Kenney KN60961REM Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
1
4
5
6
7 8
Instrucciones para una instalación fácil:
• Este cortinero para ducha se ajusta para su instalación en áreas para tina de hasta 66 pulg. (167 cm)
• Identifique y revise los componentes antes del armado
• Instale en una superficie limpia y seca
• Cierre el drenaje durante la instalación para evitar la pérdida de piezas pequeñas
Calcomanía indicadora
del lado izquierdo
Tubo curvo del
lado izquierdo
Tubo curvo del lado derecho
Tapa de plástico con cuerda
Orificio para pasador
Orificio para pasador
Acomode los tubos como muestra la ilustración, fíjese que la porción curva apunte hacia usted. Localice el lado
izquierdo del tubo recto de en medio (identificado con una calcomanía que dice L).
L
Inserte el tubo curvo del lado izquierdo en el
lado izquierdo del tubo recto de en medio
(identificado con calcomanía que dice L) y gire el
tubo de en medio hacia usted aproximadamente
12 vueltas completas.
L
Inserte el tubo curvo derecho en el lado derecho del tubo
resto de en medio y gire el tubo curvo en dirección
contraria a usted, aproximadamente 12 rotaciones
completas y deténgase.
Deslice una virola en cada tubo curvo como se ilustra a continuación. Empuje la virola dentro del tubo recto de
en medio hasta que esté firme.
NOTA: Si va a montar el cortinero curvo de forma permanente, vea el paso 7 de las instrucciones para instalación permanente
Orificio inferior
Lado más largo
Coloque las placas decorativas sobre los montajes para pared
y deslícelas en el ensamble del cortinero (hay una placa decorativa
derecha y una izquierda). Alinee todos los orificios para pasadores
e introduzca el pasador para placa decorativa, fíjese de que todo
pasador esté dentro del orificio inferior del tubo.
El lado más largo del montaje para pared debe apuntar hacia
usted, el pasador apunta hacia el piso y las almohadillas de
sujeción apuntan a las paredes. Repita en el otro lado.
NOTA: Los montajes para pared instalados en la orientación incorrecta disminuirán el desempeño de los cortineros para
ducha de manera significativa.
Alargar/Apretar
Acortar/Aflojar
L
Coloque el cortinero armado en la apertura de la regadera en la posición deseada. Mantenga los pasadores
apuntando hacia arriba mientras sujeta la sección curva de los tubos. Empuje un lado del sujetador contra la
pared para hacer palanca.
Acorte el cortinero girando la sección de en medio hacia usted. Alargue el cortinero girando la sección de en medio en
dirección contraria a usted. Cuando el cortinero se ajuste a la apertura, fíjese que esté nivelado y después gire la sección
de en medio 2 a 2
1
/2 rotaciones completas en dirección contraria a usted para accionar la tensión completamente.
Instale las argollas y la cortina que desee (no están incluidas).
Lado más largo Lado más largo
Instrucciones para instalación
sin herramientas del cortinero curvo
L
Virola
transparente
Virola
transparente
9
11
12
13
10
Opción de instalación de montaje permanente
NOTA: Siga las instrucciones para el armado del cortinero de las Instrucciones sin
herramientas del cortinero curvo hasta el paso 4.
Retire las almohadillas de sujeción de los
montajes para pared.
Usando los montajes para pared como guía, marque las
posiciones de los orificios, fíjese que estén nivelados.
Primero perfore con taladro los orificios para los anclajes de pared (se recomienda para
instalación en tablarroca o mosaico). Inserte los anclajes para pared incluidos en los
orificios hechos con el taladro e instale los montajes para pared con los tornillos que
trae este conjunto.
Deslice las placas decorativas sobre los montajes
para pared. Extienda o contraiga el cortinero
usando la sección de en medio hasta que los
orificios estén alineados para poder insertar el
pasador (fíjese que se introduzca por completo
en el orificio inferior).
Repita en el otro
montaje para pared.
Una vez que las placas decorativas estén instaladas gire la
sección de en medio 2 a 2
1
/2 giros en dirección contraria
a usted para accionar la tensión completamente. Instale las
argollas y la cortina que desee (no están incluidas).
Instale las argollas y la cortina que desee (no están
incluidas).
Ajuste el cortinero de manera que quepa sin tensión en
los soportes para pared montados; conserve los orificios
para pasadores apuntando hacia arriba.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: No exceda el límite de
peso máximo de 15 libras. Si se excede el límite de peso
colgando cosas en o sobre el cortinero, es posible que se
desprenda y caiga, lo que podría causar lesiones.
Siempre supervise a los niños en el baño. No permita que los
niños se trepen, columpien o cuelguen del cortinero o de la
cortina instalada en el cortinero.
Alargar/Apretar
Acortar/Aflojar
L
Deslice las placas decorativas en cada extremo
del ensamble del cortinero.
NOTA: Dos tornillos por montaje para pared.
NOTA: Perfore orificios usando una broca de 6.35 mm para taladro. Si taladra en mosaico debe usar una broca de carburo.
Tornillos Anclajes para pared
LISTA DE COMPONENTES
Virolas
transparentes (2)
Pasadores para
placa decorativa (2)
Tubo curvo (2)
SOLO PARA INSTALACIÓN PERMANENTE
Tornillos (4) Anclajes para pared (4)
Tubo recto (1)
L
Ensamble de
placa decorativa
derecha (1)
Ensamble de
placa decorativa
izquierda (1)
Empuje las virolas
transparentes en la
sección de en medio
del cortinero
L
2 3
Left Side Indicator Sticker
Left Side Curved Tube Right Side Curved Tube
Plastic Threader Cap
Pin Hole
Pin Hole
1
Lay out the tubes as shown in the illustration below, make sure curved portion is facing towards you.
Locate the left side of the straight middle tube (identified with L sticker).
L
Insert the left curved tube into left side of the
straight middle tube (identified with L sticker)
and turn the middle tube towards you
approximately 12 full rotations.
L
Insert the right curved tube into right hand side of the
straight middle tube and turn the curved tube away from
you approximately 12 full rotations and stop.
Slide a ferrule onto each curved tube as shown below. Push ferrule securely into the middle straight tube.
NOTE: If permanent mounting the curved bar see step 7 of Permanent Mount instructions.
Bottom Hole
Longer Side
Place trim plates over wall mounts and slide into rod assembly
(there is a right and a left trim plate cover). Align all pin holes
and drop in the trim plate pin, making sure the pin is fully
engaged into the bottom hole of the tube.
The longer side of the wall mount should face towards
you and the pin drops towards the floor and the pads
face the walls. Repeat on other side.
NOTE: Wall mounts installed in the incorrect orientation will significantly decrease the shower rods performance.
Lengthen/Tighten
Shorten/Loosen
L
Place assembled shower rod into your shower opening at desired location. Keep the pins facing upward while
holding onto the curved section of the tubes. Push one side of bracket against the wall for leverage.
Shorten the rod by turning the middle section towards you. Lengthen the rod by turning the middle section
away from you. When rod fits into opening make sure it is level and then turn the middle section approximately
2 to 2
1
/2 complete rotations away from you to fully engage the tension.
Install desired rings and liner (not included).
Longer Side Longer Side
No Tools Curved
Shower Rod
Installation Instructions
Permanent Mount Installation Option
NOTE: Follow Rod assembly instructions of the No Tools Curved Instructions up to step 4.
Remove gripper pads from the wall mounts. Using wall mounts as a guide mark hole locations, make
sure that they are level.
Pre-drill holes for wall anchors (recommended for installation into wall board or tile).
Insert supplied wall anchors into drilled holes and install wall mounts using
supplied screws.
Slide the trim plates over the wall mounts. Extend
or contract the rod using the middle section
until the holes line up, and drop the pin into the
holes (make sure that it is fully engaged into the
bottom hole).
Repeat on other wall mount.
Once trim plates are installed turn the middle section
approximately 2 to 2
1
/2 turns away from you to fully
engage the tension.
Install desired rings and liner (not included).
2 3
4
5
6
L
7 8
9
Lengthen/Tighten
Shorten/Loosen
L
Adjust rod to fit loosely into mounted wall brackets,
keeping the pin holes facing upwards.
11
12
13
NOTE: Two screws per wall mount.
NOTE: Drill hole using 1/4 inch drill bit. If drilling into tile you must use a carbide drill bit.
Slide trim plates onto each end of the rod
assembly.
10
SAFETY WARNING: Do not exceed the maximum weight
limit of 15 pounds. If the weight limit is exceeded by hanging
items on or over the rod, the rod may dislodge and fall and
could cause injury.
Always supervise children in the bathroom. Do not allow a
child to climb, swing, or hang on the rod or a curtain attached
to the rod.
Screws Wall Anchors
Instructions for easy installation:
• This shower rod fits standard tub enclosures up to 66" (167 cm)
• Identify and review components before assembly
• Install on a clean and dry surface
• Close tub drain during installation to prevent the loss of small parts
COMPONENT LIST
Clear
Ferrules (2)
Trim Plate
Pins (2)
Curved Tubes (2)
FOR PERMANENT INSTALLATION ONLY
Screws (4) Wall Anchors (4)
Straight Tube (1)
L
Right Trim Plate
Assembly (1)
Left Trim Plate
Assembly (1)
Push Clear Ferrules
Into Middle Rod
L
FRONT
79-NTC5ft_InstrB
Kenney Manufacturing Company
1000 Jefferson Boulevard, Warwick, RI 02886 USA
www.kenney.com
Instructions pour une installation facile :
• Cette tringle de douche s'adapte aux ouvertures de baignoire
standards mesurant jusqu'à 66 po (167 cm)
• Identifier et examiner les pièces avant d'assembler
• Installez sur une surface propre et sèche
• Fermez le trou d’évacuation de la baignoire avant de procéder
à l’installation pour éviter la perte de petites pièces
Posez les tubes tel qu’indiqué sur le schéma ci-dessous, la partie courbée doit être orientée vers vous. Trouvez
le côté gauche du tube droit central (identifié avec une étiquette représentant un L).
L
Insérez le tube incurvé gauche dans la section
gauche du tube droit central (identifié avec une
étiquette représentant un L), puis tournez le
tube central 12 fois vers vous.
L
Insérez le tube incurvé droit dans la section droite du tube
droit central, puis tournez 12 fois le tube incurvé dans le
sens contraire et arrêtez.
Glissez une virole dans chaque tube incurvé, tel qu’indiqué ci-dessous. Poussez la virole pour la verrouiller dans
le tube droit central.
REMARQUE : Si la pose de la barre incurvée est permanente, consultez les instructions de l’étape 7 pour l’installation permanente
Trou du bas
Côté le
plus long
Placez les plaquettes sur les supports muraux et glissez sur la tringle
(il y a un couvercle pour plaquette de gauche et de droite). Alignez
tous les ergots et posez les goupilles pour plaquettes en vous
assurant que les goupilles soient entièrement enfoncées dans le
fond du tube.
Le côté le plus long du support mural devrait vous faire face,
les goupilles devraient être orientées vers le sol et les coussinets
devraient être orientés vers le mur. Répétez de l’autre côté.
REMARQUE : L’installation incorrecte des montants muraux peut créer des problèmes au niveau de la barre de douche.
Allonger/Resserrer
Raccourcir/Désserrer
L
Placez la tringle de douche assemblée dans votre douche à l’emplacement souhaité. Les goupilles doivent être
placées vers le haut tout en maintenant la section incurvée des tubes. Poussez un côté du support contre le mur
pour redresser.
Raccourcissez la tringle en tournant la section centrale vers vous. Allongez la tringle en la tournant dans le sens
contraire. Lorsque la tringle s’installe dans l’ouverture, elle doit être au niveau, puis tournez la section centrale
2 ou 2 fois et demie dans le sens contraire afin de régler la tension.
Installez les anneaux et la doublure souhaitées (non inclus).
Côté le plus long Côté le plus long
Instructions de montage sans
outil d’une tringle de rideau
de douche
L
Étiquette de gauche
Tube incurvé gauche Tube incurvé droit
Étrier en plastique
Ergots
Ergots
Viroles
transparentes
Viroles
transparentes
Option pour une installation permanente
REMARQUE : Suivez les instructions de montage sans outil d’une tringle incurvée pour
l’installation d’une tringle jusqu’à la 4
e
étape.
Enlevez les coussinets des supports muraux. En utilisant les supports muraux comme guide, marquez
l’emplacement des trous. Ils doivent être au niveau.
Percez les trous au préalable pour les dispositifs d’ancrage au mur (recommandé pour
l’installation sur un panneau mural ou des carreaux). Insérez les dispositifs d’ancrage au
mur fournis dans les trous percés et installez les supports muraux avec les vis fournies.
Glissez les plaquettes sur les supports muraux.
Allongez ou contractez la barre en utilisant la
section centrale jusqu’à ce que les trous s’alignent,
puis posez la goupille dans les trous (elle doit être
entièrement enfoncée dans le fond du trou).
Répétez sur l’autre
support mural.
Une fois que les plaquettes sont installées, tournez la
section centrale 2 ou 2 fois et demie dans le sens contraire
afin de régler la tension. Installez les anneaux et la doublure
souhaitées (non inclus).
Installez les anneaux et la doublure souhaitées (non inclus).
Ajustez la barre afin qu’elle s’insère librement dans le
support mural, les trous vers le haut.
Allonger/Resserrer
Raccourcir/Désserrer
L
Glissez les plaquettes de garnissage à chaque
extrémité de la tringle.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ :Ne pas dépasser le poids
maximal de 15 livres. Si la limite de poids est dépassée en
suspendant des articles sur la tringle, celle-ci peut se désengager,
tomber et provoquer des blessures.
Ne pas laisser les enfants sans surveillance dans la salle de bain.
Ne pas laissez les enfants grimper, se balancer ou se suspendre à
la tringle ou au rideau posé sur la tringle.
REMARQUE : Percez les trous avec une mèche de 6.35 mm. Si vous percez des carreaux, vous devez utiliser une mèche en carbure.
REMARQUE : Deux vis par montant mural.
Vis Dispositif d’ancrage
au mur
Insérez les viroles
transparentes dans
la tringle centrale
L
LISTE DE PIÈCES
Viroles
transparentes (2)
Goupilles pour
plaquettes (2)
Tube incurvé (2)
POUR UNE INSTALLATION PERMANENTE
Vis (4) Dispositif d’ancrage
au mur (4)
Tube droit (1)
L
Ensemble de
plaque de parement
droite (1)
Ensemble de
plaque de parement
gauche (1)
1
2 3
4
5
6
7 8
9
11
12
13
10
BACK
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kenney KN60961REM Guide d'installation

Taper
Guide d'installation