Aeg-Electrolux B89090-4 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

B 89090-5
Notice d’utilisation Four électrique
encastrable
FR
2
!!
!!
!
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Comment lire votre notice d'utilisation?
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
3
Sommaire
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes :
2006/95 (Basse Tension) ;
89/336 (Compatibilité Electromagnétique) ;
93/68 (Directives Générales) et modifications successives.
FABRICANT:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.
Viale Bologna, 298 - I - 47100 FORLÌ (Italie)
A l'attention de l'utilisateur
Avertissements importants.......................................................................................................................... 6
Description de l'appareil.............................................................................................................................. 9
Principales caractéristiques du programmateur électronique ....................................................... 10
Les commandes électroniques du four ................................................................................................. 11
Touches .......................................................................................................................................................... 12
Accessoires du four ..................................................................................................................................... 13
Avant la première utilisation du four ..................................................................................................... 14
Commande du four ..................................................................................................................................... 16
Utilisation des fonctions du four ............................................................................................................ 18
Programmes viande .................................................................................................................................... 19
Programmes automatiques ...................................................................................................................... 22
Menu Options ............................................................................................................................................... 23
RECETTES PERSO ........................................................................................................................................... 27
OPTIONS.......................................................................................................................................................... 29
Fonctions de l'horloge ............................................................................................................................... 32
Fonctions supplémentaires ...................................................................................................................... 38
Installation de la grille, de la plaque du four et de le plateau multi usages ............................... 40
Conseils d'utilisation .................................................................................................................................. 41
Entretien et nettoyage ................................................................................................................................ 42
En cas d'anomalie de fonctionnement.................................................................................................. 49
Garantie/service-clientèle ......................................................................................................................... 55
Garantie Européenne .................................................................................................................................. 57
A l'attention de l'installateur
Caractéristiques techniques .................................................................................................................... 50
Consignes de sécurité ................................................................................................................................ 51
Raccordement électrique .......................................................................................................................... 52
Installation de l'appareil ............................................................................................................................ 53
4
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets
pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement,
vous devez d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation
de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position
d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les
matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccorde-
ments (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance
de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage
domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres
buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et
corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant toute
opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs
et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la vapeur risque
de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du produit et des
dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la prise de
votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de procéder au changement
de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc électrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité
ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez
hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple : coupez le câble
d'alimentation électrique au ras de l'appareil, cassez le dispositif de verrouillage et écraser
le raccordement gaz extérieur, s'ils existent. Informez-vous auprès des services de votre
commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l'appareil.
5
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :
- les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte sont
chaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et après
l'utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corporel.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages
corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Nous
déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accident provoqués par l’appareil du
fait du non-respect de ces avertissements.
6
Pendant la cuisson, le four devient chaud.
Veiller à ne pas toucher les éléments
chauffants à l’intérieur du four.
Au moment de l’ouverture de la porte du
four, durant la phase de cuisson ou à la fin
de cette dernière, faites attention à la
bouffée d’air chaud qui sort du four.
Surveillez attentivement la cuisson lors de
friture dans l’huile ou la graisse (pomme de
terre frites, beignets, ...): les graisses
surchauffées s'enflamment facilement.
N’utilisez pas de récipients instables ou
déformés : ils pourraient se renverser et être
la cause de dommages corporels.
En plus du(des) accessoire(s) fournis avec
votre appareil, n'utilisez que des plats, des
moules à gâteaux, ... résistants à de hautes
températures (suivez les instructions des fa-
bricants).
Ne tirez jamais votre appareil par la poignée
de la porte du four.
Sur la porte ouverte du four:
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu'un enfant ne
puisse ni monter, ni s'asseoir.
En enfournant ou en sortant vos plats du
four, prenez la précaution de ne pas vous
approcher du(des) élément(s) chauffant(s)
et utilisez des gants thermiques de cuisine.
Ne placez jamais de papier d’aluminium
directement en contact avec la sole, la
chaleur accumulée pourrait entraîner une
détérioration de l'émail.
N'employez jamais la lèchefrite comme plat
à rôtir.
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel
utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y
rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par
des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y
touchent pas et ne l’utilisent pas comme un
jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou
faites-le déballer immédiatement. Vérifiez
son aspect général. Faites les éventuelles
réserves par écrit sur le bon de livraison ou
sur le bon d’enlèvement dont vous garde-
rez un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à des
fins commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que celui pour lequel il a été
conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier
les caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
N'installez pas votre appareil sur un socle.
Avant la première utilisation de votre
appareil, faites le chauffer une fois à vide.
Assurez-vous alors que la pièce soit
suffisamment aérée: VMC (Ventilation
Mécanique Contrôlée) en fonctionnement
ou fenêtre ouverte.
Ne stockez pas de produits d'entretien ou de
produits inflammables dans le four ou à
proximité de l'appareil.
Si vous utilisez un appareil électrique à fil à
proximité de votre appareil (par exemple un
batteur électrique), assurez-vous que le
câble d'alimentation de cet appareil ne
risque pas de toucher une surface chaude
du four qui serait susceptible de fondre ou
ne risque pas d'être coincé dans la porte du
four.
Avertissements importants
7
N'utilisez pas de produits abrasifs ou
d'objets tranchants ou pointus pour
nettoyer les verres de la porte du four, vous
risquez de rayer la surface du verre. De ce
fait, le verre pourrait ainsi, sous l'effet de
variations de températures, se briser en
éclats, s'il a été précédemment fragilisé.
Installation
Les opérations d’installation et de
branchement doivent être réalisées par un
technicien qualifié.
Les réparations ne doivent être effectuées
que par un service après vente qualifié. Une
réparation non conforme peut être la cause
de graves dommages.
Si l’installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le
branchement de votre appareil, faites appel
à un électricien qualifié.
Débranchez l'appareil ou enlevez le fusible
correspondant à la ligne de branchement de
l'appareil si celle-ci présente une
quelconque anomalie.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez-les dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre commune) pour
qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut être
traité comme déchet ménager. Il doit être remis
au point de collecte dédié à cet effet (collecte
et recyclage du matériel électrique et
électronique). En procédant à la mise au rebut
de l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre sécurité,
s'assurant ainsi que le déchets seront traités
dans des conditions optimum. Pour obtenir
plus de détails sur le recyclage de ce produit,
veuillez prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous avez
effectué l'achat.
Les fourchettes et la broche du tournebroche
sont pointues et tranchantes. Veillez à les
manipuler avec précaution pour éviter tout
risque de blessure.
Pour éviter d'endommager les commandes
de votre appareil, ne laissez pas la porte
ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou
encore chaud.
Après utilisation de votre four, assurez-vous
que
le bandeau de commandes est
désactivée en appuyant sur la touche
Marche / Arrêt
.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou
mentales, ou le manque d'expérience et de
connaissance les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instruction
d'une personne responsable qui puisse leur
assurer une utilisation de l'appareil sans
danger.
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil
pendant son fonctionnement. Vous éviterez
ainsi qu'ils se brûlent en touchant la façade
chaude de votre appareil.
Assurez-vous que les enfants ne
manipulent pas les commandes de
l'appareil.
Avant de procéder au nettoyage de votre
appareil, vérifiez qu'aucun élément n'est
sous tension (
les commandes est
désactivée
doivent se trouver sur la position
"arrêt") et que les parois soient
suffisamment refroidies.
Nettoyez votre appareil après chaque
utilisation afin de garantir un
fonctionnement correct.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à
haute pression pour nettoyer le four
(exigences relatives à la sécurité électrique).
Avant tout nettoyage ou intervention
technique, assurez-vous que l’appareil est
débranché électriquement et
com
plètement refroidi.
8
En cas d’anomalie de fonctionnement,
reportez-vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMA-
LIE DE FONCTIONNEMENT". Si malgré toutes les
vérifications, une intervention s'avère néces-
saire, le vendeur de votre appareil est le premier
habilité à intervenir. A défaut (déménagement
de votre part, fermeture du magasin où vous
avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le
Centre Contact Consommateurs qui vous com-
muniquera alors l’adresse d’un Service Après
Vente.
En cas d’intervention sur l’appareil, exigez
du service après vente les pièces de rechange
certifiées Constructeur.
9
Description de l'appareil
1
6
2
3
4
5
TRUE FAN
150 12.05
00.06
1. Bandeau de commande
2. Gril
3. Eclairage du four
4. Glissières coulissantes
5. Turbine de ventilation
6. Plaque signalétique
10
Principales caractéristiques du programmateur électronique
En cas de panne de courant, la plupart
des réglages seront annulés. Une fois le
courant rétabli, il sera nécessaire de
réinitialiser les réglages.
L’écran s’éteint automatiquement au
bout de deux minutes si aucune fonc-
tion n’est sélectionnée ou si aucune
modification n’est apportée sur
l’appareil. L’écran affiche l’heure, si elle
a été précédemment réglée.
Touche sensitive “Touch Control”
L’utilisation de l’appareil se fait à l’aide des
touches sensitives Touch Control. Les
commandes des fonctions sont activées
lorsque vous appuyez sur les touches
sensitives.
Veillez à n’en toucher qu’une à la fois. Si
vous appuyez plus longtemps sur la
commande, la fonction de cuisson qui suit la
fonction souhaitée sera sélectionnée.
Thermostat de sécurité
Il coupe l’alimentation de toutes les
résistances du four en cas de surchauffe
imputable à un usage incorrect de l’appareil
ou à la panne de certains composants. En
cas de déclenchement du thermostat, il
faudra faire appel au service après-vente.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur sert à refroidir le bandeau de
commandes et la poignée de la porte du four.
Le ventilateur se met en marche ou s'arrête
automatiquement lorsqu'on agit sur le
sélecteur de fonctions.
Afin d'éviter tout danger de surchauffe, une
fois le four éteint, le ventilateur fonctionnera
jusqu'à ce que la température atteigne des
valeurs normales.
11
TRUE FAN
150 12.05
00.06
Les commandes électroniques du four
Affichage
Barre des symboles
Barre de menu
Ligne de texte
Fonctions de durée
Durée de fonctionnement
Affichage du niveau
de chauffage du
four
Température Heure du jour
Barre de menu
Une barre clignotante situé sur la barre de menu indique la position dans laquelle vous vous trouvez.
Lorsque la barre de menu disparaît de l’affichage, le four commence à chauffer ou la durée sélectionnée
commence à s’écouler.
Ligne des symboles
Niveaux de gradin
CHALEUR TOURNANTE
Symbol Function
PRECHAUFFAGE RAPIDE PRECHAUFFAGE RAPIDE activé.
12
Touches
Touche Fonction
Sélectionner une fonction du four.
De haut en bas et de bas en haut dans le menu.
Ouvrir le menu Options.
Fermer le menu Options (appui prolongé sur la touche).
Confirmer, passer au sous-menu.
Mettre l’appareil sous ou hors tension.
Activer ou désactiver PRECHAUFFAGE RAPIDE.
Choisir entre les fonctions de l'horloge
Régler la température, la durée, le poids de l’aliment ou le degré de cuisson.
13
1 plateau multi usages
1 lèchefrite
2 grilles support de plat
Accessoires du four
Filtre de turbine
Pour éviter que des projections de graisse
n’incrustent la turbine, il faut que le filtre de
turbine se trouve à sa place.
Il doit être maintenu propre pour assurer un
bon fonctionnement.
Pour le démonter il suffit de pousser la
languette vers le haut.
N’utiliser le filtre que pour les rôtis.
14
Sélectionner la langue
1. Lorsque l’appareil est branché, le message
SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU
s’affiche.
2. A l’aide des touches de direction ou
, sélectionner la langue souhaitée.
3. Confirmer votre sélection à l’aide de la
touche OK .
Les messages s’affichent alors immédiatement
dans la langue sélectionnée.
Régler l’heure du jour
1. HEURE DU JOUR s’allume.
L’indicateur affiche 12.00.
2. Régler l’heure courante à l’aide de la touche
ou .
3. Confirmer votre sélection à l’aide de la
touche SÉLECTION .
L’appareil est activé et prêt à fonctionner.
Si vous souhaitez modifier
ultérieurement les réglages de base, se
reporter au chapitre intitulé "Fonctions
de l'horloge".
Avant la première utilisation
FRANCAIS
HEURE DU JOUR
HEURE DU JOUR
15
Premier nettoyage
Nettoyez le four avant la première utilisation.
Attention : N’utilisez pas des produits
nettoyants abrasifs ou caustiques ! Ils
peuvent endommager les surfaces du
four.
Pour les surfaces métalliques, utilisez des
produits nettoyants vendus dans le
magasin.
Déballez l’appareil en enlevant tous les
emballages à l’intérieur et à l’extérieur du
four avant de l’utiliser.
Avant de cuisiner pour la première fois,
lavez soigneusement tous les accessoires.
Le four fonctionne uniquement si l’heure
du jour a été réglée.
Pour ouvrir la porte du four, empoignez
toujours la poignée au centre (voir
figure).
Avant la première utilisation, faites
chauffer le four sans y introduire
d’aliments. Assurez-vous alors que la
pièce soit suffisamment aérée
(Ventilation Mécanique Contrôlée en
fonctionnement ou fenêtre ouverte).
Une odeur désagréable peut s’en dégager.
Ce phénomène est tout à fait normal. Il
est provoqué par les résidus de la
fabrication.
1. Allumez le four en effleurant la touche MAR-
CHE/ARRÊT .
2. Effleurez la touche avec la flèche et
sélectionnez la fonction de cuisson
CUISSON TRADITION.
3. Réglez la température sur 250°C à l’aide de
la commande .
4. Faites chauffer le four à vide pendant 45
minutes environ.
5. Ouvrez une fenêtre pour ventiler la pièce.
Répétez cette procédure avec la fonction
CHALEUR TOURNANTE et la fonction MAXI
GRIL pendant environ 5 à 10 minutes.
6. Laissez refroidir le four.
7. Ouvrez la porte du four. La lumière du four
est allumée.
8. Nettoyez le four de la même manière, puis
essuyez.
9. Passez un chiffon humide sur la partie avant
de l’appareil.
16
Commande du four
Vue d’ensemble des commandes Menu
Menu
Fonctions du four
Menu
Options
A chaque phase de la mise en service, l’affichage indique uniquement les possibilités de
sélection les mieux adaptées à la fonction choisie.
Le menu des fonctions du four
Lorsque l’appareil est sous tension, le menu des fonctions du four s’affiche.
Les touches de direction ou permettent de sélectionner une fonction du four. La barre
de menu indique la position dans laquelle vous trouvez dans le menu.
ECLAIRAGE
CHALEUR TOURNANTE
SOLE PULSEE
BASSE T°
CUISSON TRADITION
TURBO GRIL
MAXI GRIL
GRIL
MAINTIEN AU CHAUD
DECONGELATION
CHALEUR DE SOLE
VOLAILLE
PORC
ROTI DE BOEUF
VEAU
GIBIER
RECETTES AUTO
RECETTES PERSO
OPTIONS
HEAT + HOLD
ALLONGER TEMPS
PRECHAUFF. RAPIDE
CHALEUR RESIDUELLE
AFFICHEUR
REGLAGE DU SON
SELECTION LANGUE
REGLAGE USINE
120°C
150°C
17
Exemple de sélection
d’une fonction du four
1. Mettre l’appareil sous tension à l’aide de la
touche MARCHE/ARRÊT .
2. Sélectionner la fonction du four à l’aide des
touches de direction ou .
Une proposition de température s’affiche
sur l’indicateur de température.
Le four commence à chauffer.
3. La touche ou permet d’augmenter
ou de diminuer la température.
Lorsque la température sélectionnée est
atteinte, un signal sonore retentit.
Le menu Options
La touche OPTION permet d’ouvrir le
menu Options.
A l’aide des touches de direction ou
, sélectionner l’option souhaitée. La bar-
re de menu indique à quelle position du
menu vous vous trouvez.
La touche OK permet de passer au menu
de l’option sélectionnée.
Les sous-menus
Les touches de direction ou
permettent de sélectionner le réglage
souhaité et la touche OK permet de
passer à d’autres sousmenus.
A la fin de chaque menu se trouve une
option de menu RETOUR.
Elle permet de revenir au menu
précédent.
Il est possible d’interrompre le processus en
appuyant longuement sur la touche OPTION
.
Vous êtes alors à nouveau dans le menu des
fonctions du four.
–—FONCTIONS FOUR
CUISSON TRADITION
CUISSON TRADITION
18
Utilisation des fonctions du four
Les fonctions du four suivantes sont à votre disposition:
Fonction du four
1
ECLAIRAGE
2
CHALEUR TOURNANTE
3
SOLE PULSEE
4
BASSE T°
-
120°C
-
150°C
Pendant que “120°C”
clignote, sélectionnez
"120°C" ou "150°C"à
l’aide de les touches
ou .
5
CUISSON TRADITION
6
TURBO GRIL
7
MAXI GRIL
8 GRIL
9
MAINTIEN AU CHAUD (*)
10
DECONGELATION (*)
11
CHALEUR DE SOLE
Utilisation
Éclairage du four - L’éclairage du four est
allumé quand aucune fonction de
cuisson n’est sélectionnée.
Pour faire cuire simultanément sur deux
niveaux à la fois. Sélectionnez une
température inférieure de 20 à 40 °C à
celle de la fonction Voûte/sole.
Pour cuire sur un gradin des mets
nécessitant un brunissage intensif et un
fond croustillant. Réglez une
température du four de 20 à 40°
inférieure à celles de la voûte et de la sole.
Pour préparer des rôtis particulièrement
tendres et juteux. BASSE T° 120°C est
préréglée sur 120°C, BASSE T° 150°C est
préréglée sur 150°C. Au bout de 10
minutes, la température passe
automatiquement à 80°C; cette
température est maintenue jusqu’à la
mise hors service du four.
Pour faire cuire et rôtir sur un seul
niveau.
Pour rôtir des morceaux de viande plus gros ou
des volailles sur un seul niveau. Cette fonction
est également appropriée pour gratiner.
Pour la fonction TURBO GRIL,
sélectionnez une température
maximum de 200°C
Pour faire griller des volailles et des rôtis
de grande taille.
Pour griller des aliments plats qui sont disposés
au milieu de la grille et pour utiliser le Toaster.
Maintenir des plats au chaud.
Pour décongeler par ex. des tartes, du
beurre, du pain , des fruits ou d’autres
produits alimentaires congelés.
Pour faire cuire des gâteaux avec fond
croustillant.
Elément chauffant/
ventilateur
Néant
Element chauffant
paroi arrière,
ventilateur
Voûte, élement
chauffant paroi
arrière, ventilateur
Element chauffant
paroi arrière,
ventilateur
Voûte, sole
Gril, voûte,
ventilateur
Gril, Voûte
Gril
Voûte, sole
Ventilateur
Sole
(*) Le réglage de la température ne peut être modifié
19
Programmes viande
Programme viande
avec indication de poids
Utilisation Gamme de poids
VOLAILLE Poulet, canard, oie, dindon 0.8 à 6.0 kg
PORC Rôti de porc, épaule de porc fumée 0.8 à 3.0 kg
ROTI DE BOEUF Rôti de boeuf, rôti de viande marinée 0.8 à 2.5 kg
VEAU Rôti de veau 0.8 à 2.5 kg
GIBIER Cerf, chevreuil, lapin 0.8 à 3.0 kg
Mettre le four en marche et l'arrêter
Sélectionner une fonction du four
1. Mettre l’appareil sous tension à l’aide de la
touche MARCHE/ARRÊT .
2. A l’aide des touches de direction ou
, sélectionner la fonction du four
souhaitée.
L’indicateur de température propose une
température.
Le four commence à chauffer.
Modifier la température du four
A l’aide de la touche ou , vous
pouvez modifier la température du four.
Lorsque la température sélectionnée est
atteinte, un signal sonore retentit.
Désactiver la fonction four
Appuyez sur les touches de direction ou
jusqu’à ce qu’à nouveau FONCTIONS FOUR
s’affiche.
Mettre l’appareil hors tension
Mettez l’appareil hors tension à l’aide de la
touche MARCHE/ARRÊT .
–—FONCTIONS FOUR
CUISSON TRADITION
–—FONCTIONS FOUR
20
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur se met en route automatiquement afin de maintenir les surfaces de l’appareil froides.
Après avoir arrêté le four, le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir l’appareil. Il s’arrête
ensuite automatiquement.
Préchauffer le four à l’aide de la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE
Après avoir sélectionné une fonction du four, la fonction complémentaire PRECHAUFFAGE RAPIDE
permet de diminuer la durée du préchauffage.
Lorsque le four est vide, le préchauffage est inutile dans la plupart des cas pour faire cuire ou rôtir
un aliment car la température est généralement atteinte en peu de temps (voir tableaux et conseils).
Nous vous recommandons de préchauffer le four vide avec la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE
pour faire cuire des petits biscuits qui se désagrègent rapidement, des petits pains ou des biscuits
roulés.
Avertissement : Insérer seulement l’aliment à cuire dans le four lorsque le PRECHAUFFAGE
RAPIDE est terminé et que la fonction souhaitée est activée.
1. Sélectionner une fonction du four (par ex. CUISSON TRADITION). Eventuellement, modifier la
proposition de température.
2. Appuyer sur la touche PRECHAUFFAGE RAPIDE : Le symbole s’allume.
Les barres qui clignotent successivement indiquent que le PRECHAUFFAGE RAPIDE est enclenché.
Les barres de l’indicateur de chauffage s’allument lorsque la température sélectionnée est
atteinte. Un signal retentit. Le symbole s’éteint.
Le four continue maintenant à chauffer selon la fonction et la température présélectionnées.
Vous pouvez dès lors insérer l’aliment à cuire dans le four.
Si vous préférez généralement insérer l’aliment à cuire dans le four en préchauffage, vous
pouvez également activer la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE (voir menu OPTIONS ).
La touche PRECHAUFFAGE RAPIDE permet de désactiver la fonction PRECHAUFFAGE
RAPIDE.
Il est également possible d’activer la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE avec les fonctions du
four CHALEUR TOURNANTE, SOLE PULSEE, CUISSON TRADITION et TURBO GRIL.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Aeg-Electrolux B89090-4 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues