Charnwood Fireball Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
CHARNWOOD FIREBALL
The Charnwood Fire Ball is a self-assembly outdoor
fire pit kit British made on the Isle of Wight. A modern,
sculptural piece for the garden with a rustic finish.
This iconic piece is cut from mild steel and supplied as a flat
pack kit making the perfect present for someone who enjoys a
small project. The satisfaction of building this product is all part of the
experience. All that is required is an hour of your time, sturdy gloves, a
pair of pliers and a hammer.
Le Charnwood Fire Ball est un brasero d’extérieur, à monter soi-même. Il est
fabriqué sur l’île de Wight en Angleterre. Un accessoire moderne et esthétique
incontournable pour le jardin, dont l’aspect évoluera avec le temps.
Il est conçu en acier doux et est livré en kit à monter soi-même ce qui
en fait le cadeau parfait pour quiconque aime les petits projets de
bricolage rapide, facile et amusant. La satisfaction de l’assembler
soi-même fait partie intégrante de l’expérience. Tout ce qu’il
vous faut c’est une heure de votre temps, des gants de
protection, une pince et un marteau.
90°
140°
Prepare each flat dome segment part on a flat surface,
ensure the part number engraving is always facing
down. All long joining tabs should be folded at approx.
140 ° and short tabs at 90°. You will need a small pair
of pliers to aid you in folding the joining tabs.
Disposez chacun des éléments plats constituant le dôme sur
une surface plane, en vous assurant que le numéro de pièce
gravé est toujours face dessous.
PREPARATION PREPARATION / PRÉPARATION/ PRÉPARATION
90°
140°
115°
TH165 is a tool that can be
used to check the precision of
the angles of the folded tabs if
required.
TH165 est un outil que vous
pouvez utiliser afin de vérifier
la précision des angles de pliage
des languettes si nécessaire.
The ball is made up of 6 seg-
ments marked as: / Le dôme
est composé de six éléments
identifiés comme suit :
TH160/01 qty x 1
TH160/02 qty x 1
TH160/03 qty x 2
TH160/04 qty x 1
TH160/05 qty x 1
Lay the prepared segment on a flat surface.
Disposez les éléments sur une surface plane.
3 folds as illustrated by dashed lines.
3 pliages tel qu’illustré par les lignes pointillées.
2 folds as illustrated by dashed lines.
Bend the tabs fully over and lock
into position. Use a small hammer to
flatten the tabs into place.
2 pliages tel qu’illustré par les lignes
pointillées.
1
2
3
4
Completed segment. Repeat steps
1-3 for all remaining dome pieces.
Segment terminé. Répétez les étapes 1
à 3 avec les autres éléments constituant
le dôme.
Take part TH160/01 and TH160/02 and attach
them together using the six tabs as shown in the
illustration. It is best to align the first tab and then
work down. This will form the base of the ball.
To secure the tabs, bend the tabs fully over and
lock into position. Use a small hammer to flatten
the tabs into place.
Prenez les éléments TH160/1 et TH160/02 et
attachez-les ensembles à l’aide des 6 languettes tel
qu’illustré. Il est recommandé de commencer par la
première languette puis de progresser vers le bas. Ceci
constituera la base du dôme.
Lors de l’assemblage repliez
complètement les languettes
pour maintenir en position.
Utilisez un petit marteau pour
aplatir la languette.
TH160/01
TH160/03
TH160/04
TH160/02
1
2
3
4
5
6
Note the orientation of the logo on
the front of the base.
Connect TH160/03 in the same way
as illustrated and secure the six tabs.
Notez l’orientation du logo sur la face
avant du dôme.
Assemblez TH160/03 tel qu’illustré et
repliez les 6 languettes.
Connect TH160/04 in the same way as
illustrated and secure the six tabs.
Assemblez TH160/04 tel qu’illustré et
repliez les 6 languettes.
5
6
7
BALL ASSEMBLY BALL ASSEMBLY / MONTAGE DU DÔME/ MONTAGE DU DÔME
Connect TH160/03 in the same way as
illustrated and secure the tabs.
Assemblez TH160/03 tel qu’illustré et
repliez les 6 languettes.
To complete the ball, take part TH160/05 and assemble in position shown
inside the dome. Some adjustment of the tabs may be necessary to fit this
part. Secure the tabs once in position.
Pour terminer le dôme, prenez l’élément TH160/05 et placez-le tel qu’illustré
à l’intérieur du dôme. Des ajustements des languettes peuvent être nécessaires
pour permettre le montage. Repliez ensuite les languettes.
TH160/03
8
9
TH160/05
Prepare the five base parts on a flat surface, ensure the part number engraving is always
facing down. All long side joining tabs should be folded at aprox 115° and side short
tabs at 90°. You will need a small pair of pliers to aid you in folding the joining tabs.
Prenez les 5 éléments constituant le socle et disposez-les sur une surface plane, en vous
assurant que le numéro de pièce gravé est face vers le haut. Les languettes longues doivent
être pliées à environ 120°, les languettes étroites à 90°. Vous aurez besoin d’une petite pince
pour vous aider à replier les languettes.
Assemble the five stand parts as shown and secure the tabs by bending the tabs fully
over and locking into position. Use a small hammer to flatten the tabs into place.
Assemblez les 5 éléments tel qu’illustré en maintenez en position en repliant les languettes
complètement. Utilisez un petit marteau pour aplatir les languettes.
90°
11
Note orientation of Charnwood logo text on front piece.
Notez l’orientation du nom Charnwood sur la face avant.
10
11
DO NOT FOLD THE TOP TABS. /
NE REPLIEZ PAS LES LANGUETTES
SUR LE DESSUS.
BASE ASSEMBLY BASE ASSEMBLY / MONTAGE DU SOCLE/ MONTAGE DU SOCLE
Line up the five upright tabs on the top of the
base with the five slots underneath the ball
and assemble. Some adjustment to the tabs
may be necessary. Once aligned, secure by
folding the tabs fully over inside the ball.
Alignez les 5 languettes sur le dessus du socle
avec les 5 encoches sur le dessous du dôme et
assemblez-les. Un ajustement des languettes peut
s’avérer nécessaire. Une fois en place, maintenez
en position en repliant les languettes complète-
ment à l’intérieur du dôme.
Completed fire ball assembly. The
wood / ash level should not reach
higher than the three air holes.
Fire Ball une fois assemblé. Le niveau du
bois / des cendres ne doit pas dépasser
les trois trous d’alimentation en air.
Slots underneath the ball
Encoches sur le dessous du dôme.
12
13
USE AND SAFETY
The Fireball will get hot in use and is intended for
outside use only.
It must be placed on a non-combustible surface and
away from combustible objects.
This product is only designed to burn wood and the ash level
should not reach higher than the three air holes.
The Fireball is cut from mild steel and is 100% recyclable.
Due to the nature of steel the Fireball will oxidise over time and the
look of the product will change. This is all part of the design and character
of the product.
Please burn responsibly
UTILISATION DU FIREBALL / SÉCURITÉ
Le Fire Ball es chaud lors de son utilisation. Il est conçu pour une utilisation en
extérieur uniquement.
Ce produit doit être place sur une surface non combustible et loin de tous
objets combustibles.
Ce produit est conçu pour brûler du bois uniquement. Le niveau du
bois/cendres ne doit pas dépasser les trois trous d’alimentation en
air.
Le Fire Ball est conçu à partir d’acier doux, 100% recyclable.
De par sa nature, il s’oxydera avec le temps et son aspect
changera. Ceci fait partie intégrante de sa conception et
du caractère unique du produit.
L’énergie est notre avenir, économisons-la.
@CHARNWOODSTOVES
#charnwoodfireball
charnwoodcharnwood BISHOPS WAY, NEWPORT, ISLE OF WIGHT PO30 5WS, UNITED KINGDOM
TEL. +44 (0) 1983 537777 TÉL. +33 (0)5 61 91 63 01 • WWW.CHARNWOOD.COM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Charnwood Fireball Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues