Gaggenau VR414611 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

*DJJHQDX
Installation instructions3
Notice de montage14
Instrucciones de instalación25
VR 414 611
Electric grill
Gril électrique
Grill eléctrico
14
fr-ca
Table des matières
Notice de montage
9 Définitions de sécurité 14
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 15
Sécurité de manutention des appareils 15
Codes et normes de sécurité 15
Sécurité électrique 16
Équipement de sécurité 16
Avertissement issu de la proposition 65 17
Avant de commencer 18
Outils et pièces nécessaires 18
Pièces comprises 18
Accessoires d'installation 18
Exigences pour les placards 18
Exigences pour le plan de travail 18
Préparation des meubles 19
Découper le plan de travail 19
Procédure d'installation 21
Monter les boutons de commande 21
Pose de l'appareil 22
Brancher l'alimentation électrique 23
Vérification de l'installation 24
Dépose de l'appareil 24
Service après-vente 24
Vous trouverez des informations supplémentaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.gaggenau.com et la boutique en ligne :
www.gaggenau.com/zz/store
9 Définitions de sécurité
Définitions de sécuri té
9 AVERTISSEMENT
Ceci indique que le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures graves,
voire la mort.
9 ATTENTION
Ceci indique que le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures légères
ou de gravité moyenne.
AVIS
Ceci indique que la non-conformité à cet avis de sécurité
peut entraîner des dégâts matériels ou endommager
l'appareil.
Remarque : Ceci vous signale des informations et/ou
indications importantes.
15
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTALLATEUR : LAISSEZ CES
INSTRUCTIONS AVEC L'APPAREIL
APRÈS UNE FOIS L'INSTALLATION
TERMINÉE.
IMPORTANT : CONSERVER CES
INSTRUCTIONS POUR L'USAGE DE
L'INSPECTEUR ÉLECTRIQUE LOCAL.
9 AVERTISSEMENT
Si l’information de ce guide n’est
pas suivie exactement, il peut en
résulter un incendie ou un choc
électrique causant des dommages à
la propriété, des blessures ou la
mort.
9 AVERTISSEMENT
Ne réparez, remplacez, ni ne retirez
aucune partie de l'appareil, excepté
si les manuels recommandent de le
faire. Une installation, un entretien
ou une inspection incorrects peuvent
occasionner des blessures ou des
dommages matériels. Reportez-vous
au présent manuel pour obtenir des
indications. Toute autre intervention
doit être effectuée par un technicien
agréé.
Sécurité de manutention des
appareils
Codes et normes de sécurité
Cet appareil est conforme à une ou
plusieurs des normes suivantes :
UL 858, norme pour la sécurité des
cuisinières électriques domestiques
UL 923, norme pour la sécurité des
appareils de cuisson à micro-ondes
UL 507, norme pour la sécurité des
ventilateurs électriques
ANSI Z21.1, norme nationale américaine
pour les appareils de cuisson à gaz
domestiques
CAN/CSA-C22.2 No. 113, Ventilateurs et
soufflantes
CAN/CSA-C22.2 No. 61, Cuisinières pour
usage ménager
CAN/CSA-E60335-1
CAN/CSA-E60335-2-6 Appareils
électrodomestiques et analogues -
Sécurité
Il incombe au propriétaire et à
l'installateur de déterminer si des
exigences additionnelles et/ou normes
s'appliquent pour des installations
spécifiques.
Certaines surfaces peuvent
avoir des bords tranchants.
Faire attention en étendant le
bras derrière l’appareil ou en
dessous.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
16
Sécurité électrique
9 AVERTISSEMENT
Avant tout raccordement de cordon
électrique ou toute mise sous
tension, assurez-vous que toutes les
commandes sont en position OFF
(d'arrêt).
S'il y a lieu, conformément au Code
national de l'électricité (ou au Code
canadien de l'électricité), cet appareil
doit être installé sur un circuit de
dérivation séparé.
9 AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique ou d'incendie !
Le cadre est mis à la terre au neutre
par le conducteur de terre. La mise à
la terre par le conducteur neutre est
interdite pour les nouvelles
installations de circuit terminal (NEC
1996), les maisons mobiles et les
véhicules de plaisance ou dans les
endroits où les codes locaux
interdisent la mise à la terre par un
conducteur neutre.
Pour les installations où la mise à la
terre par le conducteur neutre est
interdite,
1. débrancher la liaison du neutre,
2. utiliser la borne de terre ou le fil
pour mettre l'appareil à la terre,
3. brancher la borne neutre sur le fil
neutre du circuit terminal de la
façon habituelle (lorsque
l'appareil doit être branché au
moyen d'un nécessaire de cordon,
utiliser un cordon à 4 fils
homologué par l'Underwritters
Laboratory prévu à cet effet).
S'assurer que l'appareil est installé et mis
à la terre par un technicien qualifié.
L'installation, les connexions électriques
et la mise à la terre doivent être
conformes à tous les codes applicables.
Avant l'installation, mettre l'appareil hors
service au panneau de service.
Verrouiller le panneau d'entrée
d'électricité pour éviter que le courant ne
soit accidentellement rétabli.
Installateur – Indiquer au propriétaire
l’emplacement du disjoncteur ou du
fusible. Identifier sa position pour pouvoir
le retrouver facilement.
Équipement de sécurité
Utilisez uniquement l’appareil
électroménager s’il a été installé par un
technicien qualifié conformément aux
présentes instructions d’installation. Le
fabricant ne peut pas être tenu
responsable de tous dommages causés
par une installation inadéquate.
Enlever le ruban adhésif et l’emballage
avant d’utiliser l’appareil. Détruire
l’emballage après avoir déballé l’appareil.
Ne jamais laisser les enfants jouer avec
les matériaux de conditionnement.
Ne jamais modifier ni altérer la
configuration de l'appareil. Par exemple,
ne pas retirer les pieds de nivellement,
les panneaux, les couvercles de câblage
ou les fixations/vis antibasculement.
17
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Pour éliminer le risque de brûlures ou
d’incendie lorsque l’on allonge le bras au-
dessus des éléments de surface chauds,
éviter d’installer des placards au-dessus
des éléments de surface. Si l’installation
de placards est prévue, le risque peut
être réduit en installant une hotte
aspirante qui dépasse horizontalement
d’au moins 5 po (127 mm) la base du
placard.
Vérifiez que la profondeur des armoires
situées au-dessus de la table de cuisson
ne dépasse pas 13 po (330 mm).
Lors de l'installation de la table de
cuisson sur un four simple, prendre bien
soin de suivre les instructions des
manuels d'installation du four et de la
table de cuisson.
Recommandations sur la ventilation
Il est vivement recommandé d'installer
une hotte aspirante au-dessus de cet
appareil. La hotte aspirante doit être
installée conformément aux instructions
qui l'accompagnent.
9 ATTENTION
L'appareil ne devrait pas être installé
avec un système de ventilation qui
souffle l'air vers les brûleurs. Ce
type de système de ventilation peut
causer des problèmes d'allumage et
de combustion avec l'appareil de
cuisson au gaz et pourrait provoquer
des blessures ou nuire au
fonctionnement normal.
Avertissement issu de la
proposition 65 :
Ce produit pourrait contenir un produit
chimique reconnu par l'État de la
Californie comme cancérigène ou ayant
des effets nocifs sur la reproduction. Par
conséquent, l'emballage de votre produit
pourrait porter l'étiquette suivante,
comme requis par la Californie :
&DQFHUHWGRPPDJHVjODUHSURGXFWLRQ
$9(57,66(0(17,668('(/$352326,7,21â'(/e7$7'(
$9(57,66(0(17
/$&$/,)251,(â
ZZZ3:DUQLQJVFDJRY
18
fr-ca Avant de commencer
Avant de commencer
Avant de commencer
Outils et pièces nécessaires
Tournevis à empreinte Torx T20
Crayon
Perceuse avec mèche ¼" po (6 mm)
Scie sauteuse
Ruban à mesurer
Remarque : Des matériaux supplémentaires peuvent
être nécessaires pour installer les plans de travail à
surface solide. Contacter le fabricant du plan de travail.
Pièces comprises
Accessoires d'installation
Utilisez l'accessoire seulement de la manière indiquée.
Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation non
conforme des accessoires.
Exigences pour les placards
Lors de l'installation du gril électrique, il faut respecter
les distances minimales suivantes :
Exigences pour le plan de travail
9 AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’inflammation des
matériaux combustibles adjacents, l’installation
doit laisser un dégagement d’au moins
2 po (51 mm) entre la table de cuisson et les murs
latéraux et arrière.
Le plan de travail doit être de niveau et horizontal. Le
plan de travail doit rester stable après la découpe.
Certains plans de travail à haute résistance requièrent
souvent des aménagements spéciaux. Par exemple, une
bande thermoréfléchissante et des coins arrondis
peuvent être nécessaires. Contacter le fabricant du plan
de travail pour obtenir des précisions.
VA 420 000 Réglette de jonction pour associer
d'autres appareils Vario de la série 400 à
montage en affleurement
VA 420 010 Réglette de jonction pour associer
d'autres appareils Vario de la série 400 à
montage en saillie
VA 440 010 Couvercle en inox
[
[
A minimum 30" (762 mm)
B minimum 8" (200 mm)
C
minimum 1
9
/
16
" (40 mm)
D Plaques de travail en acier inoxydable : si le gril
est monté séparément, il faut toujours laisser les
plaques de travail montées des deux côtés du gril
afin de protéger le plan de travail.
Si le gril est installé près d'un autre appareil
Vario, il faut monter une plaque de travail de
l'autre côté, afin de protéger le plan de travail.
Si l'appareil est monté entre deux autres
appareils Vario, les plaques de travail ne sont pas
nécessaires.
E maximum 13” (330 mm)
%
%
&
$
'
'
(
19
Préparation des meubles fr-ca
Préparation des meubles
Pparation des meubles
Le meuble où la table de cuisson est encastrée doit
résister à la chaleur jusqu'à une température de 200° F
(90°C). La stabilité du meuble doit rester garantie après
les opérations de découpe.
Réaliser la découpe dans le plan de travail pour un ou
plusieurs appareils Vario, conformément au schéma de
pose. Le plan de coupe doit faire un angle de 90° avec le
plan de travail.
Les bords de coupe latéraux doivent être plans afin de
garantir la fixation des ressorts de maintien sur l'appareil.
Dans le cas de plans de travail multicouches, fixer
éventuellement des baguettes sur les côtés de la
découpe.
Après les opérations de découpe, éliminer les copeaux.
Sceller les plans de coupe de façon qu'ils résistent à la
chaleur et soient étanches à l'eau.
Respecter une distance minimale de 3/8“ (10 mm) entre
le dessous de l'appareil et les éléments du meuble.
En particulier si le plan de travail est peu épais, assurer
sa capacité de résistance et sa stabilité en le renforçant
au moyen de structures adaptées. Tenir compte du poids
des appareils, sans oublier leur contenu et leurs
accessoires. Le matériau utilisé pour le renforcement
doit résister à la chaleur et à l'humidité.
Remarque : Vérifier l'aplomb de l'appareil seulement
après l'avoir installé dans la découpe.
Découper le plan de travail









 PP
PLQ
 PP
ê

PLQ


20
fr-ca Préparation des meubles
Pose en affleurement: L'appareil peut être posé en
affleurement dans un plan de travail.
Pose en affleurement: L'appareil peut être encastré dans
des plans de travail résistant à la chaleur et à l'eau,
fabriqués dans les matériaux suivants :
pierre
matière plastique ou Corian®
bois massif : seulement avec l'accord avec le fabricant
du plan de travail (sceller les bords de coupe)
La pose dans d'autres types de plan de travail :
seulement avec l'accord avec le fabricant du plan de
travail.
La pose dans de plan de travail de panneaux de
particules n'est pas autorisée.
Remarque : Toutes les découpes du plan de travail
doivent être faits dans un atelier spécialisé,
conformément au schéma de pose. La découpe doit être
nette et précise, car le bord de coupe est visible en
surface. Nettoyer et dégraisser les bords de coupe avec
un produit de nettoyage adéquat (respecter les
instructions d'application du fabricant du silicone).
Association de plusieurs appareils Vario : Pour combiner
plusieurs appareils Vario, il faut utiliser la barrette de
jonction VA 420 000/010. Elle est disponible comme
accessoire en option. Lors de la découpe, tenir compte
de l'espace supplémentaire qui est nécessaire pour la
barrette de jonction entre les appareils (voir la notice de
montage VA 420 000/010).
Les appareils peuvent également être installés dans des
découpes séparées, en respectant une distance
minimale de 2" (51 mm).


PLQ

PLQ

PLQ




U


















 PP



 PP



PLQ


9$
21
Procédure d’installation fr-ca
Combinaison avec couvercle : le couvercle VA 440 010 est
disponible séparément en tant qu'accessoire spécial. Au
moment de réaliser la découpe, veillez à ce qu'il y ait
suffisamment de place pour le couvercle.
Encastrement affleurant :
Perçage pour le bouton de commande
Variantes de montage possibles :
Montage en face avant de l'élément bas
Montage dans un plan de travail situé à côté de
l'appareil
Montage dans un plan de travail situé devant l'appareil
Remarque : Respectez les instructions de montage des
boutons de commande.
Procédure d'installation
Procédure d’installation
Monter les boutons de commande
Remarque : Respectez les instructions de montage des
boutons de commande.
9$







PLQ






9$





















$ %
&
'
( )
22
fr-ca Procédure d’installation
1. En fonction de la distance entre les boutons de
commande, raccourcissez la tôle de maintien en la
brisant au niveau de la perforation si nécessaire.
Maintenez la tôle de maintien à l'arrière du bandeau
de commande et sous le dessous du plan de travail ou
fixez-la avec les vis fournies.
2. Lors du montage d'un bouton de commande individuel
ou lorsque la tôle de maintien a été brisée au niveau
de la perforation, chaque tôle de maintien a été
sécurisée contre toute torsion avec 2 vis (C).
En cas de plan de travail en pierre, collez la tôle de
maintien avec une colle à deux composants (métal sur
pierre).
3. Retirez le film protecteur à l'arrière de l'anneau
lumineux (A).
4. Insérez le bouton de commande dans le perçage (B)
et vissez à l'arrière l'écrou à l'aide de la notice
d'installation fournie (D).
5. Connectez tous les boutons de commande avec les
câbles raccourcis fournis. Les fiches doivent
s'enclencher dans les orifices (E).
Remarque : Les deux douilles de câble du bouton de
commande sont identiques.
6. Enfichez le câble plus long pour la connexion à
l'appareil à l'un des boutons de commande. La fiche
doit s'encliqueter dans l'orifice (F).
Remarque : L'appareil peut être connecté à
n'importe quel bouton de commande.
7. Après l'installation, vérifiez si tous les connecteurs
sont bien enfichés.
8. Après l'installation, fixez tous les câbles en repliant la
patte sur la tôle de maintien (E).
Pose de l'appareil
9 AVERTISSEMENT
Avant tout raccordement de cordon électrique ou
toute mise sous tension, assurez-vous que toutes
les commandes sont en position OFF (d'arrêt).
1. Enfichez le câble de raccordement pour le bouton de
commande dans l'orifice situé sous l'appareil. Le
connecteur doit s'encliqueter.
2. Insérer l'appareil à plat dans la découpe. Appuyer
fermement par le haut sur l'appareil pour bien le
positionner dans la découpe.
Remarque : L'appareil doit être bien en place dans la
découpe et il ne doit plus bouger (par exemple lors du
nettoyage). Si la largeur de la découpe atteint la limite
haute de tolérance, fixer si nécessaire des baguettes
sur les côtés de la découpe.
3. Sortir les pierres de lave du film plastique et les
mettre dans le bac.
4. Insérer dans l'appareil la lèchefrite et le bac à pierres
de lave.
23
Procédure d’installation fr-ca
5. Rabattre la résistance chauffante du gril vers le bas.
6. Poser les grilles.
7. Raccordez l'appareil au secteur et vérifiez le
fonctionnement.
8. Uniquement pour encastrement affleurant :
Remarque : Avant de poser les joints, effectuer
impérativement un test fonctionnel !
Combler l'interstice périphérique à l'aide d'une colle
au silicone appropriée résistante à la chaleur (par
ex. OTTOSEAL
®
S 70). Lisser le joint à l'aide d'un
agent lissant recommandé par le fabricant. Respecter
les directives du fabricant de la colle au silicone.
Mettre l'appareil en service uniquement lorsque la
colle au silicone est entièrement sèche (au moins
24 heures, selon la température ambiante).
AVIS
L'utilisation d'une colle au silicone non adaptée peut
entraîner une décoloration permanente des plans de
travail en pierre naturelle.
Brancher l'alimentation électrique
Consulter la plaque signalétique pour en savoir plus.
Pour savoir où se trouve la plaque signalétique, se
reporter à la rubrique "Service après-vente".
Le courant admissible des disjoncteurs divisionnaires, la
taille des câbles et les connexions doivent être
conformes aux exigences du Code électrique national ou
du Code électrique canadien ainsi qu'à tous les codes et
règlements locaux.
Brancher le conduit souple à la boîte de jonction.
Brancher les fils de sortie aux fils d'alimentation de la
boîte de jonction en respectant les phases :
noir (L1) avec noir
rouge (L2) avec rouge
vert avec la terre
Le câble principal doit être au moins du type
SJTO 3x16 AWG 105°C. Le câble principal doit être
acheté auprès d'un spécialiste agréé et raccordé par un
spécialiste agréé.
Branchement avec une fiche
La fiche doit être conforme aux normes NEMA pour
fiches et prises de courant.
L'appareil doit être correctement mis à la terre.
La fiche d'alimentation doit être au minimum du type
6-20 P (2 broches, 3 fils avec terre).
Le branchement de la fiche doit être fait
exclusivement par un électricien qualifié.
Poser une prise de courant avec terre conformément à
la réglementation, à environ 27" (700 mm) au-dessus
du sol derrière l'appareil. La prise de courant doit
rester accessible après la pose de l'appareil.
24
fr-ca Service après-vente
Vérification de l'installation
9 AVERTISSEMENT
Avant tout raccordement de cordon électrique ou
toute mise sous tension, assurez-vous que toutes
les commandes sont en position OFF (d'arrêt).
Tout enlever de la surface de la table de cuisson.
Mettre le disjoncteur en circuit.
Vérifier que les éléments fonctionnent correctement.
Dépose de l'appareil
Mettre l'appareil hors tension. Si les appareils sont
posés en affleurement, enlever le joint en silicone. Faire
sortir l'appareil en le soulevant par-dessus.
9 ATTENTION
Risque de détérioration ! Ne pas extraire l'appareil
par le haut en faisant levier sur le cadre.
Service après-vente
Service aps-vente
Si votre appareil doit être réparé, notre service après-
vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours une
solution adaptée, y compris pour éviter les visites inutiles
de techniciens.
Lors de votre appel, indiquez le numéro du produit (n° E)
et le numéro de série (n° FD) afin que nous puissions
vous donner une réponse précise. La plaquette
d'identification comportant ces numéros se trouve sur le
dessous de l'appareil. Pour ne pas avoir à chercher
longtemps en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les
références de l'appareil et le numéro de téléphone du
service après-vente.
N'oubliez pas qu'en cas de fausse manœuvre, la visite
d'un technicien d'après-vente n'est pas gratuite, même
pendant la garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays
dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Demande de réparation et conseils en cas de
dysfonctionnement
N° E N° FD
Service après-vente O
CA 877 442 4436
toll-free
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Gaggenau VR414611 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à