Elokance Elo-600i Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles de haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

MANUEL D’UTILISATION
ELO-SE RIES
ELO-600 i - Système d’installation
Version 1.0
SOMMAIRE
1. Bienvenue chez elokance
2. Présentation de la gamme ELO
3. Ensembles de la série ELO
4. Précautions
5. Connexions et commandes du SUB12A
6. Mise en service / Installation
7. Caractéristiques techniques SUB12A
8. Caractéristiques techniques ELO-6
9. Exemple d’installation
02
02
03
04
06
08
09
10
11
Manuel d’utilisation V1.0
02
1. Bienvenue chez elokance
Félicitations ! Vous venez d’acquérir des enceintes professionnelles de la série ELO, une série évolutive et
polyvalente signée elokance, qui vous permettra de répondre à tous vos besoins en sonorisation. Doe d’une
grande fiabilité et d’une qualité irréprochable, la nouvelle série ELO est à la pointe des dernières innovations
technologiques. Vous apprécierez notamment son amplification haut de gamme numérique « CLASS D » , ainsi
que ses caissons actifs et ses satellites passifs qui vous permettront d’adapter la puissance à vos besoins, tout en
gardant un système homogène et de bonne qualité acoustique. De même, vos enceintes arborent une excellente
finition avec une peinture résistante et des Haut-parleurs performants . Avec sa série ELO, elokance vous garantit
Performance, Fiabilité et Résistance durant de nombreuses années.
ELO-8
Enceinte Passive 2 voies
150W RMS / 300W Max.
ELO-6
Enceinte Passive 2 voies
80W RMS / 160W Max.
ELO-10
Enceinte Passive 2 voies
200W RMS / 400W Max.
ELO-12
Enceinte Passive 2 voies
250W RMS / 500W Max.
ELO-15
Enceinte Passive 2 voies
300W RMS / 600W Max.
ELO-SUB15A
Caisson de Basse Amplifié
1x500W RMS / 1000W Max.
2x150W RMS / 300W Max. pour
ELO-SUB12A
Caisson de Basse Amplifié
270W RMS / 540W Max.
4x 80W RMS / 4x 160W Max. pour les
Sat.
ELO-SUB15A-Mono
Caisson de Basse Amplifié
1x500W RMS / 1000W Max.
ELO-SUB18A-Mono
Caisson de Basse Amplifié
1x500W RMS / 1000W Max.
2. Présentation de la gamme ELO
Manuel d’utilisation V1.0
03
ELO-800 800W RMS
1 x Caisson Actif (500W RMS)
2 x Satellites ELO-10 (2 x 150W RMS)
ELO-1300 1300W RMS
2 x Caissons Actifs (2 x 500W RMS)
2 x Satellites ELO-10 (2 x 150W RMS)
ELO-1500 1500W RMS
2 x Caissons Actifs (2 x 500W RMS)
2 x Satellites ELO-12 (2 x 250W RMS)
ELO-2500 2500W RMS
4 x Caissons Actifs (4 x 500W RMS)
2 x Satellites ELO-12 (2 x 250W RMS)
ELO-Slim 1300W RMS
2 x Caissons Actifs (2 x 500W RMS)
2 x Satellites ELO-SATslim (2 x 150W RMS)
3. Ensembles de la série ELO
ELO-600 i 590W RMS
1 x Caisson Actif (1 x 270W RMS)
4 x Satellites ELO-6 (4 x 80W RMS)
Manuel d’utilisation V1.0
04
4. Précautions
Avant d’utiliser votre enceinte ELO, veuillez lire toutes les informations de sécurité et de protection suivantes concernant
votre matériel.
Le point d’exclamation dans un triangle signifie «Prudence !» . Lisez toujours les informations précédées de ce
symbole.
Le symbole d’éclair dans un triangle signifie «danger d’électrocution !». Il attire votre attention sur les informations
relatives à la tension de fonctionnement et des risques d’électrocution.
Conservez ces instructions.
Il est important de conserver ce manuel pour un usage futur.
Respectez tous les avertissements.
Vous devez respecter toutes les mises en garde et les appliquer avant utilisation de votre produit.
Suivez toutes les instructions.
Les instructions vous guident pour une utilisation optimale de votre produit. Il est fortement conseillé de les suivre.
Nettoyage et Entretien.
Utilisez un chiffon sec. Ne pas utiliser de produits ménagers corrosifs.
Ne pas ouvrir.
Cet appareil ne contient aucune pièce interchangeable ou réparable par l’utilisateur. En cas de panne, veuillez
contacter votre revendeur.
Manuel d’utilisation V1.0
05
Alimentation secteur / mise à la terre.
Ne jamais supprimer la mise à la terre de la prise secteur. Si le cordon fourni ne rentre pas dans votre prise élec-
trique, consultez un électricien .
Veilliez à protéger le cordon d’alimentation contre tout écrasement, pincement ou arrachement .
Afin de protéger l’appareil pendant un orage, ou en cas de non-utilisation prolongée, il est conseillé de débrancher
la prise secteur.
Le raccordement au réseau électrique s’effectue avec le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil.
ATTENTION !
Lésions Auditives.
Les niveaux de puissance élevés peuvent entraîner des lésions auditives durables. Évitez donc la proximité de haut-
parleurs utilisés à haute puissance. Lors de niveaux de puissance élevés, utilisez une protection auditive. Evitez
toute exposition prolongée à des niveaux SPL de plus de 90dB.
Installation.
Ne jamais installer et utiliser cet appareil à proximité d’une source d’humidité : Piscine, robinet, évier,
baignoire , sol humide. N’exposez pas cet équipement à un ruissellement ou à des éclaboussures et assurez-vous
qu’aucun objet contenant un liquide, un vase par exemple, n’est placé sur l’appareil.
N’installez pas à proximité d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une bouche de chaleur, ou tout autre
appareil dégageant de la chaleur, notamment des amplificateurs. Ne bouchez aucun orifice de ventilation. Installez
en respectant les instructions du fabricant.
Consignes de sécurité pour le montage sur pied :
Les modèles passifs de la série ELO ( ELO-6/8/10/12/15/SATslim ) possèdent une embase de 35mm permettant
le montage sur un Caisson de Basse grâce à un tube d’espacement ( Réf. : ELO-Pole, vendu en option ) ou sur un
trépied standard (également vendu séparément).
Consultez les caractéristiques techniques du trépied ou du tube d’espacement afin de vous assurer qu’il supportera
le poids de l’enceinte.
Vérifiez toujours que le trépied (ou Caisson de Basse) soit placé sur une surface plane, stable et de niveau (Veillez
à écarter totalement les pieds de votre trépied pour une parfaite stabilité ).
Il est préférable de demander à quelqu’un de vous aider pour la mise en place de l’enceinte en hauteur.
Manuel d’utilisation V1.0
06
1. Line IN ( XLR)
Le ELO-SUB12A possède 2 entrées séparées acceptant les signaux symétriques et asymétriques provenant de
votre table de mixage. Il est conseillé d’utiliser des cordons micro (XLR/XLR) transportant un signal symétrique pour
plus de fiabilité.
Si vous n’utilisez qu’une seule voie en entrée , vous devez vous connecter sur l’entrée «Input Left» indiquée (mono).
2. Line IN ( Jack)
Les entrées Jack ( 6.35mm) offrent une deuxième possibilité de connecter votre source. Ces entrées ont exacte-
ment les mêmes caractéristiques que les entrées XLR.
3. Level
Réglage du volume sonore des satellites gauche et droit. Le réglage séparé des 2 voies vous permet plus de flexi-
bilité dans votre installation.
4. PEAK
L’indicateur PEAK vous indique que le signal d’entrée est trop élevé et engendre une saturation du caisson de
basse. Il est tout à fait normal que cet indicateur s’illumine par intermittence. Un allumage prolongé de cet indicateur
signifie que le niveau d’entrée est trop élevé.
5. Sub Volume
Réglage du volume sonore du caisson de basse. Grâce à ce potentiomètre de réglage, vous obtiendrez un niveau
sonore homogène et cohérent avec les satellites..
6. Line OUT
Sortie parallèle pour le transfert du signal d’entrée vers d’autres systèmes amplifiés. Le signal audio de cette sortie
n’est pas filtré, il est la copie exacte du signal d’entrée.
7.Ground / lift
Ce commutateur permet la mise à la terre de la masse. Ce commutateur permet dans certains cas de réduire , voire
de supprimer totalement , un ronronnement dû à une boucle de masse.
5. Connexions et commandes
10
Manuel d’utilisation V1.0
07
8. Stéréo/Mono
Permet de rediriger le signal entrant en voie gauche (voie mono) sur les 2 voies de l’amplificateur.
Les satellites gauche et droit diffuseront le même signal mono .
9. Phase ( 0-180° )
Inverse la polarité du caisson de basses . Selon la position du caisson de basse , et selon votre installation, il sera
peut-être nécéssaire d’inverser la polarité de votre caisson de basses pour obtenir un meilleur niveau de graves.
10. Ouput Satellite
Sorties amplifiées pour satellites . Les satellites doivent impérativement avoir une impédence de 8 ohms au mini-
mum.
11. Interrupteur d’alimentation principale
Appuyer sur cet interrupteur pour mettre votre appareil sous tension.
12. Connecteur d’alimentation secteur.
Connectez le cordon d’alimentation fourni avec votre appareil à cette em-
base pour alimenter votre appareil.
Attention : Seule une tension secteur de 230v AC n’est acceptée par cet
appareil.
Cette embase accueille également un fusible de
protection.
SI vous devez remplacer le fusible, utilisez un fusible
de même valeur.
Un fusible de remplacemrent est fourni à l’intérieur
du porte fusible.
11
12
Manuel d’utilisation V1.0
08
6. Mise En Service / Installation
ELO-600 i
Mixer
Plaque de connexion arrière
du satellite ELO-6
ELO-SUB12A
Plaque de connexion arrière
du satellite ELO-6
Manuel d’utilisation V1.0
09
Type de Système : Caisson de basse amplifié
Amplification : Class D
Puissance ( RMS/Program) SUBWOOFER : 270W / 540W
Puissance ( RMS/Program) Sorties Satellites : 4 x 80W / 4 x 160W
Bande Passante (-10dB) : 40Hz - 20KHz
Frequence Output Sat High Pass : 140Hz
Connecteur de sortie Satellites : 4 x Speakon
Connecteur d’entrée : Jack & XLR
Impédence d’entrée : 22 Kohms
Connecteur Sortie Line OUT : XLR
Chassis : Medium ( MDF ) 18 & 15mm peinture acrylique
Poignée(s) : 2 de chaque coté
Grille de protection : Grille perforée recouverte de mousse
Dimensions (H x L x P ) : 440 x 375 x 530 mm
Poids : 29,5 Kg
ELO-SUB12A
7. Caractéristiques Techniques
Data Measured: Apr 19, 2012 Thr 2:12 pm
Person:
Company:
Project:
File:
.lib
Apr 19, 2012
Thr 2:16 pm
4.6.0.371
-30
-2007
Notes Map
5: 4ELO-SAT065
+1
ELO-12 SUB
20 Hz 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K
dBSPL
-10
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
Deg
-180
-150
-120
-90
-60
-30
0
30
60
90
120
150
180
SPL vs Freq
Courbe SPL du Système complet : Elo Sub12 A + Elo 6
Manuel d’utilisation V1.0
10
Type de Système : Enceinte Passive 2 voies Bass reflex
Puissance ( RMS/Program/Peak) : 80W/160W/320W
Bande Passante (-10dB) : 100Hz - 19KHz
Rendement (1W/1m) : 94dB / W / m
SPL Max : 113dB
Impédance nominale : 8 ohms
HP Basses Fréquences : 6.5’’ ( 16 cm )
HP Hautes Fréquences : Tweeter soie 1’
Fréquence du filtre : 4.5 Khz
Connecteur : 1 x Speakon
Chassis : Medium ( MDF ) 16mm peinture acrylique « watterproof»
Poignée(s) : 1 derrière
Grille de protection : Grille perforée recouverte de mousse
Dimensions (H x L x P ) : 320 x 230 x 220 mm
Poids : 5 Kg
ELO-6
8. Caractéristiques Techniques
Data Measured: Apr 19, 2012 Thr 2:13 pm
Person:
Company:
Project:
File:
.lib
Apr 19, 2012
Thr 2:16 pm
4.6.0.371
-30
-2007
Notes Map
6: 4ELO
-SAT065
20 Hz 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K 20K
dBSPL
-10
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
Deg
-180
-150
-120
-90
-60
-30
0
30
60
90
120
150
180
SPL vs Freq
Courbe SPL du satellite : Elo 6
Manuel d’utilisation V1.0
11
Inclus dans le pack :
- 2x 5m câble HP
- 2x 15m câble HP
Rotule de fixation en option
(non fournie dans le pack)
9. Exemple d’installation
Restaurant / Bar
www.elokance.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Elokance Elo-600i Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles de haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à