Shure SBC200 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. LIRE ces consignes.
2. CONSERVER ces consignes.
3. OBSERVER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les consignes.
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7. NE PAS obstruer les ouvertures de ventilation. Laisser des distances
suffisantes pour permettre une ventilation adéquate et effectuer l’instal-
lation en respectant les instructions du fabricant.
8. NE PAS installer à proximité d’une source de chaleur telle qu’une flamme
nue, un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou d’autres appareils
(dont les amplificateurs) produisant de la chaleur. Ne placer aucune
source à flamme nue sur le produit.
9. NE PAS retirer le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche
de terre. Une fiche polarisée comporte deux lames dont l’une est plus
large que l’autre. Une fiche de terre comporte deux lames et une troisième
broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la troisième broche
assure la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à la
prise électrique, demander à un électricien de remplacer la prise hors
normes.
10. PROTÉGER le cordon d’alimentation afin que personne ne marche
dessus et que rien ne le pince, en particulier au niveau des fiches, des
prises de courant et du point de sortie de l’appareil.
11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. UTILISER uniquement avec un chariot, un pied, un trépied, un support
ou une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si un
chariot est utilisé, déplacer l’ensemble chariot-appareil avec précaution
afin de ne pas le renverser, ce qui pourrait entraîner des blessures.
13. DÉBRANCHER l’appareil pendant les orages ou quand il ne sera pas
utilisé pendant longtemps.
14. CONFIER toute réparation à du personnel qualifié. Des réparations sont
nécessaires si l’appareil est endommagé d’une façon quelconque, par
exemple : cordon ou prise d’alimentation endommagé, liquide renversé
ou objet tombé à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie
ou à l’humidité, appareil qui ne marche pas normalement ou que l’on a
fait tomber.
15. NE PAS exposer cet appareil aux égouttures et aux éclaboussements.
NE PAS poser des objets contenant de l’eau, comme des vases, sur
l’appareil.
16. La prise SECTEUR ou un coupleur d’appareil électrique doit rester
facilement utilisable.
17. Le bruit aérien de l’appareil ne dépasse pas 70 dB (A).
18. L’appareil de construction de CLASSE I doit être raccordé à une prise
SECTEUR dotée d’une protection par mise à la terre.
19. Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
20. Ne pas essayer de modifier ce produit. Une telle opération est susceptible
d’entraîner des blessures ou la défaillance du produit.
21. Utiliser ce produit dans sa plage de températures de fonctionnement
spécifiée.
Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse dans
l'appareil constituant un risque de choc électrique.
Ce symbole indique que la documentation fournie avec l'appareil
contient des instructions d'utilisation et d'entretien importantes.
Attention : Ne pas transporter les chargeurs avec les accus insérés.
Avertissement : Ne pas charger les accus dans des endroits fermés sans
ventilation adéquate.
Chargeur SBC200
Le chargeur à deux baies SBC200 peut accepter deux accus SBC900,
émetteurs ou récepteurs ceinture. Il peut être utilisé dans n'importe quel en-
droit offrant suffisamment d'espace et une ventilation adéquate.
Caractéristiques
Chargement de deux accus SB900, récepteurs ceinture ou émetteurs
Connexion de quatre unités au moyen d'un seul bloc d'alimentation PS60
Icônes LED indiquant l'état des accus
Compatible avec les unités main et ceinture telles que les P9RA, P10R,
ULXD1 et ULXD2
Composants fournis
Chargeur SBC200
Alimentation PS60 (non fournie avec la variante SBC200)
Vis pour fixer des unités supplémentaires (8)
Clé Allen (clé hexagonale)
1/4©2017 Shure Incorporated
SBC200
Chargeur d'accus
Accus SB900 non inclus.
Remarque :
Cet équipement est prévu pour être utilisé dans des applications audio
professionnelles.
La conformité CEM est fondée sur l'utilisation des types de câble fournis
et recommandés. L’utilisation d'autres types de câble peut dégrader la
performance CEM.
Utiliser ce chargeur d'accus exclusivement avec les modules chargeurs
et les accus Shure pour lesquels il est conçu. L'utilisation avec des
modules et des accus autres que ceux spécifiés peut augmenter le risque
d'incendie ou d'explosion.
Tout changement ou modification n'ayant pas fait l'objet d'une autorisation
expresse de Shure Incorporated peut entraîner la nullité du droit d'utilisa-
tion de cet équipement.
AVERTISSEMENT
Les accus risquent d’exploser ou d’émettre des matières toxiques. Risque
d’incendie ou de brûlures. Ne pas ouvrir, écraser, altérer, démonter,
chauffer au-dessus de 60 °C (140 °F) ou incinérer.
Suivre les instructions du fabricant
Utiliser uniquement un chargeur Shure pour recharger les accus
rechargeables Shure
AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si l’accu est mal placé. Rem-
placer uniquement avec le même type ou un type équivalent.
Ne jamais mettre les accus dans la bouche. En cas d’ingestion, contacter
un médecin ou le centre anti-poison local
Ne pas court-circuiter ; cela risque de causer des brûlures ou un incendie
Ne pas charger ou utiliser des accus autres que les accus rechargeables
Shure
Mettre les accus au rebut de manière appropriée. Vérifier auprès du
fournisseur local la manière appropriée de mettre au rebut les accus
usagés.
Les accus (bloc accu ou accus installés) ne doivent pas être exposés à
une chaleur excessive, p. ex. lumière du soleil, feu ou similaire
AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si une pile incorrecte est utilisée.
Fonctionne sur piles AA uniquement.
Alimentation
1. Brancher le câble d'alimentation c.c. dans la prise au bas du chargeur.
Serrer à la main l'écrou de blocage pour une connexion solide.
2. Positionner le câble dans la goulotte souhaitée et l'enfoncer pour le
mettre en place.
3. Brancher le câble d'alimentation à l'adaptateur c.a.
AVERTISSEMENT :
Ne pas utiliser de pinces ou d'autres outils pour serrer l'écrou de blocage.
Le câble d'alimentation c.c. doit être raccordé avant d'installer le chargeur.
Ne pas brancher l'alimentation secteur tant que la connexion c.c. et le
chargeur ne sont pas en place.
Après avoir fixé le chargeur, brancher le câble d'alimentation dans une
prise correctement mise à la terre.
Le SBC200 n'a pas d’interrupteur d’alimentation. Une fois branché, le
chargeur est prêt à fonctionner. Les LED s'allument une fois les accus insérés.
Addition d’un chargeur
Pour économiser de l’espace et réduire l’encombrement, jusqu’à 4 chargeurs
peuvent partager 1 alimentation.
1. Débrancher le chargeur de la source d’alimentation.
2. Introduire les vis d'arrêt dans le connecteur gigogne d'alimentation.
3. Aligner les unités et serrer les vis à l'aide de la clé Allen fournie.
Important : Éviter de trop serrer.
4. Répéter les étapes ci-dessus pour ajouter des chargeurs supplémen-
taires.
5. Brancher le câble d'alimentation c.c. dans n'importe quelle prise au bas
du chargeur.
Remarque : Un bloc PS60 peut alimenter jusqu’à quatre chargeurs.
Shure IncorporatedSBC200 Chargeur d'accus
2017/11/062/4
Chargement
Pour les charger, placer les accus dans les baies de charge, côté rainuré
vers le bas. Les LED s'allument pour indiquer l'état des accus.
ÉtatCouleurLEDDescription
Chargé (99-100 %)Vert
Prêt à
l'utilisation
Chargement en cours
(90-99 %)
Vert et rouge
Chargement en cours (0-90
%)
Rouge
Chargement
en cours
Impossible de charger
l'accu*
JauneAvertissement
* L'accu peut être trop chaud ou trop froid pour accepter une charge.
Remarque : Stocker les accus dans le chargeur ou dans un contenant ap-
proprié. Pour éviter les courts-circuits aux bornes, NE PAS placer les accus
dans une boîte ou une poche se trouvent des objets métalliques tels que
clous, vis ou clés.
Shure IncorporatedSBC200 Chargeur d'accus
3/42017/11/06
೛ഢӜᆀǺݵ䴫ಘǴࠠဦȐࠠԄȑǺSBC200
ൂϡnit
ज़Ҕނ፦ϷځϯᏢ಄ဦ
Lead
(Pb)
؄Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Ϥሽሐ
Hexavalent
chromium
(Cr
+6
)
ӭྜྷᖄश
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
ӭྜྷΒश⾸
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
㏛䐟ᶯ
Ʉ Ʉ Ʉ Ʉ Ʉ Ʉ
㏛䐟ᶯк
䴫䱫
ɡ Ʉ Ʉ Ʉ Ʉ Ʉ
㏛䐟ᶯк
ަԆ䴫ᆀ
ݳಘԦ
Ʉ Ʉ Ʉ Ʉ Ʉ Ʉ
᧕䀨⡷
Ʉ Ʉ Ʉ Ʉ Ʉ Ʉ
ກ㟐ཆ⇬
Ʉ Ʉ Ʉ Ʉ Ʉ Ʉ
ഢԵ1.Ⱥຬр0.1 wt %ȻϷȺຬр0.01 wt %Ȼ߯ࡰज़Ҕނ፦ϐԭϩК֖ໆຬрԭϩК֖ໆ୷ྗॶǶ
ഢԵ2.Ⱥ˕Ȼ߯ࡰ၀໨ज़Ҕނ፦ϐԭϩК֖ໆ҂ຬрԭϩК֖ໆ୷ྗॶǶ
ഢԵ3.ȺɡȻ߯ࡰ၀໨ज़Ҕނ፦ࣁ௨ନ໨ҞǶ
Equipment name
Type designation (Type)
Restricted substances and its chemical symbols
Note 1
“Exceeding 0.1 wt %and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the
reference percentage value of presence condition.
Note 2
żindicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence.
Note 3
The “íindicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
Caractéristiques
Courant de charge
0.75 A
Durée de charge
50% = 1 heure; 100% = 3 heures
Alimentation externe
PS60
Alimentation
15 V c.c., 3,33 A max.
Dimensions
66 x 99 x 165 mms (2,6 x 3,9 x 6,5 po), H x L x P
Poids
284 g (10 oz)
Homologations
Conforme aux exigences essentielles des directives européennes suivantes :
Directive DEEE 2002/96/CE, telle que modifiée par 2008/34/CE
Directive RoHS 2011/65/CE
Remarque : Suivre le plan de recyclage régional en vigueur pour les
accus et les déchets électroniques
La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de Shure Incorpo-
rated ou de ses représentants européens. Pour les coordonnées, visiter
www.shure.com
La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès de :
www.shure.com/europe/compliance
Représentant agréé européen :
Shure Europe GmbH
Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique
Service : Homologation EMA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Allemagne
Téléphone : +49-7262-92 49 0
Télécopie : +49-7262-92 49 11 4
Shure IncorporatedSBC200 Chargeur d'accus
4/4
Shure Incorporated 5800 West Touhy Avenue Niles, IL 60714-4608 USA Phone: +1-847-600-2000 Email: info@shure.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Shure SBC200 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi