Philips 22PFL4505D/F7 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Start
Quick
Installation
EN
Installation
FR
Instalación
ES
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
For further assistance, call the customer support service in your country.
- To obtain assistance in the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands,
contact Philips Customer Care Center at 1-866-309-0841
- To obtain assistance in Mexico, contact Philips Customer Care Center at
01 800 504 62 00
Enter below the model and serial numbers located on the back and right side of the
TV cabinet.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la
clientèle de votre pays.
- Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges
américaines, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au :
1-866-309-0841
- Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client
de Philips à 01 800 504 62 00
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos
du téléviseur.
Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
- Para obtener asistencia en los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las
Islas Vírgenes de los Estados Unidos, comuníquese con Centro de atención al
cliente de Philips al 1-866-309-0841
- Solo para Mexico CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES LADA.
01 800 504 62 00 Solo Para México.
Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado
derecho y parte posterior de el gabinete de el televisor.
Model / Modèle / Modelo :
Serial / Série / Serie :
HEAD PHONE
H
EAD PH
O
NE
VIDEO
AUDIO
O
UT
Game
console
HD camcorder
or
ou
o
HD camcorder, game console,
Blu-ray Disc player, HD game console
caméscope haute définition, console de jeu,
lecteur de disque Blu-ray, console de jeu HD
cámara de video HD, consola de juegos,
reproductor de discos Blu-ray, consola de juegos HD
TV
FR
ES
Blu-ray Disc player
HD game
console
TV
OU
T
IN
ANT
ENN
A
IN
OUT
DVD recorder
Cable
OUT
I
N
AN
TENNA
OUT
Set-top box
DVD recorder, cable receiver
Enregistreur DVD, Récepteur de câble
FR
Grabador de DVD, receptor de cable
ES
DIGITAL AUDIO
IN
IN
OUT
OUT
HEAD PHONE
H
EAD PH
O
NE
VIDEO
AUDIO
DVD playerHome theater system
Printed in China
DVD player, home theater system
Lecteur DVD, Système de cinéma maison
FR
Reproductor de DVD, sistema Home Theatre
ES
1EMN26340 ★★★★★
Caution
Disconnect the AC power cord before
connecting devices.
Attention
Déconnectez le cordon d'alimentation
avant de raccorder les appareils.
Precaución
Desconecte el cable de suministro eléctrico
antes de conectar dispositivos.
Or use an HDMI connection
Ou utilisez une connexion HDMI
O use una conexión HDMI
HDMI
OUT
Philips and Philips Shield are used under license of
Koninklijke Philips Electronics NV.
www.philips.com/welcome
TV
AAA
AAA
User manual
Le socle peut être différent d’un modèle de téléviseur à l’autre.
Base may differ according to TV model.
La base puede variar según el modelo de TV.
Télécommande et 2 piles AAA, 1,5V
Remote control and 2 AAA, 1.5V batteries
Control remoto y 2 baterías AAA, 1,5V
Téléviseur
Television
Televisor
TV base and 2 bolts (M4 x 10)
Socle du téléviseur et 2 boulons (M4 x 10)
Base de TV y 2 pernos (M4 x 10)
Manuel d’utilisation
User manual
Manual del usuario
Guide de Démarrage Rapide
Quick Start Guide
Guía de Inicio Rápido
Cordon d'alimentation
AC Power cord
Cable de suministro eléctrico
Contenu de la boîte
FR
Qué hay en la caja
ES
What’s in the box
Serre-câbles
Cable management tie
Brida sujetacables
n
eléctrico
S
erre-câb
le
Bri
da
suj
eta
nagement tie
able
man
-2°
10°
x 2
Pour le montage mural du téléviseur,
référez-vous au addendum.
To wall mount the TV, refer to the
addendum.
Para montar el televisor en la pared,
consulte el suplemento.
Applicable to TVs without mounted bases.
Applicable aux téléviseurs sans socle.
Aplicable a los TV sin bases acopladas.
2
1
Montez le socle sur le téléviseur
Acoplar la base al TV
FR
ES
Mount base onto TV
Tilt Stand
Pied inclinable
FR
Base Inclinable
ES
Vous pouvez régler le pied de l’appareil de manière à modifierl’angle
d’inclinaison de ce dernier (de -2° à 10°).
You can adjust the stand to change the angle of the unit (-2° to 10°).
Usted puede ajustar la base para cambiar el ángulo de la unidad (-2° a 10°).
TV
Cable
Connect the power
and antenna or cable
Connexion de la prise secteur et de l'antenne ou du câble
FR
Conecte los cables a la red eléctrica y la antena o el cable
ES
c
b
a
Exit
SETUP
Initial Setup
Initial Setup
Select
Select “Retail” or “Home” for your location.
OK
OK
Retail
Home
Initial Setup
Initial Setup
Select your menu language.
Seleccione el idioma para el menú.
Sélectionnez la langue du menu.
Français
Español
Select Skip
MENU
OK
OK
English
1
2
TOUCHES NAVIGATEUR ET OK
Appuyez sur Î,ï ou Í, Æ pour
naviguer dans le menu du
téléviseur. Appuyer sur OK pour
confirmer la sélection.
NAVIGATION AND OK KEYS
Press Î,ï or Í , Æ to navigate
the TV menu. Press OK to
confirm selection.
TECLAS DE NAVEGACIÓN Y OK
Pulse Î,ï o Í , Æ para navegar al
menú del TV. Pulse OK para
confirmar la selección.
1
2
Follow the on-screen instructions to complete your TV setup.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la configuration de votre téléviseur.
Siga las instrucciones en pantalla para realizar la configuración de la TV.
Use the remote control
Utilisez la télécommande
FR
Uso del control remoto
ES
First time setup
FR
Configuración inicial
ES
Première configuration
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Philips 22PFL4505D/F7 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues