NewAge Products 60011 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
HOMEBAR SERIES
DRINK CART
Warning: Excessive weight hazard!
Use two or more people to move, assemble or install cabinets to avoid back injury.
Do not leave children unattended near cabinets. High risk of tipping if cabinets are used
incorrectly: do not use on non-level surfaces
For assistance, call 1.877.306.8930; for UK 0800.031.4069; e-mail at [email protected]
Weight
Capacity
100
lbs.
XX lbs.
25 lbs.
25 lbs.
50 lbs.
Drink Cart
Max 220 lbs.
10 lbs.
Handles
Shelves
Shelf Pins
Screws (#8 x 25mm)
Casters
Handle Bolts ( M4 x 22 mm)
4
8
2
10
16
Drink Cart
44
Parts Supplied
Unpacking
• Begin by placing the package on a covered at surface.
• Remove all cardboard, foam packaging material and clear plastic bags.
• Dispose / recycle all packaging materials.
Verify all the contents in the box and gather the required tools. See “Parts” and Tools Needed” in the list below.
Casters
Screws
#8 x 25mm
Tools Needed
1 x #2 Phillips Bit
(opitional)
1 x Cordless Power Drill
(optional)
1 x #2 Phillips head
screwdriver
1 x Flashlight
(optional)
Handle
Handle Bolt
Shelf Pins
Shelves
M4 x 22mm
Installing the Handles
Parts Needed.
Align handle to holes
on doors or drawers.
Screw in bolts.
1
2
3
2 x Handle
4 x Handle Bolt
(M4 x 22mm)
Align handle to holes
on doors or drawers.
Installing the Side Handles
Parts Needed.
Screw in bolts.
4
6
5
2 x Handle
4 x Handle Bolt
(M4 x 22mm)
Attaching casters
Repeat steps 2-3 for remaining
casters.
Stand cabinet.
Using #8 x25mm screws, fasten
to cross slat.
Flip cabinet upside down
on a soft surface.
Align caster with pre-drilled pilot holes.
7
8
9
10
11
Inserting Shelves
Position over shelf supports .
Lower shelf down onto shelf supports.
Insert shelf at a slight angle.
Repeat steps 2-4 for second shelf.
Open cabinet doors. Insert shelf
pins at desired height.
Ensure pins are at level height
12
13
14
15
16 17
Adjusting The Door Hinges
A
Using a Philips screwdriver, the doors can be adjusted:
Left, right, forwards and backwards.
To adjust the doors left or right, turn the screw (A) clockwise or counterclockwise.
To adjust the gap between the doors and frame, turn the screw (B)
clockwise or counterclockwise.
Thank you for purchasing a NewAge Product!
Please give us a call or visit online if you have any questions.
Call 1.877.306.8930; for UK 0800.031.4069; e-mail at info@newageproducts.com
B
18
19
Manufacturer One Year Limited Warranty
1. Service calls to correct the installation of any NewAge products or to instruct you how to use or install them.
2. Damage resulting from products damaged by accident, misuse, abuse, re, ood, improper installatinion, acts of God, neglect,
modication or mishandling.
3. Products damaged by improperly loading beyond the specied maximum weight capacity outlined in the instrutions provided
with the product.
4. Repairs or replacement when your product is used in other than normal, single-family household use, such as a commerical
environment, or handled in anyway inconsistent with the installation instructions included with the product.
5. Surfaces damaged due to chemcal interaction.
6. Replacement parts for NewAge products outside Canada, The United States, or the UK.
7. Loss of product contents due to theft, re, ood, accident or acts of God.
8. Shipping or freight fees to deliver replacement products or to return defective products.
9. Any labor costs during the limited warranty period.
When this product is installed, operated and maintained according to the instructions attached to or furnished
with the product, NewAge Products Inc. will replace the defective product or parts if the part fails as a result of
defective materials or workmanship for a period of One Year from the purchase date of the product.
NEWAGE PRODUCTS INC. WILL NOT PAY FOR:
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE EXCLUDED TO THE EXTENT LEGALLY PERMISSIBLE. ANY IMPLIED
WARRANTIES THAT MAY BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED TO ONE YEAR, OR THE SHORTEST PERIOD
ALLOWED BY LAW. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS OR EXCLUSIONS ON HOW
LONG AN IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS LASTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR
EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY
ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES
Thank you for purchasing a NewAge Product!
Please give us a call or visit online if you have any questions.
Call 1.877.306.8930; for UK 0800.031.4069; e-mail at info@newageproducts.com
SÉRIE VIN ET BAR
CHARIOT À VINS
Avertissement : Risque de poids excessif!
Travailler à deux ou plus lors du déplacement, de l’assemblage ou de l’installation des armoires à vin pour éviter de vous blesser au niveau du dos.
Ne pas laisser d’enfant sans surveillance à proximité des armoires.
Les armoires risquent très fortement de basculer si elles ne sont pasinstallées correctement : bien attacher les armoires au mur pour éviter toute blessure grave.
Pour obtenir de l’aide, composer le 1.877.306.8930; au R.-U., composer le 0800.031.4069; ou envoyer un courriel à l’adresse inf[email protected].
Capacité
pondérale
XX
lbs.
11,3 kg (25 lb)
11,3 kg (25 lb)
45kg (100 lb)
22,7 kg (50 lb)
Capacité pondérale
maximale du chariot
à vins : 100 kg (220 lb).
4,5 kg (10 lb)
Poignées
Étagères
Goupilles pour étagères
Vis n 8 x 25mm
Roulettes
Boulons de poignée (M4 x 22 mm)
4
8
2
10
16
Chariot à vins
44
Pièces fournies
Déballage
• Commencer par placer le paquet sur une surface plane couverte.
• Enlever les cartons, le matériel d’emballage en mousse et les sacs en plastique transparents.
• Jeter/recycler tous les matériaux d’emballage.
Vérier le contenu de la boîte et rassembler les outils requis. Voir la liste des « Pièces » et des « Outils nécessaires » ci-après.
Roulettes
Vis n
o
8 x 25 mm
Les outils nécessaires
1 x Tête Phillips n 2
(facultative)
1 x Perceuse sans ls
(facultative)
1 x Tournevis à tête
Phillips n 2
1 x Lampe de poche
(facultative)
Poignée
Boulon
de poignée
M4 x 22mm
Goupilles pour
étagères
Étagères
Installation des poignées
Pièces nécessaires.
Aligner la poignée sur les trous
des portes ou des tiroirs.
Visser les boulons.
1
2
3
2 x Poignées
4 x Boulons
de poignée
(M4 x 22 mm)
Aligner la poignée sur les trous
des portes ou des tiroirs.
Installation des poignées latérales
Pièces nécessaires.
Visser les boulons.
4
6
5
2 x Poignées
4 x Boulons
de poignée
(M4 x 22 mm)
Fixation des roulettes
Répéter les étapes 2 et 3 pour les
roulettes restantes.
Redresser le meuble.
Fixer la roulette à la latte transversale
au moyen de vis no 8 x 25 mm.
Basculer le meuble sur le côté sur
une surface souple.
Aligner la roulette sur les
avant-trous.
7
8
9
10
11
Insertion des étagères
Positionner l’étagère au-dessus de
ses supports.
Poser l’étagère sur ses supports.
Insérer l’étagère en l’inclinant
légèrement.
Répéter les étapes 2 à 4 pour la
deuxième étagère.
Ouvrir les portes de l’armoire.
Insérer les goupilles des étagères
à la hauteur souhaitée.
Veiller à ce que les goupilles
soient de niveau.
12
13
14
15
16 17
Réglage des charnières de portes
A
Il est possible de régler les portes avec un tournevis Phillips :
vers la gauche, la droite, l’avant ou l’arrière.
Pour régler les portes vers la gauche ou la droite, tourner la vis (A) dans le sens des
aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Pour ajuster l’interstice entre les portes et le cadre, tourner la vis (B) dans le sens
des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
B
18
19
Merci d’avoir acheté un produit NewAge!
Veuillez nous appeler ou consulter notre site Web si vous avez la moindre question.
Composer le 1.877.306.8930; au R.-U., composer le 0800.031.4069; ou envoyer un courriel
à l’adresse info@newageproducts.com.
Garantie limitée d’un an oerte par le fabricant
1. Les visites d’un réparateur pour corriger l’installation de produits NewAge ou pour expliquer comment les utiliser ou les installer.
2. Les dommages résultant de produits endommagés suite à un accident, une mauvaise utilisation, un abus, un incendie, une inondation, une mauvaise
installation, une catastrophe naturelle, une négligence, une modication ou une mauvaise manipulation.
3. Les produits endommagés suite à une sollicitation pondérale excédant la limite maximale indiquée dans les instructions fournies avec le produit.
4. Les réparations ou le remplacement d’un produit lorsque ce dernier est utilisé ailleurs que dans une résidence unifamiliale normale, comme dans un
environnement commercial, ou lorsque le produit est manipulé en contradiction avec les instructions d’installation fournies avec le produit.
5. Les surfaces endommagées par suite d’une interaction chimique.
6. Les pièces de rechange pour des produits se trouvant à l’extérieur du Canada, des États-Unis ou du Royaume-Uni.
7. La perte du contenu des produits pour cause de vol, d’incendie, d’inondation, d’accident ou de catastrophe naturelle.
8. Les frais d’expédition ou de livraison des produits de rechange ou de retour des produits défectueux.
9. Les frais de main-d’œuvre pendant la période de la garantie limitée.
Si ce produit a été installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit, ou fournies avec
celui-ci, NewAge Products Inc. remplacera les pièces ou articles défectueux si la défaillance de la pièce en question
résulte d’un défaut de pièce ou de main-d’œuvre, et ce, pendant un an à compter de la date d’achat du produit.
NEWAGE PRODUCTS INC. NE PRENDRA PAS EN CHARGE :
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE
CONFORMITÉ À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXCLUES DANS LA LIMITE OÙ LA LOI LE PERMET. TOUTE
GARANTIE IMPLICITE QUI POURRAIT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI DOIT SE LIMITER À UN AN, OU À LA PÉRIODE
LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. CERTAINS ÉTATS AINSI QUE CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT
PAS LES LIMITATIONS OU LES EXCLUSIONS SUR LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À UN USAGE PARTICULIER. PAR CONSÉQUENT, IL EST POSSIBLE QUE
LES LIMITATIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOUS. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS
LÉGAUX PARTICULIERS ET VOUS POURRIEZ ÉGALEMENT DISPOSER D’AUTRES DROITS VARIANT SELON L’ÉTAT
OU LA PROVINCE
EXONÉRATION DE GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DE RECOURS
Merci d’avoir acheté un produit NewAge!
Veuillez nous appeler ou consulter notre site Web si vous avez la moindre question.
Composer le 1.877.306.8930; au R.-U., composer le 0800.031.4069; ou envoyer un courriel
à l’adresse info@newageproducts.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

NewAge Products 60011 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues