Siemens U15 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Be inspired
U15
1
Bienvenue
Ce guide de l'utilisateur fournit une présentation générale des nombreuses
fonctions de votre téléphone.
Touche marche/arrêt
Appuyez de manière
prolongée pour allumer
ou éteindre le télé-
phone.
Appuyez brièvement
pour mettre fin aux
appels ou quitter le sys-
tème de menus.
Touche d'envoi
Permet d'émettre des
appels et d'y répondre,
ainsi que d'afficher la
liste des appels émis
et l'historique.
Touche d'appel vidéo
Permet de réaliser des
communications
vidéo.
Touche programme
gauche
Exécute la fonction
identifiée à gauche de
l'écran.
Haut-parleur
Caméra
Microphone
Emplacement USIM
ou SIM
Permet d'insérer la
carte.
Touche de
navigation
Fait défiler dans les
menus et listes, définit
les valeurs des
réglages.
Touche de navigateur
Ouvre le navigateur
WAP.
Touche programme
droite
Exécute la fonction
identifiée à droite de
l'écran.
Touche de menu
Touches de volume
Touche Caméra
Permet de prendre des
photos.
Connecteur USB
Permet de connecter des
accessoires.
Connecteur
d'alimentation
Permet de brancher le
chargeur.
Prise pour kit piéton
Port de données
infrarouge
2
All product or service names are the property of their respective owners. The
Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Siemens
under license. Java and all other Java-based marks are trademarks or
registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other
countries.
3
Sommaire
Présentation des menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Informations générales et de sécurité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Directives de l'Union européenne
Déclaration de conformité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Prise en main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contenu du coffret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
A propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installation de la carte USIM ou SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilisation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mise en marche du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Emission et réception d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Affichage de votre numéro de téléphone . . . . . . . . . . . . . . 21
Familiarisation avec le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation de la touche de navigation à
cinq directions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation des touches d'appel vidéo et
de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Saisie et modification de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sélection d'une méthode de saisie de texte . . . . . . . . . . . . 41
Verrouillage et déverrouillage du téléphone . . . . . . . . . . . . 42
Modification de votre code de déverrouillage . . . . . . . . . . . 44
Si vous oubliez votre code de déverrouillage . . . . . . . . . . . 46
4
Verrouillage et déverrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . 46
Prise et visualisation de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Enregistrement et visualisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . 49
Réalisation d'appels vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Configuration du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Enregistrement de vos nom et numéro
de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Réglage de la date et de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Définition d'un style de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Définition d'une image de papier peint . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Définition d'une image d'écran de veille . . . . . . . . . . . . . . . 56
Définition des couleurs de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Réglage des éclairages du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Réglage du délai d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Accroissement de l'autonomie de la batterie . . . . . . . . . . . 58
Fonctions d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Changement de ligne activée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Rappel d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Utilisation du rappel automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Identification de l'appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Refus d'un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Désactivation d'une alerte d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Composition d'un numéro d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Composition de numéros internationaux . . . . . . . . . . . . . . 62
Affichage de l’historique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Retour d'un appel manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Utilisation du Bloc notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Annexe d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Appel avec des numéros abrégés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Appel rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Utilisation de la boîte vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
5
Utilisation du double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Mise en attente d'un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Transfert d'un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Messages et emails. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Configuration de la boîte de réception . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Création et envoi de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Affichage de l'état des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Réception de messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Lecture, verrouillage ou suppression de messages . . . . . . 82
Configuration de votre répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Affichage des détails d'une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Création d'une entrée du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Enregistrement d'un code PIN avec un numéro
de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Enregistrement d'une étiquette vocale pour
une entrée du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Composition d'un numéro de téléphone
du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Modification d'une entrée du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . 93
Utilisation des catégories du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . 94
Affichage ou masquage d'entrées privées . . . . . . . . . . . . . 97
Tri du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Configuration du numéro principal pour une entrée
du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Copie d'entrées du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Vérification de la capacité du répertoire . . . . . . . . . . . . . . 102
Configuration des préférences de numérotation
avec la touche Appel Rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Envoi d'une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Synchronisation du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
6
Personnalisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Personnalisation d'un style de sonnerie . . . . . . . . . . . . . . 104
Activation des mélodies dédiées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Réglage du volume de la sonnerie ou des touches . . . . . 105
Définition de rappels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Activation des vibrations synchronisées . . . . . . . . . . . . . . 107
Création et modification de mélodies d'alerte . . . . . . . . . . 107
Personnalisation du texte d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Configuration de l'affichage du menu . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Personnalisation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Personnalisation des touches programme . . . . . . . . . . . . 114
Configuration de la langue du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Définition du comportement de défilement
dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Définition de l'animation des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Réinitialisation de tous les réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Suppression de toutes les informations
enregistrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Création et utilisation de raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Optimisation de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Organisation d'une conférence téléphonique . . . . . . . . . . 120
Renvoi d'un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Limitation d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Utilisation de numéros autorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Appel de services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Numéros préférés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Utilisation de tonalités DTMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Contrôle de l'utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Utilisation des fonctions mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Utilisation d'applications pendant un appel . . . . . . . . . . . . 134
7
Connexion du téléphone à un périphérique
externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Appels données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Utilisation de la synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Envoi de fichiers depuis votre téléphone . . . . . . . . . . . . . 142
Réglage des paramètres réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Contrôle du niveau de charge de la batterie . . . . . . . . . . . 143
Affichage des caractéristiques du téléphone . . . . . . . . . . 143
Fonctions de l'organiseur personnel. . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Calculatrice et convertisseur de devises . . . . . . . . . . . . . 152
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Sécurité de la ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Verrouillage de la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Verrouillage et déverrouillage d'applications . . . . . . . . . . 155
Informations et divertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Internet mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Applications Java . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Applications SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Service clients (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Déclaration de qualité de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Informations sur le taux d'absorption spécifique . . . . . . 181
Certificat de garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Certificat de garantie (F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Certificat de garantie (B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
8
Présentation des menus
Menu principal
Jeux & applications
Outils
Services SIM
Calculatrice
Calendrier
Raccourcis
Services de
numérotation
Appel interdit
Numéros autorisés
Appel services
Mes N° préférés
Raccourcis
Configuration
(voir page suivante)
Répertoire
Messagerie
Historique
Internet
WAP
Favoris WAP
Pages enregistrées
Historique
Aller à l'adresse
Configuration navigateur
Caméra
Multimédia
Images
Sons
Vidéos
Caméra
Remarque : Ceci est la pré-
sentation standard des
menus du téléphone. L'orga-
nisation des menus et le nom
des fonctions peuvent varier
selon le téléphone. Toutes
les fonctions ne sont pas
nécessairement disponibles
pour tous les utilisateurs.
Raccourcis
Verrouillage/déverrouillage
du clavier :
Appuyer sur
M *
Affichage de mon numéro de
téléphone :
Appuyer sur
M#
Affichage de la liste des
appels émis :
Appuyer sur
N
Sortie du système de
menus :
Appuyer sur
O
Voir page 116 pour plus
d'informations sur les
raccourcis.
9
Menu Configuration
Préférences
Menu principal
Mes touches
Style couleurs
Message d'accueil
Bannière
Logo-bannière
Papier peint
Ecran de veille
Mes N° préférés
Sonorisation
Connexion
Liaison Irda
Lien Bluetooth
Synchro
Renvoi d'appel
Appels vocaux
Appels fax
Appels données
Annuler tout
Etat des renvois
En communication
Durée d'appel
Configuration coût/
appel
Afficher/Masquer N°
Mode de réponse
Double appel
Messages
Réglages de base
Heure et date
Passerelle vidéo
Touche Appel
Rapide
Rappel automatique
Délai affichage
Rétroéclairage
Défilement
Animation
Vibrations synchro.
Langue
Batterie mode éco.
DTMF
Réinitialisation confi-
guration
Remise à zéro totale
Etat du téléphone
Mon N° de tél.
Ligne activée
Niveau batterie
Comptes utilisateur
Périphériques de
stockage
Infos versions
Kit piéton
Réponse automati-
que
Options sonnerie
Kit auto.
Réponse automati-
que
Mains libres automa-
tique
Délai Hors Tension
Temps de charge
Réseaux
Nouveau réseau
Configuration réseau
Réseaux disponibles
Ma liste de réseaux
Bip de confirmation
Bip appel coupé
Sécurité
Verrouillage télé-
phone
Verrouillage clavier
Verrouillage appli-
cation
Numéros autorisés
Limiter appels
Limitation d'appel
Code PIN SIM
Code PIN2 SIM
PIN universel
Codes PIN WIM
Modifier mots de
passe
Outils JAVA
Téléchargeur appli-
cations JAVA
A propos de JAVA
Accès réseau
Adresse IP du DNS
10
Informations générales et de sécurité
Consignes de sécurité
Information à l'attention des parents
Lisez attentivement les instructions de fonctionnement et les
consignes de sécurité avant utilisation.
Expliquez-en le contenu, ainsi que les risques liés à l'utilisation
du téléphone, à vos enfants.
N'oubliez pas de respecter les exigences légales et les
restrictions locales en matière d'utilisation du téléphone,
par exemple dans les avions, les stations-service, les
hôpitaux ou au volant.
Les téléphones mobiles peuvent interférer avec le fonc-
tionnement d'appareils médicaux tels que des prothè-
ses auditives ou stimulateurs cardiaques. Laissez une
distance d'au moins 20 cm entre le téléphone et le sti-
mulateur. Portez l’appareil à l’oreille la plus éloignée du
stimulateur cardiaque. Pour plus d'informations, contac-
tez votre médecin.
Il est possible de retirer la carte SIM. Attention ! Les jeu-
nes enfants risquent d'avaler ce type de petites pièces.
Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur l'ali-
mentation. Vous risqueriez de détruire le chargeur.
La sonnerie (voir page 54), les tonalités de service (voir
page 25) et la communication en mode mains-libres
sont diffusées par le haut-parleur. Ne portez pas l’appa-
reil à l’oreille lorsqu’il sonne ou si vous avez activé la
fonction mains-libres (voir page 131). Vous risqueriez
d'endommager gravement votre ouïe.
11
Important :
Les symboles suivants peuvent apparaître sur la batterie ou le téléphone :
N'utilisez pas de loupe pour regarder l'interface infra-
rouge activée [produit LED de classe 1 (classification
conformément à IEC 60825-1)].
N'utilisez que des batteries (100 % sans mercure) et
des chargeurs Siemens d’origine. Dans le cas contraire,
vous pourriez courir de graves dangers : la batterie
pourrait exploser, par exemple.
Vous ne pouvez ouvrir le téléphone que pour insérer la
batterie (100 % sans mercure) ou la carte SIM. Vous ne
pouvez ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toutes
les autres modifications de cet appareil sont totalement
interdites et annulent la garantie.
Mettez au rebut les batteries et téléphones en respec-
tant la législation nationale. (Contactez votre vendeur)
Le téléphone peut être source d'interférences à proxi-
mité de téléviseurs, radios et PC.
N’utilisez que des accessoires d’origine Siemens. Vous
éviterez ainsi tout risque de dommage matériel ou de
blessure et serez certain de respecter tous les règle-
ments en vigueur.
Une utilisation incorrecte entraîne l'annulation de la garantie !
Symbole Définition
Des informations de sécurité importantes vont suivre.
Ne jetez pas la batterie ou le téléphone au feu.
12
Directives de l'Union européenne
Déclaration de conformité
Siemens Information and Communication Mobile déclare par la
présente que le téléphone décrit dans ce mode d’emploi répond
aux principales exigences et autres dispositions respectives de la
directive européenne 1999/5/CE (R&TTE).
La déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée.
Si nécessaire, une copie de l’original peut être obtenue via la ligne
d’assistance de la société.
Identification du téléphone
Les informations suivantes sont importantes en cas de perte du
téléphone ou de la carte SIM. Veuillez indiquer ici :
numéro de la carte SIM (figure sur la carte) :
................................................................
numéro de série du téléphone à 15 chiffres (sous la batterie) :
................................................................
numéro de service clients de l'opérateur de réseau :
................................................................
En cas de perte
En cas de perte du téléphone et/ou de la carte SIM, appeler
immédiatement l’opérateur pour prévenir tout abus.
13
Prise en main
Prise en main
Contenu du coffret
Votre téléphone portable est livré avec une batterie et un
chargeur. D'autres accessoires vous permettent de person-
naliser votre téléphone pour en optimiser les performances et la
portabilité.
Pour l'achat d'accessoires Siemens d'origine, contactez le ser-
vice clientèle Siemens.
Pour plus d'informations, visitez le site suivant :
www.my-siemens.com
A propos de ce guide
Fonctions en option
Les fonctions désignées par ce symbole sont des
fonctions de réseau en option, des fonctions de votre
carte SIM et/ou associées à un abonnement. Elles ne
sont pas nécessairement proposées par tous les opérateurs
dans tous les pays. Pour toute information concernant la dispo-
nibilité de ces options, contactez votre opérateur.
Accessoires en option
Les fonctions désignées par ce symbole nécessitent un
accessoire Siemens d'origine en option.
14
Prise en main
Installation de la carte USIM ou SIM
Votre carte USIM (Universal Subscriber Identity Module) con-
tient votre numéro de téléphone, vos détails de service et la
mémoire du répertoire/des messages. Le téléphone peut uti-
liser une carte SIM (Subscriber Identity Module) GSM, mais
certaines fonctions ne seront pas disponibles dans ce cas.
Attention : La carte ne doit être ni pliée, ni rayée, ni exposée à
l'électricité statique, à l'eau ou à la poussière.
Procédez comme suit
1 Ouvrez le comparti-
ment de la carte à
droite du téléphone,
en utilisant un objet
pointu (tel qu'un stylo
à bille) comme
illustré.
2 Insérez la carte avec
les contacts vers le
bas et le biseau
comme illustré.
3 Poussez la carte
dans l'ouverture avec
l'ongle du pouce
jusqu'à ce qu'elle se
mette en place.
Retrait de la carte :
Pour retirer la carte,
appuyez dessus avec
l'ongle du pouce. Elle
sera ainsi débloquée.
15
Prise en main
Installation de la batterie
Vous devez installer et charger la batterie pour utiliser votre
téléphone.
Attention :Votre téléphone est conçu pour être utilisé
exclusivement avec des batteries et des accessoires
Siemens d'origine. Nous vous recommandons de con-
server les batteries dans leur boîtier de protection lors-
que vous ne les utilisez pas.
4 Fermez le compartiment de la carte.
Procédez comme suit
1 Retirez la batterie de son boîtier de protection en
plastique transparent.
2 Poussez la trappe du
compartiment de la
batterie vers le bas
pour la détacher du
téléphone.
3 Insérez la batterie,
flèche en premier,
sous la languette en
haut du comparti-
ment de la batterie, et
poussez vers le bas.
Procédez comme suit
16
Prise en main
Charge de la batterie
Les nouvelles batteries sont livrées partiellement chargées.
Avant d'utiliser le téléphone, installez et "chargez la batterie
comme suit pendant au moins quatre heures sans tenir compte
du témoin de charge.
Remarque : Les performances de certaines batteries augmen-
tent après plusieurs cycles complets de charge/décharge.
4 Replacez la trappe
du compartiment de
la batterie sur le télé-
phone et appuyez
dessus pour la
remettre en place.
Procédez comme suit
1 Trois fiches sont fournies avec le téléphone.
Sélectionnez celle correspondant à votre pays.
2 Insérez la fiche
dans l'alimentation.
3 Appuyez les deux
composants l'un
sur l'autre jusqu'à
ce que vous enten-
diez un clic.
Procédez comme suit
17
Prise en main
Remarque : L'état d’avancement de la charge de la batterie est
indiqué par un symbole situé dans l'angle supérieur droit de
l'écran.
Utilisation de la batterie
Les performances de votre batterie dépendent d'un grand nom-
bre de facteurs, notamment la configuration réseau de votre
opérateur de télécommunications, la puissance du signal, la
température à laquelle fonctionne votre téléphone, les fonctions
et/ou réglages sélectionnés et utilisés, ainsi que vos modes
d’utilisation des applications voix, données et autres.
Entretien de la batterie
Attention : Pour prévenir blessures et brûlures, ne laissez
aucun objet métallique toucher ou court-circuiter les bornes de
la batterie.
Pour optimiser les performances :
Utilisez toujours des batteries et des chargeurs Siemens
d'origine. La garantie du téléphone ne couvre pas les dom-
4 Branchez le char-
geur de voyage
dans votre télé-
phone, avec la lan-
guette de
déverrouillage vers
le haut.
5 Branchez l'autre extrémité du chargeur de voyage
dans une prise électrique appropriée.
6 Lorsque le téléphone indique
Charge terminée
,
appuyez sur la languette de déverrouillage et débran-
chez le chargeur de voyage.
Procédez comme suit
18
Prise en main
mages provoqués par l'utilisation de batteries et/ou de
chargeurs non-Siemens.
Les batteries neuves ou stockées pendant de longues
périodes peuvent nécessiter un temps de charge plus
important.
La charge des batteries doit s'effectuer à peu près à
température ambiante.
Lorsque vous n'avez pas l'intention d'utiliser une batterie
pendant un certain temps, rangez-la sans la charger dans
un endroit frais, sombre et sec, tel qu’un réfrigérateur.
Avec le temps, les batteries s'usent peu à peu et leur
charge devient plus longue. Il s'agit d'un phénomène nor-
mal. Si vous chargez votre batterie régulièrement et remar-
quez une baisse de l'autonomie ou un allongement de la
durée de charge, il est probablement temps d'acheter une
batterie neuve.
Les batteries rechargeables qui alimentent ce produit
doivent faire l'objet d'une mise au rebut correcte pour
un recyclage spécifique. Pour connaître le type de
votre batterie, consultez l'étiquette qui y est apposée.
Pour connaître les méthodes de mise au rebut appropriées,
adressez-vous au centre de recyclage le plus proche. Ne jetez
jamais vos batteries au feu, elles risqueraient d'exploser.
19
Prise en main
Mise en marche du téléphone
Procédez comme suit Pour
1 Maintenez la touche
marche/arrêt enfon-
cée
allumer le téléphone.
2 Si nécessaire,
appuyez sur
S pour
faire défiler jusqu'au
compte utilisateur
voulu, puis appuyez
sur
SELECT.
(+).
sélectionner le compte utili-
sateur voulu dans la liste
des comptes (enregistrés
sur la carte SIM).
3 Au besoin, saisissez
le code PIN de votre
carte SIM et appuyez
sur
OK
(+)
déverrouiller votre carte
SIM.
Attention : Si vous saisissez
à trois reprises un code PIN
erroné, votre carte SIM est
bloquée et votre téléphone
affiche
Carte SIM bloquée
.
Contactez l'opérateur (voir
page 154).
4 Au besoin, saisissez
votre code de déver-
rouillage à quatre chif-
fres et appuyez sur
OK
(+)
déverrouiller le téléphone.
Le code de déverrouillage
initialement défini est 1234.
Votre opérateur peut modi-
fier ce numéro avant livrai-
son de votre téléphone.
Touche
marche/
arrêt
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Siemens U15 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire