Panasonic SC-BTT362EG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

EG
VQT3M49
until
2011/02/16
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Sistema Home Theater Blu-ray Disc™
Système Cinéma Maison Blu-ray Disc™
Model No. SC-BTT362
SC-BTT262
L'illustrazione mostra l'immagine dell'unità SC-BTT362.
L’illustration correspond au modèle SC-BTT362.
Caro cliente
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni.
Prima di effettuare i collegamenti e far funzionare o configurare il prodotto, La invitiamo a leggere per intero le istruzioni.
Conservare quindi questo manuale per riferimenti futuri.
Cher client
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit.
Pour des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire soigneusement le mode d’emploi suivant.
Avant de connecter, d’utiliser ou de régler ce produit, veuillez lire entièrement le présent mode d’emploi.
Veuillez garder le présent manuel comme référence future.
SC-BTT362_262_EG_VQT3M49_ita.book 1 ページ 2011年1月26日 水曜日 午後7時25分
52
VQT3M49
Consignes de sécurité
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
jN’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité,
l’égouttement ou l’éclaboussement.
jNe placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases,
sur l’appareil.
jUtiliser exclusivement les accessoires préconises.
jNe retirez pas les caches.
jNe réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a
un personnel qualifié.
j
Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil.
jNe pas placer d’objets lourds sur cet appareil.
j
Ne touchez pas les prises de l’enceinte pendant que la sélection
est en cours de fonctionnement. Un mauvais fonctionnement
pourrait survenir causé par l’électricité statique.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
jAssurez-vous que la puissance du voltage fourni
correspond au voltage inscrit sur l’appareil.
jBranchez la prise secteur dans la prise électrique.
jNe pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.
jNe manipulez pas la prise avec les mains mouillées.
jTenez le corps de la prise secteur en la débranchant.
jN’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant
endommagée.
Installez l’appareil de manière à ce que le câble secteur
puisse être immédiatement débranché de la prise de courant
si un problème survient.
Petit objet
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin
qu’ils ne puissent pas l’avaler.
Gardez les vis hors de portée des enfants, risque
d’ingestion.
Appareil
Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou
de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles
spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des
radiations dangereuses.
Ne placez pas de sources de flammes vives telles que
bougies allumées sur cet appareil.
Cet appareil peut être perturbé par des interférences
causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En
présence de telles interférences, éloignez le téléphone
mobile de cet appareil.
Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
[BTT362]
La plaque d’identification du produit est située sous
l’appareil.
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane.
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
jN’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une
bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace
réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
jNe bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil
avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
jN’exposez pas cet appareil directement aux rayons du
soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée
ni à des vibrations excessives.
Piles
Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement
remplacée. Remplacez uniquement par le type recommandé
par le fabricant.
Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite
d’électrolyte ainsi qu’un incendie.
jNe mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des
piles de différents types.
jNe chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme.
jNe laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé
directement aux rayons du soleil pendant un long moment
avec fenêtres et portières fermées.
jNe pas démonter ou court-circuiter les piles.
jNe rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.
jNe pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
jRetirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la
télécommande pendant une longue période. Rangez-les
dans un endroit sombre et frais.
Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce
produit est conformes aux critères essentiels et autres
dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC
originale concernant nos produits relevant de la Directive
R&TTE sur notre serveur DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contact pour l'UE: Panasonic Services Europe, Division de
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hambourg, Allemagne
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants.
Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République Tchèque,
Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie,
Irlande, Italie, Islande, Liechtenstein, Luxembourg, Malte,
Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie,
Slovénie, Espagne, Suède, Royaume-Uni, Suisse
Ce produit est destiné aux particuliers. (Catégorie 3)
La fonction sans fil de ce produit doit être utilisée
exclusivement en intérieur.
Ce produit est conçu en vue de la connexion à des points
d'accès de réseaux sans fil 2,4 GHz ou 5 GHz.
SC-BTT362_262_EG_VQT3M49_fre.book 52 ページ 2011年1月27日 木曜日 午前11時19分
53
VQT3M49
(À l’intérieur de l’appareil)
Avis aux utilisateurs concernant la
collecte et l’élimination des piles et des
appareils électriques et électroniques
usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son
emballage, ou figurant dans la
documentation qui l’accompagne, ce
pictogramme indique que les piles et
appareils électriques et électroniques
usagés doivent être séparés des ordures
ménagères.
Afin de permettre le traitement, la
valorisation et le recyclage adéquats des
piles et des appareils usagés, veuillez les
porter à l’un des points de collecte prévus,
conformément à la législation nationale en
vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE
et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés
conformément à la réglementation en
vigueur, vous contribuez à prévenir le
gaspillage de ressources précieuses ainsi
qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement contre les effets
potentiellement nocifs d’une manipulation
inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la
collecte et le recyclage des piles et
appareils usagés, veuillez vous renseigner
auprès de votre mairie, du service
municipal d’enlèvement des déchets ou du
point de vente où vous avez acheté les
articles concernés.
Le non-respect de la réglementation
relative à l’élimination des déchets est
passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au
sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces
d’équipement électrique ou électronique,
veuillez vous renseigner directement
auprès de votre détaillant ou de votre
fournisseur.
[Information relative à l’élimination des
déchets dans les pays extérieurs à
l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur
de l’Union européenne. Pour connaître la
procédure applicable dans les pays hors
Union Européenne, veuillez vous
renseigner auprès des autorités locales
compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur
les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle
sur roues barrée d’une croix est conforme
à la réglementation. Si ce pictogramme est
combiné avec un symbole chimique, il
remplit également les exigences posées
par la Directive relative au produit chimique
concerné.
Cd
FRANÇAIS
SC-BTT362_262_EG_VQT3M49_fre.book 53 ページ 2011年1月27日 木曜日 午前11時19分
54
VQT3M49
DivX
®
, DivX Certified
®
et les logos associés sont des marques
commerciales de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
DivX
®
, DivX Certified
®
and associated logos are trademarks of DivX, Inc.
and are used under license.
Java toutes les marques de commerce et les logos basés sur Java sont
des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et
dans les autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle
double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Fabriqués sous licence couverte par brevet américain n°: 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195;
7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 et autres brevets américains et
mondiaux délivrés et en cours de délivrance.
Le DTS et le symbole sont des marques déposées et DTS-HD,
DTS-HD Master Audio | Essential et les logos DTS sont des marques
de commerce de DTS, Inc.
Ce produit comprend un logiciel.
© DTS, Inc. Tous droits réservés.
Cet élément intègre une technologie de protection contre la copie qui
est protégée par des brevets des États-Unis et par les droits de
propriété intellectuelle de Rovi Corporation. Le démontage et le
désassemblage sont interdits.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des
marques déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
Ce produit est commercialisé dans le cadre de la licence de portefeuille
de brevet AVC et de la licence de portefeuille de brevet VC-1 pour une
utilisation personnelle et non commerciale par un consommateur, en
vue (i) d’encoder une vidéo conformément à la norme AVC et à la
norme VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) et/ou (ii) de décoder une vidéo
AVC/VC-1 précédemment encodée par un consommateur dans le
cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue
auprès d’un fournisseur vidéo autorisé à commercialiser des vidéos
AVC/VC-1. Aucune licence n’est accordée ni implicite pour toute autre
utilisation. Pour plus d’informations, veuillez contacter MPEG LA, LLC.
Consultez le site http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic
Corporation.
VIERA CAST est une marque commerciale de Panasonic Corporation.
Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par
Fraunhofer IIS et Thomson.
“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques commerciales de
Panasonic Corporation et Sony Corporation.
Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
“DVD Logo” est une marque commerciale de DVD Format/Logo
Licensing Corporation.
YouTube et Picasa sont des marques commerciales de Google, Inc.
Windows est une marque commerciale ou une marque déposée de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays.
Skype, les marques commerciales et les logos associés et le logo “
sont des marques commerciales de Skype Limited.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque d’homologation de Wi-Fi
Alliance.
“Conçu pour iPod” et “Conçu pour iPhone” signifient qu’un accessoire
électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement à un
iPod, ou un iPhone, respectivement, et a été certifié conforme par le
concepteur aux normes de performance Apple.
Apple décline toute responsabilité concernant le fonctionnement de
cet appareil ou sa conformité aux normes de sécurité et de
réglementation.
Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un
iPhone peut affecter la performance de la connexion sans fil.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, et iPod touch sont des
marques de commerce Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et
dans d’autres pays.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service
marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
This product incorporates the following software:
For the software categorized as (3) and (4), please refer to the terms
and conditions of GPL v2 and LGPL v2.1, as the case may be at
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html and
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
In addition, the software categorized as (3) and (4) are copyrighted by
several individuals. Please refer to the copyright notice of those
individuals at
http://www.am-linux.jp/dl/AWBPP11
The GPL/LGPL software is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY, without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
At least three (3) years from delivery of products, Panasonic will give to
any third party who contacts us at the contact information provided
below, for a charge no more than our cost of physically performing
source code distribution, a complete machine-readable copy of the
corresponding source code covered under GPL v2/LGPL v2.1.
Contact Information
Source code is also freely available to you and any other member of
the public via our website below.
http://www.am-linux.jp/dl/AWBPP11
the software developed independently by or for Panasonic
Corporation,
the software owned by third party and licensed to Panasonic
Corporation,
the software licensed under the GNU General Public License,
Version 2 (GPL v2),
the software licensed under the GNU LESSER General Public
License, Version 2.1 (LGPL v2.1) and/or,
open sourced software other than the software licensed under the
GPL v2 and/or LGPL v2.1
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)
This product includes software developed by the University of
California, Berkeley and its contributors.
FreeType code.
The Independent JPEG Group's JPEG software.
For the software categorized as (5) includes as follows.
1.
2.
3.
4.
SC-BTT362_262_EG_VQT3M49_fre.book 54 ページ 2011年1月27日 木曜日 午前11時19分
TV Radio Commencer
Fonctions avancées
Référence Autres dispositifs
Parametrages des
enceintes en option
Lecture
55
VQT3M49
Table des matières
Consignes de sécurité.................................... 52
Commencer
Accessoires .................................................... 56
Entretien de l’appareil et des supports ........... 57
Utiliser la télécommande ................................ 57
Guide de référence de la commande ............. 58
•Télécommande............................................................... 58
•Appareil principal (Avant) ............................................... 59
•Appareil principal (Arrière).............................................. 59
Disques/cartes/clés USB compatibles............ 60
ÉTAPE 1: Préparation des enceintes............. 62
•Assembler les enceintes [BTT362] .................................. 62
ÉTAPE 2: Positionnement.............................. 63
ÉTAPE 3: Raccordements ............................. 63
•Câble de connexion enceinte ......................................... 63
•Connexion à un téléviseur.............................................. 64
•Connexion avec un décodeur (Set Top Box), etc........... 66
•Connexion à un réseau à large bande passante............ 67
•Connexion antenne radio ............................................... 68
ÉTAPE 4: Connexion du cordon
d’alimentation ................................................. 68
ÉTAPE 5: Config. Facile................................. 69
•Réglage facile du réseau................................................ 70
•Mise à jour du logiciel..................................................... 72
•Reprogrammation de la télécommande ......................... 72
Pour introduire ou retirer un support .............. 72
Menu ACCUEIL.............................................. 73
Pour bénéficier des effets sonores
provenant de toutes les enceintes.................. 74
•Bénéficier d’effets de son ambiophonique...................... 74
Lecture
Lire des contenus vidéo ................................. 75
•Autres opérations pendant la lecture.............................. 75
•Fonctions utiles .............................................................. 76
•Pour bénéficier de BD-Live ou de
l’image-par-image dans une BD-Video ......................... 77
•À propos de la fonction DivX .......................................... 78
Lecture de la musique .................................... 78
•Lecture d'une piste dans un autre dossier...................... 78
Pour bénéficier de la vidéo en 3D .................. 79
•Configuration 3D ............................................................ 79
•Fonctions utiles .............................................................. 79
Lecture des images fixes................................ 80
•Fonctions utiles .............................................................. 80
Radio
Ecouter la radio .............................................. 81
•Prérégler les stations automatiquement ........................ 81
•Prérégler les stations manuellement.............................. 81
•Ecouter/confirmer les canaux préréglés ........................ 81
•Diffusion RDS ................................................................ 81
TV
Bénéficiez du téléviseur avec les
enceintes de l’appareil.................................... 82
•Effets surround............................................................... 82
•Modes Son..................................................................... 82
Opérations liées avec le téléviseur
(VIERA Link “HDAVI Control™”) .................... 82
•Configuration lien audio ................................................. 82
•Contrôle facile uniquement avec
la télécommande VIERA .............................................. 83
Autres dispositifs
Utiliser l’iPod/iPhone....................................... 84
•Connexion d’un iPod/iPhone.......................................... 84
•iPod/iPhone Lecture....................................................... 85
Fonctions avancées
Utiliser VIERA CAST ...................................... 86
Pour lire les contenus sur un
serveur DLNA (DLNA) .................................... 87
Menu de lecture.............................................. 88
Menu de réglage............................................. 89
Parametrages des enceintes
en option
Option d’installation des enceintes ................. 94
Référence
Guide de résolution des pannes..................... 95
Messages ....................................................... 98
Caractéristiques techniques ........................... 99
Information supplémentaire .......................... 100
Index............................................................. 101
SC-BTT362_262_EG_VQT3M49_fre.book 55 ページ 2011年1月27日 木曜日 午前11時19分
56
VQT3M49
Commencer
Les caractéristiques indiquées sont applicables pour:
[BTT362]:
SC-BTT362 seul
[BTT262]
:
SC-BTT262 seul
Veuillez prendre note que les composants et les commandes, les éléments de menu, etc. de votre Blu-ray Disc Home
Theater Sound System (Système Audio Home-Cinéma pour lecteur de Blu-ray Disc) peuvent sembler différents des
illustrations de ce mode d’emploi.
Accessoires
Contrôlez les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.
Pour les accessoires des enceintes, référez-vous à la page 62.
Les numéros de produits fournis dans ce manuel d’utilisation sont corrects à partir de janvier 2011. Cela peut être soumis à des changements.
N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres appareils.
Ces instructions sont applicable aux modèles
SC-BTT362 et SC-BTT262. Sauf indications contraires,
les illustrations de ce mode d'emploi sont du
SC-BTT362.
Bien que les commandes soient principalement décrites
pour la télécommande, vous pouvez également les
effectuer directement sur l’appareil principal lorsque les
touches de commande sont identiques.
Système SC-BTT362 SC-BTT262
Appareil principal SA-BTT362 SA-BTT262
Enceintes avant SB-HF370 SB-HF262
Caisson de basse SB-HW370 SB-HW270
[BTT362] [BTT262]
1 Télécommande
(N2QAYB000635)
1 Télécommande
(N2QAYB000630)
2 Piles pour la télécommande 2 Piles pour la télécommande
1 Antenne intérieur FM 1 Antenne intérieur FM
1 Cordon d’alimentation secteur 1 Cordon d’alimentation secteur
8 Coussinets
EG_VQT3M49~Body_fre.fm 56 ページ 2011年1月31日 月曜日 午後6時50分
Commencer
57
VQT3M49
Entretien de l’appareil
et des supports
Nettoyez cet appareil avec un chiffon
doux et sec
Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peintures ni de
benzène pour nettoyer cette unité.
Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez
soigneusement les instructions fournies avec le chiffon.
Nettoyer la lentille avec le nettoyeur
pour lentilles
Nettoyez les disques
Nettoyez avec un linge humide, puis essuyez jusqu’à ce qu’il
soit sec.
Disque et informations relatives à la
manipulation de la carte
Tenir les disques par les bords pour éviter de les égratigner
par inadvertance ou avec vos empreintes.
Evitez de coller des étiquettes ou des autocollants sur les
disques.
Evitez d’utiliser des nettoyants comme les vaporisateurs, le
benzène, le diluant, les liquides de prévention contre
l’électricité statique ou tout autre solvant.
Enlevez toute poussière, eau, ou corps étranger des
terminaux qui se trouvent sur le côté arrière de la carte.
N’utilisez pas les disques suivants:
jLes disques comportant un adhésif exposé des
autocollants ou étiquettes enlevés (disques loués, etc).
jDisques très affectés par la voilure ou la fissure.
jDes disques aux formes irrégulières, s'apparentant au
coeur.
En cas d'élimination ou de cession de
cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage
d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le
jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous
les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages
d’utilisateur. (> 95, “Pour ramener tous les réglages sur leur
valeur d’usine.”)
L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la
mémoire de cet appareil.
Utiliser la
télécommande
Insérez-les de telle sorte que les pôles (i et j) correspondent
à ceux de la télécommande.
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande
à distance sur cet appareil. (> 59)
Nettoyeur pour lentille: RP-CL720AE
Ce nettoyant de lentille peut ne pas être disponible à la
vente dans tous les pays, par exemple il n’est pas
disponible en Allemagne, veuillez consulter votre
revendeur Panasonic pour être conseillé.
Ce nettoyeur de lentilles est vendu spécifiquement pour
DIGA, mais peut aussi bien être utilisé sur cet appareil.
FAITES ÉVITEZ
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au
manganèse)
SC-BTT362_262_EG_VQT3M49_fre.book 57 ページ 2011年1月27日 木曜日 午前11時19分
58
VQT3M49
Guide de référence de la commande
1 Allumez et éteignez l'appareil
2 Sélectionnez les numéros des titres etc./Saisissez les
numéros ou les caractères (> 86)
[CANCEL]: Cancel
3 Sélectionnez la source (> 72)
4 Touches de commande de la lecture de base (> 75)
5 Sélectionnez les stations radio préréglées (> 81)
6 Affichez les messages d'état (> 75)
7 Affiche l’écran d’accueil du VIERA CAST (> 86)
8 Sélection/OK, Image par image (> 75)
9 Affichez le menu OPTION (> 76)
10 Touches colorées (rouge, verte, jaune, bleue)
Ces boutons sont utilisés pour les opérations suivantes;
Lire un disque BD-Vidéo contenant des applications
Java™ (BD-J).
Commander les contenus de VIERA CAST (> 86)
11 Règle le Mode Son (> 74)/Sélectionne le canal de
l’enceinte (> 74)
12 Sélectionnez les effets son ambiophoniques (> 74)/règle
le retardateur de veille
1 Maintenez appuyé [jSLEEP].
2 Pendant que “SLEEP ££” est affiché, appuyez sur
[jSLEEP] plusieurs fois pour sélectionner la durée (en
minutes).
La sélection du retardateur peut aller jusqu’à 120
minutes.
Sélectionnez “OFF” pour annuler la configuration.
Pour confirmer la durée restante
Appuyez et maintenez de nouveau la touche.
13 Boutons de commande du téléviseur
Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur en utilisant les
touches de la télécommande de l’appareil.
[Í]: Allumez puis éteignez le téléviseur
[AV, INPUT]: Passez sur l’entrée sélectionnée
[ijVOL]: Réglez le volume
14 Réglez le volume de l'unité principale
15 Sélectionnez l'audio (> 76)
16 Désactivez le son
“MUTE” clignote sur l’afficheur de l’appareil, pendant
que la fonction est active.
Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche ou
réglez le volume.
La fonction muet est annulée si l'appareil est éteint.
17 Activez/désactivez l'image secondaire (image incrustée)
(> 77)
18 Sélectionnez les stations radio manuellement (> 81)
19 Quitter l’écran du menu
20 Affichez le menu de ACCUEIL (> 73)
21 Affiche le Menu Pop-up/Menu principal/Direct Navigator
(> 75)
22
Revenez à l'écran précédent
23 [BTT362]
Démarre une communication vidéo (> 86)
24 Affiche le Menu de Lecture (> 88)
モヷ
ンユヵヶンワ
ヴレリヱ
ヱロモヺ
ヱモヶヴユ
ヴヵヰヱ
ヴユモンヤラ ヴユモンヤラ
ヴロヰヸ
ヴレリヱ
リワヱヶヵ
ユヹリヵ
ㄊヱㄐㄅ
ュリヴヤ
ㄊヱㄐㄅ ヱリヱ
モヶュリヰ
19
8
21
13
20
1
4
18
24
14
16
2
3
6
7
9
10
11
12
22
17
23
15
5
Télécommande
SC-BTT362_262_EG_VQT3M49_fre.book 58 ページ 2011年1月27日 木曜日 午前11時19分
Commencer
59
VQT3M49
1 Interrupteur veille/marche (Í/I) (> 69)
Appuyez pour commuter l’appareil de l’état allumé à l’état
de veille et inversement. En mode veille, l’appareil
consomme encore une petite quantité d'électricité.
2 Ouvrez ou fermez le plateau disque (> 72)
3 Réglez le volume de l'unité principale
4 Plateau disque
5 Arrêt (> 75)
6 Démarrez la lecture (> 75)
7 Fente carte SD (> 72)
8Port USB (> 72)
9 Capteur de signal de la télécommande
Distance: dans approx. 7 m.
Angle: Approx. 20e haut et bas, 30e gauche et droite
10 Affichage
11 Connectez iPod/iPhone (> 84)
1 Prise AC IN (> 68)
2 Prises enceinte (> 63)
3 Ventilateur de refroidissement
4 [BTT362]
Port USB pour la Caméra de Communication TY-CC10W
(en option) (> 86)
5 Port LAN (> 67)
6 Prise HDMI AV OUT (ARC) (> 65)
7 [BTT362]
Prise HDMI 1 IN (CABLE/SAT) (> 66)
8 [BTT362]
Prise HDMI 2 IN (> 66)
9 Prise antenne radio FM (> 68)
10 Prises DIGITAL AUDIO IN (> 64, 65)
11 Prise AUX (> 64)
12 Prise VIDEO OUT (> 64)
Appareil principal (Avant)
SD CARD
iPod
VOL
OPEN/CLOSE
1 2 3
4576119108
Tirez pour
ouvrir.
Appareil principal (Arrière)
SUBWOOFER
33
RL
ΩΩ
Ω
75
FRONT
AUX
FM ANT
LAN
COMMUNICATION CAMERA
1 2 3 4 5 6 7 11 128 9 10
SC-BTT362_262_EG_VQT3M49_fre.book 59 ページ 2011年1月27日 木曜日 午前11時19分
60
VQT3M49
Disques/cartes/clés USB compatibles
* Voir page 61 et 100 pour de plus amples informations sur les types de contenus qui peuvent être lus.
Appareil
Marquage sur
disque
Types d’appareil
Format des
contenus*
[BD]
BD-Vidéo Vidéo
BD-RE
Vidéo
JPEG/
MPO (photo 3D)
BD-R
Vidéo
DivX
®
MKV
[DVD]
DVD-Vidéo Vidéo
DVD-R
Vidéo
AVCHD
DivX
®
MKV
MP3
JPEG/
MPO (photo 3D)
DVD-R DL
DVD-RW
Vidéo
AVCHD
+R/+RW/+R DL
[CD]
CD musicaux [CD-DA] musicaux
CD-R
CD-RW
DivX
®
MKV
[CD-DA] musicaux
MP3
JPEG/
MPO (photo 3D)
[SD]
Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
(Compatibles avec les types mini et micro)
(à compter de janvier 2011)
MPEG2
AVCHD
JPEG/
MPO (photo 3D)
[USB]
Dispositif USB
(jusqu’à 2 To)
DivX
®
MKV
MP3
JPEG/
MPO (photo 3D)
SC-BTT362_262_EG_VQT3M49_fre.book 60 ページ 2011年1月27日 木曜日 午前11時19分
Commencer
61
VQT3M49
Impossible de lire les disques
DVD-RAM
CD Super Audio
CD de Photos
DVD-Audio
CD Vidéo et CD Super Vidéo
Disques WMA
Disques DivX Plus HD
HD DVD
Information de gestion de région
BD-Vidéo
Cet appareil peut reproduire les disques BD-Vidéo portant une
étiquette avec le code de région “B”.
Exemple:
DVD-Vidéo
Cet appareil peut reproduire les disques DVD-Vidéo portant
une étiquette avec le numéro de région “2 ou “ALL”.
Exemple:
Finalisation
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW
enregistrés par un graveur, etc. doivent être finalisés par le
graveur pour être lus sur cet appareil. Veuillez consulter les
instructions du graveur.
BD-Vidéo
Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire élevé
(Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution
Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le BD-Vidéo.
3D
Des vidéos en 3D et des photos 3D peuvent être visionnées
si cet appareil est connecté a un téléviseur prenant en
charge la 3D à l’aide d’un câble HDMI High Speed.
La vidéo 2D peut être appréciée comme de la 3D virtuelle.
(> 79)
CD musicaux
Le fonctionnement et la qualité sonore des CD qui n'obéissent
pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD,
etc.) ne peuvent être garantis.
Cartes SD
Les cartes miniSD, microSD, microSDHC et
microSDXC peuvent être utilisées mais il faut se
servir d’une carte adaptatrice. Elles sont
généralement livrées avec de telles cartes. Si tel
n’est pas le cas, ce sera au client de s’en procurer
une.
Pour protéger les contenus de la carte, déplacer
l’onglet de protection d'enregistrement (sur la carte SD) sur
“LOCK”.
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD qui
répondent aux spécifications de carte SD de formats FAT12
et FAT16, de même que les Cartes mémoires SDHC en
format FAT32 (Ne supportent pas les longs noms de fichiers)
et les Cartes mémoires SDXC en exFAT.
Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des
appareils incompatibles, les contenus enregistrés peuvent
être effacés en raison du formatage de la carte, etc.
La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à
la capacité de la carte.
Clé USB
Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
Cet appareil ne prend pas en charge le chargement des
dispositifs USB.
[BTT362]
Pour utiliser la caméra de communication TY-CC10W,
connectez-le à la prise arrière de cet appareil. (> 86)
Les systèmes fichiers FAT12, FAT16 et FAT32 ne sont pas
pris en charge.
Cet appareil supporte une clé USB 2.0 à Haute Vitesse.
Cet appareil prend en charge un DD formaté en FAT32.
Certains types de DD peuvent nécessiter l’utilisation de leur
bloc d’alimentation externe.
Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait être impossible en raison du type de support, de la condition de l’enregistrement, de la méthode
d’enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.
Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas toujours être en mesure de contrôler la lecture
tel que décrite dans les présentes consignes d'utilisation. Veuillez lire attentivement les instructions relatives à l'utilisation du disque.
2
4
1
ALL
2
SC-BTT362_262_EG_VQT3M49_fre.book 61 ページ 2011年1月27日 木曜日 午前11時19分
62
VQT3M49
ÉTAPE 1: Préparation des enceintes
Attention
Ne pas marchez sur la base. Faites attention si des enfants
se trouvent à proximité.
Pour transporter les enceintes, tenez le support et la base.
Préparation
Pour empêcher toute détérioration ou rayure, effectuez
l'assemblage sur une pièce de tissu sans aspérités.
Pour l'installation murale en option, voir page 94.
Veillez à ne pas croiser (court-circuiter) ou inverser la polarité des câbles d’enceinte afin de ne pas endommager les enceintes.
Ne tenez pas l’enceinte d’une seule main en la transportant pour éviter qu’elle ne s’endommage en tombant.
Empêcher les enceintes de tomber [B TT3 62] [BTT262]
Consultez un professionnel du bâtiment en ce qui concerne la procédure appropriée pour la fixation à un mur en béton ou à une
surface qui pourrait ne pas assurer un support suffisant. Une mauvaise fixation pourrait se traduire par des dommages pour le
mur et les enceintes.
Utilisez une cordelette de moins de 2,0 mm, capable de supporter plus de 10 kg.
ex: [BTT362]
A Cordelette (non fournie)
Faites-le passer le long du mur jusqu’à l’enceinte et
serrez-le fermement.
B Face arrière de l’enceinte
C Crochet à vis (non fourni)
D Mur
E Environ 150 mm
[BTT362]
2 Enceintes avant 2 Bases 2 Vis A
2 Câble d’enceinte
Assembler les enceintes [BTT362]
Faites passer le câble d’enceinte dans la base.
Utilisez les câbles avec un connecteur blanc et un
connecteur rouge.
Laissez environ
110 mm
Insérez le fil à fond.
r: Blanc
s: Ligne bleue
Tirez le câble le
long de la ligne et
faites-le glisser
dans la rainure.
Serrez solidement.
Enfoncez dans la rainure.
Appuyez!
Arrière de la base
SC-BTT362_262_EG_VQT3M49_fre.book 62 ページ 2011年1月27日 木曜日 午前11時19分
Commencer
63
VQT3M49
ÉTAPE 2:
Positionnement
La façon dont vous installez les enceintes peut affecter les
basses et le champ acoustique.
Exemple d'installation
Placez les enceintes avant à environ la même distance de la
position d’assise.
Les angles du schéma sont approximatifs.
Placez les enceintes à un minimum de 10 mm du système pour assurer
une aération appropriée.
A Enceintes avant
B Caisson de basse
Utilisation des enceintes fournies
L'utilisation d'autres enceintes peut endommager l'unité et affecter de
façon négative la qualité du son.
Vous risquez d'endommager vos enceintes et de réduire leur durée de vie
si vous utilisez l'appareil avec un volume élevé de façon prolongée.
Placez les enceintes sur des bases plates et sûres.
Si vous placez les enceintes trop près du sol, des murs ou des coins, cela
peut se traduire par des basses excessives. Couvrez les murs et les
fenêtres au moyen de rideaux épais.
Si une coloration irrégulière survient
sur votre téléviseur, éteignez celui-ci
pendant environ 30 minutes.
Si cela persiste, éloignez les enceintes du téléviseur.
ÉTAPE 3:
Raccordements
Eteignez tous les appareils avant le branchement et lisez le
mode d'emploi approprié.
Ne connectez pas le fil d'alimentation CA tant que toutes
les autres connexions n'ont pas été effectuées.
Branchez aux bornes de la même couleur.
Attention
L'unité principale et les enceintes fournies doivent
être utilisées uniquement de la façon indiquée
dans cette installation. Le non respect de ces
instructions pourraient avoir pour effet
d'endommager l'amplificateur et/ou les enceintes
et entraîner un risque d'incendie. Consultez un
réparateur qualifié en cas de dommage ou de
changement brusque du niveau de performance.
N'essayez pas de fixer les enceintes aux murs au
moyen de méthodes autres que celles décrites
dans le présent mode d'emploi.
Ne touchez pas la partie avant textile des
enceintes. Tenez les enceintes par les côtés.
Câble de connexion enceinte
SUBWOOFER
3
3
RL
Ω
Ω
FRONT
Appareil principal
3 VIOLET Caisson de basse
2 ROUGE Enceinte avant (Rch)
1 BLANC Enceinte avant (Lch)
SC-BTT362_262_EG_VQT3M49_fre.book 63 ページ 2011年1月27日 木曜日 午前11時19分
64
VQT3M49
N’effectuez pas de connexion vidéo à travers le magnétoscope.
Du fait de la protection anti-copie, l'image pourrait ne pas s'afficher correctement.
Eteignez tous les appareils avant la connexion.
OPTICAL IN
Après avoir effectué la connexion audio numérique, effectuez la configuration la mieux adaptée au son de votre équipement
numérique (> 76).
HDMI
La connexion HDMI prend en charge VIERA Link “HDAVI Control” (> 82) lorsqu’elle est utilisée avec un téléviseur compatible
avec Panasonic.
Veuillez utiliser des câbles HDMI High Speed ayant le logo HDMI (comme montré sur la couverture). Nous vous conseillons d’utiliser
un câble HDMI de Panasonic. Pour retransmettre un signal en 1080p, veuillez utiliser des câbles HDMI de 5,0 mètres ou moins.
Numéro d’élément recommandé (Câble HDMI High Speed):
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
Le son sera reproduit par les enceintes si “Non” est sélectionné dans “Sortie audio HDMI”. (> 92)
A Câble audio (non fourni)
B Câble vidéo (non fourni)
A Câble audio numérique optique (non fourni)
B Câble vidéo (non fourni)
Connexion à un téléviseur
Connexion pour une image et un son standards
AUX
L
VIDEO IN
R
AUDIO IN
L
R
AUDIO OU T
VIDEO OUT
AUX
TV
Pour bénéficier du son du téléviseur à partir de
ce système d’enceintes home cinéma:
1 Connectez le téléviseur et l’appareil principal
avec un câble audio (non fourni).
2 Sélectionnez “AUX” comme source (> 73).
Connexion pour un son meilleur
OPTICAL
OUT
L
VIDEO IN
R
AUDIO IN
OPTICAL
VIDEO OUT
TV
Pour bénéficier du son du téléviseur à partir de
ce système d’enceintes home cinéma:
1 Connectez le téléviseur et l’appareil principal
avec un câble audio optonumérique (non
fourni).
2 Sélectionnez “Entrée Num.” ou “D-IN” comme
source (> 73).
Si le téléviseur n’est pas équipé d’une prise VIDEO IN,
connectez en utilisant un adaptateur péritel
(PéritelVIDEO IN).
A Adaptateur PÉRITEL (non fourni)
B Câble vidéo (non fourni)
AV1
VIDEO IN
ex.
SC-BTT362_262_EG_VQT3M49_fre.book 64 ページ 2011年1月27日 木曜日 午前11時19分
Commencer
65
VQT3M49
Pour connecter un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI, vérifiez la prise HDMI du téléviseur. Si la prise HDMI est labélisée
“HDMI (ARC)”, vous pouvez connecter l’appareil simplement à l’aide du seul câble HDMI.
Il est possible de visionner des vidéos en 3D et des photos en 3D en connectant cet appareil à un téléviseur prenant en charge
la 3D.
Pour de plus amples détails, consultez le mode d’emploi de votre téléviseur.
Si la prise HDMI du téléviseur est labélisée “HDMI (ARC)”
A Câble HDMI (non fourni)
Si la prise HDMI du téléviseur n’est pas labélisée “HDMI (ARC)”
A Câble HDMI (non fourni)
B Câble audio numérique optique (non fourni)
Connexion pour une meilleure image et un meilleur son
HDMI
(ARC)
HDMI AV OUT (ARC)
TV
Qu’est ce que ARC?
ARC est l’abréviation de “Audio Return Channel” (Canal de
retour audio), également connu sous le nom HDMI ARC. Cela
se réfère à une des fonctions HDMI. Lorsque vous connectez
l’appareil à une prise labélisée “HDMI (ARC)”, le câble audio
optonumérique qui est habituellement nécessaire pour entendre
le son provenant du téléviseur ne l’est plus, et ainsi il est
possible de bénéficier des images et du son du téléviseur à
l’aide du seul câble HDMI.
Pour bénéficier du son du téléviseur à partir
de ce système d’enceintes home cinéma:
Sélectionnez “ARC” comme source (> 73).
OPTICAL
OUT
HDMI
HDMI AV OUT
OPTICAL
TV
Pour bénéficier du son du téléviseur à partir de
ce système d’enceintes home cinéma:
1 Connectez le téléviseur et l’appareil principal
avec un câble audio optonumérique (non
fourni).
2 Sélectionnez “Entrée Num.” ou “D-IN” comme
source (> 73).
SC-BTT362_262_EG_VQT3M49_fre.book 65 ページ 2011年1月27日 木曜日 午前11時19分
66
VQT3M49
Si les appareils connectés possèdent une prise HDMI
[BTT362]
A Câble HDMI (non fourni)
B Décodeur (Câble/Satellite), etc.
C Autres appareils (Console vidéo, etc.)
Assurez-vous que le câble de connexion HDMI est conçu
pour vous faire bénéficier des vidéos provenant de votre
décodeur (Set Top Box), etc. De plus, sélectionnez l’ “Entrée
HDMI 1” ou “Entrée HDMI 2” comme source.
Intercommun. HDMI en veille (> 92)
Même si cet appareil est en mode veille, un appareil connecté
à celui-ci peut reproduire des vidéos et du son vers le
téléviseur.
De plus, vous pouvez changer l’entrée HDMI en appuyant sur
[EXT-IN] de la télécommande.
Le son ne sera pas reproduit à partir des enceintes de cet
appareil.
Si les appareils connectés ne possèdent pas de prise HDMI
A Voir le mode d’emploi des différents dispositifs
pour les connexions optimales.
B Câble audio numérique optique (non fourni)
C Décodeur (Câble/Satellite), etc.
Connexion avec un décodeur (Set Top Box), etc.
AV IN
(ARC)
AV O U T
AV O U T
HDMI IN 2
HDMI IN 1(CABLE/SAT)
HDMI AV OUT
(ARC)
TV
ex.
OPTICAL
OUT
OPTICAL
TV
ex.
Pour bénéficier du son du téléviseur à partir de
ce système d’enceintes home cinéma:
1 Connectez le décodeur TV et l’appareil
principal avec un câble audio optonumérique
(non fourni).
2 Sélectionnez “Entrée Num.” ou “D-IN” comme
source (> 73).
SC-BTT362_262_EG_VQT3M49_fre.book 66 ページ 2011年1月27日 木曜日 午前11時19分
Commencer
67
VQT3M49
Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est
connecté à un réseau à large bande passante.
Le logiciel peut être mis à jour (> 72)
Vous pouvez profiter de BD-Live (> 77)
Vous pouvez profiter de VIERA CAST (> 86)
Vous pouvez accéder à un autre appareil (Réseau domest.)
(> 87)
Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion,
consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté.
[BTT362]
Précautions à prendre avec l’Adaptateur LAN Sans fil
Les limites suivantes sont établies concernant l'utilisation de cet appareil. Vous devez être attentif à ces limites avant d’utiliser ces appareils.
Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage accidentel dû au non respect de ces limites, ou à toute situation d’emploi ou d’inactivité de ces
appareils.
Les données transmises et reçues sur ondes radio peuvent être interceptées et contrôlées.
Cet appareil contient des composants électroniques fragiles.
Veuillez utiliser ces appareils selon ce qui a été prévu à la conception et suivre les points ci-dessous.
–N’exposez pas ces appareils à des températures élevées ou aux rayons directs du soleil.
–Ne pliez pas et ne soumettez pas ces appareils à des chocs importants.
–Gardez ces appareils à l’abri de l'humidité.
–Ne démontez pas ou n’altérez sous aucun prétexte l’appareil.
Connexion à un réseau à large bande passante
Câble de connexion LAN [BTT362] Connexion LAN sans fil
A Câble LAN (non fourni)
B Routeur de bande large passante, etc.
C Internet
A Appareil principal (Le LAN Sans fil est incorporé.)
B Routeur de connexion sans fil, etc.
C Internet
Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure
(STP) pour connecter les appareils périphériques.
L'insertion d'un câble autre que le câble LAN dans la prise
LAN peut endommager l'appareil.
Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre
routeur sans fil (Point d’Accès) consultez l’adresse
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux LAN
sans fil publics fournis dans les aéroports, gares, cafés etc.
LAN
SC-BTT362_262_EG_VQT3M49_fre.book 67 ページ 2011年1月27日 木曜日 午前11時19分
68
VQT3M49
ÉTAPE 4: Connexion du cordon d’alimentation
Ne connectez qu'une fois que toutes les autres connexions sont terminées.
A Cordon d’alimentation secteur (fourni)
B A brancher au secteur
L’appareil principal consomme une petite quantité d’électricité provenant de l’alimentation secteur même lorsqu’il est éteint.
[BTT362] : Environ 0,1 W*, [BTT262] : Environ 0,4 W*
*Lorsque le réglage du “Démarrage rapide” est sur “Non”
Afin d’économiser l’énergie, si vous ne devez plus utiliser cet appareil pendant une longue période, débranchez-le de la prise
d’alimentation murale.
Connexion antenne radio
Utiliser une antenne interne Utiliser une antenne externe
Utilisez une antenne extérieur si la réception radio FM est
faible.
A Antenne intérieur FM (fournie)
B Ruban adhésif
Fixez cette extrémité de l’antenne à l’endroit où la
réception est optimale.
A Antenne extérieure FM [Utilisation d’une antenne TV
(non fournie)]
L’antenne doit être installée par un technicien qualifié.
B Câble coaxial 75 (non fourni)
FM ANT
Ω
75
Appareil
principal
FM ANT
Ω
75
ex.
Appareil
principal
Appareil principal
SC-BTT362_262_EG_VQT3M49_fre.book 68 ページ 2011年1月27日 木曜日 午前11時19分
Commencer
69
VQT3M49
ÉTAPE 5: Config. Facile
La Config. Facile vous assiste pour effectuer la
configuration nécessaire.
Suivez les instructions s'affichant à l'écran pour configurer les
paramétrages de base du système.
Préparation
Allumez votre téléviseur et sélectionnez le mode d'entrée
vidée approprié (ex. VIDEO 1, AV 1, HDMI, etc.) pour
adapter les connexions à cet appareil.
1 Appuyez sur [Í].
L’écran d’installation apparaît.
Si cet appareil est connecté à un téléviseur Panasonic
(VIERA) prenant en charge le HDAVI Control 2 ou
ultérieur, à l’aide d’un câble HDMI, les informations de
configuration du téléviseur comme le “Langue à l’écran”
sont acquises par cet appareil.
2 Suivez les instructions à l’écran et
effectuez les réglages avec [3, 4, 2, 1],
puis appuyez sur [OK].
Langue
Sélectionnez la langue utilisée dans l'écran du menu.
Aspect TV
Sélectionnez le format pour l'adapter à votre téléviseur
et à vos préférences.
Vérif. d'enceintes
Vérifie que la connexion de chaque enceinte est
correcte.
Audio TV
Sélectionnez la connexion d'entrée audio en
provenance de votre téléviseur.
[élément avec “(TV)”].
Démarrage rapide
Accélère le démarrage quand l'appareil est éteint.
[BTT362]
Intercommun. HDMI en veille
Même si cet appareil est en mode veille, un appareil
connecté à celui-ci peut reproduire des vidéos et du
son vers le téléviseur. (> 66, “Si les appareils
connectés possèdent une prise HDMI”)
3 Appuyez sur [OK] plusieurs fois pour
terminer la “Config. Facile”.
Après avoir complété le “Config. Facile”, vous pouvez effectuer
le “Réglage facile du réseau”.
Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en sélectionnant “Config.
Facile” dans le menu Réglage. (> 93)
OK
SC-BTT362_262_EG_VQT3M49_fre.book 69 ページ 2011年1月27日 木曜日 午前11時19分
70
VQT3M49
Après avoir complété le “Config. Facile”, vous pouvez effectuer
le “Réglage facile du réseau”.
[BTT262]
Suivez les instructions à l’écran et effectuez
les réglages avec [2, 1] puis appuyez sur
[OK].
[BTT362]
Sélectionnez “Câblé” ou “Sans fil” puis
appuyez sur [OK].
Connexion “Câblé
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la configuration
de votre connexion.
Lorsque vous rencontrez des problèmes (> ci-contre)
Connexion “Sans fil”
Avant de commencer la configuration de la
connexion sans fil
Obtenez votre nom de Réseau (SSID
*1
).
Si votre connexion sans fil est cryptée assurez-vous de
connaître votre clé de cryptage.
Sélectionnez “WPS (Bouton PUSH)” ou
“Recherche un réseau sans fil” puis suivez les
instructions à l’écran et effectuez les réglages.
WPS (Bouton PUSH):
Si votre routeur sans fil prend en charge
le WPS (Bouton PUSH), vous pouvez
facilement effectuer la configuration en
appuyant sur sa propre touche WPS.
Le WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une
norme qui facilite les réglages liés à la
connexion et à la sécurité des dispositifs
LAN sans fil.
1 Appuyez sur la touche WPS ou sur la touche
correspondante du routeur sans fil jusqu’à ce que le
voyant commence à clignoter.
Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du
routeur sans fil.
2 Appuyez sur [OK].
Recherche un réseau sans fil:
Lorsque vous sélectionnez “Recherche un réseau sans fil”,
le réseau sans fil disponible s’affichera. Sélectionnez votre
nom de Réseau et appuyez sur [OK].
Si votre nom de Réseau n’est pas affiché cherchez de
nouveau en appuyant sur la touche rouge de la
télécommande.
Le SSID furtif ne s’affichera pas si vous sélectionnez
“Recherche un réseau sans fil”. Saisissez manuellement
en utilisant “Manual Setting”.
(appuyez sur [HOME] > sélectionnez “Autres” >
sélectionnez “Configuration” > sélectionnez “Réseau” >
[OK] > sélectionnez “Configuration réseau” > [OK] >
sélectionnez “Réglages sans fil” > [OK] > sélectionnez
“Réglage de la connexion” > [OK] > sélectionnez
“Manual Setting” > [OK])
Si votre réseau sans fil est crypté, l’écran de saisie de la clé
de cryptage s’affichera.
Saisissez la clé de cryptage de votre réseau.
*1
Un SSID (Service Set IDentification) est un nom utilisé par un LAN de
connexion sans fil pour identifier un réseau particulier. La transmission est
possible si les SSID correspondent pour les deux appareils.
*2
Un routeur sans fil compatible Wi-Fi Protected Setup peut avoir le symbole
illustré ici.
[BTT362]
Réglages sans fil
Réglage facile du réseau
OK
RETURN
Réglage facile du réseau
Câblé
Sans fil
Tout d'abord, veuillez sélectionner un mode de connexion.
Réglage actuel : Câblé
Connexion câble LAN :
Connectez un câble LAN à l'unité et sélectionnez "Câblé".
Connexion LAN sans fil :
Sélectionnez "Sans fil".
Réglages sans fil
Sélectionnez une méthode de connexion au point d'accés
sans fil. Veuillez vous référer au mode d'emploi de votre
point d'accès sans fil pour les méthodes de connexion.
Rechercher un réseau sans fil
WPS (Bouton PUSH)
*
2
ex.
Lorsque vous rencontrez des
problèmes de réglages
Affichage Vérifiez ce qui suit.
Un conflit avec
d’autres appareils
s’est produit.
Veuillez patienter un moment, puis
réessayez.
La connexion n’a pas
pu se faire dans le
temps imparti.
Réglage du routeur sans fil pour
une adresse MAC, etc.
Le signal peut être faible.
Le SSID et la clé de cryptage du
routeur sans fil.
Veuillez patienter un moment, puis
réessayez.
Une erreur
d’authentification ou
une erreur de
dépassement du
temps imparti s’est
produite.
Une erreur de
l’appareil s’est
produite
S’il n’y a aucune amélioration du
symptôme, consultez votre
revendeur.
OK
Réglages sans fil
Échec.
Un conflit avec d'autres appareils s'est produit.
Désirez-vous réessayer les réglages de connexion au réseau
sans fil ?
Oui Non
EG_VQT3M49~Body_fre.fm 70 ページ 2011年1月28日 金曜日 午前9時41分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Panasonic SC-BTT362EG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues