Walita GC2652 Manuel utilisateur

Catégorie
Stations de repassage à vapeur
Taper
Manuel utilisateur
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers
Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips,
enregistrez vos produits sur le site à l’adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Description générale (fig. 1)
A Spray
B Bouchon de l’orice de remplissage
C Commande de vapeur
O = pas de vapeur
l = vapeur minimale
; = vapeur maximale
1 = fonction Calc-Clean (anticalcaire)
D Bouton jet de vapeur 9 (tout type à l’exception de
GC2510)
E Bouton spray T
F Voyant d’arrêt automatique (GC2560 uniquement)
G Cordon d’alimentation
H Tablette anticalcaire (tout type à l’exception de
GC2522/GC2510)
I Voyant de température
J Plaque signalétique
K Réservoir d’eau
L Thermostat
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
Ne plongez jamais le fer dans l’eau.
Avertissement
Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension
indiquée sur l’appareil correspond à la tension
secteur locale.
N’utilisez pas l’appareil si la che, le cordon
d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé
ou s’il est tombé et/ou si de l’eau s’en écoule.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par Philips, un Centre Service Agréé
ou un technicien qualié an d’éviter tout accident.
Ne laissez jamais le fer à repasser sans surveillance
pendant qu’il est branché.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des personnes (notamment des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
sont réduites, ou par des personnes manquant
d’expérience ou de connaissances, à moins que
celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles aient
reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil
par une personne responsable de leur sécurité.
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec
l’appareil.
Évitez tout contact entre le cordon d’alimentation et
la semelle du fer à repasser lorsqu’elle est chaude.
Attention
Branchez l’appareil uniquement sur une prise murale
mise à la terre.
Vériez régulièrement l’état du cordon
d’alimentation.
La semelle du fer à repasser peut devenir très chaude
et peut par conséquent provoquer des brûlures si
vous la touchez.
Lorsque vous avez ni de repasser, pendant que vous
nettoyez l’appareil, que vous remplissez ou videz
le réservoir d’eau, ou même si vous laissez le fer
sans surveillance pendant un bref instant, réglez la
commande de vapeur sur la position O, placez le fer
à repasser sur le talon et débranchez-le du secteur.
Placez et utilisez toujours le fer à repasser sur une
surface stable, plane et horizontale.
Ne mettez pas de parfum, de vinaigre, d’amidon, de
détartrants ou d’autres agents chimiques dans le
réservoir d’eau.
Cet appareil est destiné à un usage domestique
uniquement.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes
relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il
répond aux règles de sécurité établies sur la base des
connaissances scientiques actuelles s’il est manipulé
correctement et conformément aux instructions de ce
mode d’emploi.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Avant la première utilisation
1 Ôteztoutautocollantoulmdeprotectiondela
semelle.
2 Laissezchaufferleferjusqu’àlatempérature
maximale et repassez un chiffon humide pendant
quelquesminutesand’enlevertoutrésidudela
semelle.
Avant utilisation
Remplissage du réservoir
Nemettezjamaisdeparfum,devinaigre,d’amidon,de
détartrants,deproduitsd’aideaurepassageouautres
agentschimiquesdansleréservoird’eau.
1 Arrêtezl’appareiletdébranchez-le.
2 RéglezlacommandedevapeursurlapositionO
(pasdevapeur)(g.2).
3 Ouvrezlebouchondel’oricederemplissage.
4 Inclinez le fer en arrière, placez-le sous le robinet
etremplissezleréservoird’eaujusqu’auniveau
maximal(g.3).
Remarque : Ne remplissez pas le réservoir au-delà de
l’indication MAX.
Remarque : Si l’eau du robinet de votre région est très
calcaire, il est conseillé d’utiliser de l’eau déminéralisée.
N’utilisez pas de produits détartrants.
5 Fermezlebouchondel’oricederemplissage(clic).
Réglage de la température
1 Posezleferàrepassersursontalon(g.4).
2 Réglezlatempératurederepassagerecommandée
entournantlethermostatsurlapositionadéquate.
Consultez l’étiquette de lavage pour vérier la
température de repassage recommandée :
1 Fibres synthétiques (par ex. acrylique, viscose,
polyamide, polyester)
1 Soie
2 Laine
3 Coton, lin
Si vous ne connaissez pas la composition du tissu,
repassez en commençant par la température la plus basse
sur une partie interne de l’article et invisible de l’extérieur.
Soie, laine et autres bres synthétiques : repassez sur
l’envers pour éviter de les lustrer. Évitez d’utiliser la
fonction Spray pour ne pas faire de taches. Commencez
toujours le repassage par les articles en bres
synthétiques nécessitant la température la plus basse.
3 Branchezlecordond’alimentationsuruneprise
secteur.
Levoyantdetempératures’allume.
4 Unefoislevoyantdetempératureéteint,patientez
uncourtinstantavantdecommenceràrepasser.
Pendantlerepassage,levoyantdetempérature
s’allumedetempsentempspourindiquerquele
ferestentraindechaufferandesemainteniràla
températuresélectionnée.
Utilisation de l’appareil
Remarque : Le fer peut fumer légèrement lors de la
première utilisation. Ce phénomène est normal et cesse
après un bref instant.
Repassage à la vapeur
1 Assurez-vousqu’ilyasufsammentd’eaudansle
réservoir.
2 Sélectionnezlatempératurederepassage
recommandée(voirlechapitre«Avantutilisation»,
section«Réglagedelatempérature»).
3 Sélectionnezleréglagevapeurdevotrechoix.
Assurez-vousqueceréglageestappropriéàla
températurederepassagechoisie:(g.2)
ç pour une vapeur minimale (réglages de
température 2 et 3).
é pour une vapeur maximale (réglages de
température 3 à MAX).
Remarque : Le fer commence à dégager de la vapeur dès
que la température réglée est atteinte.
-
-
-
-
,
,
-
-
GC2640/GC2620/GC2530/GC2528/
GC2520/GC2510 uniquement :
De l’eau peut s’écouler de la semelle si la température
sélectionnée est trop basse (MIN à 2).
Repassage sans vapeur
1 RéglezlacommandedevapeursurlapositionO
(= pas de vapeur).
2 Sélectionnezlatempératurederepassage
recommandée(voirlechapitre«Avantutilisation»,
section«Réglagedelatempérature»).
Caractéristiques
Fonction Spray
Vous pouvez utiliser la fonction Spray quelle que soit
la température an d’humidier l’article à repasser.
L’élimination des faux plis est ainsi favorisée.
1 Assurez-vousqu’ilyasufsammentd’eaudansle
réservoir.
2 Appuyezàplusieursreprisessurleboutonduspray
and’humidierl’articleàrepasser(g.5).
Jet de vapeur (tout type à l’exception de
GC2510)
Un jet de vapeur puissant est utile pour enlever les faux
plis les plus tenaces.
La fonction Jet de vapeur peut être utilisée uniquement à
des températures situées entre 2 et MAX.
1 Appuyez sur le bouton de jet de vapeur, puis
relâchez-le(g.6).
Jet de vapeur vertical (tout type à
l’exception de GC2510)
Vous pouvez également utiliser la fonction Jet de vapeur
lorsque vous tenez le fer en position verticale. Cela peut
s’avérer utile pour enlever les faux plis des vêtements sur
cintre, des rideaux, etc.
1 Tenez le fer en position verticale et appuyez sur le
boutonJetdevapeur,puisrelâchez-le(g.7).
Ne dirigez en aucun cas le jet de vapeur sur des
personnes.
Système antigoutte (GC2652/GC2650/
GC2560/GC2522 uniquement)
Ce fer à repasser est doté d’un système antigoutte : en
cas de température trop basse, la production de vapeur
est interrompue an d’éviter tout écoulement d’eau de la
semelle. Le cas échéant, vous entendez un clic.
Fonction d’arrêt automatique (GC3360
uniquement)
Cette fonction éteint automatiquement le fer s’il reste
immobile pendant un certain temps.
Levoyantd’arrêtautomatiqueclignotepour
indiquerqueleferaétééteintparlafonction
d’arrêtautomatique.(g.8)
Pour que le fer se réchauffe, procédez comme suit :
1 Prenezleferenmainetdéplacez-lelégèrement.
Levoyantd’arrêtautomatiques’éteint.
Lorsquelatempératuredelasemelleestinférieure
àlatempératurederepassageréglée,levoyantde
températures’allume.
2 Silevoyantdetempératures’allumelorsquevous
reprenezlefer,attendezquecelui-cis’éteigneavant
decommenceràrepasser.
Remarque : S’il reste éteint, la semelle est à bonne
température. Vous pouvez commencer le repassage.
Nettoyage et entretien
Nettoyage
1 RéglezlacommandedevapeursurlapositionO,
retirezlachedelaprisemuraleetlaissezrefroidir
leferàrepasser.
2 Ôtezlesparticulesdecalcaireetautresimpuretés
delasemelleaumoyend’unchiffonhumideetd’un
détergent(liquide)non-abrasif.
Évitez le contact de la semelle avec tout objet
métalliqueandenepasl’endommager.N’utilisez
jamaisdetamponsàrécurer,vinaigreouautresproduits
chimiques pour nettoyer la semelle.
,
,
,
4239.000.6137.4
3 Nettoyezlapartiesupérieureduferàrepasser
avec un chiffon humide.
4 Rincezrégulièrementleréservoiravecdel’eau.
Videzleréservoiraprèsl’avoirrincé(g.9).
Système anticalcaire double action (tout
type à l’exception de GC2522/GC2510)
Ce système est constitué d’une tablette anticalcaire
située dans le réservoir et de la fonction Calc-Clean
(anticalcaire).
La tablette anticalcaire empêche l’accumulation de
dépôts sur les évents à vapeur. Elle agit de manière
permanente et ne doit pas être remplacée (g. 10).
La fonction Calc-Clean (anticalcaire) permet
d’éliminer les particules de calcaire.
Fonction anticalcaire
Utilisez la fonction Calc-Clean toutes les deux semaines.
Si l’eau de votre région est très calcaire (par exemple
si des particules de calcaire s’écoulent de la semelle
pendant le repassage), n’hésitez pas à utiliser cette
fonction plus souvent.
1 Assurez-vousquel’appareilestdébranché.
2 RéglezlacommandedevapeursurlapositionO.
3 Remplissezleréservoird’eaujusqu’auniveau
maximal.
Neversezpasdevinaigreoud’autresdétartrantsdans
leréservoird’eau.
4 RéglezlethermostatsurlapositionMAX(g.11).
5 Branchezlecordond’alimentationsuruneprise
secteur.
6 Lorsquelevoyantdetempératures’éteint,
débranchezl’appareil.
7 Tenezleferau-dessusdel’évieretréglezla
commande de vapeur sur la position Calc-Clean
(anticalcaire) ( 1). La commande de vapeur se
soulèvelégèrement.
8 Retirez la commande de vapeur en la
soulevant(g.12).
9 Tenezleferau-dessusdel’évieretsecouez-
le(g.13).
Delavapeuretdel’eaubouillantesortentdela
semelle.Lesimpuretésetparticulessontévacuées
en même temps.
10 Utilisez un peu de vinaigre pour enlever les
particules de calcaire de la tige de la commande de
vapeur,sinécessaire(g.14).
Veillezànepascourberniendommagerlatigedela
commande de vapeur.
11 Pour remettre la commande de vapeur en place,
placezavecprécisionlapointedelatigeaucentre
del’oriceetinsérez-lacorrectementdansson
emplacement. Appuyez sur la commande de vapeur
enlaréglantsurlapositionO(g.15).
12 Répétezcetteopérationaussisouventque
nécessaire.
Après le traitement anticalcaire
1 Rebranchezl’appareilsurlaprisesecteuretlaissez
leferchaufferandesécherlasemelle.
2 Lorsquelevoyantdetempératures’éteint,
débranchezl’appareil.
3 Repassezunmorceaudetissuand’éliminerles
dernièresgouttesd’eauquisesontforméessurla
semelle,lecaséchéant.
Rangement
1 RéglezlacommandedevapeursurlapositionO,
retirezlachedelaprisemuraleetlaissezrefroidir
leferàrepasser.
2 Enroulezlecordond’alimentationsurle
talon(g.16).
3 Posez le fer sur son talon et placez-le dans un
endroit sûr et sec.
-
-
,
Environnement
Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil
avec les ordures ménagères, mais déposez-le à
un endroit assigné à cet effet, où il pourra être
recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de
l’environnement (g. 17).
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations
supplémentaires ou si vous rencontrez un problème,
rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse www.
philips.com ou contactez le Service Consommateurs
Philips de votre pays (vous trouverez le numéro
de téléphone correspondant sur le dépliant de
garantie internationale). S’il n’existe pas de Service
Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous
auprès de votre revendeur Philips local.
Dépannage
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants
que vous pouvez rencontrer avec votre appareil.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème
à l’aide des informations ci-dessous, contactez le
Service Consommateurs Philips de votre pays.
Problème Cause Solution
Le fer à
repasser est
branché, mais
la semelle est
froide.
Il s’agit d’un
problème de
branchement.
Vériez le cordon
d’alimentation, la
che et la prise
secteur.
Le thermostat
est réglé sur
MIN.
Réglez le
thermostat sur
la température
requise.
L’appareil ne
produit pas
de vapeur.
Il n’y a pas assez
d’eau dans le
réservoir d’eau.
Remplissez
le réservoir
d’eau (voir le
chapitre « Avant
utilisation »,
section
« Remplissage du
réservoir d’eau »).
La commande
de vapeur est
réglée sur la
position O.
Réglez la
commande de
vapeur sur la
position ç ou é
(voir le chapitre
« Utilisation de
l’appareil », section
« Repassage à la
vapeur »).
La semelle
n’est pas
sufsamment
chaude et/ou
la fonction
antigoutte a
été activée
(GC2652/
GC2650/
GC2560/
GC2522
uniquement).
Sélectionnez une
température
de repassage
appropriée au
repassage à la
vapeur ( 2 à
MAX). Placez
le fer sur son
talon et attendez
que le voyant
de température
s’éteigne avant
de commencer le
repassage.
La fonction
Jet de vapeur
ne fonctionne
pas (tout type
à l’exception
de GC2510).
Vous avez utilisé
la fonction Jet
de vapeur trop
souvent pendant
une courte
période.
Continuez à
utiliser le fer
en position
horizontale
et patientez
quelques instants
avant d’utiliser
de nouveau la
fonction Jet de
vapeur.
-
Problème Cause Solution
Le fer n’est pas
sufsamment
chaud.
Sélectionnez une
température
de repassage
appropriée au
repassage à la
vapeur ( 2 à
MAX). Placez
le fer sur son
talon et attendez
que le voyant
de température
s’éteigne avant
de commencer le
repassage.
Des particules
de calcaire et
des impuretés
s’écoulent
de la semelle
pendant le
repassage.
L’eau trop
calcaire favorise
la formation de
dépôts calcaires
à l’intérieur de la
semelle.
Utilisez la fonction
Calc-Clean
(anticalcaire) une
ou plusieurs fois
(voir le chapitre
« Nettoyage
et entretien »,
section « Fonction
Calc-Clean
(anticalcaire) »).
Le voyant
situé sur
la poignée
clignote
(GC2560
uniquement).
La fonction
d’arrêt
automatique
a été activée
(voir le chapitre
« Carac-
téristiques »,
section « Arrêt
automatique »).
Prenez le fer en
main et déplacez-
le légèrement
pour désactiver la
fonction d’arrêt
automatique. Le
voyant d’arrêt
automatique
s’éteint.
Des gouttes
d’eau
tombent sur
le tissu.
Vous n’avez pas
correctement
fermé le
bouchon de
l’orice de
remplissage.
Appuyez sur le
bouchon jusqu’à
ce que vous
entendiez un clic.
Des gouttes
d’eau
tombent
sur le tissu
(GC2640/
C2620/
GC2530/
GC2528/
GC2520/
GC2510
uniquement).
La température
sélectionnée est
trop basse pour
le repassage à la
vapeur.
Sélectionnez une
température
de repassage
appropriée au
repassage à la
vapeur ( 2 à
MAX). Placez
le fer sur son
talon et attendez
que le voyant
de température
s’éteigne avant
de commencer le
repassage.
Des gouttes
d’eau
s’écoulent
de la semelle
après que le
fer a refroidi
ou qu’il a
été rangé
(GC2640/
C2620/
GC2530/
GC2528/
GC2520/
GC2510
uniquement).
Vous avez mis le
fer en position
horizontale alors
que le réservoir
d’eau n’était pas
vide.
Videz le réservoir
d’eau et réglez
la commande
de vapeur sur la
position O après
utilisation. Rangez
le fer en l’ayant
préalablement
posé sur son talon.
4239.000.6137.4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Walita GC2652 Manuel utilisateur

Catégorie
Stations de repassage à vapeur
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues