c. si le liquide excitateur atteint les yeux, il faut rincer à l’eau
claire pendant au moins dix minutes et consulter immédiate-
ment un médecin. (avis au médecin : Le liquide excitateur est
une solution d’hydrogène de potassium à 25-35 p. 100.)
3. Ne pas tenter d’ouvrir le boîtier de l’ensemble de piles. Ne plus
se servir d’un ensemble de piles dont le boîtier est cassé ou
craqué. S’en débarrasser immédiatement et ne pas le
recharger.
NOTA : Des capuchons sont fournis pour le rangement
et le transport des piles lorsqu'elles sont hors de l'outil ou
du chargeur. Enlever le capuchon avant de placer la pile
dans le chargeur ou l'outil.
AVERTISSEMENT : Risques d’incendie. S’assurer, au
moment de ranger ou de transporter un bloc-pile ou une pile,
qu’aucun objet métallique n’entre en contact avec leurs
bornes à découvert de celui-ci. Par exemple, il faut éviter de
placer un bloc-pile ou une pile sans capuchon dans un tablier, une
poche, une boîte à outils ou un tiroir (etc.) contenant des objets tels
que des clous, des vis ou des clés, car tout contact entre les
bornes à découvert et un objet métallique comme une clé, une
pièce de monnaie, un outil à main. etc. pourrait causer un
incendie. En effet, les règlements américains Hazardous Material
Regulations (HMR) du US Department of Transportation interdisent
le transport d’un bloc-pile ou d’une pile dans tout moyen de trans-
port commercial ou aéronef (que ce soit dans une valise ou le
bagage de cabine) SAUF s’ils sont bien protégés contre les courts-
circuits. On doit donc s’assurer, lorsqu’on transporte un bloc-pile ou
une pile séparément, de bien protéger et isoler les bornes contre
tout matériau qui risque d’entrer en contact avec eux et de causer
un court-circuit.
Chargement
MODÈLES DW9104, DW9106, DW9107, DW9108, ET DW9109
(CHARGEURS EN UNE HEURE) SEULEMENT
1. Brancher le chargeur dans une prise de courant secteur
appropriée.
2. Insérer l’ensemble de piles dans le chargeur en s’assurant que
l’ensemble repose bien au fond du chargeur. Le témoin rouge
(de chargement) clignote pour indiquer le début du
chargement.
3. L’ensemble de piles est chargé en environ 1 heure dans la
plupart des conditions. L’ensemble de piles est chargé lorsque
le témoin reste allumé en permanence. On peut alors s’en
servir ou le laisser dans le chargeur.
MODÈLE DW9115 (CHARGEUR EN 15 MINUTES) SEULEMENT
1. Brancher le chargeur dans une prise de courant secteur
appropriée. Le chargeur émet deux sons et le témoin rouge
clignote, puis s’éteint.
2. Insérer l’ensemble de piles dans le chargeur (fig. 1) en
s’assurant que l’ensemble repose bien au fond du chargeur. Le
témoin rouge clignote et le chargeur émet un son pour indiquer
le début du chargement.
3. L’ensemble de piles est chargé en moins de 15 minutes dans la
plupart des conditions. Le témoin rouge reste alors allumé et le
chargeur émet 3 sons. L’ensemble de piles est chargé lorsque
le témoin reste allumé en permanence. On peut alors s’en
servir ou le laisser dans le chargeur.
Installation et retrait de l’ensemble
de piles
Pour insérer l’ensemble de piles dans le projecteur, il suffit de le
glisser à l’extrémité de la lampe jusqu’à ce qu’il s’enclenche en
place. Pour le retirer, enfoncer les boutons de dégagement illustrés
et retirer l’ensemble de piles.
Interrupteur
Pour actionner la lampe, faire glisser l’interrupteur vers l’avant.
Pour l’éteindre, faire glisser l’interrupteur vers l’arrière.
Remplacement de l’ampoule
Projecteur– Cat. Nº Ampoule de rechange – Cat. Nº
DW913 DW9023
DW917 DW9043
DW918 DW9063
DW919 DW9083
Pour remplacer l’ampoule, il faut d’abord dévisser le porte-lentille.
Retirer l’ampoule en la sortant du ressort et y insérer une nouvelle
ampoule. Réinstaller le porte-lentille.
NOTE : Ne pas regarder directement le faisceau lumineux.
Rangement de l’ampoule de rechange
(Fig. 2)
Pour ranger une ampoule, il suffit de dévisser le porte-lentille et de
l’enlever. La douille de rangement se trouve dans le boîtier de la
lampe. Pour retirer l’ampoule, il suffit de la tirer hors de la douille et
de la lampe.
NOTE : La durée de l’ampoule peut diminuer lorsqu’on utilise un
ensemble de piles chargé à fond.
Le sceau RBRC
mc
Le sceau RBRC
mc
de l’ensemble de piles au nickel-
cadmium indique que D
EWALT participe
volontairement à un programme du monde industriel
qui a pour objet de ramasser et de recycler ces
ensembles de piles à la fin de leur vie utile, si on s’en
débarrasse aux États-Unis. Le programme RBRC
mc
offre une solution de rechange pratique à la mise au rebut des
ensembles de piles au nickel-cadmium usés, que ce soit à la
poubelle ou dans le système municipal car cette mise au rebut est
illégale dans certains endroits.
Grâce à la contribution de D
EWALT au RBRC
mc
, il suffit de laisser
un ensemble de piles usé chez les détaillants qui vendent des
piles au nickel-cadmium de rechange ou dans un centre de service
D
EWALT autorisé. On peut également se renseigner auprès de
son centre local de recyclage pour savoir comment se débarrasser
d’un ensemble de piles usé. D
EWALT fait partie de ce programme
en raison de son engagement à protéger l’environnement et à
préserver les ressources naturelles.
RBRC
mc
est une marque de commerce de l’organisme américain
Rechargeable Battery Recycling Corporation.
Garantie limitée de trois ans
DEWALT réparera, sans frais, tout produit défectueux causé par un
défaut de matériel ou de fabrication pour une période de trois ans
à compter de la date d’achat. La présente garantie ne couvre pas
les pièces dont la défectuosité a été causée par une usure normale
ou l’usage abusif de l’outil. Pour obtenir de plus amples renseigne-
ments sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente
garantie, visiter le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-
9258 (1 800 4-D
EWALT). Cette garantie ne s’applique pas aux
accessoires et ne vise pas les dommages causés par des répara-
tions effectuées par un tiers. Cette garantie confère des droits
légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi béné-
ficier d’autres droits variant d’un état ou d’une province à l’autre.
En plus de la présente garantie, les outils D
EWALT sont couverts
par notre :
CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN
DEWALT entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées au
cours d’une utilisation normale et ce, gratuitement, pendant une
période d’un an à compter de la date d’achat, et la
GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS
Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque raison
que ce soit, du rendement de l’outil électrique, du laser ou de la
cloueuse D
EWALT, celui-ci peut le retourner, accompagné d’un
reçu, dans les 90 jours à compter de la date d’achat, pour obtenir
un remboursement intégral, sans aucun problème.
PRODUIT RÉNOVÉ : Tout produit rénové est couvert par une
garantie gratuite d’entretien d’un an. Les garantie de rembourse-
ment sous 90 jours et garantie limitée de trois ans ne s’appliquent
pas aux produits rénovés.