BST TRAINY CD Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur
FRANÇAIS
ATTENTION
A
fin de prévenir tous risques de choc électrique vous ne devez pas enlever le capot.
Aucune pièce utile à l’utilisateur à l’intérieur.
Confier la réparation à un personnel qualifié.
IMPORTANT
L'emploi de contrôles ou ajustements ou utilisations autres que celles indiquées peuvent provoquer une exposition aux
radiations.
DESCRIPTION
1. MODULE CD
Voir description plus loin.
2. REGLAGE NIVEAU MIC 1
Utilisez pour ajuster le niveau de sortie du micro connecter sur l’entrée MIC 1
3. SORTIE ENCEINTE SUPPLEMENTAIRE
Ces deux connecteurs RCA vont vous permettre de brancher une enceinte supplémentaire.
- Quand vous insérez votre câble dans le RCA blanc, tout le son est déporté sur l’enceinte extérieure et le HP interne est coupé
- Quand vous branchez votre câble dans le RCA rouge, vous entendrez le son dans le HP interne et dans l’enceinte extérieure.
4. CONNECTEUR D’ALIMENTATION 18V DC
Ce connecteur va vous permettre de brancher une alimentation 18V DC ( non fournie ) lorsque la tension secteur (220V) n’est pas disponible.
5. PRISE SECTEUR + FUSIBLE
Connectez votre câble secteur dans cette prise. Avant la mise en marche de la table, branchez le cordon d’alimentation dans toute prise secteur.
Avant cela, toujours s’assurer que le voltage est correct.
Le fusible permet d’éviter à votre trainy tout problème d’alimentation. si l’enceinte est en marche et que rien ne s’allume, il faut vérifier le
compartiment à fusibles. Si le fusible est cassé, il faut le remplacer par un nouveau de même taille et de même valeur.
6. INTERRUPTEUR ON / OFF / CHARGE
Positionnez cet interrupteur sur la position”ON” pour mettre en marche votre trainy. Pour recharger les batteries internes, positionnez l’interrupteur
sur la position “ CHARGE”. Pour éteindre votre enceinte trainy, positionnez le sélecteur sur la position “OFF”
Note : Avant d’allumer l’enceinte, assurez vous que toutes les commandes sont réglées à leur minimum.
7. CORRECTEUR DE TONALITE
Ce réglage va vous permettre de modifier la tonalité de la musique ( complètement a gauche = aigu , complètement à droite = grave ).
8. REGLAGE NIVEAU CD
Ce potentiomètre de réglage peut être utilisé pour ajuster le niveau du lecteur CD pour obtenir le volume désiré
9. REGLAGE ECHO
Utilisez ce potentiomètre rotatif pour ajouter de l’écho sur toute les voies micros ( Entrée MIC 1, 2, 3 ou sur les deux récepteurs VHF )
10. REGLAGE ENTREE SOURCE EXTERNE
Ce potentiomètre de réglage peut être utilisé pour ajuster le niveau de la source externe pour obtenir le volume désiré.
11. CONNECTEUR SORTIE TAPE REC
Cette sortie permet de connecter une platine cassette ou un mini disc pour enregistrer votre mix ou votre meeting.
12. SORTIE LINE OUT
Le niveau de sortie est contrôlé par les potentiomètres de niveau de chaque périphérique ( lecteur CD, lecteur cassette, récepteur VHF A et B,
micro 1, 2 et 3) . Branchez-la à l’amplificateur externe.
13. CONNECTEUR ENTREE SOURCE EXTERNE
Cette prise est une prise d’entrée. Vous pouvez régler le volume de cette entrée en utilisant le potentiometre (10)
14. REGLAGE NIVEAU MIC 3
Utilisez pour ajuster le niveau de sortie du micro connecter sur l’entrée MIC 3
15. CONNECTEUR ENTREE MIC 3
Connectez sur cette prise un microphone. Réglez le niveau à l’aide du potentiomètre de réglage (15)
16. REGLAGE NIVEAU MIC 2
Utilisez pour ajuster le niveau de sortie du micro connecter sur l’entrée MIC 2
17. CONNECTEUR ENTREE MIC 2
Connectez sur cette prise un deuxième microphone. Réglez le niveau à l’aide du potentiomètre de réglage (16)
18. CONNECTEUR ENTREE MIC 1
Connectez sur cette prise un microphone. Réglez le niveau à l’aide du potentiomètre de réglage (2)
MODULE CD :
19. TIROIR CD
insérez le CD dans ce tiroir
20. AFFICHEUR
21. TOUCHE LECTURE / PAUSE ( PLAY/PAUSE )
Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture du CD. Appuyez une nouvelle fois pour mettre la lecture en pause.
22. TOUCHE RETOUR EN ARRIÈRE ( REW )
Deux modes de fonctionnement : Appuyez une fois pour passer à la piste précédente. Si vous laissez appuyez, vous effectuez une recherche en
arrière.
23. TOUCHE AVANCE ( FF.WD )
Deux modes de fonctionnement : Appuyez une fois pour passer à la piste suivante. Si vous laissez appuyez, vous effectuez une recherche en
avant.
24. TOUCHE ARRET ( STOP )
Vous permet de stopper la lecture ou l’enregistrement du CD.
25. TOUCHE EJECT
Cette touche vous permet d’éjecter le CD
26. TOUCHE REMAIN
Cette touche vous permet de changer les indications de l’afficheur. Vous pouvez soit afficher le temps écoulé, soit le temps restant
27. TOUCHE MUTE
Lorsque vous appuyez sur cette touche, le son est coupé ( mais la lecture continu ). Vous devez appuyer une deuxième fois sur cette touche pour
rétablir le niveau normal du son
28. TOUCHE INTRO
Cette touche va vous permettre d’écouter que les premières secondes de chaque piste
29. TOUCHE RANDOM
LA touche random effectue une lecture aléatoire du CD. Le trainy choisit l’ordre de lecture des pistes.
30. TOUCHE PROG
Permet le programmer l’ordre de lecture de certaines piste du CD
31. TOUCHE REPEAT
Permet de répéter la lecture d’une piste ( celle qui en lecture lorsque vous appuyez sur cette touche )
UTILISATION DU CHARIOT :
Pour dépliez le chariot, tirez sur la poignée jusqu’à la hauteur souhaitée. Pour le repliez, appuyez sur les deux boules argentées sur l’intérieur du trainy.
CONSIGNES DE SECURITE:
Lire attentivement toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser la trainy
-Respecter les conditions suivantes pour l’installation
- Installer cette enceinte à plat, sur un support qui ne soit pas incurvé.
- Ne pas installer à proximité de lieux mouillés ou humides.
- Ne pas installer à proximité d’une source de chaleur, tel que les radiateurs ou autres sources de chaleur.
A se rappeler lors de la connexion des amplificateurs :
- Ne connecter l’enceinter qu’après avoir lu attentivement le mode d’emploi
- Pour prévenir tout risque de choc électriques, ne pas ouvrir l’appareil
- Connecter le cordon d’alimentation après avoir vérifié la tension secteur.
Seule une personne qualifiée est apte à intervenir sur l’enceinte
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES :
Trainy :
- Tuner mono canal
- Gamme de fréquence : 170 – 250 MHz ( VHF )
- Stabilité : +/- 0.005% oscillation contrôlé par quartz - -
avec stabilisateur en température.
- Modulation : +/-20KHz
- Réponse en fréquence : 50Hz – 18KHz (+/-3dB)
- Distorsion : <0.5%
- Batterie : 6V 3A ( 3 pcs )
- Puissance : 50W (max )
- Dimensions : 415x290x230mm
- Poids : 8Kg
Micro :
- Incorporé au micro main
- Pile : 9V
- Consommation : 20mA
- Puissance : 20mW
CONDITIONS DE GARANTIE :
Les équipements BST sont couverts par une garantie d’1 an pièces et main d’œuvre sauf pour les crossfaders (90 jours).
Les principes suivants s’appliquent à partir du moment où l’appareil quitte nos usines.
La facture de mise à la consommation sera foi de date de départ de la garantie, dans la mesure ou celle-ci n’excède pas 12 mois par rapport à la date
de fabrication.
Seules les compagnies agréées par BST sont autorisées à opérer sur ces équipements.
La garantie devient nulle si l’intervenant appartient à un autre groupe.
Durant la période sous garantie, tout matériel défectueux doit nous être retourné dans son emballage d’origine sous colis pré-payé.
BST vous retournera vos biens par colis pré-payé au cours de l’année de garantie. Au-delà, les frais d’expédition seront à la charge du client.
Les potentiomètres ont une durée de vie limitée et ne sont pas garantis par le fabricant en cas d’utilisation très intensive.
Pour toute demande relative à ces services, adressez-vous à votre distributeur habituel, qui sera le plus apte à vous renseigner
ENGLISH
IMPORTANT
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in
hazardous radiation exposure.
DESCRIPTION
1. CD PLAYER
See description later
2. MIC 1 LEVEL CONTROL
Use this control to adjust the level of the microphone plug in the MIC 1 input to obtain the desired volume.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

BST TRAINY CD Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues