Safety 1st Slim comfort pack Manuel utilisateur

Catégorie
Poussettes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

54
EN • Congratulations on your purchase.
To ensure maximum protection and optimum comfort for your child, it is essential
that you read through the entire manual carefully and follow all instructions.
FR • Nous vous félicitons pour votre achat.
Pour une protection maximale et un confort optimal de votre enfant, il est essentiel
d’étudier attentivement et complètement le mode d’emploi et de respecter les
instructions.
DE • Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf.
Für den besten Schutz und optimalen Komfort Ihres Kindes ist es wichtig, die
Gebrauchsanweisung vollständig und sorgfältig zu lesen und alle Anweisungen zu
beachten.
NL • Gefeliciteerd met de aankoop.
Voor een maximale bescherming en een optimaal comfort voor je kind is het
essentieel de volledige handleiding zorgvuldig te bestuderen en op te volgen.
ES • ¡Enhorabuena por tu compra!
Para una protección máxima y un confort óptimo para tu bebé, es muy importante
que leas el manual con atención y que sigas las instrucciones.
IT • Congratulazioni per il vostro acquisto.
Per la massima protezione e per un comfort ottimale del vostro bambino, è molto
importante leggere e seguire attentamente tutte le istruzioni.
PT • Felicitações pela sua compra
Para uma máxima protecção e óptimo conforto para o seu filho, é importante que
leia atentamente e siga todas as instruções de utilização.
2928 29
FR
Sécurité
ralités sur la poussette
Slim
Nos produits ont été conçus et testés avec soin
pour la sécurité et le confort de votre enfant.
Conforme aux exigences de sécurité - Testé en
laboratoire agé selon le décret n° 91-1292 -
cembre 1991 - EN1888:2012.
1. Ce véhicule est conçu pour des enfants âgés de 6
mois et jusqu’à 15 kg.
2. Ne transportez jamais plus de 1 enfant par place
à la fois dans votre poussette.
3. Ne soulevez jamais la poussette lorsque votre
enfant y est instal.
4. Si le fabricant de votre poussette recommande
une utilisation en combinaison avec une nacelle
ou siège auto, dans ce cas, le poids maximum
d’utilisation de la combinaison est celui indiqué
sur le produit additionnel.
5. Si le fabricant de votre poussette recommande
une utilisation en combinaison avec une nacelle
ou un siège auto, placez-les toujours face à vous.
6. N’empruntez jamais d’escaliers ou escalators
avec votre enfant dans la poussette.
7. Utilisez toujours le frein lorsque la poussette est
immobile, même si vous ne vous arrêtez qu’un
instant! Le frein doit toujours être enclenché lors
de l’installation et de l’enlèvement de l’enfant.
8. N’utilisez que des accessoires ou pièces de
rechanges vendus et approuvés par le fabricant.
L’utilisation d’autres accessoires peut s’avérer
dangereuse.
9. Pour les poussettes équies d’accessoires
(selon version), veillez à respecter les charges
maximum indiquées ci-dessous : Ex : Charge
maximale admise par la tablette 2 kg. Charge
maximale admise pour le filet 2 kg. Charge
maximale admise par poche 1 kg. Charge
maximale admise par le panier 2 kg.
AVERTISSEMENT :
Ne jamais laisser votre enfant
sans surveillance.
S’assurer que tous les
dispositifs de verrouillage
sont enclenchés avant
utilisation.
Pour éviter toute blessure,
maintenir votre enfant à
lécart lors du dépliage et du
pliage du produit.
Ne pas laisser votre enfant
jouer avec ce produit.
2929
FR
AVERTISSEMENT
Toujours utiliser le système
de retenue. Des anneaux
pour la fixation d’un harnais
supplémentaire sont situés
au niveau de la ceinture de
maintien, de chaque côté.
Vérifier que les dispositifs
de fixation de la nacelle, du
siège ou du siège-auto sont
correctement enclenchés
avant utilisation.
Ce produit ne convient pas
pour faire du jogging ou
des promenades en rollers
et toutes autres activités
sportives.
Ce siège ne convient pas à
des enfants de moins de 6
mois
Ne convient pas pour de
longue période de sommeil,
votre enfant risquerait dêtre
en danger.
Le fait daccrocher une charge
au poussoir, dossier ou côtés
influe sur la stabilité du
landau/de la poussette.
Pour éviter les risques
détouffement, conservez les
sacs plastique de lemballage
hors de portée des bébés et
des jeunes enfants.
3130 31
FR
AVERTISSEMENT
Utilisation de l’habillage-pluie:
Ne pas utiliser en cas de
temps ensoleillé, pour cause
de chaleur excessive. Ne pas
utiliser l’habillage pluie sans
la capote. A utiliser sous la
surveillance d’un adulte.
Toujours vérifier que le frein
est bien engagé avant de
lâcher votre poussette.
Ne jamais laisser votre enfant
monter et descendre seul de
la poussette.
Conseils d’entretien du châssis
1. Pour une entière satisfaction, votre poussette
pend d’un entretien régulier. Nous vous
conseillons de contrôler et de nettoyer au besoin
les parties mécaniques tous les 15 jours.
2. Nettoyez le châssis à l’aide d’un chiffon propre.
Nettoyez le châssis après chaque passage en
terrain boueux, sablonneux et milieu corrosif.
3. N’utilisez pas de graisse ou d’huile.
4. Un manque d’entretien peut entrainer un
mauvais fonctionnement de votre poussette.
5. Si des difficultés de pliage ou dépliage
apparaissent, ne forcez jamais, mais nettoyez
votre produit.
6. En cas de persistance des difficultés, contactez
votre revendeur.
7. Entretien : Utilisez une éponge et un savon doux.
N’utilisez pas de détergent.
8. Pour le lavage de la confection, consulter la
vignette de contexture située sur la confection.
Environnement
Gardez le matériel d’emballage en plastique hors
de la portée de votre enfant pour éviter les risques
d’étouffement.
Lorsque vous n’utilisez plus le produit, nous vous
prions par souci de l’environnement de vous
barrasser du produit en faisant le tri des déchets
et conformément à la législation locale en la
matière.
Questions
Veuillez prendre contact avec votre distributeur
local Safety 1st ou visitez notre site web
www.safety1st.com.
Veillez à avoir les informations suivantes sous la
main :
- Nuro de série ;
- L’âge (la taille) et le poids de votre enfant.
3131
FR
Garantie
Nous vous garantissons que ce produit a été
fabriqué conforment aux normes de sécurité
européennes et exigences de qualité actuellement
en vigueur pour ce produit et qu’au moment de son
achat par le détaillant, ce produit était exempt de
tout défaut de composition et de fabrication.
Pendant son processus de production, ce produit a
également été soumis à divers contrôles de qualité.
Si, malgré tous nos efforts, un défaut de matériau
et/ou un vice de fabrication venait à survenir
pendant la période de garantie de 24 mois (dans le
cas d’une utilisation normale, telle que décrite dans
le mode d’emploi), nous nous engageons à
respecter les conditions de garantie. Vous êtes
alors prié de vous adresser à votre vendeur. Pour
des informations plus détaillées concernant
l’applicabilité des conditions de garantie, veuillez
prendre contact avec votre vendeur ou regarder
sur : www.safety1st.com.
La garantie est exclue dans les cas suivants :
Lors d’une utilisation dans un but autre que celui
prévu dans le mode d’emploi.
Lorsque le produit est proposé en réparation par
le biais d’un fournisseur non agréé.
Lorsque le produit n’est pas renvoyé avec
loriginal du ticket de caisse (par l’intermédiaire
du commerçant et/ou importateur) au fabricant.
Lorsque des réparations ont été effectuées par un
tiers ou un vendeur non agréé.
Lorsque le défaut a été causé par une utilisation
ou un entretien incorrect ou insuffisant, une
gligence ou des chocs au niveau du textile et/
ou du châssis.
Lorsqu’il y a lieu de parler d’une usure normale
des pièces, telle que l’on peut attendre d’une
utilisation journalière (roues, éléments rotatifs et
mobiles, etc.).
Quand la garantie prend-elle effet ?
La période de garantie débute à la date d’achat du
produit.
Pour quelle période ?
Pour une période de 24 mois consécutifs.
La garantie est uniquement valable pour le premier
propriétaire et n’est pas transmissible.
Que devez-vous faire ?
Lors de l’achat du produit, veuillez conserver
soigneusement l’original du ticket de caisse.
La date d’achat doit y être clairement visible.
En cas de probmes ou défauts, veuillez vous
adresser à votre vendeur. Aucun échange ni reprise
ne peut être exigé. Les réparations ne donnent pas
lieu à une prolongation de la période de garantie.
Les produits qui sont directement retournés au
fabricant ne sont pas couverts par la garantie.
Cette clause de garantie est conforme à la directive
européenne 99/44/CE datée du 25 mai 1999.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Safety 1st Slim comfort pack Manuel utilisateur

Catégorie
Poussettes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à