Russell Hobbs 20690 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur
6
Lisez les instructions, conservez-les et transférez-les si vous transférez lappareil. Retirez tous les
emballages avant utilisation.
A PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Suivez les précautions essentielles de sécurité, à savoir:
1 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus
et par des personnes aux aptitudes physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou ne possédant pas l'expérience et les
connaissances suffisantes, pour autant que ces personnes soient
supervisées/aient reçu des instructions et soient conscientes des
risques encourus.
•Les enfants ne peuvent pas jouer avec l'appareil.
•Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être
effectués par des enfants, à moins qu'ils ne soient âgés de plus de
8 ans et qu'ils soient supervisés.
•Tenez l'appareil et le câble hors de portée des enfants de moins
de 8 ans.
h Les surfaces de l'appareil vont s'échauffer.
l Ne plongez pas l'appareil dans du liquide.
2 Si le câble est abîmé, vous devez le faire remplacer par le
fabricant, un de ses techniciens agréés ou une personne
également qualifiée, pour éviter tout danger.
3 Posez l’appareil sur une surface stable, à niveau et résistante à la chaleur.
4 Veillez à maintenir l'appareil et le câble à distance des bords du plan de travail.
5 N’adaptez pas daccessoires autres que ceux fournis.
6 N’utilisez pas l’appareil à d’autres fins que celles décrites dans ce mode d’emploi.
7 N’utilisez pas lappareil s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement.
usage ménager uniquement
U AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Remplissez le réservoir jusquau marquage max et mettez en route l’appareil sans café.
C LA VERSEUSE EST ISOLÉE
1 Cela signifie que vous pouvez boire du café chaud et fraîchement préparé à tout endroit de la
maison ou du jardin.
2 Pour fermer le couvercle de la verseuse, faites-le pivoter dans le sens horaire.
3 L'encoche doit être alignée avec (.
4 Le couvercle doit être dans cette position lorsque la verseuse est déposée sur la base ou
lorsqu'elle est transportée.
5 Pour verser le café, retirez la verseuse de la base et faites pivoter le couvercle de 90° pour
aligner l'encoche avec le bec verseur.
6 Fermez le couvercle après avoir versé le café.
7 Pour retirer le couvercle, faites-le pivoter complètement depuis la position de fermeture.
8 L'encoche doit être alignée avec (.
7
9 Pour remettre le couvercle en place, alignez l'encoche avec (, positionnez le couvercle sur la
verseuse, puis faites-le pivoter complètement dans le sens horaire.
10 L'encoche doit être alignée avec (.
, Rincez la verseuse avec de l`eau chaud pour rechauffer-la, ainsi il ne prend pas le chaud du
café.
C REMPLISSAGE
11 Retirez la verseuse de la base.
12 Utilisez l’insert pour relever le couvercle et accéder au réservoir.
13 Remplissez le réservoir avec la quantité exacte d’eau nécessaire.
14 Ouvrez un filtre n°4 et placez-le dans le support de filtre.
15 Versez 1 mesure de café filtre dans le filtre pour chaque tasse.
16 Fermez le couvercle, et appuyez dessus pour le verrouiller.
17 Remettez la verseuse sur la base.
C MISE EN MARCHE
18 Branchez la prise sur le secteur.
• L'appareil émettra un “bip” sonore. 12:00 clignotera sur l'écran.
C PRÉPARATION IMMÉDIATE
19 Ne faites pas attention à l’horloge.
20 Si vous préparez moins de 5 tasses de café, appuyez sur le bouton B.
21A“ s’affichera sur lécran.
22 Cela ralentit la cafetière pour que votre café ait le même goût que si vous faisiez une verseuse
complète.
23 Appuyez sur le bouton 2. Le bouton s'allume.
24 Peu après, le café commence à couler dans la verseuse.
, Les grains de café retiennent de l'eau, de sorte que la quantité de liquide dans la verseuse est
légèrement inférieure à la quantité d'eau versée dans le réservoir.
25 Si vous voulez arrêter la machine pendant la préparation du café, appuyez sur le bouton 2.
C VOYANT DE FONCTIONNEMENT
26 Le voyant de fonctionnement change de couleur pour indiquer le moment où le café a été
préparé.
bleu = en cours de préparation / 0-30 minutes depuis la préparation du café
bleu (clignotant) = 30-60 minutes depuis la préparation du café
arrêt automatique
27 Après 1 heure, la plaque chauffante s'éteint.
28 Au bout d’une heure, des réactions chimiques au sein du café commencent à en altérer le
goût. Il vaut mieux le jeter et en faire du frais.
C PRÉPARATION RETARDÉE
29 L’horloge conserve ses réglages jusqu’à ce que la cafetière soit débranchée.
30 Il s’agit d’une horloge de 24 h.
31 Réglez l’horloge à la bonne heure.
• Utilisez les boutons h et min pour régler l’heure et les minutes.
mode d’emploi
schémas
1 insert
2 couvercle
3 eau
4 fente
5 porte-filtre
6 filtre en papier #4
(non fourni)
7 couvercle
8 encoche
9 bec verseur
10 verseuse
11 base
12 voyant de fonctionnement
13 mesure
¬ lave-vaisselle – grille
supérieure
8
32 Réglez le minuteur sur l’heure à laquelle vous voulez lancer la préparation du café.
• Appuyez sur le bouton T.
• Utilisez les boutons h et min pour régler l’heure et les minutes.
, Si vous n’appuyez ni sur h ni sur min dans les 5 secondes, la cafetière revient en mode normal
et affiche l’heure. Vous devrez appuyer sur le bouton T et recommencer.
33 Si vous préparez moins de 5 tasses de café, appuyez sur le bouton B.
34 “A“ s’affichera sur l’écran.
C ACTIVATION
35 Appuyez sur le bouton AUTO.
36 AUTO s’affichera sur lécran.
37 Dès le moment où vous effectuez les réglages, le bouton 2 s'allume et la cafetière démarre.
38 Pour annuler la minuterie avant que la préparation du café n'ait démarré, appuyez une
nouvelle fois sur le bouton.
C RAPPEL
39 Si vous avez oublié l'heure que vous avez configurée, appuyez sur le bouton T et maintenez-
le enfoncé, puis relâchez-le.
C UNE TASSE VITE FAIT
40 Vous pouvez retirer la verseuse à tout moment. Pour éviter le débordement du porte-filtre,
replacez la verseuse sur la base dans les 20 secondes suivantes environ.
C UN CAFÉ PLUS FORT
41 Si vous préparez 5 tasses ou plus, vous pouvez utiliser la fonction A pour faire un café
légèrement plus corsé. Il suffit d'appuyer une fois sur le bouton B.
42A“ s’affichera sur l’écran.
C SOINS ET ENTRETIEN
43 branchez l'appareil et laissez-le refroidir.
44 Videz le contenu du porte-filtre dans une poubelle.
45 Nettoyez l’extérieur de lappareil avec un chiffon humide.
46 Lavez à la main la verseuse et le porte-filtre.
47 Tournez le porte-filtre pour mettre les fentes dans leur couronne au-dessus du couvercle,
ensuite abaissez de nouveau le porte-filtre dans la cafetière.
48 Fermez le couvercle, et appuyez dessus pour le verrouiller.
¬ Vous pouvez laver ces pièces sur la grille supérieure du lave-vaisselle.
, Toutefois, les conditions de lavage du lave-vaisselle affecteront la finition de la surface de
l'appareil.
•Cela affecte lapparence de l’appareil, non pas son fonctionnement.
E AUTO-NETTOYAGE
49 Afin déviter la formation de tartre, utilisez la fonction dauto-nettoyage au moins une fois par
mois dans les zones où leau est normale, plus souvent dans les zones où leau est dure.
50 Assurez-vous que la cuisine est bien aérée, parce que le chauffage du vinaigre produit une
mauvaise odeur.
51 Cette opération prendra 45 à 60 minutes.
52 Mélangez 6 tasses de vinaigre blanc avec 4 tasses d'eau dans la verseuse.
53 Versez le mélange dans le réservoir.
54 Fermez le couvercle.
55 Remettez la verseuse sur la plaque chauffante.
56 Branchez la prise sur le secteur.
57 Appuyez sur le bouton E.
58 “E“ s’affichera sur l’écran.
9
59 Une partie du mélange va ressortir. Le reste va agir dans la bouilloire de la cafetière pendant
30 minutes, pour ensuite ressortir.
60 Au terme de cette opération, l'appareil émet un bip sonore, puis s'éteint automatiquement.
61 Remplissez le réservoir jusquau marquage max et mettez en route l’appareil sans café.
62 Répétez cette opération 2 ou 3 fois, jusqu'à ce que l'odeur de vinaigre ait disparu.
, La réparation de produits retournés sous garantie présentant des défauts liés au tartre sera
payante.
W
PROTECTION ENVIRONNEMENTALE
Afin d’éviter des problèmes environnementaux ou de santé occasionnés par les substances
dangereuses contenues dans les appareils électriques et électroniques, les appareils présentant
ce symbole ne peuvent pas être éliminés avec les déchets ménagers, mais doivent faire l’objet
d’une récupération sélective en vue de leur réutilisation ou recyclage.
a
mode d’emploi – des instructions plus détaillées sont disponibles sur notre site Web:
http://www.russellhobbs.com/ifu/ 550981
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Russell Hobbs 20690 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur