Bosch HMC80152UC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

31
Table des Matières
Notice dutilisation
Définitions de Sécurité ................................................ 32
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............. 33
9MESURES DE PRÉCAUTION POUR ÉVITER
L'EXPOSITION EXCESSIVE À L'ÉNERGIE
MICRO-ONDE .................................................................... 33
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE ........................ 34
Interférences radio/télévision .......................................... 34
Utilisation prévue ............................................................... 34
Sécurité des enfants ......................................................... 34
Consignes en matière de nettoyage ............................. 34
Sécurité de cuisson .......................................................... 35
En cas d’incendie .............................................................. 35
Liquides ............................................................................... 35
Articles de cuisson ............................................................ 36
Utensiles de cuisson ........................................................ 37
Plateau en metalle ............................................................. 37
Thermomètres .................................................................... 37
Pacemakers ........................................................................ 37
Avertissements de la Proposition 65
de l’État de la Californie ................................................. 37
Fonctionnement du moteur du ventilateur .................... 37
Causes des dommages ............................................... 38
Protection de l'environnement ................................... 38
Conseils d'économie d'énergie ...................................... 38
Découvrir l'appareil ..................................................... 39
Pièces .................................................................................. 39
Panneau de commande ................................................... 40
Accessoires ........................................................................ 41
Avant la première utilisation ....................................... 42
Réglage de l’horloge ........................................................ 42
Chauffage de l’appareil .................................................... 42
Accessoires de nettoyage .............................................. 43
Appliquer l'étiquette de programme .............................. 43
Micro-ondes ................................................................. 43
Guide des ustensiles pour micro-ondes ....................... 43
Niveaux de puissance du micro-ondes ......................... 43
Réglage du micro-ondes ................................................. 44
Suggestions pour les meilleurs résultats ...................... 45
Convection ................................................................... 45
Conseils de plats de cuisson pour le mode
Convection .......................................................................... 46
Réglage du mode de convection ................................... 46
Gril ................................................................................ 46
Réglage du mode Gril ...................................................... 46
Programmes automatiques ........................................ 47
Speed Chef (Chef rapide) ............................................... 47
Décongélation automatique ............................................ 48
Aliments congelés ............................................................. 49
Pizza ..................................................................................... 50
Popcorn .............................................................................. 51
Boisson ............................................................................... 51
Capteur cuisson .......................................................... 52
Capteur réchauffage ......................................................... 52
Capteur cuisson ................................................................ 53
Autres modes .............................................................. 54
Réglage de Keep Warm (Garder chaud) ..................... 54
Réglage du mode Convection Broil (Gril Convection) 54
Réglage du mode Melt Butter (Fondre beurre) .......... 54
Réglage du mode Melt Chocolate (Fondre chocolat) 55
Réglage du mode Soften Ice Cream
(Ramollir crème glacée) .................................................. 55
Réglage du mode Soften Cream Cheese
(Ramollir fromage à la crème) ....................................... 55
Minuterie de cuisine .................................................... 55
Réglage de la minuterie de cuisine ............................... 55
Verrouillage du panneau de commande ................... 56
Extinction automatique .............................................. 56
Réglages de base ........................................................ 56
Modification des réglages de base ............................... 56
Tableaux de cuisson ................................................... 57
Gril ....................................................................................... 57
Gril convection ................................................................... 57
Convection ........................................................................ 58
Cuisson des œufs dans le micro-ondes ....................... 58
Cuisson de légumes dans votre micro-ondes ............ 58
Cuisson de fruits de mer dans le micro-ondes ........... 59
Nettoyage et entretien ................................................. 59
Guide de nettoyage .......................................................... 59
Dépannage ................................................................... 61
Soutien Bosch
®
........................................................... 62
Avant d'appeler le service de dépannage ................... 62
Plaque signalétique .......................................................... 62
Service ................................................................................ 62
Pièces et accessoires ..................................................... 62
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE ........................ 62
Couverture de la garantie : ............................................. 62
Durée de la garantie ......................................................... 63
Réparation ou remplacement comme
solution exclusive .............................................................. 63
Produit hors garantie ...................................................... 63
Exclusions à la garantie ................................................... 63
Produktinfo.
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.bosch-home.com et la boutique en ligne :
www.bosch-eshop.com
32
Définitions de Sécurité
9 AVERTISSEMENT
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
la mort ou des blessures graves.
9 ATTENTION
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
des blessures mineures ou modérées.
AVIS : Vous indique que des dommages à l'appareil ou
aux biens peuvent survenir si vous ne respectez pas cet
avertissement.
Remarque : Vous signale des informations importantes
ou des conseils.
4XHVWLRQV"
ZZZERVFKKRPHFRP

1RXVDWWHQGRQVGHYRVQRXYHOOHV
&HWDSSDUHLOpOHFWURPpQDJHUGH%RVFKHVWIDLWSDU
%6++RPH$SSOLDQFHV&RUSRUDWLRQ
0DLQ6WUHHW6XLWH
,UYLQH&$
33
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
CONSIGNES DE SÉCURIT LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
9MESURES DE PRÉCAUTION
POUR ÉVITER L'EXPOSITION
EXCESSIVE À L'ÉNERGIE
MICRO-ONDE
MESURES DE PRÉCAUTION POUR ÉVITER
L'EXPOSITION EXCESSIVE À L'ÉNERGIE MICRO-ONDE
(1) Lorsque vous faites fonctionner l'appareil, ne laissez
pas la porte du four ouverte car l'exposition à l'énergie
micro-onde peut être nocive. Il est important de ne pas
endommager les verrous de sécurité et de ne pas
essayer de les forcer.
(2) Aucun objet ne doit empêcher la porte du four de
bien se refermer et ne laissez pas les résidus d'aliments
ou de produit d'entretien s'accumuler sur les joints
d'étanchéité.
(3) Ne faites pas fonctionner le four s'il est endommagé.
Il est particulièrement important que la porte du four
puisse être refermée correctement, et donc que les
pièces suivantes ne soient pas endommagées:
porte (bosselée)
charnières et loquets (brisés ou desserrés)
joints de porte et surfaces d'étanchéité.
(4) Confier toute réparation ou réglage uniquement à un
personnel autorisé par l’usine. Toute installation,
réparation ou maintenance inadéquate peut entraîner
des blessures ou des dommages matériels. Se reporter
à ce manuel pour obtenir des conseils sur la façon de
procéder. Toute réparation doit être confiée à un centre
de service agréé par l’usine.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de brûlures, de chocs
d’électrocution, de feu, de blessures ou d’exposition à
une énergie micro-ondes excessive, lisez toutes les
instructions avant d’utiliser l’appareil.
AVERTISSEMENT
Si les informations contenues dans ce manuel ne sont
pas suivies à la lettre, un incendie ou un choc électrique
peuvent se produire et entraîner des dommages
matériels ou des préjudices personnels.
Quand vous utilisez des appareils électriques,
observez les consignes de sécurité de base, y compris
ce qui suit :
Lisez et observez les précautions spécifiques «POUR
ÉVITER L’EXPOSITION POSSIBLE À UNE ÉNERGIE
MICRO-ONDES EXCESSIVE» que vous trouverez dans le
chapitre Consignes de sécurité.
Cet appareil doit être mis à la terre. Raccordez l’appareil
uniquement à une prise de courant correctement mise à
la terre (voyez INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE).
Installez ou aménagez cet appareil uniquement en
conformité avec les instructions d’installation fournies.
Certains produits comme des œufs entiers et des
contenants scellés – par exemple, des pots en verre
scellés – peuvent éclater et ne doivent pas être chauffés
dans ce four.
Utilisez cet appareil uniquement dans le cadre de
l’utilisation prévue tel que décrit dans ce manuel.
N’utilisez pas de produits chimiques corrosifs ou des
vapeurs dans cet appareil. Ce type de four est conçu
spécifiquement pour chauffer, pour cuire ou pour sécher
les aliments. Il n’est pas conçu pour un usage industriel
ou en laboratoire.
Comme pour tout autre appareil électrique, l’utilisation
de cet appareil par les enfants doit se faire sous étroite
surveillance. (Voir SÉCURITÉ DES ENFANTS).
L’entretien de cet appareil doit être confié uniquement à
un personnel de service autorisé. Contactez le centre de
service autorisé le plus proche pour un examen, une
réparation ou un réglage.
Ne couvrez pas ou bloquez les évents ou ouvertures de
l’appareil.
Ne rangez pas cet appareil à l’extérieur.N’utilisez pas ce
produit à proximité de l’eau – par exemple, près d’un
évier de cuisine, dans un sous-sol humide, près d’une
piscine ou d’emplacements similaires.
Seulement approprié pour raccordement électrique avec
fiche :
(1) Ne plongez pas le cordon ou la fiche dans l’eau.
(2) Tenez le cordon à l’écart de surfaces chauffantes.
(3) Ne laissez pas le cordon suspendre par dessus le
bord d’une table ou d’un comptoir.
(4) N’utilisez pas cet appareil si le cordon ou la fiche
est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement ou
s’il a été endommagé ou a été échappé.
Lors du nettoyage des surfaces de la porte et du four qui
se joignent ensemble à la fermeture de la porte, utilisez
seulement des savons ou des détergents légers, non
abrasifs appliqués avec une éponge ou un chiffon doux.
Voyez les directives de nettoyage des surfaces de porte
dans le chapitre «Nettoyage et entretien».
Pour réduire le risque de feu dans la cavité du four :
Ne cuisez pas trop les aliments. Surveillez
attentivement l’appareil quand des matériaux en
papier, plastique et autres combustibles sont insérés à
l’intérieur du four pour faciliter la cuisson.
Retirez les attaches métalliques des sacs de papier ou
de plastique avant de placer le sac dans le four.
Si des matériaux à l’intérieur du four s’enflamment,
gardez la porte du four fermée, éteignez le four et
débranchez le cordon d’alimentation ou coupez
l’alimentation au panneau de fusibles ou de
disjoncteur.
N’utilisez pas la cavité aux fins de rangement. Ne
laissez pas des produits de papier, des ustensiles de
cuisson ou des aliments dans la cavité lorsque celle-ci
ne sert pas.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
34
INSTRUCTIONS DE MISE À LA
TERRE
Pour tous les appareils avec un cordon d'alimentation :
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-
circuit électrique, la mise à la terre réduira le risque de
choc électrique en offrant au courant électrique un fil
d'évacuation.
Si ce four est équipé d’un cordon ayant un fil de mise à
la terre avec une prise de mise à la terre, la fiche doit
être branchée dans une prise qui a été installée et mise
à la terre de façon conforme. Voyez INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION.
Consultez un électricien qualifié si vous ne comprenez
pas parfaitement les instructions de mise à la terre ou si
vous avez des doutes quant à la qualité de mise à la
terre.
N'utilisez pas de rallonge. Si le cordon d’alimentation du
produit est trop court, demandez à un électricien qualifié
d’installer une prise à trois fiches. Ce four devrait être
branché dans un circuit de 60 hertz séparé avec une
capacité électrique telle que montrée dans le tableau
des spécifications. Lorsque le four est branché sur un
circuit avec un autre équipement, une augmentation des
temps de cuisson pourrait être requise et les fusibles
pourraient griller.
Les modèles figurant sur la couverture avant sont conçus
pour être raccordés à une source d’alimentation de 120
V CA, 60 Hz avec une fiche NEMA 5-20 pour se
raccorder à un circuit pour micro-ondes de 120 V dédié.
ATTENTION - Si la mise à la terre n'est pas faite de
manière conforme, il existe un risque de choc électrique.
Pour tous les appareils raccordés en permanence :
Cet appareil doit être raccordé à un système de câblage
métallique permanent avec mise à la terre ou un
conducteur de mise à terre devrait être utilisé avec les
conducteurs de circuit et raccordé au terminal de mise à
la terre ou à la conduite sur l'appareil.
AVERTISSEMENT
Si la mise à la terre n'est pas faite de manière conforme,
il existe un risque de choc électrique.
Les modèles figurant sur la couverture avant sont à deux
alimentations et sont conçus pour être raccordés à une
source d’alimentation 208/240 V CA, 60 Hz, 4 fils,
monophasée.
Interférences radio/télévision
Cet appareil génère et utilise de l’énergie à fréquence
ISM. S’il n’est pas installé et utilisé correctement, en
stricte conformité avec les directives du fabricant, il
pourrait perturber la réception des ondes radio et
télévision. Il a été testé et trouvé conforme avec les
limites régissant les équipements ISM conformément à la
partie 18 des règlements FCC, qui sont conçus pour
fournir une protection raisonnable contre une telle
interférence dans une installation résidentielle. Toutefois,
il n’y a aucune garantie qu’une interférence ne se
produira pas dans une installation particulière. Allumez et
éteignez l’appareil pour déterminer s’il est à l’origine de
l’interférence. Essayez les mesures suivantes pour
corriger l’interférence :
Nettoyez la porte et la surface d’étanchéité du four.
Réorientez l’antenne réceptrice de la radio ou de la
télévision.
Relocalisez le four à micro-ondes par rapport au
récepteur.
Éloignez le four à micro-ondes du récepteur.
Branchez le micro-ondes dans une prise différente de
sorte que le four et le récepteur soient branchés sur
des circuits différents.
Le fabricant n’est pas responsable de toute interférence
radio ou télévision causée par une modification non
autorisée de ce four à micro-ondes. C’est à l’utilisateur
qu'il incombe de corriger une telle interférence.
Utilisation prévue
Cet appareil est destiné uniquement à une utilisation
domestique normale. Il n'est pas homologué pour un
usage en extérieur. Voyez la Ènoncé de la Garantie
Limitée. Si vous avez des questions, communiquez avec
le fabricant.
N’utilisez pas la cavité aux fins de rangement. Ne laissez
pas des produits de papier, des ustensiles de cuisson ou
des aliments dans la cavité lorsque celle-ci ne sert pas.
N’utilisez pas le four lorsque l’humidité de la pièce est
excessive.
Ce four peut être utilisé au-dessus des fours encastrés
conventionnels à gaz et électriques de 36 po (914 mm)
de largeur ou moins.
Sécurité des enfants
Ne pas permettre aux enfants d’utiliser cet appareil sauf
sous la surveillance attentive d’un adulte. Ne pas laisser
les enfants et les animaux seuls ou sans surveillance
lorsque l’appareil, que ce dernier soit en service ou non.
Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser
l'appareil, il incombe aux parents ou tuteurs légaux de
veiller à ce qu'ils soient formés aux pratiques sécuritaires
par des personnes qualifiées.
Ne permettre à personne de grimper, rester debout,
s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie d'un
appareil, notamment une porte, un tiroir-réchaud ou un
tiroir de rangement. Ceci peut endommager l'appareil qui
risque de basculer et causer des blessures sérieuses.
Consignes en matière de nettoyage
Lors du nettoyage des surfaces de la porte et du four qui
se joignent ensemble à la fermeture de la porte, utilisez
seulement des savons ou des détergents légers, non
abrasifs appliqués avec une éponge ou un chiffon doux.
Voyez les directives de nettoyage des surfaces de porte
dans le chapitre «Nettoyage et entretien».
35
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Nettoyez le repose-rouleau de la plaque tournante et le
plancher de four fréquemment pour empêcher un bruit
excessif.
Laissez le plat céramique se refroidir avant de le nettoyer
ou de le mettre dans l’eau.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que l’appareil tout entier (y compris
l'ampoule) s’est refroidi et que la graisse s’est solidifiée
avant de tenter de nettoyer une partie quelconque de
l’appareil.
Sécurité de cuisson
ATTENTION
Pour éviter les blessures corporelles ou les dégâts
matériels, veuillez suivre les consignes suivantes :
Ne laissez pas le four sans surveillance pendant
qu’il est en marche.
N'entreposez pas de matières inflammables près
ou dans le four.
Lorsque vous flambez des aliments sous le
micro-ondes, allumez toujours le ventilateur.
Ne faites pas fonctionner le four à vide. Cela
pourrait endommager le four et entraîner un
risque d’incendie.
N'entreposez pas et n'utilisez pas des produits
chimiques corrosifs, des vapeurs, des matériaux
inflammables ou des produits non alimentaires
près ou dans cet appareil. Cet appareil est
spécialement conçu pour chauffer ou cuire la
nourriture. L'emploi de produits chimiques
corrosifs dans la cuisson ou le nettoyage
endommagera l'appareil et pourrait causer des
blessures.
Ne séchez pas les vêtements, les journaux ou
autres matériaux dans le four. N’utilisez pas des
journaux ou des sacs de papier pour la cuisson.
Il pourrait en résulter un incendie.
N’utilisez pas des produits fabriqués de papier
recyclé à moins que leur sécurité au micro-ondes
soit attestée. Ils pourraient contenir des
impuretés pouvant causer des étincelles et
provoquer un incendie.
Utilisez des poignées pour retirer les éléments du
four. Le récipient de cuisson et le plateau de
verre peuvent être chauds même si le four est
froid.
Dans la mesure du possible, ne mettez pas en
marche le système de ventilation pendant un feu
de table de cuisson. Toutefois, ne passez pas la
main à travers le feu pour l'éteindre.
Ne montez pas l’appareil au-dessus d’un évier.
Ne rangez aucun objet directement sur le dessus
de l’appareil lorsque l’appareil est en cours de
fonctionnement.
La nourriture ou les ustensiles métalliques
surdimensionnés ne devraient pas être placés
dans le micro-ondes, car ils pourraient entraîner
des risques de décharge électrique ou
d'incendie.
Ne nettoyez pas le four avec des éponges à
récurer métalliques. Des morceaux peuvent
brûler et se détacher des éponges et entrer en
contact avec des composantes électriques, ce
qui pourrait entraîner un risque de décharge
électrique.
N'entreposez pas de matériaux dans ce four,
autres que les accessoires recommandés par le
fabricant, lorsqu'il n'est pas utilisé.
Ne recouvrez pas les grilles ou toute autre partie
du four de feuilles métalliques. Cela causerait
une surchauffe du four.
En cas d’incendie
Si des matériaux à l'intérieur d'un four venaient à prendre
feu :
1.
Conserver la porte fermée
2.
Éteindre l'appareil
3.
Débrancher l’appareil ou sortir le fusible ou mettre le
disjoncteur à l’arrêt.
Liquides
Des liquides, comme de l’eau, du café ou du thé peuvent
surchauffer. Ils peuvent être chauffés au-delà du point
d’ébullition sans que cela ne paraisse. Par exemple, le
bouillonnement ou l’ébullition lorsque le contenant est
retiré du micro-ondes n’est pas toujours présent. CELA
POURRAIT RÉSULTER DANS DES LIQUIDES TRÈS
CHAUDS QUI BOUILLONNERONT SOUDAINEMENT
DÈS LORS QUE LE CONTENANT EST DÉRANGÉ OU
QU’UN USTENSILE EST INSÉRÉ DANS LE LIQUIDE.
Lorsque vous faites chauffer des liquides, placez
toujours une baguette en verre ou une cuillère dans le
contenant. Vous pourrez ainsi éviter un retard d'ébullition.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
36
ATTENTION
Du métal, par exemple, une cuillère dans un verre, doit
être conservé à au moins 1 pouce (25 mm) des parois
du four et de l’intérieur de la porte. Des étincelles
pourraient endommager irrévocablement le verre à
l’intérieur de la porte.
Retirez les plats préparés de leur emballage. Ils
chaufferont plus rapidement et plus uniformément
dans des plats allant au micro-ondes. Les différents
composants du repas pourraient nécessiter des temps
de cuisson différents.
Couvrez toujours la nourriture. Si vous ne possédez
pas un couvercle adéquat pour votre contenant,
utilisez une assiette ou un papier spécial conçu pour
le micro-ondes.
Brassez ou retournez la nourriture plusieurs fois au
cours de la cuisson. Vérifiez la température.
Après la cuisson, laissez la nourriture reposer de 2 à 5
minutes supplémentaires pour obtenir une
température uniforme.
Utilisez toujours un linge ou des gants pour le four
lorsque vous retirez des assiettes du four.
Articles de cuisson
Oeufs: Ne faites pas cuire ou réchauffer des œufs
entiers, avec ou sans coquille. La vapeur s’accumule
dans les œufs, ce qui peut les amener à éclater, et
endommager potentiellement le four ou causer des
blessures. Le réchauffement d’œufs durs en tranches ou
la cuisson d’œufs brouillés ne pose aucun problème.
Popcorn: Utilisez uniquement du popcorn dans des
emballages conçus et étiquetés pour usage dans le
micro-ondes, ou faites-le éclater dans un éclateur de
popcorn pour four à micro-ondes. Suivez les instructions
du fabricant du popcorn et utilisez une marque qui
convient à l’intensité électrique de votre four. Ne
continuez pas de cuire après que le popcorn a cessé
d’éclater. Le popcorn risquerait alors de brûler. Ne
laissez pas le four sans surveillance.
ATTENTION
Lorsque vous utilisez du popcorn préemballé pour micro-
ondes, vérifiez le poids de l’emballage avant d’utiliser la
fonction de popcorn. Réglez le four selon le poids de
l’emballage du popcorn. Si vous ne suivez pas ces
instructions, il se peut que le popcorn ne s’éclate pas
correctement et pourrait s’enflammer et causer un
incendie.
Aliments avec peau non poreuse : Les pommes de
terre, les tomates, les patates douces, les pommes, les
courges entières et les saucissons sont des exemples
d’aliments avec des peaux non poreuses. Ces types
d’aliments doivent être percés avant la cuisson pour les
empêcher d’éclater.
Aliments pour nourrissons / lait maternisé: Ne chauffez
pas les biberons ou les aliments pour nourrissons dans
le four à micro-ondes. Le pot de verre ou la surface de
l’aliment pourrait sembler tiède alors que l’intérieur
pourrait brûler la bouche et l’œsophage du nourrisson.
Grande friture de gras : N’effectuez pas de grande
friture de gras dans le four. L’huile pourrait chauffée très
rapidement au-delà de sa température idéale dans un
four à micro-ondes. Les températures pourraient monter
à tel point que l’huile de cuisson arrivera au point
d’inflammabilité et s’enflammera. L’huile chauffée
pourrait bouillonner et être projetée causant des
dommages potentiels au four et même des blessures
aux personnes. Par ailleurs, les ustensiles micro-
ondables pourraient ne pas supporter la température de
l’huile chaude et pourraient occasionner le bris de
l’ustensile si celui-ci contient une imperfection, une
rayure ou une écaille.
Conserves maison / Séchage des aliments / Petites
quantités d’aliments : N’utilisez pas le four à micro-
ondes pour les conserves maison ou pour le chauffage
de tout pot fermé. La pression s’accumulera et le pot
pourrait éclater. Par ailleurs, le four ne peut maintenir
l’aliment à la bonne température de mise en conserve.
Les aliments mis en conserve incorrectement pourraient
rancir et être dangereux à consommer. De petites
quantités d’aliments ou des aliments à faible contenu
d’humidité peuvent s’assécher, brûler ou s’enflammer.
Ne séchez pas les viandes, herbes, fruits ou légumes
dans votre four.
La cuisson appropriée dépend du temps réglé et du
poids de l’aliment. Si vous utilisez une portion plus petite
que celle recommandée et faites cuire la portion au
temps recommandé, un incendie pourrait en résulter.
Plats de brunissement :.Les plats de brunissement ou
les grilles du micro-ondes sont conçus uniquement pour
la cuisson au micro-ondes. Les temps de préchauffage
varient selon la taille du plat de brunissement et de
l’aliment à cuire. Suivez toujours les instructions fournies
par le fabricant du plat de brunissement ou de la grille.
Ne préchauffez pas les plats de brunissement pendant
plus de 6 minutes.
Sacs de rôtisserie de four : Si un sac de four est utilisé
pour la cuisson au micro-ondes, préparez selon les
directions de l’emballage. N’utilisez pas des attaches
pour fermer les sacs, utilisez à la place des attaches de
nylon, du fil en coton ou d’une bande coupée de
l’extrémité ouverte du sac. Pratiquez 6 fentes de ½ po
(12,4 mm) après la fermeture du sac. Placez le sac de
cuisson dans un plat légèrement plus grand que
l’aliment à cuire.
37
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Utensiles de cuisson
Voyez aussi Guide des ustensiles micro-ondables.
Les ustensiles de cuisson, les plateaux de céramique et
les grilles deviennent chauds pendant la cuisson au
micro-ondes. Utilisez des supports de casserole lorsque
vous retirez les éléments du four. Laissez le plateau de
céramique et les grilles métalliques se refroidir (le cas
échéant) avant de les manipuler.
N’utilisez pas des ustensiles métalliques ou des plats
contenant une garniture métallique dans le four.
Lorsque vous utilisez de la feuille en aluminium dans le
four, prévoyez au moins un espace de un pouce
(25,4 mm) entre la feuille et les parois intérieures du four
ou la porte.
Le plateau de céramique et les grilles métalliques (le cas
échéant) deviendront chauds pendant la cuisson.Le
récipient de cuisson et le plateau de céramique peuvent
être chauds même si le four est froid.
N’utilisez jamais des matériaux en papier, plastique ou
autres matériaux combustibles non prévus pour la
cuisson.
Lorsque vous faites cuire avec des matériaux de papier,
de plastique ou autres matériaux combustibles, suivez
les recommandations du fabricant. N’utilisez pas des
serviettes de papier qui contiennent des fibres de nylon
ou des fibres synthétiques. Le chauffage de fibres
synthétiques pourrait fondre et amener le papier à
s’enflammer.
Ne pas chauffez des contenants scellés ou des sacs de
plastique dans le four. L’aliment ou le liquide pourrait se
dilater rapidement et causer le bris du contenant ou du
sac. Percez ou ouvrez le contenant ou le sac avant la
cuisson.
Plateau en metalle
N’utilisez pas le four sans la plaque tournante métallique
en place.
Vérifiez que la plaque tournante métallique est
correctement positionnée et tourne quand le four est en
utilisation. Il pourrait s’ensuivre une cuisson inadéquate
ou des dommages au four.
Utilisez uniquement la plaque tournante métallique
conçue pour ce four. Ne lui substituez aucun autre plat.
Toujours remettre en place le plateau en métal dans le
position initiale.
Thermomètres
N’utilisez pas des thermomètres de cuisson ordinaires
dans le four. La plupart des thermomètres de cuisson
contiennent du mercure et pourraient causer un arc
électrique, une anomalie ou des dommages au four.
Pacemakers
ATTENTION
Pour éviter la défaillance d’un stimulateur cardiaque,
consultez le médecin ou le fabricant du stimulateur
cardiaque à propos des effets de l’énergie micro-ondes
sur le stimulateur cardiaque.
Avertissements de la Proposition 65 de
l’État de la Californie
AVERTISSEMENT
Ce produit contient des produits chimiques connus de
l’État de la Californie pour causer le cancer, des
anomalies congénitales ou d’autres problèmes de
reproduction.
Fonctionnement du moteur du ventilateur
Après l’utilisation du four, le moteur du ventilateur
continue de tourner afin de refroidir les composants
électriques. Cela est parfaitement normal et il est
possible de retirer la nourriture du four pendant que le
ventilateur est en marche.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
38
Causes des dommages
AVIS:
Du métal, par exemple, une cuillère dans un verre, doit
être conservé à au moins un pouce (25 mm) des
parois du four et de l’intérieur de la porte. Des
étincelles pourraient endommager irrévocablement le
verre à l’intérieur de la porte.
Eau dans le four chaud : ne jamais verser d'eau dans
le four chaud, car cela produit de la vapeur qui peut
endommager l'enceinte émaillée sous l'effet du
changement de température.
Ne pas laisser pendant une période prolongée dans le
four fermé des produits alimentaires humides, car cela
peut favoriser l'apparition de corrosion dans le four.
Le jus de fruit peut tacher l'enceinte du four. Toujours
enlever le jus de fruit sans attendre, quand il est sûre
de toucher, en utilisant d'abord un chiffon mouillé, puis
un chiffon sec.
Refroidissement avec la porte ouverte : laisser le four
refroidir sans ouvrir la porte. Même si la porte n'est
que légèrement entrouverte, cela peut à la longue
endommager les façades des meubles voisins.
Joint de porte très encrassé : lorsque le joint est très
sale, la porte ne se ferme plus correctement. Les
façades des meubles voisins risquent d'être
endommagées. Faire en sorte que le joint de la porte
soit toujours propre.
Porte du four utilisée comme siège ou desserte : ne
pas monter sur la porte du four, ni s'asseoir dessus ou
s'y suspendre. Ne pas déposer sur la porte des
accessoires ou ustensiles de cuisson quelconques.
Montage des accessoires : selon le type de four, les
accessoires peuvent rayer la porte lors de la fermeture
de cette dernière. Toujours mettre les accessoires
entièrement dans le four.
Ne tenez pas et ne transportez pas l’appareil par la
poignée de porte. La poignée de porte ne peut
supporter le poids de l’appareil et pourrait se briser ou
les charnières pourraient être endommagées.
Le fonctionnement du micro-ondes sans aliment dans
la cavité du four pourrait occasionner une surcharge.
Ne faites jamais fonctionner le micro-ondes à moins
que la cavité du four ne contienne des aliments. La
seule exception à cette consigne est un test de
matériel de cuisson, voyez la section ~ "Guide des
ustensiles pour micro-ondes", ou un mode Speed
Chef nécessitant un préchauffage.
Réglez toujours la puissance du micro-ondes tel que
recommandé pour l’aliment. Des réglages à trop forte
puissance peuvent très rapidement surchauffer les
aliments.
La plaque rotative pourrait sautiller si elle est
surchargée.
Protection de l'environnement
Déballez l'appareil et jetez l'emballage dans le respect
de l'environnement.
Conseils d'économie d'énergie
Pendant la cuisson, ouvrez le moins possible la porte
du four.
Pour les gâteaux, utilisez des moules foncés, laqués
noir ou émaillés, car ils absorbent particulièrement
bien la chaleur .
Si vous avez plusieurs gâteaux, faites-les cuire de
préférence l'un après l'autre. Le four est encore chaud
permet de réduire la durée de cuisson du gâteau
suivant. Vous pouvez aussi placer l'un à côté de l'autre
deux moules à cake.
39
Découvrir l'appareil
Pièces
Évents de four
Les évents de four sont situés autour des côtés de la
cavité du four. De l’air chaud peut être évacué des
évents sur les côtés supérieure et inférieure cavité, avant,
pendant et après la cuisson. Il est normal de voir de la
vapeur s’échapper de ces évents, et de la condensation
pourrait s’accumuler dans cette zone. Cette zone peut
être chaude lorsque le four est en cours d’utilisation. Ne
bloquez pas les évents car ils sont importants pour la
circulation d’air.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement est en marche dans
tous les modes de cuisson. Vous pourrez entendre le
ventilateur lorsqu’il est en marche, et vous pourriez
ressentir de l’air chaud émanant des évents du four. Il se
peut également que le ventilateur continue de tourner
après que le four a été éteint.
Ventilateur à convection
Le ventilateur à convection fonctionne pendant tous les
modes de cuisson à convection. Lorsque le four est en
mode de cuisson par convection, le ventilateur s'arrête
automatiquement lorsque la porte est ouverte.
Éclairage de four
L’éclairage de four s’éteint pour économiser l’énergie
après une minute avec la porte ouverte. Pour rallumer
l’éclairage, fermez la porte et ouvrez-la de nouveau.

$PRXQW
1 Panneau de commande et affichage
2 Ventilateur et élément du four à convexion
3 Supports de grille (4)
4 Joint d’étanchéité de porte
5 Charnières de porte
6 Plat céramique pour micro-ondes
7 Plaque tournante métallique avec élément de
cuisson en dessous
8 Élément de gril
9 Évents de four
40
Panneau de commande
Touches
Vous pouvez activer une fonction en touchant brièvement
la touche correspondante. Chaque fois que vous touchez
une touche, un court signal sonore retentira. Un long
signal sonore indiquera que vous avez effectué une
saisie invalide.
Éléments d’affichage
L’affichage vous donne des renseignements sur les
réglages courants de votre appareil.Les éléments
d’affichage clignotants indiquent qu’une saisie est
requise.
3DQHO
/RFN
KROGVHF
&ORFN
6HWWLQJV
6WDUW
(QWHU
&OHDU
2II
$XWR
'HIURVW
6HQVRU
5HKHDW
6HQVRU
&RRN
)UR]HQ
)RRGV
&RQYHFWLRQ
%HYHUDJH
3RSFRUQ
3L]]D
0RUH
0RGHV


VHF
.LWFKHQ
7LPHU
RQRII
3RZHU
/HYHO
VWDUWHQWHU WEV
WHPS
SUHKHDWLQJ VHQVLQJ WLPHU
NJ OEV FXSV R] PLQ KU PLQ VHF
KLJKORZ
%URLO

$PRXQW
6SHHG
&KHI
0LFURZDYH
Touche Fonction
Panel Lock
(Verrouillage du
panneau)
Activez/désactivez le verrou pour
enfants
Speed Chef
(Chef rapide)
Sélectionnez les programmes
Speed Chef
Clock
(Horloge)
Réglez l’heure du jour
Settings
(Réglages)
Entrez dans le menu des réglages de
base
Start/Enter
(Démarrer/
Entrer)
Confirmez les valeurs saisies/
démarrez le mode de cuisson
Clear/Off
(Effacer/Arrêt)
Effacez la valeur saisie/éteignez
l’appareil
Sensor Reheat
(Capteur
réchauffage)
Sélectionnez les programmes
Capteur réchauffage
Sensor Cook
(Capteur
cuisson)
Sélectionnez les programmes
Capteur cuisson
Auto Defrost
(Décongélation
automatique)
Sélectionnez les programmes
Décongélation automatique
Broil (Gril) Réglez les modes Gril (haut/bas)
Convection Réglez le mode Convection
Frozen Foods
(Aliments
congelés)
Lancez les programmes de cuisson
pour les aliments congelés
Popcorn Cuire le popcorn
Pizza Sélectionnez les programmes de
pizzas
Beverage
(Boisson)
Chauffer les boissons
Mores Modes
(Autres modes)
Entrez dans le menu pour les modes
additionnels :
Keep Warm (Garder chaud)
Gril convection
Melt Butter (Fondre beurre)
Melt Chocolate (Fondre chocolat)
Soften Ice Cream (Ramollir crème
glacée)
Soften Cream Chesse
(Ramollir fromage à la crème)
Kitchen Timer
(Minuterie de
cuisine)
Réglez la minuterie de cuisine
Power Level
(Niveau de
puissance)
Réglez le niveau de puissance pour le
fonctionnement du micro-ondes
Microwave
+30 sec
(Micro-ondes
+30 sec.)
Ajoutez 30 secondes au temps de
cuisson de micro-ondes
+Amount
(+Montant)
Peut être utilisé pour parcourir les
options du menu
0 - 9 Utilisez les touches numérotées pour
entrer des valeurs personnalisées
Élément Signification
?
Verrou de sécurité pour enfants
activé
Convection
Ý
Micro-ondes
`
Speed Chef
(
Gril niveau élevé
*
Gril niveau bas
B
Décongélation automatique
Touche Fonction
41
Accessoires
start/enter
(démarrer/
entrer)
Touchez la touche Start/Enter
(Démarrer/Entrer) requise
Temp
‹‹‹°
La température est affichée
tbsp/kg/lb/cups/
oz (c. à soupe)/
kg/lb/tasses/oz)
Unités de mesure
h/min Valeur de la minuterie de cuisine en
heures/minutes
min/sec Temps de cuisson programmé en
minutes/secondes
preheating
(préchauffage)
L’appareil est en cours de
préchauffage
sensing
(détection en
cours )
L’appareil est en cours de détection.
timer (minuterie) La minuterie de cuisine est en cours
de fonctionnement
Å
Affiche la progression du
préchauffage
Ligne pour texte
libre
Affiche l’information sur le
programme, les invites exigeant
l’intervention de l’utilisateur
Plaque tournante métallique
Les aliments qui exigent beaucoup
de chaleur provenant du bas,
comme la pizza et les pépites de
poulet, peuvent être préparés
directement sur la plaque tournante
métallique.
La plaque tournante peut tourner
dans le sens horaire ou antihoraire.
Elle peut aller dans le lave-vaisselle
et est résistante aux coupures. Vous
pouvez couper les pizzas en
tranches directement sur la plaque
elle-même.
Placez la plaque tournante sur
l’unité d’entraînement au centre du
compartiment de cuisson. Assurez-
vous qu’elle a été correctement
placée.
N’utilisez jamais le micro-ondes
sans la plaque tournante
métallique et la plaque tournante.
La plaque métallique tournante
peut soutenir un poids maximum
de 12 lb.
La plaque tournante métallique
doit tourner quel que soit le mode
de cuisson.
Élément Signification Grille
La grille peut être utilisée avec le
côté en retrait vers le haut ½ ou le
bas ¾.
Utilisez la grille orientée vers le bas
pour les modes Speed Chef,
Convection, Garder chaud et pour
mettre des plats plus grands dans la
cavité du four.
Utilisez la grille orientée vers le haut
(tel que montré) pour les modes Gril
et Gril Convection.
Plat céramique
À utiliser pour la cuisson au
micro-ondes.
Vous pouvez placer des aliments,
comme du popcorn ou des
pommes de terre, directement sur
le plat métallique.
Le plat métallique peut également
être utilisé pour la cuisson
conventionnelle.
9 ATTENTION
Le plat céramique deviendra
chaud pendant la cuisson à
convection.
Placez le plat métallique sur le
haut de la plaque tournante
métallique.
Le plat céramique peut
demeurer dans le four dans
tous les modes de cuisson, à
moins que la «cuisson sur le
plat métallique» ne soit requise.
Lèchefrite et grille (accessoire
optionnel)
À utiliser pour griller et rôtir.
Disponible de www.bosch-
home.com/us/store
Lèchefrite - PAN, BROILER, MINI
numéro de commande : 00666709
Grille - GRILL, BROILER, PAN, MINI
numéro de commande : 00666710
42
Le plateau tournant
Posez le plateau tournant avec les marqueurs "A",
comme illustré, sur l'entraîneur "B" situé au centre du
fond du compartiment de cuisson.
Le plateau tournant doit se trouver droit sur l'entraîneur.
Remarque : Utilisez l'appareil uniquement avec le
plateau tournant en place. Veillez à ce qu'il soit
correctement enclenché et peut tourner librement
lorsque l’appareil est en marche.
Insertion d’une grille métallique
1.
Placez la grille fermement dans les quatre supports de
plastique.
Remarque : La grille ne doit pas toucher les parois
métalliques ou la partie arrière du micro-ondes.
2.
Placez l’aliment sur la grille.
9 ATTENTION
N’utilisez pas la grille pour faire éclater le
popcorn.
La grille doit être sur les quatre supports de
plastique quand elle est utilisée.
Ne cuisez pas avec la grille sur le plancher du
four à micro-ondes.
Pour une cuisson au micro-ondes normale,
utilisez le plateau céramique et retirez la grille.
La grille peut devenir très chaude pendant la
cuisson. Laissez la grille se refroidir avant de la
manipuler.
Lorsqu'il n'est pas utilisé, gardez la grille en
dehors du micro-ondes dans une armoire.
Avant la première utilisation
Avant l'utilisation, le four doit être correctement installé
par un technicien qualifié.
Retirer tout matériau d'emballage à l'intérieur et à
l'extérieur du four.
Essuyer le four tant qu'il est froid à l'aide d'un chiffon
propre et humide et sécher.
Il peut y avoir une légère odeur aux premières
utilisations. Ceci est normal et disparaîtra.
Pour obtenir des résultats de cuisson optimaux, utiliser
une batterie de cuisine adéquate.
Lire et comprendre toutes les précautions de sécurité
et le Manuel d'utilisation et d'entretien avant toute
utilisation.
Exécutez les sections suivantes avant d’utilisation :
Réglage de l’horloge
Une fois que l’appareil a été correctement
connecté,‚ƒ:‹‹ s’affichera comme heure du jour. Pour
régler l’heure correcte, procédez comme suit :
1.
Touchez Clock (Horloge).
2.
Entrez le temps correct avec les touches numérotées.
Exemple: Pour régler l’horloge à 12:41, tapez 1 2 4 1.
3.
Touchez Start/Enter (Démarrer/Entrer) pour confirmer.
L’horloge sera également affichée lorsque votre appareil
est éteint. Voyez le chapitre “Réglages de base” pour
savoir comment masquer l’horloge.
Chauffage de l’appareil
Pour éliminer l’odeur de four neuf, chauffez l’appareil à
vide et avec la porte fermée. Une heure en mode
Convection à 350 °F (180 °C) est idéale. Assurez-vous
qu’aucun résidu d’emballage n'est resté dans la cavité
du four.
1.
Touchez Convection
2.
Entrez les chiffres 3 5 0 avec les touches numérotées.
3.
Touchez Start/Enter (Démarrer/Entrer).
L’éclairage du four s’allume et l’appareil se met à
chauffer.
$
$
$
%
%%
43
Accessoires de nettoyage
Avant d’utiliser les accessoires pour la première fois,
lavez les accessoires à fond avec de l’eau savonneuse
et un chiffon propre et doux.
Appliquer l'étiquette de programme
Choisir la langue soutaitée des étiquettes incluses. Fixer
l'étiquette au côté de la cavité du four, comme décrit
dans le feuillet des étiquettes.
Micro-ondes
Guide des ustensiles pour micro-ondes
Plats de cuisson convenables
Verre thermorésistant, verre-céramique:
Plats utilitaires, plats pour pain de viande, plats pour
tarte, plats pour cake, tasses de mesure de liquide,
casseroles et bols sans garniture métallique (p. ex.,
Pyrex
®
, Anchor Hocking™, Corning Ware
®
, etc.).
Porcelaine:
Bols, tasses, plats de service et plateaux sans
garniture métallique.
Films et pellicules en plastique:
Pellicule en plastique (comme couvercle) - Posez la
pellicule en plastique de façon lâche sur le plat et
pressez-la sur les côtés. Aérez la pellicule de plastique
en retroussant légèrement un bord pour permettre à la
vapeur excessive de s’échapper.Le plat devrait être
suffisamment profond de manière à ce que la pellicule
en plastique ne touche pas l’aliment.
Plastiques micro-ondables :
Utilisez des plats, des tasses, des contenants de
congélation semi-rigides et des sacs en plastique
micro-ondables pour des temps de cuisson
courts.Utilisez-les avec soin car le plastique pourrait se
ramollir à cause de la chaleur générée par l’aliment.
Produits de papier:
Serviettes de papier, papier ciré, papier parchemin, et
plats de papier sans garniture métallique ou
dessin.Lisez l’étiquette du fabricant pour des
instructions spéciales pour utilisation dans le four à
micro-ondes.
Plats de cuisson inappropriés
Ustensiles et plats de cuisson métalliques :
Le métal protège l’aliment de l’énergie micro-ondes et
produit une cuisson inégale. Par ailleurs, évitez les
brochettes métalliques, les thermomètres ou les
plateaux en aluminium. Les ustensiles métalliques
peuvent provoquer la production d'arcs électriques
pouvant endommager le four à micro-ondes.
Décoration métallique :
Bols, tasses, plats de service et plateaux avec
garniture métallique.
Feuille d’aluminium :
Évitez les grandes feuilles d'aluminium car elles
nuisent à la cuisson et pourrait provoquer la
production dangereuse d'arcs électriques. Utilisez de
petits morceaux de feuille d’aluminium pour protéger
les ailes et les cuisses de poulet. Conservez TOUTE la
feuille d’aluminium à au moins 1 po (2,5 cm) des
parois de la cavité du four et de la porte du
micro-ondes.
Bois :
Les bols et les plateaux de bois s’assècheront et
pourraient se fissurer ou se fendre si vous les utilisez
dans le four à micro-ondes. Les paniers fabriqués de
bois réagiront de la même manière.
Plats de cuisson couverts de façon serrée :
Assurez-vous de laisser des ouvertures pour permettre
à la vapeur de s’échapper du plat de cuisson couvert.
Percez les pochettes de plastique de légumes ou
d’autres aliments avant leur cuisson. Les pochettes
trop serrées peuvent éclater.
Papier gris d'emballage :
Évitez d’utiliser des sacs de papier gris d’emballage.
Ils absorbent la chaleur et peuvent brûler.
Ustensiles de cuisson endommagés ou écaillés :
Tout ustensile qui est fissuré, endommagé ou écaillé
pourrait se briser dans le four.
Attaches métalliques :
Retirez les attaches métalliques des sacs de papier ou
de plastique. Ils deviennent chauds et pourraient
s’enflammer.
Test de la vaisselle
Ne faites jamais fonctionner le micro-ondes sans
aliments. La seule exception à cette règle est le test de
vaisselle suivant.
Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est micro-
ondable, effectuez le test suivant :
1.
Placez le plat vide dans l'appareil pendant ½ à 1
minute à la puissance maximale.
2.
Vérifiez régulièrement la température.
Le récipient doit être froid ou tiède.
S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre
récipient n'est pas approprié.
Niveaux de puissance du micro-ondes
Vous pouvez sélectionner parmi 10 niveaux de
puissance pour le micro-ondes. Si vous ne réglez pas
un niveau de puissance, le micro-ondes fonctionnera
automatiquement au niveau de puissance maximum
de 10.
Le tableau suivant fournit les niveaux de puissance
suggérés pour les différents types d’aliments pouvant
être préparés au micro-ondes.
44
Réglage du micro-ondes
L'appareil doit être éteint.
1.
Entrez le temps de cuisson souhaité avec les touches
numérotées. L’écran de la minuterie se remplira de
droite à gauche.
Exemple : Pour régler un temps de micro-ondes de
20 minutes et 30 secondes, entrez les numéros
2 0 3 0.
Le symbole de micro-ondes
Ý s’alume, et start/enter
(démarrer/entrer) clignote à l’écran.
2.
Vous pouvez relancer le fonctionnement du
micro-ondes avec le niveau de puissance par défaut
de 10 en touchant Start/Enter,
-ou -
vous pouvez régler un autre niveau de puissance.
Touchez Power Level (Niveau de puissance). ‚‹ et
start/enter clignotent dans la partie gauche supérieure
de l’écran.
3.
Entrez le niveau de puissance souhaité avec les
touches numérotées.
Le niveau de puissance souhaité et start/enter
clignotent.
4.
Touchez Start/Enter pour lancer le fonctionnement du
micro-ondes.
La minuterie du micro-ondes lancera le compte à
rebours.
Vous pouvez modifier la minuterie du micro-ondes en
tout temps en cours de fonctionnement en entrant un
nouveau temps avec +30 sec.
L’appareil s’éteint et un signal sonore retentit une fois
que le temps du micro-ondes s’est écoulé. L’appareil
s’éteint et l’horloge est affichée.
Modification du niveau de puissance
Vous pouvez modifier le niveau de puissance en tout
temps en cours de fonctionnement du micro-ondes.
1.
Touchez Power Level (Niveau de puissance).
L’écran affiche POWER LEVEL - ‚‹ (NIVEAU
PUISSANCE).
2.
Réglez le niveau de puissance souhaité avec les
touches numérotées.
Le niveau de puissance saisi et start/enter clignotent.
Niveau
de
puis-
sance
Puissance
du micro-
ondes
À utiliser pour
‚‹
Élevé
100% Bouillir de l’eau
Cuire de la viande hachée
Confectionner des friandises
Cuire des fruits et légumes frais
Cuire du poisson et de la volaille
Préchauffer un plat brunisseur
Réchauffer les boissons
Cuire des tranches de bacon
Š
90% Réchauffer rapidement des
tranches de viande
Sauter des oignons, céleris et
poivrons verts
80% Réchauffage Tout
Cuire des œufs brouillés
ˆ
70% Cuire des pains et des produits
céréaliers
Cuire des plats de fromage et du
veau
Cuire des muffins, des gâteaux au
chocolat et des petits gâteaux
Cuire du poulet entier
60% Cuire des pâtes
50% Cuire de la viande
Cuire de la crème pâtissière
Cuire des côtes levées, du rôti de
bœuf et du rôti de surlonge
40% Cuire des coupes de viande
moins tendres
Réchauffer des aliments préparés
congelés
30% Décongelez de la viande, de la
volaille et des fruits de mer
Cuire de petites quantités d’ali-
ments
Terminer la cuisson de
casseroles, de plats mijotés et de
certaines sauces
Fondre du chocolat
ƒ
20% Ramollir du beurre et du fromage
à la crème
10% Ramollir de la crème glacée
Lever la pâte à levure
VWDUWHQWHU PLQ VHF
VWDUWHQWHU PLQ VHF
45
3.
Touchez Start/Enter (Démarrer/Entrer).
Le fonctionnement du micro-ondes se poursuit avec le
nouveau niveau de puissance.
Ouverture de la porte de l’appareil en cours de
fonctionnement
L’ouverture de la porte de l’appareil en cours de
fonctionnement interrompra le mode courant. Vous
devez fermer la porte de l’appareil, puis toucher Start/
Enter (Démarrer/Entrer) pour reprendre le
fonctionnement.
+ 30 sec
Utilisez la touche +30 sec pour démarrer rapidement
votre micro-ondes au niveau de puissance le plus élevé.
Vous pouvez toucher à répétition la touche pour
augmenter le temps de micro-ondes par incréments de
30 secondes.
L’appui de cette touche pendant le fonctionnement du
micro-ondes ajoutera 30 secondes au temps de
micro-ondes restant.
Annuler le fonctionnement
Touchez Clear/Off (Effacer/Arrêt) pour annuler le mode
de four actif. L’appareil s’éteint et l’horloge est affichée.
Le ventilateur fonctionne encore quelque temps, puis
s'arrête automatiquement.
Suggestions pour les meilleurs résultats
Pour vous aider à obtenir les meilleurs résultats
possibles avec votre four à micro-ondes, lisez les
suggestions suivantes ci-dessous :
Température de rangement
Les aliments sortis du congélateur ou du réfrigérateur
prennent plus de temps à cuire.
Taille
Les petits morceaux cuisent plus rapidement que les
gros. Les morceaux de taille et de forme similaires
cuiront de façon plus uniforme lorsqu’ils sont cuits
ensemble. Pour des résultats plus uniformes, réduisez
le niveau de puissance lorsque vous faites cuire des
gros morceaux.
Humidité naturelle
Les aliments très humides cuisent de façon plus
uniforme du fait que l’énergie du micro-ondes chauffe
les molécules d’eau de façon très efficace.
Brassage
Brassez les aliments comme les casseroles et les
légumes de l’extérieur au centre pour distribuer la
chaleur de façon plus uniforme. Cela vous permettra
de cuire l’aliment plus rapidement. (Un brassage
constant n’est pas nécessaire.)
Retournement des aliments
Retournez les aliments tels que les côtelettes de porc,
les rôtis ou le chou-fleur entier à mi-cuisson. Cela
aidera à exposer tous les côtés de façon uniforme à
l’énergie mico-ondes.
Placement des aliments
Placez les parties délicates des aliments, comme les
pointes d’asperge, vers le centre de la plaque
tournante.
Disposition des aliments
Disposez les aliments de forme uniforme, comme les
morceaux de poulet ou le saumon, avec les parties
plus épaisses, plus charnues vers l’extérieur de la
plaque tournante.
Laissez les aliments reposer
Après avoir retiré l’aliment du micro-ondes, couvrez
l’aliment de feuilles d’aluminium ou d’un couvercle de
casserole et laissez-le reposer pour terminer la
cuisson. Cela aidera à terminer la cuisson de l’aliment
au centre et évitera de trop cuire sur les bords
extérieurs. La durée du temps de repos dépend de la
densité et de la superficie des aliments.
Enveloppement
Les sandwichs et de nombreux autres types
d’aliments contenant du pain précuit devraient être
enveloppés dans des serviettes de papier ou dans du
papier ciré avant de les placer dans le micro-ondes
pour aider à éviter d’assécher les aliments.
Convection
La cuisson à convection circule l’air chaud dans la cavité
du four au moyen d’un ventilateur. L’air en circulation
constante entoure l’aliment pour chauffer la partie
extérieure rapidement, pour un brunissement uniforme et
pour saisir le goût par le mouvement constant de l’air
chaud sur les surfaces de l’aliment.
Vous pouvez régler la plage de température de 200 à
450 °F (100 à 230 °C).
Remarques
Utilisez le mode Speed Chef pour la cuisson
combinée au micro-ondes et au four conventionnel.
Vous pouvez combiner ces deux modes
manuellement.
Pour les meilleurs résultats, utilisez toujours la grille
avec le mode Convection.
9 ATTENTION
La porte du four et l’extérieur et la grille deviendront
chauds en mode Convection. Utilisez toujours des
gants de four.
46
Conseils de plats de cuisson pour le mode
Convection
Plateaux métalliques:
Recommandés pour tous les types de produits cuits
au four, surtout lorsque le brunissement est important.
Les plateaux métalliques foncés ou d’une finition terne
sont les mieux indiqués pour les pains et les tartes car
ils absorbent la chaleur et produisent une croûte plus
croustillante.
Les plateaux en aluminium luisants sont meilleurs pour
les gâteaux, les biscuits ou les muffins car ils
réfléchissent la chaleur et aident à produire une croûte
légère et tendre.
Casseroles de verre ou de verre-céramique ou
casseroles :
Conviennent mieux pour les recettes aux œufs et au
fromage en raison de la facilité de nettoyage qu’offre
le verre.
Remarque : Toujours utilisez la grille de convection avec
le mode Convection.
Réglage du mode de convection
L'appareil doit être éteint.
1.
Touchez Convection.
Le symbole de convection : s’alume. start/enter et la
température par défaut de 325° F (160 °C) clignotent
à l’écran. Le temps du jour sera affiché en
permanence pendant la cuisson à convection.
2.
Changez la température avec les touches numérotées
et touchez Start/Enter (Démarrer/Entrer).
Le préchauffage du four est lancé.
La température réglée est atteinte une fois que la barre
de préchauffage s’est remplie complètement et qu’un
signal sonore retentit cinq fois.
Pour modifier la température en cours de
fonctionnement, tapez Convection. La température et
start/enter clignotent. Tapez la nouvelle température
avec les touches numérotées et confirmez avec Start/
Enter.
Ouverture de la porte de l’appareil en cours de
fonctionnement
L’ouverture de la porte de l’appareil en cours de
fonctionnement interrompra le mode courant. Quand
vous fermez la porte de l’appareil, le fonctionnement
sera repris.
Annuler le fonctionnement
Touchez Clear/Off (Effacer/Arrêt) pour annuler le mode
de four actif. L’appareil s’éteint et l’horloge est affichée.
Le ventilateur fonctionne encore quelque temps, puis
s'arrête automatiquement.
Gril
La fonction Gril utilise une chaleur intense qui est
rayonnée depuis l’élément du haut.
Vous pouvez régler deux niveaux d’intensité:
Gril élévé(
Gril bas*
Réglage du mode Gril
L’appareil doit être éteint.
1.
Touchez Broil (Gril).
Le mode Gril est réglé à élevé. Le symbole de Gril
élevé ( s’alume, et start/enter clignotent. L’heure
du jour sera affichée en permanence en mode Gril.
VWDUWHQWHU
WHPS
VWDUWHQWHU
WHPS
SUHKHDWLQJ
VWDUWHQWHU
47
2.
Touchez de nouveau Broil ou utilisez la touche
+Amount (+Montant) pour passer au mode Gril bas.
–‹ et l'icône de gril bas * s’allumeront sur
l’affichage.
3.
Touchez Start/Enter (Démarrer/Entrer) pour lancer
l’opération.
Vous pouvez alterner entre Gril élevé et Gril bas en cours
de fonctionnement en touchant Broil ou +Amount.
Remarque : Utilisez toujours un lèchefrite pour la
cuisson en mode Gril (consultez les accessoires
optionnels).
Ouverture de la porte de l’appareil en cours de
fonctionnement
L’ouverture de la porte de l’appareil en cours de
fonctionnement interrompra le mode courant. Quand
vous fermez la porte de l’appareil, le fonctionnement
sera repris.
Annuler le fonctionnement
Touchez Clear/Off (Effacer/Arrêt) pour annuler le mode
de four actif. L’appareil s’éteint et l’horloge est affichée.
Le ventilateur fonctionne encore quelque temps, puis
s'arrête automatiquement.
Programmes automatiques
Les programmes automatiques vous permettent de
préparer des aliments de façon rapide et simple au
moyen des modes Micro-ondes et Convection.
Sélectionnez le programme et entrez les valeurs
demandées sur l’écran, le programme automatique
sélectionne le réglage optimal pour vous.
Speed Chef (Chef rapide)
Avec Speed Chef, vous pouvez sélectionner parmi 9
aliments différents. Il vous suffit d’entrer le poids et
Speed Chef calcule le temps de cuisson le plus rapide
pour les meilleurs résultats.
Voyez l’étiquette du programme sur le côté gauche de la
cavité du four pour les programmes Speed Chef
disponibles.
Remarque : Utilisez toujours des plats de cuisson
convenant à la fois pour la cuisson au micro-ondes et la
cuisson conventionnelle.
Réglage de Speed Chef (Chef rapide)
L'appareil doit être éteint.
Exemple : Régler Speed Chef pour un rôti de bœuf.
1.
Touchez Speed Chef (Chef rapide).
Le symbole Speef Chef ` s'allume et l’écran affiche
SELECT FOOD - Š (SÉLECTIONNER ALIMENT).
2.
Sélectionnez l’aliment souhaité à partir de l’étiquette
dans la cavité du four. Pour le rôti de bœuf, touchez la
touche numérotée 4.
-ou-
TouchezSpeed Chef (Chef rapide) ou +Amount
(+Montant) à plusieurs reprises pour faire défiler tous
les modes Speed Chef. Lorsque rôti de boeuf est
affiché .‹‹ clignote et l'aliment sélectionné est
affiché à l'écran.
3.
Entrez le poids de l’aliment à cuire avec les touches
numérotées. Par exemple, pour entrer 3 lbs (1,4 kg),
touchez 3 0 0. Le poids et start/enter (démarrer/
entrer) clignoteront.
4.
Touchez Start/Enter (Démarrer/Entrer).
Speed Chef réglera le temps de cuisson approprié et
lancera la minuterie.
Pendant la cuisson, un signal sonore retentira et le
message « Turn Food Over » (Retourner l’aliment) est
affiché à l’écran. Ouvrez la porte et retournez l’aliment.
Remettez l’aliment dans le micro-ondes et touchez
Start/Enter (Démarrer/Entrer).
Une fois que le temps de cuisson s’est écoulé, un signal
sonore retentira. L’appareil s’éteint et l’horloge est
affichée.
Ouverture de la porte de l’appareil en cours de
fonctionnement
L’ouverture de la porte de l’appareil en cours de
fonctionnement interrompra le mode courant. Vous
devez fermer la porte de l’appareil, puis toucher
Start/Enter (Démarrer/Entrer) pour reprendre le
fonctionnement.
Annuler le fonctionnement
Touchez Clear/Off (Effacer/Arrêt) pour annuler le mode
de four actif. L’appareil s’éteint et l’horloge est affichée.
Le ventilateur fonctionne encore quelque temps, puis
s'arrête automatiquement.
OEV
OEV
PLQ VHF
48
Programmes Speed Chef
Placez les aliments dans un plat de taille appropriée
pour la quantité de nourriture que vous voulez faire cuire.
Utilisez des plats de cuisson convenant à la fois pour la
cuisson au micro-ondes et la cuisson conventionnelle.
Remarques
Pour les morceaux de viande, entrer le poids total de
toutes les pièces.
Utiliser un thermomètre pour vérifier la température de
la viande après le temps de repos.
Placer la nourriture sur le comptoir et couvrir de papier
d'aluminium pendant le temps de repos.
Décongélation automatique
Avec la fonction Auto Defrost (Décongélation
automatique), vous pouvez décongeler trois différents
types d’aliments en entrant leur poids. Le temps de
décongélation idéal sera calculé par le programme.
Plat de cuisson pour la décongélation
Placez l’aliment dans un plat peu profond allant au
micro-ondes comme une casserole en verre ou un plat
en verre, mais ne couvrez pas.
Temps de repos
L’aliment décongelé devrait être laissé au repos pendant
10 à 30 minutes additionnelles jusqu’à ce qu’il atteigne
une température uniforme. Il faut prévoir pour les gros
morceaux de viande un temps de repos plus long que
pour les morceaux plus petits. Les morceaux de viande
plats et les aliments composés de viande hachée
devraient être séparés les uns des autres avant de les
laisser au repos.
Après ce temps-là, vous pouvez continuer de préparer
l’aliment, même si des morceaux de viande épais sont
toujours congelés au centre.
Réglage de la décongélation automatique
L'appareil doit être éteint.
Exemple : Réglez la décongélation automatique pour la
viande hachée.
Programme
Speed Chef
Plage de
poids
Conseils de cuisson Placement des aliments Temps de
repos
(minutes)
1 - Poitrine de poulet 0,5 - 3,0 lb
(0,2 - 1,4 kg)
À utiliser avec des poitrines de
poulet désossées. Retourner le pou-
let au signal sonore. Les petits
morceaux cuisent plus rapidement.
Grille, face vers le bas 5 à 10
2 - Cuisses de poulet 0,5 - 3,0 lb
(0,2 - 1,4 kg)
Placer les extrémités plus épaisses
vers l'extérieur. Retourner le poulet
au signal sonore. Les petits mor-
ceaux cuisent plus rapidement.
Grille, face vers le bas 3 à 8
3 - Volaille entière 1,5 - 4,5 lb
(0,7 - 2 kg)
Commencer la cuisson avec la
poitrine vers le bas. Retourner au
signal sonore.
Plaque tournante 5 à 10
4 - Rosbif 0,5 - 3,25 lb
(0,2 - 1,4 kg)
Convient à des rosbifs de 2 po
(5 cm) ou moins. Retourner au
signal sonore.
Plaque tournante 5 à 10
5 - Filets de porc 1,0 - 3,0 lb
(0,5 - 1,4 kg)
Replier les extrémités minces vers
l'intérieur. Retourner au signal
sonore.
Grille, face vers le bas 5 à 10
6 - Côtelettes de porc 0,5 - 3,0 lb
(0,2 - 1,4 kg)
Convient aux côtelettes de porc de
1/2 à 1 po (1,25 à 2,5 cm). Retour-
ner les côtelettes au signal sonore.
Grille, face vers le bas 3 à 8
7 - Pain de viande 1,0 - 3,25 lb
(0,5 - 1,4 kg)
Convient aux pains de viande de
3 po (7,5 cm) ou moins. Il n'est pas
nécessaire de retourner. Ajouter le
ketchup au cours des 10 à 15 der-
nières minutes de cuisson.
Plaque tournante 5 à 10
8 - Filets de poisson 0,5 - 2,0 lb
(0,2 - 0,9 kg)
Brosser les filets avec de l'huile
végétale ou de l'huile d'olive. Il n'est
pas nécessaire de retourner. Replier
les extrémités minces vers l'inté-
rieur.
Grille, face vers le bas 2 à 3
9 - Brownies 16 portions Il n'est pas nécessaire de retourner.
Pour de meilleurs résultats, utiliser
une poêle métallique de 9 po
(23 cm).
Grille, face vers le bas Laisser
refroidir
49
1.
Sortez l’aliment de son emballage, pesez-le, puis
mettez-le dans un plat adapté sur le plat céramique.
2.
Touchez Auto Defrost (Décongélation automatique).
Le symbole Auto Defrost
B s'allume et l'écran affiche
SELECT FOOD - (SÉLECTIONNER ALIMENT).
3.
Sélectionnez le programme souhaité à partir de
l'étiquette dans la cavité du four. Pour la viande
hachée, touchez la touche numérotée 1.
-ou-
Touchez Auto Defrost ou +Amount (+Quantité) à
répétition pour faire défiler tous les modes de
décongélation automatique.
.‹‹ clignote et l’aliment est affiché à l’écran.
4.
Entrez le poids de l’aliment à décongéler avec les
touches numérotées. Par exemple, pour entrer 2 lb,
tapez 2 0 0. Le poids et start/enter clignotent.
5.
Touchez Start/Enter (Démarrer/Entrer).
La décongélation automatique règlera le temps de
décongélation approprié et lancera le compte à
rebours.
Une fois le temps de décongélation écoulé, un signal
sonore retentira. L’appareil s’éteint et l’horloge est
affichée.
Remarque : Un signal sonore retentira pendant la
décongélation pour tous les aliments indiquant le
moment venu de retourner l'aliment ou de séparer les
morceaux.
Ouverture de la porte de l’appareil en cours de
fonctionnement
L’ouverture de la porte de l’appareil en cours de
fonctionnement interrompra le mode courant. Vous
devez fermer la porte de l’appareil, puis toucher Start/
Enter (Démarrer/Entrer) pour reprendre le
fonctionnement.
Annuler le fonctionnement
Touchez Clear/Off (Effacer/Arrêt) pour annuler le mode
de four actif. L’appareil s’éteint et l’horloge est affichée.
Le ventilateur fonctionne encore quelque temps, puis
s'arrête automatiquement.
Programme de décongélation automatique
Conseils pour la décongélation
9 AVERTISSEMENT
RISQUES À LA SANTÉ
Du liquide sera produit lors de la décongélation de
viande ou de volaille. Drainez ce liquide quand
vous retournez la viande ou la volaille et en aucune
circonstance devriez-vous l’utiliser à d’autres fins ou
lui permettre d’entrer en contact avec d’autres
aliments.
Entrez toujours le poids en lb lorsque vous utilisez la
fonction de décongélation selon le poids (0,1 à 6,0
lb).
Utilisez le mode de décongélation uniquement pour
les aliments crus.
La décongélation donne les meilleurs résultats lorsque
l’aliment a décongelé et a un minimum de 0 °F (pris
directement du congélateur).Si l’aliment a été rangé
dans un réfrigérateur-congélateur qui ne maintient pas
une température de 5 °F ou moins, programmez
toujours un poids d’aliment inférieur ou un temps de
cuisson inférieur pour empêcher de cuire l’aliment.
Si l’aliment congelé est rangé à l’extérieur du
congélateur pendant jusqu’à 20 minutes, entrez un
temps ou un poids de cuisson réduit.
La forme de l’emballage modifiera le temps de
décongélation. Les paquets d’aliments rectangulaires
et minces se décongèlent plus rapidement qu’un bloc
d'aliments congelés épais.
Séparez les morceaux à mesure qu’ils se décongèlent.
Les morceaux d’aliments congelés séparés se
décongèlent mieux.
Protégez les zones chaudes de l’aliment avec de
petits morceaux de feuille en aluminium si elles
commencent à se chauffer.
Utilisez des petits morceaux de feuille en aluminium
pour protéger les aliments comme les ailes de poulet,
les extrémités des cuisses et les queues de poisson.
Ne laissez pas l’aluminium toucher la cavité du four
lors de la décongélation.
Aliments congelés
Utilisez la fonction Aliments congelés pour préparer les
aliments congelés, comme les pépites de poulet, les
pommes de terre frites, les bâtonnets de poisson en
utilisant la chaleur par le bas et la convection.
Placez l’aliment à cuire directement sur la plaque
tournante métallique.
Vous pouvez régler la plage de température de 200 à
450 °F (100 à 230 °C).
OEV
OEV
PLQ VHF
No Nom Plage de poids
1 Viande hachée 0,5 - 2.0 lb
2 Morceaux de viande 0,5 - 3.0 lb
3 Morceaux de volaille 0,5 - 3.0 lb
50
Réglage des aliments congelés
L'appareil doit être éteint.
1.
Touchez Frozen Foods (Aliments congelés).
Le symbole pour la chaleur par le bas et la convection
; s'allume. La température par défaut de 425° et
start/enter clignotent et l’affichage affiche BAKE ON
METAL TRAY (PLAT MÉTALLIQUE).
2.
Vous pouvez modifier la température au moyen des
touches numérotées. Vous pouvez entrer une
température entre 200 et 450 °F (100 - 230 °C).
3.
Touchez Start/Enter (Démarrer/Entrer).
Le préchauffage du four est lancé. La température
réglée, la barre de préchauffage, le mode de cuisson
FROZEN FOODS (ALIMENTS CONGELÉS) sont
affichés. L’heure du jour sera affichée en permanence.
La température réglée est atteinte une fois que la barre
de préchauffage s’est remplie complètement et un signal
sonore retentit. Placez les aliments dans le four à la plat
metallique en une seule chouche.
Pour modifier la température en cours de
fonctionnement, tapez Frozen Foods. Entrez la nouvelle
température avec les touches numérotées et confirmez
avec la touche Start/Enter.
Ouverture de la porte de l’appareil en cours de
fonctionnement
L’ouverture de la porte de l’appareil en cours de
fonctionnement interrompra le mode courant. Quand
vous fermez la porte de l’appareil, le fonctionnement
sera repris.
Annuler le fonctionnement
Touchez Clear/Off (Effacer/Arrêt) pour annuler le mode
de four actif. L’appareil s’éteint et l’horloge est affichée.
Le ventilateur fonctionne encore quelque temps, puis
s'arrête automatiquement.
Pizza
Vous pouvez utiliser le mode Pizza pour cuire trois
différents types de pizza:
Trucs pour la pizza
Pour la pizza fraîche, utiliser une spatule à pizza pour
enlever ou placer la pizza sur le plateau tournant
métallique.
Pour utiliser une spatule à pizza, saupoudrer
généreusement la spatule de farine de maïs pour
pouvoir aisément transférer la pâte sur le plateau
tournant en métal.
La taille maximale pour les pizzas fraîches et
congelées est de 12 pouces.
Éviter d'utiliser une pierre à pizza, elle pourrait
endommager le four.
Le plateau tournant en métal peut être utilisé pour
couper la pizza en pointes. Retirer le plateau tournant
du four lorsque la pizza est cuite.
Réglage du mode Pizza pour pizza fraîche ou congelée
L'appareil doit être éteint.
Vous pouvez régler la plage de température de 375 á
450° F (190 á 230°C) pour pizza congélée et pizza
fraîche.
Vous pouvez cuire de la pizza fraîche ou congelée
directement sur la plaque tournante métallique.
1.
Touchez Pizza.
L’affichage indique SELECT TYPE - (Sélectionner
type).
2.
Touchez Pizza ou +Amount (+Montant) à répétition
pour faire défiler le mode Pizza.
3.
Touchez Start/Enter (Démarrer/Entrer). Pour la pizza
fraîche ou congelée, l’écran affiche BAKE ON METAL
TRAY (plat métal). La température par défaut et le
témoin ; s’allument à l’écran.
4.
Vous pouvez modifier la température au moyen des
touches numérotées. Touchez Start/Enter (Démarrer/
Entrer) pour confirmer.
Le préchauffage du four est lancé.
La température réglée est atteinte une fois que la barre
de préchauffage s’est remplie complètement et un
signale sonore retentit.
Ouverture de la porte de l’appareil en cours de
fonctionnement
L’ouverture de la porte de l’appareil en cours de
fonctionnement interrompra le mode courant. Quand
vous fermez la porte de l’appareil, le fonctionnement
sera repris.
WHPS
SUHKHDWLQJ
Mode no Type de pizza Au four
1 Pizza congélée Plat métallique
2 Pizza fraîche Plat métallique
3 Pizza micro-ondes Plat céramique
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Bosch HMC80152UC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à