LETO 21
INSTALLATION: GUIDE
WARRANTY
• This product must be installed in accordance with all
applicable installation codes and ordinance
• Limited two (2) years warranty
• Warranty is void in the eventuality of unauthorized
modifications and/or improper use
GARANTIE
• Ce produit doit être installé conformément au code
d’installation et autres normes applicables
• Garantie limitée de deux (2) ans
• La garantie est non valide advenant une modification
non autorisée ou un usage non approprié
A
B
A
B
read and follow these instructions
before installing or maintaining this
product
• this product is suitable for
DRY INDOOR LOCATIONS ONLY
• make sure this product is NOT on the same circuit as
inductive loads, (e.g. fluorescent bulbs, discharge bulbs,
ventilation fans, etc...)
• allow air to flow freely around the fixture
• the electric box must be able support a weight of 10 kg.
• Do not switch on line voltage until all wiring is complete
• Incorrect wiring will result in irreparable damage to LED
and power supply
• This product should only be installed by a licensed
connect fixtures to power supply via connectors
insert assembly into installed spackle trim
secure four (4) corners of assembly with screws
brancher chaque luminaire à l'alimentation, insérer le
support de luminaire dans le boîtier de finition, fixer en
place à l'aide de 4 vis
compress springs while inserting trim plate into
the spackle trim, release spring to secure trim
in place. Springs should rest against grooves
on the top of spackle trim
replier les ressorts de l'insert de finition et introduire
dans le boîtier, en alignant les ressorts dans les
encoches prévues à cette fin.
Relâcher les ressorts pour permettre à l'insert de
venir s'appuyer en place sur le support de lumaire.
electrician
veuillez lire et suivre ces
instructions avant l’installation ou
l’entretien de ce produit
• Ce produit convient pour une installation
DANS UN ENDROIT SEC SEULEMENT
• Assurer vous que des charges inductives ne se retrouvent
pas sur le même circuit que ce produit, (i.e. fluorescent,
ampoules à décharge, ventilateurs, etc...)
• Permettre à l’air de circuler librement autour du luminaire
• La boîte de jonction doit pouvoir supporter un poids de 10kg
• Compléter les branchements avant de mettre sous tension
• Un branchement incorrect créerait des dommages
irréparables à l’alimentation et au DEL
• Ce produit devrait être uniquement installé par un
électricien qualifié
mettre le courant hors tension
switch off the line voltage supply
254752
Page 1 / 1 www.sensolighting.co
302 50 Ave SE. Calgary, Alberta, T2G 2A9 Canada • E: info@sensolighting.com • T: 403.216.7043 • F:403.216.7045
A
B
Plaster frame and spackle trim need to be
installed prior installing this fixture, please
refer to corresponding installation guide for
more details.
l’installation d’un support d’encadrement
et d’un boîtier de finition est nécessaire
avant de procéder à l’installation de ce
luminaire, veuillez vous référer au guides
d’installations correspondant pour de plus
amples détails
DO NOT USE POWER TOOLS!
Please tap screw holes with tool
provided before applying screws.
click!