Alcatel T-MAX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1. AVANT DE COMMENCER
Pour connaître l'essentiel de votre téléphone TMax,nous
vous recommandons de lire attentivement ce guide et, avant
utilisation, les consignes de sécurité. Nous vous invitons
également à communiquer et partager les avertissements
détaillés dans ce guide avec l'ensemble de votre famille et
notamment vos enfants.
Il est rappelé aux parents et personnes en charge de très
jeunes enfants qu'ils doivent veiller d'une façon générale à
ce que les enfants ne portent pas à la bouche des objets
métalliques, des pièces ou éléments plastiques, hors ceux à
usage alimentaire.
1.1 Contenu de la boîte
Vérifier que les éléments suivants sont présents dans la
boîte:
1.2 Entretien du téléphone
Pour nettoyer votre poste, utiliser un chiffon antistatique
légèrement humecté d’eau.
1.3 Découvrir les touches et afcheur du téléphone
3. CONFIGURATION DU TÉLÉPHONE
2. INSTALLATION DU TÉLÉPHONE
2.1 Branchements
l
Connecter une extrémité du cordon spiralé dans le
combiné et l’autre extmi à la prise site sur le côté
gauche du téléphone.
l
Connecter le cordon de ligne dans le connecteur situé
à larrière du poste (derrière lafficheur) puis la prise
téléphonique dans la prise murale.
l
Connecter une extrémité de l’alimentation secteur dans la
prise prévue à l’arrière du poste (derrière l’afcheur).
l
Brancher l’autre extrémité dans une prise électrique.
Attention:
l
N’utiliser que l’alimentation fournie avec le téléphone (de
type 9V DC).
Voir le chapitre 1.3 “Découvrir les touches et afcheur du
téléphone”.
Pour entrer dans la programmation :
l
Appuyer sur la touche .
u
L'afcheur indique : "SET OR ".
l
Appuyer sur les touches
p
ou
q
pour faire déler les
fonctions du menu.
Remarque : A tout moment de la programmation, pour
revenir en arrière ou sortir du menu, appuyer
sur la touche .
Choix de la langue de l’afcheur (français, anglais, néerlandais,
allemand)
Lorsque "CID LANGUAGE" s’afche dans le menu :
l
Appuyer sur la touche .
l
Sélectionner FRANCAIS à l’aide des touches
p
ou
q
.
l
Appuyer à nouveau sur la touche pour enregistrer.
3.1 Réglage de l’horloge
Lorsque "HEURE/DATE" s’afche dans le menu :
l
Appuyer sur la touche .
l
Pour effectuer le réglage, appuyer sur la touche
p
pour
faire déler les chiffres.
l
Pour passer au réglage suivant (heure/minute/jour/mois),
appuyer sur la touche
q
.
l
Appuyer à nouveau sur la touche pour enregistrer.
3.2 Réglage du contraste de l’afcheur
Contraste
Lorsque "REGL. CONTRASTE" s’afche dans le menu :
Appuyer sur la touche .
Utiliser les touches
p
ou
q
pour sélectionner le niveau de
contraste de l’afcheur (4 niveaux).
Appuyer à nouveau sur la touche pour enregistrer.
Orientation
L’afcheur est orientable manuellement. Il suft de le relever
ou de le baisser à votre convenance.
3.3 Sélection des paramètres du poste
Dans la majorité des cas, il n’est pas nécessaire de
modier les paramètre suivants qui sont prévus pour une
utilisation sur le réseau téléphonique public français:
Temps de ashing:
Pour la France, le temps de ashing est 270 ms par
défaut. Toutefois, pour régler cette valeur :
Lorsque "TEMPS DE FLASH" s’afche dans le menu :
l
Appuyer sur la touche .
l
Utiliser les touches
p
ou
q
pour sélectionner le temps de
ashing.
l
Appuyer à nouveau sur la touche pour enregistrer.
4. LES FONCTIONS PRINCIPALES
4.1 Recevoir un appel
Décrocher le combiné ou appuyer sur la touche (mode
mains-libres).
En n de communication, raccrocher le combiné ou appuyer
de nouveau sur la touche (si mode mains-libres).
4.2 Appeler un correspondant
Pour une conversation via le combiné:
l
Décrocher le combiné.
l
Composer le numéro du correspondant (pour les numéros
en mémoire, voir chapitre 5.2 "Appeler un numéro du
répertoire").
4.3 Rappel du dernier numéro composé
l
Appuyer sur la touche : le dernier numéro composé
apparaît sur l’afcheur. Vous disposez de 10 secondes
pour lancer l’appel, soit en décrochant le combiné, soit en
appuyant sur la touche .
4.4 Utilisation du mains-libres
Conseil d'utilisation du mains-libres
l
Rester raisonnablement près du téléphone pour être
clairement entendu par la personne à laquelle vous parlez.
l
Eviter de parler en même temps que votre correspondant.
l
Eviter d'utiliser le mains-libres dans des endroits bruyants:
le microphone peut capter ces bruits et empêcher le mains-
libres de passer en mode réception quand vous avez ni
de parler.
Comment activer/désactiver le mains-libres ?
A tout moment, vous pouvez passer en mode mains-libres.
l
Appuyer sur la touche .
u
Le voyant lumineux s'allume de la touche .
De même, à tout moment d’une conversation en mode mains-
libres, vous pouvez désactiver le mains-libres en décrochant
le combiné (le voyant lumineux s’éteint).
4.5 Réglage du volume
Régler le volume de la sonnerie:
Combiné
Cordon spiralé
Cordon de ligne
téléphonique
Alimentation
secteur
pq
Naviguer dans
le menu /Accès au
journal des appels*
Corriger / Effacer
une entrée
Afcheur
Mémoires d’accès
direct (M1, M2 et M3)
Programmer
Sortir du menu
/Flashing (accès
aux services
opérateurs*)
Accès au répertoire /Numéroter
à partir du journal des appels*
Accéder au menu /
Valider une entrée
Augmenter le volume
sonore du mains-
libres et du combiné
Voyant lumineux
d’appel / Mains-libres
Bis (rappel du dernier
numéro composé)
Composer le numéro avant de décrocher le combiné :
l
Composer le numéro du correspondant (pour les numéros
en mémoire, voir chapitre 5.2 "Appeler un numéro du
répertoire").
l
Décrocher le combiné ou appuyer sur la touche .
u
L’appel est lancé automatiquement.
l
En n de communication, raccrocher le combiné ou ré-
appuyer sur la touche .
Nouvel appel
non consulté*
Position dans le
journal des appelants*
Heure et date de
réception de l'appel*
* Sous réserve d'abonnement auprès de votre opérateur de téléphonie xe
Modèle type de l'adaptateur secteur AC/DC : SJB09000100PE
Fabricant : Helms-Man Industrial Co., Ltd.
AC : 100-240V - 50/60 Hz - 300 mA
Sortie : 9V DC 100 mA
Cet appareil est équipé d'une alimentation secteur à découpage,
qui permet une très faible consommation d’énergie électrique.
2.2 Installation murale
Votre téléphone est livré par défaut pour être posé sur une
table. Si vous souhaitez le mettre en position murale, suivez
les étapes décrites ci-dessous.
Retourner le téléphone en laissant l’afcheur vers le haut.
Appuyer simultanément sur les deux parties striées pour
retirer le socle.
Clipser le socle sous le fond du téléphone de façon à ce
que la partie striée du socle soit vers le bas du téléphone
juste à l’arrière de la touche .
Pour que le combiné tienne en position murale, retourner à
l'aide d'une pièce de monnaie la partie ronde en plastique
se situant sur la base du téléphone, près des trous du haut-
parleur. Le mot "WALL" (mur) doit être dans le sens de la
lecture.
Vue latérale du téléphone avec socle xé
pour une utilisation murale
Socle
l
En n de communication, raccrocher le combiné.
Remarque : A tout moment en cours de communication,
vous pouvez passer en mode mains-libres, en
appuyant sur la touche . Quand le voyant
rouge s'allume, vous pouvez raccrocher le
combiné.
Pour une conversation sans décrocher le combiné (en
mode mains-libres) :
l
Appuyer sur la touche .
u
Le voyant rouge au-dessus de la touche s’allume.
l
Composer le numéro du correspondant (pour les numéros
en mémoire, voir chapitre 5.2 "Appeler un numéro du
répertoire").
l
Quand vous entendez votre correspondant, parler
directement sans décrocher le combiné.
l
En n de communication, ré-appuyer sur la touche .
écran orientable
Cordon spiralé
Cordon de ligne
Alimentation secteur
Prise pour cordon
de ligne téléphonique
Prise pour
alimentation secteur
Percer dans le mur deux trous espacés de 83mm.
Insérer deux chevilles dans les trous puis visser les deux vis.
Fixer le téléphone puis le tirer vers le bas.
Le réglage du volume de sonnerie se trouve sur le côté droit
du téléphone. Positionner le curseur en face du volume
souhaité: sonnerie coupée, sonnerie faible ou sonnerie forte.
Si la sonnerie est coupée, le voyant rouge s'allume pour
vous signaler l'arrivée d'un appel.
Régler le volume sonore du combiné:
A tout moment de la conversation, vous pouvez augmenter
ou baisser le niveau sonore en appuyant sur la touche
autant de fois que nécessaire (4 niveaux).
Régler le volume sonore du mains-libres:
En cas de conversation en mode mains-libres ( activé),
vous pouvez augmenter ou baisser le niveau sonore en
appuyant sur la touche autant de fois que nécessaire (8
niveaux).
Le téléphone va mémoriser le dernier volume d’écoute.
Fonction spéciale « amplicateur d’écoute » (du combiné)
Cette fonction est essentiellement prévue pour les personnes
ayant des difcultés auditives. Elle permet d’augmenter de 6
décibels chaque niveau d’écoute dans le combiné
En cours de conversation (uniquement avec l’utilisation du
combiné), appuyer sur , la touche devient rouge.
Chaque niveau découte est augmenté de 6 décibels. Si
cela n’est pas suffisant, appuyer de nouveau sur sans
désactiver la touche , jusqu’à obtenir le niveau d’écoute
souhaité. Pour désactiver la fonction, appuyer sur . En
raccrochant le combiné en n de communication, la fonction
est automatiquement désactivée.
5. UTILISATION DU RÉPERTOIRE
5.1 Programmer / Modier / Effacer une mémoire
Vous pouvez mémoriser jusquà 13 noms et numéros
de correspondants (3 mémoires directes + 10 mémoires
indirectes) .
Pour programmer une mémoire:
l
Appuyer sur la touche .
u
L’afcheur indique “I0-I9”.
l
Appuyer sur l’emplacement de la mémoire choisie (touches
du clavier de 0 à 9 pour les mémoires indirectes ou sur les
touches , , pour les mémoires directes).
Remarque : Appuyer sur les touches
p
ou
q
pour faire
déler tous les emplacements de mémoires.
l
Appuyer sur la touche pour conrmer l’emplacement
de la mémoire.
l
Entrer le numéro du correspondant (jusqu’à 32 chiffres).
l
Appuyer à nouveau sur la touche pour enregistrer
le numéro.
l
Entrer le nom du correspondant (12 caractères maximum)
à l’aide des touches du clavier.
Exemple: pour "PAUL":
-Appuyer 1 fois sur la touche .
-Appuyer 1 fois sur la touche .
-Appuyer 2 fois sur la touche .
-Appuyer 3 fois sur la touche .
Pour insérer un espace, appuyer 1 fois sur la touche .
l
Appuyer sur la touche pour enregistrer le nom.
Remarque : A tout moment de la programmation, vous
pouvez effacer le chiffre ou la lettre précédente
en appuyant sur la touche .
Pour insérer une pause lors de la mémorisation
du numéro, appuyer sur la touche .
Les touches , , et permettent
d'entrer des caractères spéciaux.
Pour effacer / modier une mémoire:
l
Appuyer sur la touche .
l
Faire déler avec les touches
p
ou
q
(ou appuyer
directement sur la mémoire choisie, , , ou
de 0 à 9), puis deux cas :
Manuel d'utilisation
ATLINKS Europe, 22 quai Gallieni 92150 Suresnes - France
Le logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrées d’Alcatel Lucent, utilisées sous licence par ATLINKS.
ALCATEL
TMAX
Base
Amplicateur d’écoute
coupé
faible
fort
6.2 Compatibilité avec la messagerie vocale
l
En cas d'arrivée de nouveaux messages vocaux sur la
messagerie vocale l'icône apparaît sur l'afcheur.
l
Contacter votre opérateur de téléphonie xe pour plus
d'informations.
6.3 Autres fonctions
Identier un correspondant en cours de communication
Il vous est possible d'identier un correspondant en cours de
communication. Vous êtes alors averti par un bip sonore et le
numéro ou le nom de votre correspondant s'afche.
Contacter votre opérateur de téléphonie xe pour plus
d'informations.
7. UN PROBLÈME ? VÉRIFIER …
Problème Cause Solution
Vous n’arrivez
pas à lire
l’afcheur
Le contraste est
trop faible
Régler le contraste (voir
chapitre 3.3 “Réglage
du contraste de
l’afcheur”)
Aide: la fonction
“Réglage du contraste”
est la 3
ème
fonction du
menu
L’afcheur est mal
orienté
Orienter manuellement
l’afcheur jusqu’à la
position souhaitée
L’afcheur et
le mains-libres
ne
fonctionnent
pas
L’alimentation
secteur n’est pas
branchée ou a été
mal branchée
Vérier les branchements
de l’alimentation
secteur(voir chapitre 2.1
“Branchements”)
Il n’y a pas de
tonalité
La prise
téléphonique n’est
pas branchée ou a
été mal branchée
Vérier les
branchements du cordon
de ligne (voir chapitre 2.1
“Branchements”)
Le volume
d’écoute est trop
faible
Augmenter le volume
d’écoute (voir chapitre
4.5 “Réglage du
volume”)
Le téléphone
ne sonne pas
La sonnerie a été
coupée
Régler le volume de la
sonnerie (voir chapitre
4.5 “Réglage du
volume”)
Le cordon de ligne
est débranché
Vérier les
branchements du
cordon de ligne (voir
chapitre 2.1
“Branchements”)
8. SÉCURITÉ
En cas de danger, l’adaptateur secteur sert de dispositif de
sectionnement de l’alimentation 230 V.
Il doit donc être installé, par précaution, près de l’appareil et
être facilement accessible. Pour couper le dispositif de la
source d’alimentation primaire, l’adaptateur secteur doit être
débranché de la prise 230 V AC / 50 Hz.
En cas de défaillance de l’adaptateur secteur, ce dernier doit
être remplacé par un modèle identique.
En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure
secteur, les postes utilisant des combinés sans l ne sont
plus fonctionnels.
Vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels en cas d’
urgence.
Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément
un poste téléphonique conventionnel ne nécessitant pas de
courant secteur.
!Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler
une fuite de gaz à proximité de cette fuite.
9. ENVIRONNEMENT
Ce symbole signie que votre appareil électronique
hors d'usage doit être collecté séparément et non jeté
avec les déchets ménagers.
Dans ce but, l 'Union Européenne a institué un système de
collecte et de recyclage spécique dont les producteurs ont la
responsabilité.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux
et des composants de haute qualité pouvant être recyclés
et réutilisés. Les appareils électriques et électroniques
sont susceptibles de contenir des éléments qui, bien
qu'indispensables au bon fonctionnement du système,
peuvent s'avérer dangereux pour la santé et l'environnement
s'ils sont manipulés ou éliminés de manière incorrecte. Par
conséquent, veuillez ne pas jeter votre appareil usagé avec
Pour les mémoires directes (M1, M2, M3):
l
Décrocher le combiné ou appuyer sur la touche .
l
Appuyer sur la touche de mémoire directe , ou
.
u
L’appel se lance automatiquement.
Pour les mémoires indirectes (I0 à I9):
l
Décrocher le combiné ou appuyer sur la touche .
l
Appuyer sur la touche pour entrer dans le répertoire.
l
Appuyer sur les touches
p
ou
q
pour parcourir le
répertoire jusqu'au nom choisi.
ou
l
Appuyer sur la touche d'emplacement de la mémoire (0 à 9).
l
Puis, appuyer sur la touche pour lancer l'appel.
5.3 Enregistrer le dernier numéro composé
l
Appuyer sur la touche .
u
L’afcheur indique “DECROCHER”.
l
Appuyer sur la touche puis sur la touche
d’emplacement de la mémoire (0 à 9 ou les touches d’
accès direct , ou ).
l
Appuyer 1 fois sur la touche pour enregistrer le
numéro.
l
Entrer le nom du correspondant à l'aide des touches du clavier.
l
Enregistrer en appuyant sur la touche .
6. FONCTIONS LIEES AUX SERVICES RESEAU
6.1 Identier vos correspondants
Ce TMax est compatible avec le service d’identication
du nom ou du numero de l’appelant propose par votre
operateur*. Ce service vous communique le nom ou le
numero de votre correspondant avant que vous ne preniez l’
appel ainsi qu'en cours de communication.
La liste des 75 derniers appels reçus (répondus ou non)
gure dans le journal des appels.
Journal des appels
Lafficheur indique: "X NOUV. APPEL(S)" pour les appels
manqs non consultés, ou "X APPEL(S)" pour les appels
manqués déjà consultés et les appels répondus.
Si le numéro reçu correspond à un numéro contenu dans le
répertoire, le nom associé à ce numéro est afché*.
Lafficheur vous communique également l’heure et la date
de réception de l’appel et l’ordre de réception de l’appel.
s’afche lors de la 1
ère
consultation de l’appel manqué.
5.2 Appeler un numéro du répertoire
Effacer une mémoire et la remplacer par une nouvelle :
l
Appuyer sur la touche .
l
Entrer directement le nouveau numéro (avec les touches
du clavier).
l
Appuyer sur la touche .
l
Entrer le nouveau nom.
l
Appuyer sur la touche pour enregistrer.
Modier une mémoire ou l'effacer sans la remplacer par
une autre :
l
Appuyer sur la touche .
l
Corriger le nuro avec la touche ou supprimer
tous les chiffres un à un, toujours avec la touche ,
pour effacer intégralement le numéro.
l
Appuyer sur la touche .
l
Corriger le nom avec la touche ou supprimer toutes
les lettres pour effacer le nom.
l
Appuyer de nouveau sur la touche pour enregistrer.
Consulter le journal des appels:
l
Appuyer sur les touches
p
ou
q
pour parcourir le journal
des appels.
u
L’afcheur indique le message "DEBUT/ FIN" au début et
à la n du journal.
Effacer un numéro du journal des appels:
Pour effacer le numéro d’appel reçu affiché, appuyer sur la
touche .
Effacer tous les numéros du journal des appels:
Vous pouvez effacer tous les numéros du journal des appels
pendant sa consultation ou lorsque lafficheur indique le
nombre de (nouveaux) appels. Pour cela:
l
Appuyer et maintenir enfoncé la touche jusqu’à ce
que l’afcheur indique : “TOUT EFFACER?”.
l
Appuyer à nouveau sur la touche pour conrmer.
Enregistrer un numéro du journal des appels dans le
répertoire :
l
Pour enregistrer le numéro d’appel reçu affiché, appuyer
sur la touche .
Rappeler un correspondant à partir du journal des
appels:
l
Pendant la consultation des appels du journal, vous pouvez
rappeler les numéros affics en appuyant sur la touche
:
"DECR./MODIF" s’afche.
l
Pour lancer l’appel, décrocher le combiné ou appuyer sur
.
l
Si le téléphone est raccor à un sysme phonique
dentreprise (PABX) et quil est nécessaire de rajouter
un préfixe pour émettre lappel, appuyer sur le chiffre
correspondant du clavier de 0 à 9 (pour l’effacer, appuyer
sur #).
l
Pour lancer l’appel, décrocher le combiné ou appuyer sur
.
l
Par contre, si "NUM. IMPOSSIBLE" s’afche, le rappel est
impossible car le numéro n'a pas écommuniqué par le
réseau.
ATLINKS Europe
22 quai Gallieni
92150 Suresnes – France
www.alcatel-home.com
10. GARANTIE
Vous êtes priés de lire attentivement le guide d’utilisation inclus
dans ce coffret.
Le produit TMax est un équipement agréé conforment à la
réglementation euroenne, attesté par le marquage CE.
Le produit que vous venez d’acheter est un produit
technologique, il doit être manipulé avec soin.
A noter : vous disposez d’une garantie légale sur ce produit
conformément à la réglementation applicable à la vente des
biens de consommation dans le pays dans lequel vous avez
effect cet achat.
Pour toute information relative à cette garantie légale, veuillez
vous adresser à votre revendeur.
Sans préjudice de la garantie légale dont les produits bécient,
ATLINKS Europe dont le sge social est sit 22, quai Gallni
92150 Suresnes, France garantit que le produit gurant dans
le présent coffret est conforme à ses scications techniques
gurant dans le guide d’utilisation inclus dans le psent coffret,
et ce pendant une période de garantie, compe à partir de la
date d’achat du Produit neuf, la date gurant sur votre facture ou
votre ticket de caisse où est indiqué le nom de votre revendeur
faisant foi, et égale à :
Vingt quatre (24) mois pour lappareil phonique, à l’exclusion
des consommables, accessoires et batteries.
Pour toute réclamation au titre de cette garantie pendant la
période de garantie, vous devez retourner le Produit au complet,
aups de votre revendeur, accompagné de la preuve dachat,
constituée par la facture ou ce ticket de caisse émis par votre
revendeur, indiquant le lieu de l’achat et le nuro de série du
Produit, suivant l’apparition ou la couverte de la défectuosité.
ATLINKS s’engage à réparer tout élément défectueux du fait d’un
vice de conception, de matre ou de fabrication, à ses frais, ou
à le remplacer, à ses frais, par un ément identique ou au moins
équivalent en termes de fonctionnalis et de performances.
Si la réparation ou le remplacement s’avèrent impossibles à
des conditions commerciales normales, le Produit vous sera
remboursé ou rempla par un Produit équivalent.
Dans la limite maximum autorie par le droit applicable, le
produit ou l’élément de remplacement, qui peut être neuf ou
reconditionné, est garanti pendant une période de quatre vingt
dix (90) jours à compter de la date de réparation ou jusqu’à la
date de n de la riode de garantie initiale si cette dernre est
supérieure à quatre vingt dix (90) jours, étant précisé que toute
période d’immobilisation du Produit d’au moins sept (7) jours s
ajoutera à la durée de garantie restant à courir.
Cette garantie ne s’applique pas dans les cas suivants :
- Installation ou utilisation non conforme aux instructionsgurant
dans le guide de l’utilisateur, Mauvais branchement ou utilisation
les ordures ménagères.
Si vous êtes propriétaire de l'appareil, vous devez le déposer
au point de collecte local approprié ou le remettre à votre
vendeur contre l'achat d'un appareil neuf.
- Si vous êtes un utilisateur professionnel, référez-vous aux
instructions de votre fournisseur.
- Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez
votre fournisseur de service.
ATLINKS, soucieux de préserver l’environnement, a équipé
cet appareil avec une alimentation secteur de technologie à
découpage, offrant un meilleur rendement. Ses atouts sont
donc non seulement une très faible consommation d’énergie
électrique, mais aussi une réduction de l’encombrement.
Les piles ou batteries usagées de votre téléphone (s’il en est
équi) doivent être éliminées conforment à la réglementation
en vigueur sur la protection de l’environnement. Veuillez vous
conformer aux réglementations locales. Vous devez rapporter
vos piles ou batteries à votre revendeur ou les déposer dans
un centre de récupération prévu à cet effet.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel
nous vivons !
anormale du Produit, notamment avec des accessoires non
compatibles, comme indiq sur le guide d’utilisation,
- Produit ouvert, modié ou remplacé au moyen de pces non
agréées, numéro de rie effacé, illisible, rio,
- Usure normale, y compris lusure normale des accessoires,
batteries et écrans,
- Non respect des normes techniques et de sécurité en vigueur
dans la zone géographique d’utilisation,
- Produit ayant subi un choc ou une chute,
- Produit rio par la foudre, une surtension électrique, une
source de chaleur ou des rayonnements, un dégât des eaux,
l’exposition à des conditions de température, dhumidité ou autres
conditions ambiantes excessives ou toute autre cause extérieure
au produit,
- Une négligence ou un entretien fectueux,
- Une intervention, une modication ou une paration effectes
par une personne non agréée par ATLINKS.
Si le Produit retourné n’est pas couvert par la garantie, vous
recevrez un devis de réparation qui mentionnera le ct danalyse
et les frais de transport qui vous seront facturés si vous souhaitez
que le Produit vous soit retour. Cette garantie est valable dans
le pays dans lequel vous avez régulièrement acheté le Produit, à
condition que ce pays soit un membre de l’Union Euroenne.
Sous réserve des dispositions légales en vigueur, toutes
garanties autres que celle décrite aux présentes sont
expressément exclues.
DANS LA MESURE MAXIMUM AUTORISEE PAR LA LOI
APPLICABLE,
A) LA PRESENTE GARANTIE EST, EXCLUSIVE DE TOUTES
AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y
COMPRIS MAIS DE MANIERE NON LIMITATIVE, DES
GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU DADAPTATION
A UN OBJET PARTICULIER;
B) ATLINKS DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR
PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES, PERTE D
USAGE MANQUE A GAGNER, PERTE DE CHANCE, DE
CHIFFRE D’AFFAIRES OU DE REVENUS, PERTES D
EXPLOITATION, DOMMAGES INDIRECTS, IMMATERIELS,
CONSECUTIFS OU INCIDENTS;
C) LA RESPONSABILITE D’ATLINKS EST LIMITEE A LA
VALEUR D’ACHAT DU PRODUIT, SAUF FAUTE LOURDE OU
INTENTIONELLE, ET SAUF DOMMAGE CORPOREL.
© ATLINKS 2013 - Reproduction interdite
Le constructeur se réserve le droit de modier les caractéristiques de ses produits en vue
d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglementations.
ATLINKS et TEMPORIS sont des marques déposées.
Le logo et le nom ALCATEL sont des marques enregistrées d'ALCATEL LUCENT,
utilisées sous licence par ATLINKS.
A/W No.: 10000818 Rev.1 (FR)
Printed in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alcatel T-MAX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à