LG HN1636.NK1 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

www.lg.com
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Kérjük, a készülék használatbavétele előtt alaposan olvassa el és a későbbi használat
céljából őrizze meg ezt az útmutatót.
(Víz-levegő hőszivattyú)
Az eredeti utasítás fordítása
GKONDICIONÁLÓ
MAGYAR
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 1
2 Víz-levegő hőszivattyú
Víz-levegő hőszivattyú használati útmutató
TARTALOMJEGYZÉK
FELJEGYZÉSEK
Írja be ide a típust és a gyári számot:
Modell száma
Gyártási szám
Ezeket a számokat az egyes készülékek oldalán
lévő címkén találja meg.
Az üzembe helyező neve
A vásárlás dátuma
n
Kapcsolja hozzá ehhez a laphoz az átvételi elis-
mervényt, hogy kéznél legyen, ha igazolni kell a
vásárlás időpontját, vagy ha jótállási problémák
merülnének fel.
OLVASSA EL EZT A
KÉZIKÖNYVET
Számos hasznos útmutatást talál itt az AWHP helyes
kezelésére és karbantartására vonatkozóan.
Egy kis odafigyeléssel sok időt és pénzt takaríthat meg
klímaberendezésének élete során.
A hibakeresési tippek táblázatában számos feleletet
talál a gyakrabban előforduló problémákra.
Ha előbb elolvassa a Hibakeresési tippeket, valószínű-
leg nem kell a szervizhez fordulnia.
ÓVINTÉZKEDÉSEK
• A készülék javításával vagy karbantartásával kapcsolat-
ban forduljon a márkaszervizhez.
• A készülék felszerelését szakemberrel végeztesse el.
Kisgyermekek vagy sérült személyek nem használhatják
felügyelet nélkül az AWHP berendezést.
• Kisgyerekek ne játsszanak az AWHP berendezéssel.
Ha a hálózati kábelt cserélni kell, ezt csak felhatalmazott
személy végezheti, eredeti tartalék-alkatrészek felhaszná-
lásával.
A telepítést csak minősített szakember végezheti, a nem-
zeti elektromos törvényi előírásoknak megfelelően.
Biztonsági óvintézkedések................3
A készülék ismertetése ......................8
Használati útmutató..........................10
A termosztát használata...................26
Karbantartás és szerviz....................29
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 2
Biztonsági óvintézkedések
Használati útmutató 3
Biztonsági óvintézkedések
A felhasználó vagy más személy sérülésének, vagy vagyontárgyak károsodásának elkerülése érdekében be kell tartani az alábbi előírásokat.
n Az előírások figyelmen kívül hagyása miatti helytelen üzemeltetés sérülést vagy kárt okozhat. Ezek súlyos-
ságát az alábbiak jelzik.
FIGYELEM
VIGYÁZAT
Ez a jel halál vagy súlyos sérülés lehetőségére figyelmeztet.
Ez a jel sérülés vagy károsodás lehetőségére figyelmeztet.
FIGYELEM
MAGYAR
Mindig földelje le a
készüléket.
• Fennáll az áramütés
veszélye.
Ne használjon hibás
vagy a szükségesnél
kisebb elektromos meg-
szakítót. Megfelelően
méretezett biztosítót és
megszakítót használjon.
• Fennáll a tűz vagy az ára-
mütés veszélye.
Ne használjon hálózati
csatlakozósort.
A készüléket mindig
külön erre a célra szolgá-
ló áramkörrel és kismeg-
szakítóval kell szerelni.
• Ellenkező esetben áramü-
tés vagy tűz következhet
be.
Az elektromos szerelési
munkákat a márkakeres-
kedővel, szakképzett vil-
lanyszerelővel vagy egy
hivatalos szervizközpont-
tal végeztesse el. Ön
sohase szerelje szét vagy
javítsa a készüléket.
• Fennáll a tűz vagy az ára-
mütés veszélye.
A készüléket mindig föl-
delje, a kapcsolási váz-
latnak megfelelően. Ne
kösse a földelő vezeté-
ket gáz- vagy vízcsőre,
villámhárítóra vagy tele-
fon földelő vezetékére.
• Fennáll a tűz vagy az ára-
mütés veszélye.
Biztonságosan szerelje
fel a vezérlődoboz
paneljét és fedelét.
• Por, víz stb. miatt fennáll-
hat a tűz vagy áramütés
veszélye.
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 3
Biztonsági óvintézkedések
4 Víz-levegő hőszivattyú
Ne szerelje a készüléket
hibás állványra.
Győződjék meg arról,
hogy a felszerelés helye
nem megy tönkre az idő
során.
• A készülék leeshet.
Sohase szerelje a kültéri
egységet mozgó alapra
vagy olyan helyre, ahon-
nan leeshet.
• A leeső kültéri egység
kárt, sérülést vagy akár
halált is okozhat,
Ha a készülék beázott
(vízbe merült vagy elárasz-
tódott) ismételt üzembe
helyezés előtt hivatalos
szervizközponttal végez-
tesse el a javítást.
• Fennáll a tűz vagy az ára-
mütés veszélye.
Ellenőrizze a használt
hűtőközeget. Olvassa el
a készülék címkéjét.
• A nem megfelelő hűtőkö-
zeg miatt a készülék rend-
ellenesen működhet.
Ne használjon sérült
tápkábelt, dugaszt vagy
kilazult aljzatot.
• Az ilyen alkatrész tüzet
vagy áramütést okozhat.
Nedves kézzel ne érint-
se meg, üzemeltesse
vagy javítsa a készülé-
ket.
• Fennáll az áramütés vagy
a tűz veszélye.
A tápkábel közelében ne
legyen fűtőtest vagy
más fűtőberendezés.
• Fennáll a tűz vagy az ára-
mütés veszélye.
Ne kerüljön víz az elekt-
romos alkatrészekre. Az
egységet vízforrásoktól
távol kell felszerelni.
• Fennáll a tűz, a készülék
meghibásodásának vagy
az áramütés a veszélye.
Ne tároljon vagy hasz-
náljon éghető gázt vagy
éghető anyagokat a
készülék közelében.
• Tűzveszély áll fenn.
Megfelelően méretezett
biztosítékot vagy meg-
szakítót használjon.
• Fennáll a tűz vagy az ára-
mütés veszélye.
A tápkábelt ne alakítsa
át és ne toldja meg. Ha a
hálózati kábelen repedé-
sek vannak, a szigetelés
lehámlott vagy megron-
gálódott, akkor ki kell
cserélni.
• Fennáll a tűz vagy az ára-
mütés veszélye.
A felszereléshez, lesze-
reléshez vagy áthelye-
zéshez mindig forduljon
a márkakereskedőhöz
vagy egy hivatalos szer-
vizközponthoz.
• Fennáll a tűz, áramütés,
robbanás vagy sérülés
veszélye.
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 4
Biztonsági óvintézkedések
Használati útmutató 5
MAGYAR
A beltéri/kültéri vezeté-
keket szilárdan kell rög-
zíteni és a kábelt úgy
kell vezetni, hogy ne
hasson húzóerő a csat-
lakozó kapcsokra.
• Helytelen vagy laza csat-
lakozások hőfejlődést
vagy tüzet okozhatnak.
A csomagolóanyagokat
biztonságos módon
semmisítse meg. (példá-
ul a felszerelés vagy
szerviz után megmaradó
csavarok, szögek, eltört
darabok stb.), dobja ki a
csomagoláshoz hasz-
nált műanyagzacskókat.
• Gyermekek játszhatnak
ezekkel és sérülést szen-
vedhetnek.
Ellenőrizze, hogy a háló-
zati eszköz nem szeny-
nyezett-e, nem lazult-e
meg vagy tört-e el, csak
ezután kapcsolja be a
tápfeszültséget.
• A szennyezett, laza vagy
törött hálózati eszköz
tüzet vagy áramütést
okozhat.
A kültéri egységnél a
feszültségnövelő kon-
denzátor nagyfeszült-
séggel látja el a villamos
alkatrészeket. Javítási
munkák megkezdése
előtt feltétlenül teljesen
ki kell sütni a kondenzá-
tort.
• Egy feltöltött kondenzátor
áramütést okozhat.
Az egység szereléséhez
a készülékkel szállított
szerelőkészletet kell
használni.
• Ellenkező esetben az
egység leeshet, és súlyos
sérülést okozhat.
Csak a tartalékalkatrész-
listán szereplő alkatré-
szeket használja. Soha-
se próbálja átalakítani a
készüléket.
• Nem megfelelő alkatré-
szek használata áramü-
tést, túlzott hőfejlődést
vagy tüzet okozhat.
Hosszabb ideig ne hasz-
nálja a berendezést szo-
rosan lezárt helyiség-
ben. Rendszeresen szel-
lőztessen.
• Oxigénhiány léphet fel és
ez károsíthatja egészsé-
gét.
Működés közben ne
nyissa fel a készülékház
előlapját vagy rácsát.
(Ha van elektrosztatikus
szűrő, ne érintse meg.)
• Fennáll a fizikai sérülés,
áramütés vagy a készülék
tönkremenetelének
veszélye.
Ha a termék különös
hangot ad, szag vagy
füst jelenik meg, azonnal
kapcsolja le a kismeg-
szakítót és a hálózati
kábelt csatlakoztassa le
a hálózati feszültségről.
• Fennáll az áramütés vagy
a tűz veszélye.
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 5
Biztonsági óvintézkedések
6 Air-to-Water Heat Pump
A készüléket két vagy
több személynek kell
felemelnie és szállítania.
• El kell kerülni a személyi
sérülést.
Ne szerelje a készüléket
olyan helyre, ahol az
közvetlenül ki van téve
tengeri szélnek (sós
permetnek).
• Ez a készülék korrózióját
okozhatja.
A készüléket vízszintez-
ve kell felszerelni.
• A rezgések és zajok elke-
rülése érdekében.
Ne szerelje a készüléket
olyan helyre, ahol a zaj
vagy a kültéri egységből
kiáramló meleg levegő
kárt vagy kényelmetlen-
séget okozhat a szom-
szédoknak.
• Ez zavarhatja a szomszé-
dokat és vitákra adhat
alkalmat.
A készülék felszerelése
vagy javítása után min-
dig ellenőrizni kell,
nincs-e gáz- (hűtőkö-
zeg-) szivárgás.
• Alacsony hűtőközeg-szint
a készülék károsodását
okozhatja.
A készüléket ne használ-
ja speciális célra, pl. élel-
miszerek, műalkotások
megőrzésére. Ez egy
közönséges AWHP, és
nem precíziós hűtőrend-
szer.
• Fennáll a károsodás vagy
vagyontárgyak elveszté-
sének veszélye.
Rendszeres időközön-
ként szellőztesse a helyi-
séget, ha a készüléket
kályhával vagy fűtőtest-
tel stb. együtt használja.
• Oxigénhiány léphet fel és
ez károsíthatja egészsé-
gét.
A készülék tisztításakor
vagy karbantartásakor
kapcsolja le a hálózati
feszültséget.
• Fennáll az áramütés
veszélye.
Ügyeljen, hogy senki,
különösen pedig gyer-
mek ne léphessen vagy
eshessen rá a kültéri
egységre.
Ez személyi sérülést okoz-
hat vagy a készülék káro-
sodását eredményezheti.
Ügyeljen, hogy üzem
közben ne húzódhasson
ki vagy sérüljön meg a
tápkábel.
• Fennáll a tűz vagy az ára-
mütés veszélye.
SEMMIT se tegyen a
tápkábelre.
• Fennáll a tűz vagy az ára-
mütés veszélye.
Ha éghető gáz szivárog,
zárja el a gázt mielőtt a
készüléket bekapcsolná,
és az ablakot kinyitva
szellőztessen ki.
• Ne használja a telefont és
ne működtessen villany-
kapcsolót. Tűz- vagy rob-
banásveszély áll fenn.
VIGYÁZAT
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 6
Biztonsági óvintézkedések
Owner’s Manual 7
MAGYAR
Ne torlaszolja el a be-
vagy kilépő levegőára-
mot.
• Ez a készülék károsodá-
sát okozhatja.
A tisztogatáshoz puha ron-
gyot használjon. Ne hasz-
náljon agresszív tisztító-
szereket, oldószereket
vagy fröcskölő vizet stb.
• Fennáll a tűz, az áramü-
tés és a készülék
műanyag részei sérülésé-
nek veszélye.
Ne lépjen rá a készülék-
re és ne helyezzen rá
semmit (kültéri egysé-
gek)
• Fennáll a személyi sérü-
lés és a készülék károso-
dásának veszélye.
A készülék működése
közben ne dugja be a
kezét vagy más tárgyat
a levegő be- vagy kilépő
nyílásába.
• Az éles és mozgó alkatré-
szek személyi sérülést
okozhatnak.
Legyen óvatos a készü-
lék kicsomagolása és
felszerelése során.
• Éles peremek sérülést
okozhatnak.
Ha javítás közben szivá-
rog a gáz hűtőközeg, ne
érintse meg a szivárgó
gázt.
• A hűtőközeg gáz fagyási
égést okozhat. (Fagyási
égés)
Áthelyezés vagy lesze-
relés alkalmával ne bil-
lentse meg az egységet.
• A benne lévő kondenzvíz
kiömölhet.
Ne keverjen be más
levegőt vagy gázt, mint
ami a rendszer hűtőkö-
zegeként elő van írva.
• Ha a hűtőközeg rendsze-
rébe levegő kerül, túl
nagy nyomás keletkezik,
ami a berendezés károso-
dását vagy személyi sérü-
lés bekövetkezését okoz-
hatja.
Ha a felszerelés során a
gáz hűtőközeg szivárog,
azonnal szellőztesse ki a
helyiséget.
• Ellenkező esetben egész-
ségkárosodás érheti.
Az egység szétszerelé-
sét, a hűtőközeg és az
esetleges alkatrészek
ártalmatlanítását a helyi
és nemzeti szabályok-
nak megfelelően kell
végezni.
Ne tegye ki bőrét, gyer-
mekeket vagy növénye-
ket a hideg vagy meleg
levegőáramnak.
• Ez egészségkárosodást
okozhat.
Ha a magasan elhelye-
zett készüléket tisztítja,
karbantartja vagy javítja,
szilárd székre vagy lét-
rára álljon.
• Legyen óvatos és kerülje
el a sérülést.
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 7
8 Víz-levegő hőszivattyú
A készülék ismertetése
A készülék ismertetése
1. Beltéri egység
2. Kültéri egység
3. Hűtőcső és csatlakozókábel
4. Vízcső
5. Földelővezeték a kültéri egység földeléséhez az áramütés megelőzése érde-
kében.
*
A készülékek külalakja a kapacitástól és típustól függően változhat.
1
2
5
4
3
Vízbemenet
Vízkimenet
Jellemző elhelyezés
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 8
A készülék ismertetése
Használati útmutató 9
j A típustól függően előfordulhat, hogy egyes funkciók nem használhatók és nem jelennek meg a
kijelzőn.
Kezelőpanel
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
MAGYAR
1. Kijelzőpanel
2. Hőmérséklet módosítása gomb
3. Csendes üzemmód be-/kikapcso-
ló gomb
4. Üzemmódválasztó gomb
5. Vízmelegítést engedélyező/leti-
gomb
6. ESC gomb
7. Nyíl-gombok (fel, le, bal, jobb)
8. Bekapcsoló gomb
9. Funkcióbeállító gomb
10. Hőmérséklet-beállító gomb
11. Hőmérséklet-megtekintő gomb
12. Programozó gomb
13. Beállítás/törlés gomb
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 9
10 Víz-levegő hőszivattyú
Használati útmutató
ELEKTROMOS FŰTÉS ELSŐ LÉPÉS
ELEKTROMOS FŰTÉS MÁSODIK LÉPÉS
Ezek az ikonok jelzik, ha a beltéri egység belsejében található tartalék elektromos fűtés
működésben van.
VÍZTARTÁLY FŰTÉSE
Ez az ikon jelzi, ha a víztartály belsejében található elektromos fűtés működésben van.
Az ikon nem használt, ha nincs tisztavíz-tartály.
VÍZSZIVATTYÚ
Ez az ikon jelzi, ha a beltéri egységben található szivattyú működésben van.
KIEGÉSZÍTŐ NAPENERGIÁS HŐSZIVATTYÚ
Ez az ikon jelzi, ha a kiegészítő napenergiás hőszivattyú működésben van.
MEGJEGYZÉS : Mivel a kiegészítő napenergiás hőszivattyú felszerelése nem kötelező, de a
feltételek megléte esetén ajánlott, ez az ikon akkor is látható, ha a kiegészítő napenergiás
hőszivattyú nincs felszerelve.
JÉGTELENÍTÉS
Ez az ikon jelzi, ha a jégmentesítés működésben van.
Fűtés vagy víztartály-melegítés üzemmódban az alacsony kültéri hőmérséklet és páratarta-
lom miatt a kültéri hőcserélő befagyhat. Ilyen esetben a készülék jégtelenítés üzemmódba
kapcsol. Ilyenkor a működés iránya megfordul, és a beltéri egység hőjét a befagyás megelő-
zése érdekében a kültéri rendszerbe irányítja.
Ez az üzemmód automatikusan működik.
A LEGKISEBB HŐMÉRSÉKLET FENNTARTÁSA
Az üzemmód célja, hogy a hőmérséklet fenntartásával megakadályozza a vízcső befagyá-
sát.
FERTŐTLENÍTÉS
Ez az ikon jelzi, ha a tisztavíz-tartályban működik a fertőtlenítés.
KÜLTÉRI
Ez az ikon jelzi, ha a kültéri egység működésben van.
GYEREKZÁR
NINCS FUNKCIÓJA
Állapotjelzések
Használati útmutató
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 10
Használati útmutató 11
Használati útmutató
KÖZPONTI VEZÉRLŐ
Ez az ikon jelzi, ha a készüléket a központi vezérlő irányítja.
TERMOSZTÁT
Ez az ikon jelzi a termosztáttal való kapcsolatot.
KISEBB ZAVAR
Ez az ikon jelzi, ha kisebb zavar lépett fel.
SÚLYOS ZAVAR
Ez az ikon jelzi, ha súlyos zavar lépett fel.
MAGYAR
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 11
12 Víz-levegő hőszivattyú
A kívánt hőmérséklet beállítása
j Megjegyzés
: A hőmérséklet minden gombnyomással 1 °C-ot csökken
: A hőmérséklet minden gombnyomással 1 °C-ot nő
• Az egyes üzemmódok beállítható hőmérséklet-tartományát a telepítéskor lehet beállítani. Lásd
a 11-15 funkciókódot.
• A szobahőmérséklet beállítása akkor használható, ha telepítve van a szobahőmérséklet távér-
zékelője (külön megvásárolható). Lásd a 03 funkciókódot.
• A víztartály hőmérsékletének beállítása akkor használható, ha van víztartály.
Használati útmutató
Üzemmódváltás
A készülék bekapcsolása és az üzemmód kijelölése.
Üzemmód
• Hűtés - A készülék hideg vizet állít elő padlóhűtéshez vagy ventilátoros (FCU) hűtéshez.
• Fűtés - A készülék meleg vizet állít elő padlófűtéshez vagy ventilátoros (FCU) fűtéshez.
• Időjárásfüggő fűtés üzemmód - Ebben üzemmódban az előre programozott hőmérsékleti profil
alapján a készülék automatikusan határozza meg a fűtés bekapcso-
lási hőmérsékletét.
1
A bekapcsoló gombbal kapcsolja be a készüléket.
2
Az üzemmódot az OPER MODE gomb megnyomásával lehet kijelölni.
Hűtés üzemmód Fűtés üzemmód Időjárásfüggő
üzemmód
1
Az üzemmódot a SET TEMP gomb megnyomásával lehet kijelölni.
2
A kívánt hőmérsékletet minden üzemmódban a TEMP (hőmérséklet beállítása) gombbal lehet
beállítani.
A hőmérséklet növelése
A hőmérséklet csökkentése
TEMP
Szobahőmérséklet Kimenő víz
hőmérséklete
Víztartály hőmérséklete
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 12
Használati útmutató 13
Használati útmutató
Időjárásfüggő üzemmód
Ez az üzemmód csak fűtésre használható.
Az energiatakarékosság és a lehető legnagyobb kényelem érdekében a beállított kívánt hőmérséklet
a kültéri hőmérsékletet követi. Ha a kültéri hőmérséklet csökken, a ház fűtőteljesítménye automatiku-
san nő, hogy fenntartsa a kívánt hőmérsékletet. Az üzembe helyezés során a telepítést végző szak-
ember minden paramétert beállít és azokat a környezeti jellemzőkhöz igazítja.
1
Az OPER MODE gombbal válassza az időjárásfüggő üzemmódot.
2
A hőmérséklet-beállító gombbal állítsa be a kívánt hőmérsékletet.
: Időjárásfüggő üzemmód ikonja
Pl.)
< Hőmérséklet-beállítási lépés >
-5, -4, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5
Hideg Meleg
A hőmérséklet-profil csökkentése 3 °C-kal
(a szoba levegő-hőmérséklete alapján)
1
Az egyes hőmérsékletek ellenőr-
zéséhez nyomja meg többször a
VIEW TEMP gombot.
(A gomb megnyomásakor a tény-
leges szobahőmérséklet jelenik
meg 5 másodpercig.)
: Szobahőmérséklet
: Bemeneti hőmérséklet
: Kimeneti hőmérséklet
: Víztartály hőmérséklete
(CSAK tisztavíz-melegítés
üzemmódban jelenik meg.)
: Napenergiás hőmérséklet
(CSAK tisztavíz-melegítés
üzemmódban jelenik meg.)
Hőmérséklet ellenőrzése
Hőmérséklet Hőmérséklet-tartomány Kijelzés
11 alatt Lo (alacsony)
Levegő 11 ~ 39 tényleges hőmérséklet
39 felett Hi (magas)
0 alatt (*40 alatt) Lo (alacsony)
Víz 0 ~ 92(*40~120) tényleges hőmérséklet
92 felett(*120 felett) Hi (magas)
(egység: °C)
( * : Napenergiás hőmérséklet)
MAGYAR
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 13
14 Víz-levegő hőszivattyú
Csendes működés
Csendes üzemmódban a kültéri készülék csökkentett kapacitással működik, így a készülék zaja
kisebb.
Ez azt eredményezi, hogy a beltéri fűtési és hűtési kapacitás is csökken.
Ügyeljen erre, ha adott szintű fűtésre vagy hűtésre van szükség.
A csendes üzemmód nem kapcsolódik be, ha a készülék magasabb prioritású üzem-
módban van, pl. jégtelenítés, fagymentes üzemmód stb.
(Ha a prioritási sorrend miatt az üzemmód nem kapcsolódik be, akkor az CSAK a
kijelzés jelenik meg.)
Használati útmutató
Tisztavíz-melegítés
<Megjegyzés>
A funkció nem használt, ha nincs tisztavíz-tartály.
• Ha további tájékoztatásra van szüksége, kérjük, nézze meg a [15, 26~29] funkciókód
leírását a telepítési útmutatóban.
1
A tisztavíz-tartály fűtésének engedélyezéséhez nyomja meg többször a gombot.
2
A tisztavíz-melegítés csak az engedélyezett állapotban működik.
űködés közben a szegmens bekapcsolódik.
<Tisztavíz-melegítés letiltása> <Tisztavíz-melegítés >
<Tisztavíz-melegítés BE>
1
Csendes működés gombja. Csendes üzemmód BE-/KIkapcsoló gomb.
<Csendes működés KI> <Csendes üzemmód BE>
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 14
Használati útmutató 15
Használati útmutató
Ezzel a funkcióval meg lehet akadályozni, hogy a gyerekek vagy mások használják a vezérlőt.
Gyerekzár
1
A funkcióbeállító gombbal lépjen a felhasználói
beállítások menüjébe.
(szegmens villogni kezd.)
2
A befejezéshez nyomja meg a beállítás/törlés
gombot.
szegmens eltűnik.
4
A funkció kikapcsolásához addig tartsa nyomva
a funkcióbeállító gombot, hogy a ikon villog-
ni kezdjen, majd nyomja meg a beállítás/törlés
gombot.
3
A gyerekzár bekapcsolt állapotában bármely
gomb (kivéve a hőmérséklet-ellenőrző és a beál-
lítás/törlés gombot) megnyomásakor a és a
„CL” kijelzés jelenik meg 3 másodpercre.
MAGYAR
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 15
Használati útmutató
16 Víz-levegő hőszivattyú
Ha a tisztavíz gyors felfűtésére van szükség, ezzel a funkcióval bekapcsolódik a tisztavíz-tartály fűté-
se és ezzel csökkenthető a beállított vízhőmérséklet elérésének ideje.
A beállított hőmérséklet elérésekor, vagy ha a felhasználó beavatkozik, a gyors fűtés kikapcsolódik.
Tisztavíz-tartály gyors fűtése
1
A tisztavíz-tartály gyors fűtése gombot és a fel-gombot egyidejűleg 3 mp-nél hosszabb
ideig nyomva tartva a gyors fűtés bekapcsolódik. A „tisztavíztartály fűtése engedélyezve”
és a „tisztavíztartály fűtés” ikon együtt villog.
2
Ha a tisztavíz elérte a beállított hőmérsékletet, vagy a felhasználó a tisztavíz-tartály fűtés
engedélyező gombot és a le-gombot együtt 3 mp-ig nyomva tartja, akkor a fűtés kikapcso-
lódik és az ikon villogása megszűnik.
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 16
Használati útmutató 17
Használati útmutató
Kritikus hiba esetén a készülék feltétel nélkül leáll.
Ilyenkor a kijelzőn felváltva a „CH” kijelzés és a hibakód jelenik meg.
Kritikus hiba
<Kijelző>
a kültéri egység problémája.
Mivel a kültéri egységgel probléma van, a vészhelyzeti üzemmódot a beltéri egység
elektromos fűtőegysége szolgáltatja.
Súlyos zavar
A beltéri egységben probléma van. Ezt a zavart a legtöbb esetben az érzékelők
okozzák. A kültéri egység vészhelyzeti üzemmódban működik, amit a beltéri egység
NYÁK-ján a 4. DIP-kapcsolóval lehet konfigurálni.
<Kijelző>
Kisebb zavar
<Kijelző>
A beltéri egység bármilyen hibája esetén a kezelőpanelen a hibakód jelenik meg.
Hibakód kijelzése
MAGYAR
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 17
18 Víz-levegő hőszivattyú
Használati útmutató
Be lehet állítani a pontos időt.
A pontos idő beállítása
1
A programozó gombot 3 másodpercig nyomva tartva lépjen az órabe-
állítás üzemmódba.
2
A bal-jobb gombokkal állítsa be a napot.
3
A le-gombbal álljon az AM/PM (dél-
előtt/délután) részre és állítsa be.
(Az AM/PM szegmens villogni kezd.)
4
A jobb-gombbal álljon az „óra” értékére.
(Az „óra” szegmens villogni kezd.)
6
A jobb-gombbal álljon a „perc” értékére.
(A „perc” szegmens villogni kezd.)
7
A fel-le gombokkal állítsa be a percet.
8
A befejezéshez nyomja meg a
beállítás/törlés gombot.
9
Az ESC gombbal kiléphet, vagy a rendszer 25 másodperc múlva automa-
tikusan kilép.
5
A fel-le gombokkal állítsa be az órát.
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 18
Használati útmutató 19
Használati útmutató
Programozás : Egyszerű időzítés beállítása
Az időzítést be és ki lehet kapcsolni. (CSAK a készülék készenléti állapotában engedélyezze.)
1
A programozás gombbal lépjen a progra-
mozás menüjébe. (A szegmens villog)
2
A fel-le gombokkal állítsa be az időzítés
időtartamát.
3
A befejezéshez nyomja meg a beállítás/törlés gombot.
4
Az ESC gombbal kiléphet, vagy a rendszer 25 másodperc múlva automati-
kusan kilép.
1
A programozás gombbal lépjen a progra-
mozás menüjébe. A gombot többször meg-
nyomva válassza a [sleep reservation]
menüpontot. (A szegmens villog)
2
A fel-le gombokkal állítsa be az időzítés
időtartamát.
3
A befejezéshez nyomja meg a beállítás/törlés gombot.
4
Az ESC gombbal kiléphet, vagy a rendszer 25 másodperc múlva automati-
kusan kilép.
Programozás : elalvási időzítés beállítása
Az elalvási (kikapcsolási) időzítést ki lehet kapcsolni. (CSAK a készülék üzemelése közben engedélyezze.)
MAGYAR
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 19
20 Víz-levegő hőszivattyú
Használati útmutató
Programozás : bekapcsolási időpont beállítása
A funkcióval a bekapcsolás időpontját lehet beállítani.
1
A programozás gombbal lépjen a programo-
zás menüjébe. A gombot többször megnyom-
va válassza a [on reservation] menüpontot.
(A szegmens villog)
2
A fel-le gombokkal állítsa be az AM/PM
kijelzést.
3
A jobb-gombbal álljon az „óra” értékére.
(Az „óra” szegmens villogni kezd.)
4
A fel-le gombokkal állítsa be az órát.
6
A fel-le gombokkal állítsa be a percet.
7
A befejezéshez nyomja meg a beállítás/törlés gombot.
8
Az ESC gombbal kiléphet, vagy a rendszer 25 másodperc
múlva automatikusan kilép.
5
A jobb-gombbal álljon a „perc” értékére.
(A „perc” szegmens villogni kezd.)
12,MFL67870403,헝가리 2017. 7. 21. 오후 7:39 페이지 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

LG HN1636.NK1 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à