Mettler Toledo InPro 3100(i), pH electrode InPro3100/InPro3100UD Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Mettler Toledo InPro 3100(i) Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
22 InPro 3100 (i) pH electrode
InPro 3100 (i) pH electrode © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH
52 002 293 Printed in Switzerland
fr
1 Introduction .................................................................. 23
2 Consignesdesécuri .................................................... 23
3 Descriptionduproduit .................................................... 23
4 Installationetmiseenservice ......................................... 24
5 Fonctionnement ............................................................. 24
5.1 ÉtalonnagedelélectrodeetdutransmetteurdepH ........... 24
5.2 Stérilisationdelélectrode ............................................... 24
5.3 Sondedetempératuredel’InPro3100
(versionanalogique) ...................................................... 25
6 Maintenance ................................................................. 25
7 pannage(tempsderéponselent,
sensibilitéinsufsante,etc.) ............................................ 25
8 Mise au rebut ................................................................ 25
9 Garantie ....................................................................... 25
Sommaire
InPro
3100 (i)
Électrode de pH
Manuel d’instruction
InProetISMsontdesmarquesdépoes
deMettler-ToledoGmbHenSuisse,auxÉtats-Unis,
auseindel’Unioneuroenneetdanscinqautrespays.
12 mm
0.47"
Typedeconnecteur(ici:VP)
Pontélectrolytique
Barrièreauxionsargentetdiaphragme
Electrolytederéférence
Sondedetempérature
ElementderérenceArgenthal
Diaphragme
VerresensibleaupH
fr Instructions dutilisation
InPro 3100 (i) pH electrode 23
© 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH InPro 3100 (i) pH electrode
Printed in Switzerland 52 002 293
fr
1 Introduction
Les électrodes de pH InPro 3100 (i) METTLER TOLEDO
à maintenance réduite sont autoclavables et sistent à
lapression avec unélectrolyte derence detypegel.
Lélément de référence comprend une barrière aux ions
argentpouremcherlaprécipitationdesulfuredargent
surlediaphragme.Encequiconcernel’InPro3100,une
sondedetempératureyestintégrée,principalementpour
permettrelacompensationautomatiquedetempératuredu
signaldepHpendantl’étalonnageetsonutilisation.
Les électrodes InPro 3100(i) ont principalement été
conçuespourmesurerlavaleurdupHdanslesprocés
biotechniquesàdespressionsmorées(<6bar).Elles
peuventêtreutiliséesdansdesconditionsdefermentation
industrielle,pilotesetlaboratoiresetsontparticulièrement
destiesàcesprocédésoùunestérilisationintermédiaire
ou un autoclavage est indispensable.
Veuillez lire attentivement ce mode demploi avant de
mettreenservicevotre support andegarantirson bon
fonctionnement.
2 Consignesdesécurité
LesélectrodesInPro3100(i)sontexclusivementconçues
auxnsmentionnéesdansle§1ci-dessus.Lélectrodeest
constituéeenpartiedeverreet doitêtremanipuléeavec
précaution.Sielledoitêtrenettoyéeouétalonnéeavecune
solutionacideoualcaline,leportdelunettesetdegantsde
protectionestexigé.Lesréglementationsdesécuritélocales
s’appliquentàlamanipulationdel’électrode.Veuillezsuivre
les directives ci-jointes pour toute installation dans une
zoneclasséeEx.
Nousvousrecommandonsd’utiliseruniquementl’électrode
avecdescomposantsMETTLERTOLEDOd’origine.Seules
des personnes qualiées ayant lu et compris le mode
d’emploisontautoriséesàutiliserlesupportetàprocéder
àsamaintenance.
3 Description du produit
L’inscriptionsurchaqueélectrodecontientlesinformations
suivantes:
METTLER TOLEDO Fabricantdel’électrode
InPro
®
310XiUD/SG/yyy/zzz signationdumodèle;
X=membranedeverre;
i=ISMNumérique;
UD=électroderenvere/SG
=électrodesecondaire/yyy=
longueurdetigeenmm/zzz=
t
ype
de
sonde
de
température
combinationpH Typed’électrode
(combinéedepH)
pH 0 … 14 PlagedemesuredepH
0…80°C/140°C(130°C) Plagedetempératurede
fonctionnement/stérilisation
(pourInPro3100UD)
OrderNo.5200XXXX Référence
SEV14ATEX0168X Identicationetnuméro
d
ecerticat
IECExSEV14.0025X Identicationetnuméro
d
ecerticat
IS/I,II,III/1/ABCDEFG/T6 HomologationFM
See
i
nstruction
m
anual!
I
nstructions
(
respectez
l
e
mo
de
d’emploi)
Chaqueélectrodedisposeégalementd’unnumérodesérie
sursatêtederaccordementpourpe rmet t resonidentication
etsatraçabilité.
24 InPro 3100 (i) pH electrode
InPro 3100 (i) pH electrode © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH
52 002 293 Printed in Switzerland
fr
4 Installationetmiseenservice
1. Auballage,vériezquelélectrodeneprésenteaucun
dommage mécanique sur le verre sensible au pHet
auniveauducorps.Veuillezsignalerimmédiatement
tout dommage éventuel à votre fournisseur
METTLERTOLEDO.
2. Retirezlecapuchondemouillageetrincezbrièvement
l’électrode avec de l’eau désionisée. Après rinçage,
chezl’électrodeuniquementenlatamponnantavec
unchiffon.NefrottezpasleverresensibleaupH,au
risque d’entraîner une charge électrostatique et un
ralentissementdutempsderéponse.
3. Contrôlez l’espace derrière le verre sensible au pH
pourrierlabsencedebullesdair;sicessaire,
éliminez-lesenagitantdoucementl’électrodedansun
plan vertical.
4. Veuillezconsulterlemanueld’instructionduboîtiercor-
respondantpourprocéderàl’installationdel’électrode.
5. ConnectezlélectrodeautransmetteurdepHàlaidedu
câbleéquipéduconnecteurcorrespondant(connecteur
VPpourInPro3100).Veuillezconsulterleschémade
câblageetdubornieraccompagnantlecâble.
6. Les électrodes avec technologie ISM
®
telles que
l’InPro310Xipermettentlesfonctions«Plug&Mea-
sure»etdediagnosticsavancés.Pourtouteinformation
concernantl’installation,lamiseenserviceetlutilisa-
tiondusystèmeISM,veuillezsuivrelemodedemploi
dutransmetteur,dumoduleetducâble.
5 Fonctionnement
5.1Étalonnagedel’électrodeetdutransmetteurdepH
Pourl’électrodeInPro3100(i),unétalonnagedepHàdeux
pointsestrecommandé.Avantl’étalonnage,commencezpar
enleverlecapuchondemouillage.Pouraccélérerletemps
deponsedel’électrodeaprèsdesriodesprolongées
detransportoudestockageetavantl’étalonnage,plongez
l’électrodedansuntampondepH7,puisdansuntampon
de pH 4 et à nouveau dans le tampon pH 7 (pendant
uneminuteàchaquefois).Lélectrodeestensuiteplone
successivementdansdeuxsolutionstamponsdifférentes
avecdesvaleursdepHderéférence.Letransmetteurest
étalonnéparrapportàcesdonnéestampons.Engénéral,
vousutilisezd’abordletampondepH7pourdéterminerle
pointzéro,puisletampondepH4ou9pourdéterminerla
pente.Pourlestransmetteursdotésdemicroprocesseurs
avecreconnaissancedutampon,lordredesdeuxsolutions
tamponsn’apasd’importance.squec’estpossible,une
sondedetempérature(lasondeintégréepourl’InPro3100)
doit être connectée au transmetteur et les « mesures
automatiquesdetempérature»doiventêtresélectionnées.
Veuillez vous reporter au manuel d’instruction du
transmetteurpourensavoirplus.
5.2Stérilisationdel’électrode
La stérilisation de l’électrode InPro 3100(i) peut être
effecte soit par autoclavage (retirez le capuchon de
protection rouge) soit par une stérilisation in-situ à la
vapeur ou avec une solution de fermentation pore à
très haute température. Les températures de stérilisation
dépassant140°Cnesontpasautorisées,demêmequ’un
tempsdestérilisationexcessif(parexemple:t>30min.
à 140 °C) peut duire considérablement la durée de
vie de l’électrode. Un stérilisation et/ou un autoclavage
répété(e)(s)delélectrodepeu(ven)tengendrerunere
coloration de l’électrolyte. Ce changement de couleur
n’affecteenrienlefonctionnementdel’électrode.
InPro 3100 (i) pH electrode 25
© 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH InPro 3100 (i) pH electrode
Printed in Switzerland 52 002 293
fr
5.3Sondedetempératuredel’InPro3100(version
analogique)
La sonde de temrature Pt100/1000 intégrée dans
l’InPro3100estavanttoutconçuepourunecompensation
automatiquedetempératuredusignaldepHetnon pas
pouruneindicationpréciseetsûredelatempératureou
pour le contle de la temrature du prodé. Si vous
voulezessayercetteopération,dequelquemanièrequece
soit,riezquel’indicationdetemraturerequisedevotre
transmetteursoitpréciseetqu’unesortiepourlesignalsoit
libre.Unétalonnagedusignaldetempératurepeuts’avérer
nécessaire.
6 Maintenance
1. Rincez avec précaution la pointe de lélectrode et le
diaphragme avec de l’eau sionisée aps chaque
cycledeproduction.Lasolutiondemesurenedoiten
aucuncasséchersurceséments!
2. Quandl’électroden’estpasutilisée,stockez-laavecla
pointe et le diaphragme immergés dans l’électrolyte
9823
/3MKClor9816/Viscolyt™.
3. Si l’électrode est stockée installée dans son boîtier,
lamêmeglequecellecitéesous2)estapplicable.
Cependant,lélectrolytedestockagedoitêtrelégèrement
modié,avec2mesuresdesolutiontamponpH9,2
pour10mesuresdélectrolyte,danslebutdéviterla
corrosiondesélémentsduboîtier.
4. Siuneélectrodeeststockéeparerreurausecpendant
plusieursjours,immergez-ladanslélectrolytedédiéau
stockagependantplusieursheuresavantdel’utiliser.
5. Contrôlez le connecteur de temps en temps pour
détecterd’éventuellestracesd’humidité.Sicelas’avère
cessaire,nettoyez-leavecdeleaudésioniséeoude
lalcoolpuisséchez-leavecprécaution.
7 Dépannage(tempsderéponselent,
sensibilitéinsufsante,etc.)
Lamembrane de verrepeut êtreréactivée àlaide d’une
solution HF(f.: 51 319 053).La pointe de l’électrode
(seulementl’élémentdeverresensibleaupH)estimmergée
dansla solutionHF pendant environ 5 minutes. Elle est
ensuiterincéesoigneusementimmédiatementpuisstockée
dansunesolutiontampondepH4(voirpoint6ci-dessus)
jusqu’auniveaududiaphragmependant12heures.
Leséventuellesprécipitationsdeprotéinesetobstructions
dudiaphragmepeuventêtrerésoluesavecnotreproduitde
nettoyagespécialélectrode(réf.:51340068).Lutilisation
du produit de nettoyage pour le diaphragme (réf. :
51340070)n’esttoutefoispascessairenormalement
pourcetypedélectrode,puisquelabarrièreauxionsargent
intégrée empêche la formation d’une contamination au
sulfure d’argent.
Contrôlezégalementleséventuellestracesd’humiditésur
leconnecteur.Sicelasavèrenécessaire,nettoyez-leavec
de leau désionisée ou de l’alcool puis chez-le avec
précaution.
8 Mise au rebut
Si aucune réglementation ofcielle correspondante n’est
en vigueur, les électrodes InPro 3100(i) usagées ou
défectueusesainsiqueleuremballagepeuventêtremisau
rebutaveclesdéchetsménagers.
9 Garantie
Lesdéfautsdefabricationsontgarantispendant12mois
après la date de livraison.
/