Philips BRL160/10 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour femmes
Taper
Manuel utilisateur
© 2015 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
4222.003.0116.1 (10/2015)
2
3
4
BRL180, BRL170, BRL160
5
1
2
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
1
17
18
19
>75% recycled paper
>75% papier recyclé
Remarque : Cet appareil est uniquement conçu
pour une utilisation sans fil.
Pour charger l'appareil, Insérez la petite fiche dans
la prise en dessous de l'appareil et branchez
l'adaptateur sur la prise secteur.
- Le voyant de charge clignote blanc (Fig. 2) :
l'appareil est en charge. La charge dure jusqu'à
1 heure.
- Le voyant de charge reste allumé en blanc (Fig.
3) : l'appareil est complètement chargé et a une
autonomie de 60 minutes environ.
- Le voyant de charge ne s'allume pas lorsque
l'appareil est allumé : celui-ci est suffisamment
chargé pour être utilisé.
- Le voyant de charge clignote orange (Fig. 2) : la
batterie est presque vide et doit être chargée.
Remarque : Si l'appareil est complètement chargé
mais reste branché sur le secteur, le témoin de ni
veau de charge clignote quelques fois lorsque
vous appuyez sur le bouton de marche/arrêt. Cela
signifie que vous devez débrancher l'appareil du
secteur avant de l'allumer.
Charge rapide
- Lorsque la batterie est complètement vide et
que vous commencez à la charger, le témoin de
charge clignote en blanc rapidement.
- Après environ 5 minutes, le témoin de charge
commence à clignoter lentement en blanc. La
batterie contient alors suffisamment d'énergie
pour vous permettre de terminer votre rasage.
Utilisation de l'appareil
Mise sous et hors tension de l'appareil
1 Pour allumer l'appareil, appuyez une fois (Fig.
4) sur le bouton marche/arrêt.
2 Pour éteindre l'appareil, appuyez sur le bouton
marche/arrêt une autre fois.
Fixation et retrait des têtes
1 Pour fixer une tête, poussez-la sur la poignée
(clic) (Fig. 5).
2 Pour retirer une tête, appuyez sur le bouton à
l'arrière de l'appareil (Fig. 6).
Fixation et retrait des accessoires
1 Pour fixer un accessoire, enclenchez-le simple
ment sur la tête (clic) (Fig. 7).
2 Pour retirer un accessoire, prenez-le par l'avant
et l'arrière et soulevez-le pour l'enlever de la
tête (Fig. 8). Pour retirer un sabot, soulevez-le
avec un ongle (Fig. 9).
Rasage et tonte
L'appareil convient à une utilisation sous la douche
ou dans la baignoire, mais vous pouvez également
l'utiliser au sec. Si vous souhaitez appliquer des
crèmes ou de la lotion pour le corps, faites-le
après avoir utilisé l'appareil.
Remarque : L'appareil est uniquement prévu pour
une utilisation sans fil.
Remarque : Lorsque vous utilisez l'appareil pour
tondre les poils, utilisez-le au sec pour un résultat
optimal.
1 Placez l'appareil sur votre peau de sorte que
l'élément ou l'accessoire fixés soient totalement
en contact avec la peau (Fig. 10).
2 Lorsque vous utilisez l'appareil sur des zones
sensibles, tirez la peau à l'aide de votre main
libre. Lorsque vous utilisez l'appareil sur vos
aisselles, levez votre bras et posez votre main à
l'arrière de votre tête pour tendre la peau (Fig.
11).
3 Déplacez lentement l'appareil dans le sens in
verse de la pousse des poils (Fig. 12).
Remarque : Si vous déplacez l'appareil trop rapi
dement sur votre peau, les résultats ne seront pas
optimaux.
Tête de rasage
Vous pouvez utiliser la tête de rasage pour vous
raser les jambes et le corps.
Remarque : Vérifiez toujours les grilles avant de les
utiliser. Si elles sont endommagées d'une quel
conque manière, remplacez-les immédiatement
(voir le chapitre « Remplacement »)
Capot permettant de tendre la peau
Vous pouvez fixer le capuchon pour tendre la peau
sur la tête de rasage pour redresser les poils
lorsque vous vous rasez. Dans ce cas, ils seront
plus faciles à éliminer.
Tête de tondeuse bikini (BRL180,
BRL170 uniquement)
Vous pouvez utiliser la tête de la tondeuse bikini
pour tondre les zones difficiles d'accès dans la
zone du bikini.
Placez la tête de la tondeuse bikini à plat sur la
tondeuse (Fig. 13). Placez la tête de la tondeuse bi
kini perpendiculairement sur la peau pour donner
un style et une forme (Fig. 14).
Peigne de tondeuse bikini (BRL180,
BRL170 uniquement)
Vous pouvez fixer le peigne de la tondeuse bikini
sur la tête de celle-ci pour tondre les poils dans la
zone du bikini à une longueur de 3 mm (Fig. 15).
Petite tête de rasage (BRL180 unique
ment)
Vous pouvez utiliser la petite tête de rasage pour
un rasage de précision des petites zones de votre
corps.
Si la longueur des poils dans la zone à raser dé
passe 3 mm, veillez d'abord à les tondre une pre
mière fois avec la tête de la tondeuse bikini.
Placez la petite tête de la tondeuse bikini à plat sur
la peau (Fig. 16).
Nettoyage et rangement
Gardez l'adaptateur au sec.
1 Éteignez l'appareil.
2 Utilisez la brosse de nettoyage pour vous dé
barrasser des poils qui se sont accumulés sous
la tondeuse de la tête de rasage.
3 Appuyez sur le bouton de déverrouillage du
support de grille à l'arrière de la tête de rasage
vers la droite pour retirer le support de grille
(Fig. 17).
4 Nettoyez toutes les pièces de la tête de rasage
avec la brosse de nettoyage, excepté pour les
grilles.
5 BRL180 uniquement : Pour nettoyer la petite
tête de rasage, saisissez les côtés du haut et re
tirez-la depuis le bas (Fig. 18). Nettoyez l'inté
rieur de la partie supérieure et la lame de la
partie inférieure au moyen de la brosse de net
toyage (Fig. 19), puis rincez les deux parties.
6 Rincez le support de grille, les têtes et les ac
cessoires sous l'eau du robinet. Secouez-les vi
goureusement pour éliminer les gouttes d'eau.
7 Laissez bien sécher toutes les pièces.
8 Placez le support de grille à nouveau sur la tête
de rasage (clic).
9 Placez les capuchons protecteurs/de voyage
sur les têtes pour éviter d'endommager celles-
ci lorsque vous les rangez.
10 Rangez l'appareil, les têtes et les accessoires
dans la trousse.
Remarque : Appliquez une goutte d'huile pour ma
chine à coudre sur la tondeuse et les grilles toutes
les six semaines pour garantir des performances
optimales.
Remplacement
Pour acheter des accessoires ou des pièces de re
change, visitez le site Web www.shop.phi
lips.com/service ou rendez-vous chez votre reven
deur Philips. Vous pouvez également communi
quer avec le Service Consommateurs Philips de
votre pays (consultez le dépliant de garantie inter
nationale pour obtenir les coordonnées).
Pour garantir des performances optimales, nous
vous recommandons de remplacer les grilles et les
lames tous les deux ans. Si vous utilisez la tête de
rasage au moins deux fois par semaine, remplacez
l'unité tondeuse plus souvent. Veillez à toujours
remplacer les grilles et les lames avec un kit origi
nal (BRL385).
Nederlands
Introductie
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Phi
lips! Registreer uw product op www.philips.com/wel
come om optimaal gebruik te kunnen maken van
de door Philips geboden ondersteuning.
Algemene beschrijving (Fig. 1)
1 Handvat
2 Aan/uitknop
3 Batterij-indicator
4 Vrijgaveknop
5 Aansluiting voor kleine stekker
6 Scheerhoofd
7 Trimmer
8 Scheerbladen
9 Ontgrendelschuif voor scheerbladhouder
10 Beschermkap met vergrendeling
11 Kap voor het mechanisme voor gladtrekken van
de huid
12 Kleine scheerhoofd (alleen voor BRL180)
13 Beschermkap voor kleine scheerhoofd (alleen
voor BRL180)
14 Trimhulpstuk voor de bikinilijn (alleen voor
BRL180, BRL170)
15 Trimmerkam voor de bikinilijn (alleen voor
BRL180, BRL170)
16 Reinigingsborsteltje
17 Adapter
Niet afgebeeld: Etui
Opladen
Opmerking: Laad het apparaat volledig op voordat
u het voor de eerste keer gebruikt.
Opmerking: Dit apparaat kan alleen snoerloos wor
den gebruikt.
Als u het apparaat wilt opladen, steekt u de kleine
stekker in de aansluiting aan de onderkant van het
apparaat en steekt u de adapter in het stopcontact.
- De oplaadindicator knippert wit (Fig. 2). Het
apparaat wordt opgeladen. Het opladen duurt
maximaal 1 uur.
- De oplaadindicator brandt continu wit (Fig. 3).
het apparaat is volledig opgeladen en u kunt
het tot 60 minuten snoerloos gebruiken.
- De oplaadindicator gaat niet branden wanneer
het apparaat is ingeschakeld: het apparaat is
nog voldoende opgeladen om te worden
gebruikt.
- De oplaadindicator knippert oranje (Fig. 2): de
batterij is bijna leeg en moet worden opgela
den.
Opmerking: Als het apparaat volledig is opgeladen,
maar nog op de netspanning is aangesloten, knip
pert de oplaadindicator een paar keer wanneer u
op de aan/uitknop drukt. Dit geeft aan dat u het
apparaat van de netspanning moet halen voordat
u het apparaat kunt inschakelen.
Snel opladen
- Wanneer de batterij helemaal leeg is en u laadt
de batterij op, knippert de oplaadindicator snel
wit.
- Na ongeveer 5 minuten begint de oplaadindi
cator langzaam wit te knipperen. De batterij is
nu voldoende opgeladen om uw scheerbeurt te
voltooien.
Het apparaat gebruiken
Het apparaat in- en uitschakelen
1 Als u het apparaat wilt inschakelen, drukt u één
(Fig. 4) keer op de aan/uitknop.
2 Druk nog een keer op de aan/uitknop om het
apparaat uit te schakelen.
Scheerhoofden bevestigen en verwij
deren
1 Duw het scheerhoofd op het handvat ('klik')
(Fig. 5) om het te bevestigen.
2 Druk op de ontgrendelknop aan de achterkant
van het apparaat (Fig. 6) om het scheerhoofd te
verwijderen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Philips BRL160/10 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour femmes
Taper
Manuel utilisateur