Behringer MIC200 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

8 TUBE ULTRAGAIN MIC200 9Quick Start Guide
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
British Virgin Islands
Si quiere conocer los detalles y condiciones
aplicables de la garantía así como
información adicional sobre la Garantía
limitada de MUSIC group, consulte
online toda la información en la web
www.music-group.com/warranty.
Les points repérés par ce
symbole portent une tension
électrique su sante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes
professionnels de haute qualité avec  ches
Jack mono 6,35 mm ou  ches à
verrouillages déjà installées. Touteautre
installation ou modi cation doit être
e ectuée uniquement par un
personnelquali é.
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation
et d’entre ! Tien importantes dans
la documentation fournie. Lisez les
consignes de sécurité du manuel
d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas ouvrir
le capot de l’appareil ni démonter le
panneau arrière. Lintérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par
l’utilisateur. Laissertoute réparation à un
professionnel quali é.
Attention
Pour réduire les risques de
feu et de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie,
à la moisissure, aux gouttes ou aux
éclaboussures. Ne posez pas de récipient
contenant un liquide sur l’appareil
(unvase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et
d’entretien sont destinées
à un personnel quali é. Pouréviter tout
risque de choc électrique, n’e ectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne
soit décrite par le manuel d’utilisation.
Les éventuelles réparations doivent être
e ectuées uniquement par un technicien
spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
GARANTÍA
Consignes de sécurité
10 TUBE ULTRAGAIN MIC200 11Quick Start Guide
4. Respectez toutes les consignes
d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un
chi onsec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne
ventilation de l’appareil via ses ouïes
de ventilation. Respectezles consignes
du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur telle qu’un
chau age, une cuisinière ou tout appareil
dégageant de la chaleur (y compris un
ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité
des prises bipolaires ou des prises terre.
Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur di érente. Leplus
large est le contact de sécurité. Les prises
terre possèdent deux contacts plus une
mise à la terre servant de sécurité. Si la
prise du bloc d’alimentation ou du cordon
d’ali-mentation fourni ne correspond pas
à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour e ectuer
le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon que personne ne puisse
marcher dessus et quil soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le
cordon d’alimentation est sufsamment
protégé, notamment au niveau de sa prise
électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour
une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement
des accessoires et des appareils
supplémentaires recommandés par
lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs, despieds
et des surfaces de travail recommandés
par le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout
chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension
secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste
inutilisé pendant une longue période
detemps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil
doivent être e ectués uniquement par
du personnel qualié. Aucunentretien
n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit
(dommagessur le cordon d’alimentation
ou la prise par exemple), siun liquide
ou un objet a pénétré à l’intérieur du
châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correctement ou à la suite d’une chute.
15. Lappareil doit être connecté à une
prise secteur dotée d’une protection par
mise à la terre.
16. La prise électrique ou
la prise IEC de tout appareil
dénué de bouton marche/
arrêt doit rester accessible
enpermanence.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ET APPARENCE SUJETTES À
MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS.
PRÉCISION NON GARANTIE.
BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS,
BUGERA, ETTURBOSOUND FONT
PARTIE DU MUSIC GROUP MUSIC
GROUP.COM. TOUTES LES MARQUES
DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ DE
LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS.
LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP N’ACCEPTE
AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES
ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES
SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT
EN ENTIER OU EN PARTIE SUR LES
DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES
OU DÉCLARATIONS CONTENUES
DANS CE DOCUMENT. LESCOULEURS
ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT
VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES
DU PRODUIT. LESPRODUITS
MUSICGROUP NE SONT VENDUS
QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS
AGRÉÉS. LESDISTRIBUTEURS ET
LES REVENDEURS NE SONT PAS
AGENTS DE MUSICGROUP ET N’ONT
ABSOLUMENT AUCUNE AUTORITÉ
POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER
LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP DE FAÇON
IMPLICITE, EXPLICITE OU INDIRECTE.
DÉNI LÉGAL
12 TUBE ULTRAGAIN MIC200 13Quick Start Guide
CE MODE D’EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR
DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT
DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE
MODE D’EMPLOI SOUS QUELLE FORME
QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN QUE CE
SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE,
CEQUI COMPREND LES MOYENS DE
PHOTOCOPIE ET D’ENREGISTREMENT
DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT,
QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA
PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE
MUSICGROUPIPLTD.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay,
P.O. Box 146, Road Town, Tortola,
Iles Vierges Britanniques
Pour connaître les termes et conditions
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de
MUSIC Group, consultez le site Internet
www.music-group.com/warranty.
GARANTIE
Vorsicht
Die mit dem Symbol
markierten Anschlüsse
führen so viel Spannung, dassdie Gefahr
eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige,
professionelle Lautsprecherkabel
mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-
Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker
mit Drehverriegelung. Alle anderen
Installationen oder Modi kationen sollten
nur von quali ziertem Fachpersonal
ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Stromschlag auszuschließen,
darf die Geräteabdeckung bzw.
Geräterückwand nicht abgenommen
werden. ImInnern des Geräts be nden
sich keine vom Benutzer reparierbaren
Teile. Reparaturarbeiten dürfen
nur von quali ziertem Personal
ausgeführtwerden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Feuer bzw. Stromschlag
auszuschließen, darf dieses Gerät weder
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
werden noch sollten Spritzwasser oder
tropfende Flüssigkeiten in das Gerät
gelangen können. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z.
B. Vasen, aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind nur
durch quali ziertes Personal
zu befolgen. Umeine Gefährdung
durch Stromschlag zu vermeiden,
führen Sie bitte keinerlei Reparaturen
an dem Gerät durch, die nicht in der
Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Reparaturen sind nur von quali ziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alleBedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der
Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen Tuch.
Wichtige
Sicherhteitshinweise
TUBE ULTRAGAIN MIC20026 27 Quick Start Guide
TUBE ULTRAGAIN MIC200 Réglages
(1) Le potentiomètre GAIN détermine
l’amplication du signal de l’entrée
entre +26 et +60 dB. Avant le câblage
ou décâblage de la source sonore,
assurez-vous que ce potentiomètre
est en butée gauche et ouvrez-le
toujours après avoir raccordé la source
auMIC200.
(2) Utilisez l’afficheur à LED pour régler
le niveau du signal de sortie expri
en dB. Evitez à tout prix que la LED Clip
reste allumée. Faites en sorte qu’elle ne
s’allume que furtivement sur les crêtes
du signal.
(3) La LED POWER rappelle que
l’appareil est en service. Le MIC200
est sous tension dès qu’il est relié
à la tension secteur via son bloc
d’alimentationfourni.
(4) Lorsqu’il est enfoncé, l’atténuateur
20 dB PAD réduit de 20 dB le niveau
de la source sonore raccordée à l’une
des entrées du MIC200. La position
adéquate de cette touche dépend de
la source à préamplier. De manière
générale, il n’est pas préférable
de réduire le niveau d’entrée sauf
pour certaines sources reprises par
micro. <Quoi qu’il en soit, surveillez
constamment l’acheur à LED pour
vérier que le MIC200 n’est pas
ensurcharge.
(5) La touche +48 V active l’alimentation
fantôme de l’entrée micro.
Cettealimentation supplémentaire
transportée dans le câble micro est
nécessaire au fonctionnement des
micros électrostatiques. Les micros
dynamiques n’en ont pas besoin.
(6) Appuyez sur la touche LOW CUT pour
éliminer les bruits résiduels dans le
bas du spectre tels que, par exemple,
lesbruits éventuellement engendrés par
des vibrations du sol.
(7) Le commutateur PHASE REVERSE
inverse la phase du signal ligne ou
micro de lentrée. Autrement dit,
ilfait pivoter la phase de 180 degrés.
Activez l’inverseur de phase au cas où
vous utilisez plusieurs micros pour une
même source et qu’il en résulte des
annulations de fréquences.
(8) Le potentiomètre OUTPUT détermine le
niveau de sortie du préampli entre -∞ et
+10 dB. Lorsqu’il est en butée gauche,
aucun signal ne sort du MIC200. Plus on
ouvre ce potentiomètre, plus le niveau
de sortie est élevé.
(9) Le sélecteur PREAMP MODE vous
propose une grande variété de réglages
de préamplication répartis dans les
catégories WARM, WARM/LIMITER,
LIMITER et NEUTRAL :
(FR)glages
(10) Utilisez l’ENTREE SUR JACK symétrique
du MIC200 pour préamplier le signal
d’une guitare électrique par exemple.
Cette entrée est câblée en parallèle
avec lentrée sur XLR.
L’ENTREE sur XLR symétrique doit être
utilisée de préférence avec un micro.
A l’inverse des sorties, les entrées du
MIC200 ne doivent jamais être
utilisées simultanément !
(11) Voici la sortie symétrique sur XLR du
MIC200. Utilisez-la pour alimenter une
console, un système d’enregistrement
ou un ampli depuissance.
La sortie symétrique sur JACK peut
également être raccordée à une
console, un enregistreur ou un ampli.
(12) Le CONNECTEUR DALIMENTATION
est destiné au câblage de
l’alimentationfournie. On eectue
la liaison avec la tension secteur via
l’alimentation externe. Une décharge
de traction est disposée à côté de
l’embase d’alimentation.
40 TUBE ULTRAGAIN MIC200 41Quick Start Guide
Caractéristiques Techniques
Entradas de Audio
Entrée XLR
Connecteur symétrique / asymétrique
Type entrée sans transformateur, découplage DC
Impédance env. 2kΩ
Niveau dentrée max. +7dBu / -20 dB avec « Pad »
Entrée Jack
Connecteur symétrique / asymétrique
Type entrée sans transformateur, découplage DC
Impédance env. 1MΩ
Niveau dentrée max. +16dBu / -20 dB avec « Pad »
E.I.N.
1
(20 Hz - 20 kHz)
@ 0Ω impédance dentrée -125,5dBu / -128,5dBu A pondéré
@ 150Ω impédance dentrée -124dBu / -126,8dBu A pondéré
@ 600Ω impédance d’entrée -120dBu / -122,7dBu A pondéré
Sorties Audio
Connecteurs connecteur XLR + jack de 6,3 mm
symétrique / asymétrique
Type sortie sans transformateur, découplage DC
Impédance env. 700Ω symétrique, env.350Ωasymétrique
Niveau de sortie max. env. +26dBu @ 100k
Caractéristiques du Système
Rapport signal/bruit 90dB A pondéré @ -28dBu inputlevel
Bande Passante
Entrée « Mic » de <10Hz à 47kHz (±3dB)
Entrée « Ligne » de <10Hz à 55kHz (±3dB)
Commandes Rotatives
GAIN variable (de +26dB à +60dB)
OUTPUT variable (de -∞ à +10dB)
Sélecteur Preamp Mode sélection des diérents réglages de préampli
pour micros et instruments
42 TUBE ULTRAGAIN MIC200 43Quick Start Guide
Touches
20 dB PAD réduction du niveau (20dB)
+48 V activation de l’alimentation fantôme
Coupe-bas (LOW CUT) ltre passe-haut (fréquence de coupure 90Hz)
PHASE REVERSE inversion de phase (180degrés)
Achage
Niveau dentrée du signal chaîne de 8 LED:
-24, -18, -12, -6, 0, +6, +12, clip
LED Power moin de mise sous tension
Alimentation Électrique
Tension Secteur
Etats-Unis/Canada 120V~, 60Hz
Europe/U.K./Australie 230V~, 50Hz
Chine 220V~, 50Hz
Corée 220V~, 60Hz
Japon 100V~, 50 / 60Hz
Connexion secteur bloc d’alimentation externe 9V~ / 1300mA
Dimensions/Poids
Dimensions (H x L x P) env. 64x 135x 135mm
Poids env. 1,0kg
(sans bloc d’alimentation)
1
Equivalent Input Noise
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité.
Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. Cest pourquoi les
caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées
dans ce manuel.
52 53Quick Start GuideTUBE ULTRAGAIN MIC200
1. Register online. Please register your
new MUSIC Group equipment right after you
purchase it by visiting behringer. com. Registering
your purchase using our simple online form helps
us to process your repair claims more quickly and
eciently. Also, read the terms and conditions of
our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction.
Should your
MUSICGroup Authorized Reseller not be located
in your vicinity, you may contact the MUSIC Group
Authorized Fulller for your country listed under
“Support” at behringer. com. Shouldyour country
not be listed, please check if your problem can be
dealt with by our “OnlineSupport” which may
also be found under “Support” at behringer. com.
Alternatively, please submit an online warranty
claim at behringer. com BEFORE returning
theproduct.
1. Registro online. Le recomendamos
que registre su nuevo aparato MUSIC Group justo
después de su compra accediendo a la página
web behringer. com. Elregistro de su compra
a través de nuestro sencillo sistema online
nos ayudará a resolver cualquier incidencia
que se presente a la mayor brevedad posible.
Además,aproveche para leer los términos y
condiciones de nuestra garantía, si es aplicable
en sucaso.
2. Averías.
En el caso de que no exista un
distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones,
puede ponerse en contacto con el distribuidor
MUSIC Group de su país, queencontrará dentro
del apartado “Support” de nuestra página
web behringer. com. En caso de que su país
no aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support” (quetambiénencontrará dentro
del apartado “Support” de nuestra páginaweb)
y compruebe si su problema aparece descrito y
solucionado allí. De forma alternativa, envíenos
a través de la página web una solicitud online
de soporte en periodo de garantía ANTES de
devolvernos el aparato.
Important information
Aspectos importantes
Other important information
1. Enregistrez-vous en ligne.
Prenez le temps d’enregistrer votre produit
MUSIC Group aussi vite que possible sur le site
Internet behringer. com. Le fait d’enregistrer
le produit en ligne nous permet de gérer les
réparations plus rapidement et plus ecacement.
Prenezégalement le temps de lire les termes et
conditions de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous
n’avez pas de revendeur MUSIC Group près de
chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group
de votre pays: consultez la liste des distributeurs
de votre pays dans la page “Support” de notre
site Internet behringer. com. Si votre pays n’est
pas dans la liste, essayez de résoudre votre
problème avec notre “aideen ligne” que vous
trouverez également dans la section “Support”
du site behringer. com. Vous pouvez également
nous faire parvenir directement votre demande
de réparation sous garantie par Internet sur le
site behringer. com AVANT de nous renvoyer
leproduit.
1. Online registrieren. Bitte
registrieren Sie Ihr neues MUSIC Group-
Gerät direkt nach dem Kauf auf der
Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit
unserem einfachen online Formular registrieren,
können wir Ihre Reparaturansprüche schneller
und ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch
unsere Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich
kein MUSICGroup Händler in Ihrer Nähe
benden, können Sie den MUSICGroup
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, derauf
behringer. com unter „Support“ aufgeführt
ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein,
prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem
„Online Support“ gelöst werden kann, den Sie
ebenfalls auf behringer. com unter „Support“
nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf behringer. com ein,
BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
Informations
importantes
Wegitere wichtige
Informationen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Behringer MIC200 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à