Denver BTN-207SAND Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FRA
Félicitations pour votre achat et merci d'utiliser les écouteurs Bluetooth à annulation active de bruit.
Afin de démarrer rapidement, veuillez lire soigneusement le mode d'emploi.
Attention
1.
Désactiver les écouteurs et le mettre dans sa boite pour éviter les dégâts, les éraflures ou la
déformation du support quand ils ne sont pas utilisés pendant longtemps. Pour prolonger la durée de
vie de la batterie, la recharger tous les six mois.
2.
Charger d'abord les écouteurs s'ils n'ont pas été utilisés pendant une longue période.
3.
La batterie des écouteurs est d'origine ; nous recommandons que vous ne la changiez pas
vous-même.
4.
Garder les écouteurs dans un endroit sec.
5.
Ne pas utiliser ce produit dans un environnement dont la température dépasse 60°C et éviter les
feux.
6.
Ne pas plier ou tordre le support pour éviter sa déformation.
7.
Ne pas tirer les coussinets d'oreille plus que nécessaire à l'utilisation normale.
8.
Ne pas ajuster le volume sonore à un haut niveau en écoutant. Si des bourdonnements d'oreille
apparaissent, baisser le volume ou arrêter la lecture, ne pas augmenter le volume brusquement.
Augmenter le volume lentement pour éviter des dommages acoustiques causés par un volume élevé.
9.
En utilisant les écouteurs, faites attention à votre environnement et ne pas les utiliser quand il y a
de la circulation.
Inclus :
Les écouteurs comprennent les éléments suivant :
Écouteurs Bluetooth avec système actif de suppression de bruit x 1
Manuel x 1
Câble audio de 3,5 mm – 3,5 mm x 1
Câble de charge micro USB x 1
Adaptateur pour avion x 1
Étui de transport x 1
VOLUME-/PREVIOUS SONG
VOLUME+/NEXT SONG
ANC ON/OFF
MFB (POWER ON/OFF;
MAKE/END PHONE CALL;
PLAY/PAUSE)
3.5MM AUX
LED LIGHT
USB SLOT
MIC CHARGING INDICATOR
EN FR
ANC ON/OFF MARCHE / ARRET ANC
VOLUME+/NEXT SONG VOLUME + / MORCEAU SUIVANT
VOLUME-/PREVIOUS SONG VOLUME - / MORCEAU PRECEDENT
MFB (POWER ON/OFF; MAKE/END PHONE
CALL; PLAY/PAUSE)
MFB (MARCHE/ARRÊT,
ÉMETTRE/TERMINER UN APPEL,
LECTURE/PAUSE, VOYANT)
USB SLOT PORT USB
3.5MM AUX AUX 3.5MM
MIC MIC
LED LIGHT LUMIÈRE LED
CHARGING INDICATOR INDICATEUR DE CHARGE
Charger la batterie :
Les écouteurs comprennent un câble Micro USB pouvant être connecté à votre ordinateur
ou autre appareil, il sert à charger avec une prise USB. Brancher la fiche Micro USB du
câble dans le port Micro USB de chargement situé sous le capuchon de l'oreille gauche
des écouteurs. Brancher l'autre extrémité dans un port USB de votre ordinateur ou autre
appareil pour le chargement USB. Le témoin lumineux sera rouge pendant le chargement.
Une fois complètement chargé, le témoin lumineux s'éteint. La durée de chargement est
d'environ 3 heures quand la batterie est vide.
Annulation de bruit activée :
Maintenir la touche ANC pendant 1 seconde. Une LED verte s'allume. La fonction ANC est
possible en condition avec ou sans fil.
Annulation de bruit désactivée :
Maintenir la touche ANC pendant 1 seconde. La LED verte s'éteint. La fonction ANC est
éteinte par une action manuelle.
Bluetooth activé :
Pour activer, appuyer et maintenir le MFB pendant environ 3 secondes. Les écouteurs
entrent en mode de recherche Bluetooth. Témoin lumineux bleu allumé.
Bluetooth désactivé :
Pour désactiver, appuyer et maintenir le MFB pendant environ 3 secondes.
Couplage :
1. S'assurer que votre téléphone ou appareil Bluetooth est allumé.
2. Pour coupler les écouteurs s'ils n'ont pas été couplés auparavant avec un appareil,
allumer les écouteurs. Les écouteurs entrent en mode de recherche, et le témoin bleu
commence à clignoter rapidement. Pour coupler les écouteurs s'ils ont été couplés
auparavant avec un autre appareil, s'assurer que l'appareil couplé précédemment est
éteint.
3. Activer le Bluetooth sur votre téléphone ou appareils Bluetooth, et le faire chercher
les appareils Bluetooth.
4. Sélectionner « Denver BTN-207 » dans la liste des appareils trouvés sur
votre téléphone ou appareils Bluetooth.
5. Quand la connexion est réussie, le témoin bleu reste allumé en continu.
Les écouteurs qui ont été couplés précédemment avec un autre appareil se connecteront
automatiquement avec cet appareil s'il est allumé et dans la portée de connexion, sinon,
les écouteurs entrent en Attente avec un témoin bleu continu.
Pour régler le volume.
Utilisez les touches +/- pendant un appel pour augmenter/diminuer le volume, tout en
écoutant de la musique. Lorsque le volume maximal est atteint, une tonalité d'avertisse-
ment est émise.
Application :
Le BTN-207 peut effectuer ou recevoir des appels mains-libres avec un téléphone mobile
compatible, et écouter de la musique depuis un appareil Bluetooth compatible, mais ils
doivent se trouver dans les 10 mètres l'un de l'autre.
Les écouteurs sont en conformité avec les Spécification Bluetooth 4.1 et ils sont
compatibles avec les profils suivants : Profil Ecouteurs (HSP) V1.6, Profil Mains-libres
(HFP) V1.5, Profil Avancé de distribution Audio (A2DP) V1.0, et Profil de télécommande
Vidéo / Audio (AVRCP) V1.4 ; paramètres d'entrée 5 VDC - 0,5A
Appels :
Pour effectuer un appel quand les écouteurs sont branchés, utiliser votre mobile comme
d'habitude. Appuyer brièvement deux fois sur MFB pour appeler le dernier numéro dans la
liste d'appel. Quand un appel téléphonique est reçu, appuyer brièvement sur MFB pour
répondre, ou appuyer environ 1,5 seconde pour rejeter l'appel. La communication est
coupée quand vous appuyez brièvement sur MFB pendant un appel.
Ecouter la musique :
Pour écouter la musique, connecter les écouteurs à votre téléphone ou appareil Bluetooth
compatible avec le profil Bluetooth A2DP. Les fonctions musicales disponibles dépendent
de vos appareils Bluetooth. Si vous effectuez ou recevez unappel en écoutant la musique,
celle-ci se met en pause jusqu'à la fin de la communication.
Pour écouter un morceau, sélectionner le lecteur et appuyer sur la touche Lecture / Pause
des écouteurs.
Pour écouter un morceau ou le mettre en pause, appuyer sur Lecture / Pause.
Maintenez appuyée la touche Augmenter le volume pour aller au morceau suivant.
Maintenez appuyée la touche Diminuer le volume pour aller au morceau précédent.
Appuyez sur la touche Augmenter le volume pour augmenter le volume ; lorsque le
volume maximal est atteint, une tonalité d'avertissement est émise.
Appuyez sur la touche Diminuer le volume pour diminuer le volume. (jusqu'à extinction du
volume)
Déconnecter les écouteurs :
Pour déconnecter les écouteurs de votre appareil, éteindre les écouteurs ou les
déconnecter dans le menu Bluetooth de votre appareil.
Reconnecter les écouteurs :
Pour connecter les écouteurs au téléphone ou aux appareils Bluetooth que vous avez déjà
utilisés avec eux, allumer les écouteurs, ou faire la connexion dans le menu Bluetooth de
votre appareil.
Mode passif :
Vous pouvez utiliser le BTN-207 avec un branchement à fil pour économiser les batteries.
Connecter simplement une extrémité du câble audio 3,5 - 3,5 en bas du capuchon de
l'oreille gauche de votre lecteur MP3. Insérer un câble audio désactive la fonctionnalité
sans fil.
Avertissement de batterie faible :
Quand les écouteurs sont allumés, si la tension de la batterie baisse sous 3,0 V, un bip
sonore sera émis touts les 60 secondes.
Coupure en cas de batterie faible :
Quand les écouteurs sont allumés, et si la tension de batterie est inférieure à 2,9 V, les
écouteurs s'éteindront automatiquement.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux,
composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si
ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de
poubelle avec roulettes et une croix dessus, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les
appareils électriques et électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés
séparément des ordures ménagères.
En tant qu’utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans
des centres de collecte appropriés. En mettant au rebut les batteries pour être recyclées
conformément à la règlementation vous contribuez à préserver l’environnement.
Dans toutes les villes existent des points de collecte où les appareils électriques et
électroniques et les batteries peuvent y être déposés sans frais pour le recyclage. Vous
pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.
Le soussigné, Inter Sales A/S, déclare que l'équipement radioélectrique du type BTN-207
est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration EU de
conformité est disponible à l'adresse internet suivante.
Veuillez entrer dans le site: ww w .denver-electronics.com, puis cliquez sur l’ICÔNE de
recherche sur la ligne supérieure du site Web. Entrez le numéro de modèle : BTN-
207 Maintenant, accédez à la page du produit, et la directive rouge est indiquée sous
les téléchargements/autres téléchargements.
Plage des fréquences de fonctionnement : 2402-2480MHz
Puissance de sortie maximale : 14dBm
Importateur :
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
facebook.com/denverelectronics
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Denver BTN-207SAND Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à