Dentalux KH 123 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Masseurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21
· D - 44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH123-11/09-V3
BROSSE À DENTS
ÉLECTRIQUE
KH123
2
BROSSE À DENTS ÉLECTRIQUE
Mode d‘emploi
ELEKTRISCHE TANDENBORSTEL
Gebruiksaanwijzing
ELEKTRISCHE ZAHNBÜRSTE
Bedienungsanleitung
CV_KH123_45634_2_dentalux.indd 1-3CV_KH123_45634_2_dentalux.indd 1-3 12.01.2010 16:57:34 Uhr12.01.2010 16:57:34 Uhr
KH123
0
2
3
4
5
6
7
8
9
1
CV_KH123_45634_2_dentalux.indd 4-6CV_KH123_45634_2_dentalux.indd 4-6 12.01.2010 16:57:34 Uhr12.01.2010 16:57:34 Uhr
- 1 -
Sommaire Page
Utilisation conforme 2
Consignes de sécurité 2
Accessoires fournis 3
Caractéristiques techniques 3
Description de l'appareil 4
Mise en place/support mural 4
Première utilisation 5
Installation/enlèvement de la brossette 6
Opération 6
Brossage des dents 7
Nettoyage et entretien 10
Etui de voyage 10
Mise au rebut 11
Garantie et service après-vente 12
Importateur 13
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utili-
sation et conservez ce dernier pour une utilisation ultérieure.
En cas de transfert de l'appareil à des tiers, remettez-leur
également le mode d'emploi.
IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:1IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:1 13.01.2010 13:54:49 Uhr13.01.2010 13:54:49 Uhr
- 2 -
Utilisation conforme
Cet appareil est destiné aux soins dentaires personnels dans
le cadre domestique. Il n'est pas conçu pour une utilisation
commerciale, industrielle ou médicale ni pour les soins aux
animaux.
Consignes de sécurité
Ne laissez pénétrer aucun liquide dans l'appareil et ne le
plongez pas sous l'eau, pour éviter tous dommages.
Evitez toute pénétration de corps étrangers.
Veuillez vous adresser au service clientèle si vous constatez
des dysfonctionnements ou des dommages visibles.
Veillez en cours d'opération à ce que le cordon d'alimenta-
tion ne puisse jamais être humide ou mouillé. Poser le cordon
d'alimentation de façon à ce qu'il ne puisse pas être coincé
ou endommagé de quelque manière que ce soit. Danger
d’électrocution !
Le câble de raccordement de cet appareil ne peut pas être
remplacé. Si le câble est endommagé, l'appareil doit être
détruit.
Ne jamais toucher le chargeur lorsque celui-ci est tombé
dans l'eau. Retirer d'abord impérativement la fi che secteur !
Danger d’électrocution !
Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes (y compris
des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales ou dont le manque d'expérience ou de connais-
sances les empêchent d'assurer un usage sûr des appa-
reils, s'ils n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable.
Les enfants doivent être surveillés afi n d'éviter qu'ils jouent
avec l'appareil.
La brosse à dents électrique doit uniquement être chargée
avec le chargeur fourni. Sinon, l’appareil peut être endom-
magé de façon irréparable.
Ne plongez pas le corps ou le chargeur dans de l'eau
ou dans d'autres liquides. Ceci entraîne des dommages
irréparables au niveau de l’appareil !
IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:2IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:2 13.01.2010 13:54:49 Uhr13.01.2010 13:54:49 Uhr
- 3 -
Accessoires fournis
Avant de mettre en service l'appareil, assurez-vous que le
contenu de la livraison est complet et qu'il n'est pas endom-
magé.
Corps
8 brossettes
Chargeur
Etui de voyage
2 vis
2 chevilles
Carte de commande
Mode d'emploi
Retirez tous les matériaux d'emballage et les fi lms de l'appa-
reil.
Caractéristiques techniques
Alimentation en tension :
100 - 240 V
˜
50 - 60 Hz
Puissance consommée : 2 W
Type de protection
(chargeur) : IP X7
Classe de protection : II /
Durée de charge : env. 14 - 16 heures
(première fois qu'il est chargé)
Indice de protection
(corps) : IP X4
IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:3IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:3 13.01.2010 13:54:50 Uhr13.01.2010 13:54:50 Uhr
- 4 -
Description de l'appareil
1 Brossette
2 Porte-brossette
3 Chargeur
4 Support mural
5 Indicateur de charge
6 LED Pulse (jaune)
7 LED Soft (vert)
8 LED "Clean" (orange)
9 Bouton de mise en marche/d'arrêt
0 Etui de voyage
Mise en place/support mural
Le chargeur 3 peut être opéré sans fi xation uniquement dans
des pièces sèches.
Dans les pièces humides, en particulier à proximité d'eau
(salle de bains), le chargeur 3 doit être monté solidement,
afi n de ne pas tomber dans l'eau par inadvertance.
Retirez le support mural 4 vers le bas pour le faire sortir
du chargeur 3.
Sur le mur, à l'aide des ouvertures de perforation du support
mural 4, marquez l'écart adéquat pour les perforations.
Veillez à ce qu'une prise secteur se trouve à proximité.
Avant de percer les perforations, assurez-vous qu'il ne se
trouve aucune conduite d'électricité ou d'eau derrière les
marques.
Fixez le support mural 4 à l'aide des vis et des chevilles.
Après avoir fi xé le support mural 4, introduisez le cordon
d’alimentation à travers l’évidement droit ou gauche sur le
support mural 4 (voir la loupe sur le côté dépliant).
Faites ensuite glisser le chargeur 3 à l’aide des rails de
guidage sur le support mural 4.
Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas
coincé et soit placé correctement dans les évidements.
IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:4IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:4 13.01.2010 13:54:50 Uhr13.01.2010 13:54:50 Uhr
- 5 -
Première utilisation
Avant la première utilisation de l'appareil, assurez-vous qu'il se
trouve dans un bon état de fonctionnement. Sinon, il ne faut
pas l'utiliser.
Enfi cher la fi che secteur dans la prise secteur.
Avant la première utilisation, nettoyez la nouvelle brossette 1
à l'eau claire.
Insérez les brossettes de rechange sur le porte-brossette 2,
ouvrez le couvercle du chargeur 3 et introduisez-y le
porte-brossette 2.
Placez le corps de l'appareil de telle manière sur le char-
geur 3, qu'il se glisse sur le mandrin du socle.
Laissez le corps se charger pendant env. 14 à 16 heures,
avant de l'utiliser pour la première fois. L'indicateur de
charge 5 à l'avant du corps s'allume en rouge au cours
du processus de chargement.
Utilisez le corps de l'appareil sans le recharger, jusqu'à
ce que la puissance s'aff aiblisse sensiblement, ou que
la brosse à dents s'arrête en cours d'opération et que
l'indicateur de charge 5 clignote en rouge. Vous pouvez
ensuite à nouveau charger la brosse à dents pendant une
durée de 14 à 16 heures. Lorsque l'appareil est chargé,
l'indicateur de charge 5 est vert.
Au total, déchargez et rechargez intégralement la brosse à
dents à 3 reprises. L'accu a alors atteint sa pleine capacité.
A présent, après chaque utilisation, vous pouvez placer le
corps dans le chargeur 3, afi n de toujours disposer de la
pleine puissance.
Nous vous recommandons de procéder comme suit pour l'en-
tretien des accus : dès que le corps de l'appareil est chargé,
retirez la fi che secteur 3 de la prise secteur.
Insérez à nouveau la fi che secteur dans la prise secteur,
lorsque les mouvements de la brosse à dents se sont sensi-
blement aff aiblis ou que l'indicateur de charge 5 clignote et
rechargez à nouveau le corps de l'appareil.
IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:5IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:5 13.01.2010 13:54:50 Uhr13.01.2010 13:54:50 Uhr
- 6 -
Installation/enlèvement de la
brossette
Pour retirer la brossette 1, tournez-la dans le sens des
aiguilles d'une montre et retirez-la par le haut.
Pour installer la brossette 1 placez-la de manière légèrement
décalée sur le corps et tournez-la dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
La brossette 1 doit s'encliqueter lorsqu'elle est replacée.
Utiliser exclusivement des brossettes d'origine, pour éviter
d'endommager l'appareil.
(voir la carte de commande pour les brossettes de rechange)
Opération
Cette brosse à dents affi che 3 niveaux de vitesse diff érents :
- "Clean" : vitesse normale, LED orange 8
Pour le nettoyage des dents.
- "Soft" : vitesse lente, LED vert 7
Pour nettoyer les dents en cas de gencives sensibles.
- "Pulse" : alternance de rythme rapide et lent, LED jaune 6
Pour le massage des gencives.
Appuyez une fois sur le bouton de mise en marche/
d'arrêt 9, pour enclencher le niveau de vitesse "Clean".
La LED "Clean" 8 s'allume.
Appuyez une nouvelle fois pour régler le niveau de vitesse
"Soft". La LED "Soft" 7 s'allume.
Appuyez une troisième fois pour régler le niveau de vitesse
"Pulse". La LED "Pulse" 6 s'allume.
Pour éteindre la brosse à dents, appuyez une nouvelle fois
sur le bouton de mise en marche/d΄arrêt 9.
IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:6IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:6 13.01.2010 13:54:50 Uhr13.01.2010 13:54:50 Uhr
- 7 -
Brossage des dents
Avertissement
Au début, la friction inhabituelle peut provoquer des saigne-
ments au niveau de la gencive, ce qui est tout à fait normal.
Si ces saignements perdurent pendant plus de deux semaines,
nous vous recommandons de consulter votre dentiste.
Insérez la brossette 1 sur le corps.
Humidifi ez la brossette à l'eau courante.
Appliquer une petite quantité de pâte dentifrice sur la
brosse humide.
Remarque
Ne mettez l’appareil en marche qu'à partir du moment où
la brosse se trouve dans votre bouche, afi n d’éviter toutes
projections.
Réglez le niveau de vitesse souhaité à l'aide du bouton de
mise en marche/d'arrêt 9.
Remarque
Cette brosse à dents dispose d'un temporisateur à intervalles
de 30 secondes pour que vous puissiez nettoyer tous les
quatre quadrants maxillaires de manière homogène.
IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:7IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:7 13.01.2010 13:54:50 Uhr13.01.2010 13:54:50 Uhr
- 8 -
Subdivisez votre mâchoire en quatre sections (quadrants) :
en haut à gauche, en haut à droite, en bas à gauche et en
bas à droite.
Commencez par un quadrant :
Posez la brossette 1 sur la gencive et déplacez-la sur la
dent en partant de la gencive.
Procédez de cette manière avec l'intérieur ainsi que
l'extérieur de la dent. Pour chaque dent, recommencez à
nouveau au niveau de la gencive.
N'oubliez pas l'arrière de l'arrière-molaire.
Pour nettoyer la surface de mastication, déplacez la bros-
sette rotative sur la surface de mastication en exerçant une
légère pression.
Après 30 secondes, la brosse à dents s'interrompt briève-
ment à 2 reprises pour vous signaler que vous devez
nettoyer le quadrant maxillaire suivant. Nettoyez tous les
quadrants maxillaires à l'aide de la même technique.
IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:8IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:8 13.01.2010 13:54:50 Uhr13.01.2010 13:54:50 Uhr
- 9 -
Après deux minutes, la brosse à dents s'interrompt briève-
ment à 4 reprises. Vous aurez alors satisfait aux recom-
mandations du dentiste quant à un brossage de dents
pendant 2 minutes.
Appuyez sur le bouton de mise en marche/d'arrêt 9
jusqu'à ce que la brosse à dents s'arrête.
Retirez ensuite la brosse à dents de la bouche.
Après usage, nettoyez soigneusement la brossette à l'eau
courante.
Remarque
Massez régulièrement vos gencives. Vous stimulez ainsi
l'irrigation sanguine en préservant la santé de vos gencives.
Réglez le niveau de vitesse "Pulse" et déplacez la brossette
humidifi ée sur la gencive en exerçant une légère pression.
IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:9IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:9 13.01.2010 13:54:50 Uhr13.01.2010 13:54:50 Uhr
- 10 -
Nettoyage et entretien
Attention :
Retirez tout d'abord la fi che secteur de la prise secteur avant
de nettoyer le chargeur 3. Il y a en eff et un risque d'électro-
cution !
N'ouvrez jamais les boîtiers du chargeur 3 ou de la
brosse à dents ! Ils ne peuvent en eff et pas être refermés
de façon imperméable.
Nettoyez le chargeur 3 exclusivement à l'aide d'un chiff on
doux et légèrement humidifi é. Ne pas utiliser de nettoyant
ou de solvant. Ils risqueraient d'endommager la surface en
plastique.
Après usage, nettoyez soigneusement la brossette 1 à l'eau
courante. Nous conseillons de procéder au nettoyage des
brossettes 1 dans un liquide de nettoyage usuel pour
prothèses dentaires toutes les 2 à 4 semaines.
Après env. 3 mois, mais au plus tard lorsque les poils de
la brosse commencent à se tordre vers l'extérieur, vous
devriez la remplacer par une nouvelle brossette 1.
Vous pouvez facilement nettoyer le porte-brossette 2 à
l'eau légèrement savonneuse. Pour ce faire, il vous suffi t
de retirer le porte-brossette 2 vers le haut.
Etui de voyage
Si vous souhaitez emporter la brosse à dents en voyage, vous
pouvez ranger le corps ainsi que deux brossettes dans l'étui
de voyage 0.
IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:10IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:10 13.01.2010 13:54:50 Uhr13.01.2010 13:54:50 Uhr
- 11 -
Mise au rebut
Ne jeter en aucun cas l'appareil dans les ordures
ménagères normales. Ce produit est assujetti à
la directive européenne 2002/96/EC.
Eliminer l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de
traitement des déchets agréée ou via le service de recyclage
de votre commune. Respecter les réglements actuellement en
vigueur.
En cas de doute, contacter l'organisation de recyclage
communal.
Mettre au rebut les piles/accus
Les piles/accus ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Chaque consommateur est légalement obligé
de remettre les piles/accus à un point de collecte de sa com-
mune/son quartier ou dans le commerce.
Cette obligation a pour objectif d'assurer le traitement écologi-
que des piles et accus. Ne rejetez que des piles/accus à l'état
déchargé.
Procéder à une élimination écologique des matériaux
d'emballage.
IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:11IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:11 13.01.2010 13:54:50 Uhr13.01.2010 13:54:50 Uhr
- 12 -
Garantie et service après-vente
Cet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à compter de la
date d’achat. L’appareil a été fabriqué avec soin et conscien-
cieusement contrôlé avant sa distribution. Veuillez conserver
le ticket de caisse en guise de preuve d’achat. Si la garantie
devait s’appliquer, contactez par téléphone votre interlocuteur
du service après-vente. Cette condition doit être respectée
pour assurer l’expédition gratuite de votre marchandise.
La prestation de garantie s’applique uniquement pour les
erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les domma-
ges de transport, les pièces d’usure ou les dommages subis
par les pièces fragiles, comme par ex. les interrupteurs ou
les batteries. Le produit est exclusivement destiné à un usage
privé et non commercial.
La garantie est annulée en cas de manipulation
incorrecte et inappropriée, d’utilisation brutale et en cas
d’intervention qui n’aurait pas été réalisée par notre centre de
service après-vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une
restriction de vos droits légaux.
La durée de la garantie n’est pas prolongée par la garantie
du fabricant. Ceci vaut également pour les pièces remplacées
et réparées. Tous dommages et défauts présents dès l’achat
doivent être notifi és dès que le produit est déballé, et au plus
tard deux jours après la date d’achat. Toutes réparations
survenant après la période sous garantie ne seront pas prises
en charge.
Kompernass Service France
Tel.: 0800 808 825
Kompernass Service Belgium
Tel.: 070350315
IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:12IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:12 13.01.2010 13:54:50 Uhr13.01.2010 13:54:50 Uhr
- 13 -
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:13IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:13 13.01.2010 13:54:50 Uhr13.01.2010 13:54:50 Uhr
- 26 -
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:26IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:26 13.01.2010 13:54:51 Uhr13.01.2010 13:54:51 Uhr
- 38 -
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:38IB_KH123_45634_LB2.indb Abs1:38 13.01.2010 13:54:51 Uhr13.01.2010 13:54:51 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Dentalux KH 123 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Masseurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues