Electrolux EK 5001 Mode d'emploi

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Mode d'emploi
2
NL Dit symbool op uw apparaat betekent: niet afdekken!
EN This symbol on your device means: do not cover!
DE Dieses Symbol auf Ihrem Gerät bedeutet: Nicht abdecken!
FR Ce symbole sur votre appareil signifie : ne pas couvrir !
DA Dette symbol betyder: Må ikke tildækkes!
SV Den här symbolen betyder: får ej övertäckas!
NO Dette symbolet på apparatet betyr: Må ikke dekkes til!
FI Tämä laitteessa oleva symboli tarkoittaa: ei saa peittää!
HU A készülékén lévő szimbólum jelentése: ne takarja le!
CS Tento symbol na vašem zařízení znamená: nezakrývejte!
PL Ten symbol na urządzeniu oznacza: nie zakrywać!
SK Tento symbol na vašom zariadení znamená: nezakrývajte!
RO acest simbol ce apare pe aparatul dumneavoastră înseamnă: nu acoperiţi
RU Этот символ на вашем устройстве означает: не накрывать!
IT Questo simbolo sul dispositivo indica: non coprire!
14
Français
Données techniques
Type EK5001 EK9002 EK15002
Tension Volt/Hz 400 / 50 400 / 50 400 / 50
Puissance max. W 5000 9000 15000
Possibilités de réglage kW 0 - ventilation -2,5 - 5 0- ventilation - 4,5 - 9 0-ventilation -5 -10 - 15
Classe d’isolation IPX4 IPX4 IPX4
Dimensions cm 35,5 x 28,5 x 44 37,5 x 35,5 x 50,5 45 x 41 x 58
Poids kg 7,3 10,25 15,1
Consignes générales de sécurité
1. Avant utilisation, lisez attentivement et entièrement le présent manuel d’utilisation.
2. Avant utilisation, contrôlez votre nouveau poêle (y compris le cordon et la fiche) quant à la présence de dommages visibles. Ne
mettez pas en service un poêle endommagé, mais apportez-le à votre fournisseur en vue d’un remplacement.
3. Ce poêle est destiné exclusivement au réchauffage d’ateliers, de garages, d’entrepôts, etc. Utilisez l’appareil uniquement à cet effet.
4. Ce poêle peut (sous les conditions décrites dans le présent manuel) être utilisé dans des pièces humides, telles que salles de bains,
baignoire, douche, piscine, salles d’eau ou des pièces similaires dans la maison (↔ > 1m.). Ne le placez pas à proximité d’un
robinet, d’un lave-mains ou d’une installation telle. Ne le placez jamais de façon telle qu’il risque de tomber dans la baignoire ou dans
un lavabo et veillez à ce qu’il ne puisse pas être en contact avec des jets d’eau ou projections d’eau, etc. Veillez à ce qu’il ne puisse
jamais tomber dans l’eau et évitez que de l’eau puisse pénétrer dans le poêle. Si le poêle tombe néanmoins dans l’eau, retirez
d’abord la fiche de la prise de courant. N’utilisez plus un poêle si ses composants internes sont humides, mais portez-le en
réparation. Ne plongez jamais le poêle, le cordon ou la fiche dans l’eau ou dans un autre liquide et ne touchez jamais le poêle avec
des mains mouillées.
5. La tension et la fréquence mentionnées sur l’appareil doivent correspondre à celles de la prise de courant utilisée. L’installation
électrique doit être protégée avec un disjoncteur différentiel (max. 30 mAmp.). Si la fiche ne s’adapte pas avec précision, consultez
un électricien agréé. N’essayez jamais de court-circuiter les dispositifs de sécurité !
6. Déroulez entièrement le câble électrique avant d’insérer la fiche dans la prise de courant et veillez à ce qu’il n’entre jamais en contact
avec le poêle ou qu’il ne puisse devenir brûlant d’une autre manière. Ne passez pas le câble sous un tapis, ne le recouvrez pas de
tapis, de chemins d’escalier ou autres et tenez-le à l'écart des lieux de passage. Veillez à ne pas écraser le câble et à ne pas poser
de meubles dessus. Ne passez pas le câble par des angles vifs et ne l’enroulez pas de manière trop serrée après utilisation !
7. L’utilisation d’une rallonge est déconseillée, puisqu’elle peut entraîner une surchauffe et un incendie. Si l’utilisation d’une rallonge ne
peut être évitée, utilisez une rallonge en bon état et agréée, quatre-core, d’un diamètre minimum de 2,5 mm², adaptée au moins à
6000 (EK5001) / 10.000 (EK9002) / 16000 (EK15002) Watts. Déroulez toujours le cordon entièrement pour éviter toute surchauffe !
N’utilisez jamais une seule rallonge pour plusieurs poêles ou pour un poêle et un autre appareil !
8. Pour éviter une surcharge et le grillage des fusibles, ne branchez aucun autre appareil sur la même prise de courant ou sur le même
groupe électrique que le poêle.
9. N’utilisez pas le poêle à l’extérieur, ni dans des pièces de moins de 15 (EK5001) / 27 (EK9002 / 45 (EK15002) m².
10. Un poêle possède des composants internes chauds et/ou brûlants et qui produisent des étincelles. Par conséquent, ne l’utilisez pas
dans un environnement où des combustibles, de la peinture, des liquides et/ou gaz inflammables, etc. sont entreposés.
11. Ne placez pas le poêle à proximité, en dessous ou dans la direction d’une prise de courant, ni à proximité d’un feu ouvert ou de
sources de chaleur.
12. N’utilisez pas le poêle à proximité ou dans la direction de meubles, d’animaux, de rideaux, de papier, de vêtements, de literie ou
d’autres objets inflammables. Tenez-les à 1 mètre au moins de distance du poêle !
13. Ne recouvrez jamais un poêle ! Pour éviter tout incendie, les orifices d’aspiration et de soufflage ne peuvent être bloqués d’aucune
manière. N’utilisez donc jamais le poêle pour sécher des vêtements ou pour y déposer quelque chose et ne le placez pas sur des
surfaces molles, telles qu’un lit ou un tapis à longs poils, ce qui peut obstruer les orifices.
14. L’air autour d’un poêle doit pouvoir circuler librement. Par conséquent, ne le placez pas trop près de murs ou d'objets volumineux et
pas sous une planche, une armoire ou quelque chose de tel.
15. Evitez que des corps étrangers pénètrent dans les orifices de ventilation ou de soufflage. Cela peut provoquer un choc électrique, un
incendie ou des dommages.
16. Ne laissez jamais un poêle en service sans surveillance, mais éteignez-le d’abord, puis retirez la fiche de la prise de courant. Retirez
toujours la fiche de la prise de courant lorsque le poêle n’est pas en service ! A cet effet, saisissez la fiche, ne tirez jamais sur le
cordon !
17. Eteignez toujours le poêle, retirez la fiche de la prise de courant et laissez d’abord refroidir le poêle pour :
- nettoyer le poêle
- entretenir le poêle
- toucher ou déplacer le poêle. Utilisez la poignée à cet effet !
18. Ce poêle devient brûlant lorsqu’il est en service. Pour éviter toute brûlure, ne touchez pas les surfaces brûlantes avec une peau nue !
15
19. N’allumez pas le poêle automatiquement avec une minuterie ou autre. Avant utilisation, contrôlez toujours si les conditions sont
sûres !
20. Exercez une surveillance étroite lorsque cet appareil est utilisé en présence d'enfants, de personnes incompétentes ou d’animaux
domestiques. Ne laissez pas d’enfants jouer avec l’appareil. Cet appareil ne convient pas pour être commandé par des enfants ou
des personnes avec des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux ou par des personnes sans connaissance ou expérience avec
cet appareil.
21. Conservez le poêle en bon état de propreté. De la poussière, de la saleté et/ou des dépôts sont des causes fréquentes de
surchauffe. Veillez à enlever régulièrement de tels dépôts.
22. N'allumez pas l’appareil lorsque vous constatez des dommages à l’appareil, au cordon électrique ou à la fiche, ou lorsqu’il fonctionne
mal, qu’il est tombé ou qu’il présente une autre panne. Rapportez l’appareil complet au fournisseur ou à un électricien agréé pour
contrôle et/ou réparation. Exigez toujours des pièces d’origine.
23. N’utilisez pas d’ajouts/d’accessoires non recommandés ou fournis par le fabricant.
24. L’appareil (incl. cordon électrique et fiche) peut être ouvert et/ou réparé exclusivement par des personnes compétentes et qualifiées.
25. Utilisez le poêle exclusivement aux fins pour lesquelles il a été conçu et comme décrit dans le présent manuel d’utilisation.
Le non respect des points 23, 24 et 25 peut entraîner des dommages, un incendie et/ou une blessure personnelle. Cela rend la garantie
caduque et le fournisseur, l’importateur et/ou le fabricant n’assument aucune responsabilité pour les conséquences !
Description
Les poêles EK EUROM sont de véritables chauffages d’ambiance équipés d’un puissant ventilateur capable de brasser beaucoup d’air.
L’air (froid) est aspiré à l’arrière, chauffé, puis soufflé en tant qu’air chaud. Comme il y a relativement beaucoup d’air qui est aspiré et
soufflé, la chaleur de l’air soufflé ne paraît pas si spectaculaire. Cependant, une grande quantité d’air est réchauffée et soufflée, par quoi
toute la pièce (donc pas seulement l'espace autour du poêle) est réchauffée progressivement.
AVERTISSEMENT : POUR EFFECTUER DES TRAVAUX D’ENTRETIEN OU DÉPLACER LE POELE, IL
VOUS NE SUFFIT PAS DE L’ ÉTEINDRE .
RETIREZ TOUJOURS LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT!
Panneau de commande EK5001 :
Le panneau de commande du EK5001 possède deux boutons :
* A gauche le bouton de fonction à 5 positions.
De haut en bas : - O ou arrêt
- ventilateur uniquement
- puissance 2.500W (basse)
- puissance 5.000W (haute)
- puissance 5.000W avec extra ventilation
* A droite le bouton de thermostat à réglage progressif.
Panneau de commande EK9002:
Le panneau de commande du EK9002 possède deux boutons :
* A gauche le bouton de fonction à 4 positions.
De haut en bas : - O ou arrêt
- ventilateur uniquement
16
- puissance 4.500W (basse)
- puissance 9.000W (haute)
* A droite le bouton de thermostat à réglage progressif.
Panneau de commande EK15002:
Le panneau de commande du EK15002 possède deux boutons :
* A gauche le bouton de fonction à 5 positions.
De haut en bas : - O ou arrêt
- ventilateur uniquement
- puissance 5000W (basse)
- puissance 10.000W (moyenne)
- puissance 15.000W (haute)
* A droite le bouton de thermostat à réglage progressif.
Sur le panneau de EK9002 et EK15002, on aussi trouve le point de réinitialisation (voir : Protections).
Emplacement et branchement
Enlevez la totalité de l’emballage et tenez-le hors de portée d’enfants. Après avoir enlevé l’emballage, contrôlez si l’appareil ne
présente pas de dommages ou de signes pouvant indiquer un vice/défaut/une panne. En cas de doute, n’utilisez pas l’appareil, mais
adressez-vous à votre fournisseur en vue d’un contrôle/remplacement.
Choisissez un emplacement approprié pour le poêle, à un mètre au moins de distance d’obstructions, de murs et de matières
inflammables (voir aussi les consignes de sécurité). Veillez à ce qu'il y ait de la place autour du poêle pour aspirer de l'air à l'arrière
et pour souffler de l'air chaud à l'avant (1 mètre).
Veillez à toujours placer le poêle en position debout, sur un support solide, plan et horizontal composé d’un matériau ininflammable.
Assurez-vous que le poêle soit éteint (interrupteur sur OFF), puis insérez la fiche dans une prise de courant 400V-50Hz en bon état
de fonctionnement . Branchez ce radiateur uniquement sur une prise mise à la terre !
Mise en service et fonctionnement
A la première mise en service du poêle (ou lorsque vous souhaitez à nouveau régler la température souhaitée), tournez le bouton de
thermostat sur la position maximum (le plus loin possible dans le sens des aiguilles d’une montre).
A présent, mettez en marche le poêle en mettant le bouton de fonction sur la position souhaitée: ventilateur uniquement, basse puissance
(moyenne puissance) ou pleine.
Lorsque la pièce est à la température souhaitée, tournez lentement le bouton de thermostat dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre, jusqu’à entendre un léger clic ; laissez le bouton sur cette position. A présent, le poêle maintient automatiquement la température
à ce niveau en allumant et en éteignant les éléments chauffants en cas de hausse ou de baisse excessive de la température.
Si vous le souhaitez, vous pouvez à présent commuter sur une puissance inférieure.
Pour éteindre le poêle, mettez les disjoncteurs sur O (arrêt). Le poêle se met hors service. A présent, retirez la fiche de la prise de courant.
Attention ! Le ventilateur continue à tourner lorsque le thermostat éteint les éléments chauffants. Ainsi, le poêle maintient l’air ambiant en
mouvement et est donc parfaitement capable de ressentir si la pièce refroidit.
Le bouton de thermostat est à réglage progressif. Le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre permet de régler une température
plus haute ; le tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre permet de régler une température plus basse.
Protections
La protection anti-surchauffe éteint le poêle en cas de surchauffe interne. Lorsque la protection anti-surchauffe éteint le poêle, mettez
immédiatement le bouton de fonction sur O, retirez la fiche de la prise de courant et laissez refroidir le poêle pendant au moins 10 minutes.
Après, le EK9002 et EK15002 doit être réinitialiser en insérant un bic dans le petit trou de ‘reset’ situé sur le panneau de commande.
Ensuite, vous pouvez en principe l’utiliser à nouveau normalement.
17
Cependant, toute surchauffe a généralement une cause : le poêle ne peut diffuser suffisamment sa chaleur ou ne peut aspirer qu’une
quantité insuffisante d’air frais (recouvrement, obstruction des grilles, installation trop près d’un mur, etc.). Avant de remettre en service le
poêle, réparez la cause de la surchauffe. Si le problème est récurrent ou que vous ne trouvez pas la cause de la surchauffe, n’utilisez plus
le poêle, mais adressez-vous à votre fournisseur/électricien agréé pour contrôle/réparation. Une surchauffe peut entraîner un risque
d’incendie important !
Nettoyage et entretien
Conservez le poêle en bon état de propreté. Les dépôts de poussière et de saletés dans l’appareil sont une cause fréquente de surchauffe
! Par conséquent, enlevez-les régulièrement. Pour les opérations de nettoyage ou d’entretien, éteignez le poêle, retirez la fiche de la prise
de courant et laissez refroidir le poêle.
Nettoyez régulièrement l’extérieur du poêle avec un chiffon sec ou un chiffon humide bien essoré. N’utilisez pas de savon corrosif,
de sprays, de détergents, d’abrasifs, de cire, de produits lustrants ou toute autre solution chimique !
A l’aide d’un aspirateur, aspirez (ou soufflez avec un compresseur) délicatement la poussière et les saletés des grilles et contrôlez
la propreté des orifices d’aspiration et de soufflage. Pendant le nettoyage, veillez à ne pas toucher ou endommager de composants
internes !
Le poêle ne contient pas d’autres composants qui nécessitent un entretien.
A la fin de la saison, rangez soigneusement le poêle, si possible dans l’emballage d’origine. Placez-le debout dans un endroit frais,
au sec et à l’abri de la poussière.
Lorsque le poêle est définitivement usé (ou devenu irréparable), ne le mettez pas au rebut avec les déchets ménagers. Apportez-le
à un point de collecte pour appareils électriques désigné par votre commune, qui se chargera d’acheminer les matériaux
éventuellement encore utilisables.
Déclaration CE
Par la présente, Euromac bv. - Genemuiden-NL, déclare que les poêles d’atelier EUROM, type EK5001 EK9002 EK15002
répondent à la directive LVD 2006/95/CE et à la directive EMC 89/336/CEE et sont conformes aux normes ci-dessous :
EN 60335-1:2002+A11,A1 :04+A12,A2 :06+A13 :08 EN 55014-1:2006
EN 60335-2-30:2003+A1 :04+A2 :07 EN 55014-2:1997/+A1 :2001
EN 62233 :2008 EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3 :1995/+A1:2001/+A2 :2005
EN 61000-3-11 :2000
Genemuiden, 29-04-2011
W.J. Bakker, alg. dir.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Electrolux EK 5001 Mode d'emploi

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Mode d'emploi