Vent-Axia Jet Dry Plus Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Sèche-mains automatique
Manuel d’installation et d’utilisation
Händetrockner
Installations- und Benutzerhandbuch
Handdroger
Installatie- & gebruikshandleiding
Veuillez lire ces instructions en consultant les illustrations.
Conservez ces instructions pour pouvoir y revenir en cas de besoin.
Bitte lesen Sie diese Anweisungen gemeinsam mit den Abbildungen.
Bitte bewahren Sie diese Anweisungen auf.
Lees de instructies en bekijk de illustraties
Bewaar deze instructies.
FR
DE
NL
FR
2
R
emarques de sécurité et conseils
I
mportant : - lisez ces instructions de A à Z avant d’installer ce produit.
Le câblage de ce sèche-mains doit se conformer à la règlementation EIE actuelle ou aux normes
en
v
igueur dans votre pays.
Ce sèche-mains DOIT être installé par une personne suffisamment qualifiée pour ce genre d’opérations.
Veillez à ce que l’alimentation secteur (tension, fréquence et phase) soit conforme aux données de la
pl
aque signalétique du sèche-mains.
Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (enfants inclus) à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou ne disposant pas de l’expérience ou des connaissances requises,
à
m
oins qu’elles ne soient surveillées ou instruites quant à l’utilisation de ces appareils, par la personn
e
responsable de leur sécurité.
Surveillez les enfants, pour les empêcher de jouer avec ces appareils.
Veillez à ce que ce sèche-mains ne soit pas trop exposé à l’eau.
Ne modifiez et ne démontez pas cet appareil inutilement.
Le sèche-mains doit être protégé par un sectionneur à fusible capable de déconnecter tous les pôles et
dont les contacts sont séparés d’au moins 3 mm.
Veillez à ce que ce sèche-mains soit correctement relié à la terre.
Utilisez toujours ce sèche-mains avec le bac récupérateur et le filtre à air fournis.
Nous vous recommandons d’installer un DDR (Dispositif différentiel résiduel), un câble monophasé
de
220
-240V 50Hz pour un courant nominal de 20A et un courant de fonctionnement type 15mA.
Ne laissez pas les enfants s’accrocher au sèche-mains.
Portez des gants pour inspecter et nettoyer l’appareil.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un technicien d’entretie
n
s
uffisamment qualifié, pour éviter tout danger consécutif.
Pour un surcroît de protection, nous préconisons l’installation d’un DDR (Dispositif différentiel résiduel)
dont la sensibilité au courant de fonctionnement ne dépasse pas 30mA, sur le circuit électri
que
d’alimentation du sèche-mains.
N’utilisez pas ce sèche-mains dans les endroits suivants : -
où la température ambiante est inférieure à -10°C ou supérieure à 40°C ;
où le sèche-mains risque d’être directement exposé à l’eau ;
où l’appareil serait exposé aux rayons directs ou intenses du soleil ;
où la condensation risque de se former à l’intérieur de l’appareil ;
dans les endroits où sont présents des gaz corrosifs, neutres ou réducteurs.
C
aractéristiques
Le déclenchement automatique « No touch » garantit l’hygiène totale de l’opération de séchage.
Séchage haute vitesse économique, en seulement « 10 secondes ».
Fonction minuterie inviolable intégrée.
Doté d’un filtre à air HEPA, pour éliminer poussières et bactéries.
Deux vitesses et deux réglages de température de fonctionnement.
Fonction de stérilisation au UV intégrée.
Spécifications
Tension nominale
220-240V ~
Moteur
Moteur C.C. sans balai
Puissance d’entrée
1 650 2 050 W
Méthode d’induction
Blocage infrarouge
Vitesse de l’air
95 m/S
Classe de protection
IPX4
Puissance calorifique
1 000 1 200 W
Dimensions
300x215x700
Poids net
9,5 kg
FR
3
C
aractéristiques et fonctions du sèche-mains
Dimensions du sèche-mains
Capot d’accès au panneau de
commutation
Alimentation
Bouton de chauffage
Bouton de vitesse
Verrou
Temps de séchage et
affichage du défaut
Témoin
d’alimentation
Témoin de filtre de
stérilisation
Témoin d’autodiagnostic
Capteur
Zone de séchage des mains
Unité
Flexible d’évacuation
Panneau d’entrée d’air
Témoin de niveau maximal
Réservoir de vidange
Filtre à air
Entrée d’air
Verrou
Trous de fixation
Emplacement du bornier
Bas
Sortie du tuyau du
réservoir de vidange
crochet
FR
4
Avant d’installer le sèche-mains
Choix de l’emplacement
I
nstallez le sèche-mains à un endroit facile d’accès, en prévoyant suffisamment d’espace autour
de l’appareil pour pouvoir le nettoyer et l’entretenir facilement.
Installez-le trop bas, et vous risquez de l’éclabousser en lavant le sol du local où il est install
é
(
le bas du sèche-mains installé doit être à au moins 150 mm au-dessus du sol). Cette distanc
e
est également nécessaire, pour pouvoir accéder au filtre HEPA à des fins de nettoyage et de
r
emplacement.
Le côté gauche du sèche-mains doit être éloigné d’au moins 100 mm du mur le plus proche,
pour pouvoir accéder à l’interrupteur d’alimentation et aux boutons de commutation de la
vitesse et de la température de fonctionnement.
Nous vous recommandons également de faire en sorte que le côté droit du sèche-mains soit à
au moins 100 mm du mur ou de l’objet les plus proches.
Évitez d’installer le sèche-mains dans les endroits où les utilisateurs ou portes risqueraient de
s’y heurter.
Choisissez une surface du mur complètement plate, pour installer le sèche-mains.
Vis fixes
Panneau d’installation
Unité
Vis de sûreté
Réservoir de vidange
Bouton d’alimentation
Alimentation
Filtre à air
Hauteurs d’installation
(recommandées)
935 mm (pour les hommes)
915 mm (pour les femmes)
Bornier installé
Distance séparant le
bornier sans cache
et la masse
Panneau d’installation
Bornier
FR
5
Procédure d’installation
Utilisez une alimentation de 220-240V 50Hz ~ (n’utilisez pas
cet appareil si la tension nominale de l’alimentation dépasse
cette valeur de +/-10%).
Utilisez un cordon d’alimentation de section comprise entre 2
et 2,5 mm²
(une longueur de cordon d’alimentation dépassant 11 m
risquant de provoquer une chute de tension, nous vous
recommandons d’utiliser un cordon de 2,5 mm²). N’installez
pas cet appareil au-dessus d’un socle de prise de courant fixe.
C
âblage de l’appareil
Installez le boîtier d’encastrement qui convient
et acheminez le câble, comme le montre le dessin.
Remarque : - l’appareil est livré avec une longueur de
cordon souple permettant son raccordement à un socle
à fusible
si nécessaire).
Fi
xez le panneau d’installation au mur
à l’aide de quatre des vis fournies.
S’il s’agit d’un mur en béton, utilisez des
chevilles à vis métallique vendues dans le commerce
(veillez à ce que le mur sur lequel le sèche-mains
doit être installé soit suffisamment solide pour
supporter ses 9,5 kg).
R
etirez le bac récupérateur d’eau et le filtre à air.
Pour accéder aux bornes électriques (si vous ne souhaitez pas
utiliser le cordon fourni sur l’appareil). Procédez comme suit :
dévissez les deux vis retenant le capot du bornier, à l’arrière du
sèche-mains. Dévissez les deux vis de serre-câble, puis
débranchez les trois fils du bornier.
Vous pouvez alors retirer le cordon fourni sur l’appareil, en
tirant doucement.
Pour raccorder votre propre cordon directement au sèche-mains, procédez comme suit :
1. écartez du sol l’appareil d’environ 250 mm (voir le dessin).
2. Dénudez les isolants extérieur et intérieur, comme sur le dessin ci-dessous.
3. Branchez le cordon d’alimentation au bornier, comme sur le dessin ci-dessous.
4. N’oubliez pas d’installer et de serrer le serre-câble.
Serre-câble
Serre-câble
Cordons
d’alimentation
(avec fil de terre)
Panneau
d’installation
vis d'installation
Boîtier
commutateur
Trou de vis de sûreté
Réservoir de vidange
Filtre à air
Bornier
Cache électrique
Cordons d’alimentation
Cordons
d’alimentation
Bornier
Fil de terre
Bornier
Autocollants de
perçage
FR
6
I
nstallez le cache-bornes à l’arrière du sèche-mains
à l’aide des deux vis fournies.
Vérifiez que le serre-câble à bien été installé et que
le cache-borne est bien plat contre l’arrière du
sèche-mains.
I
nstaller l’appareil au mur.
Suspendez l’appareil au mur, à l’aide de l’étrier
de montage fourni. Les deux crochets situés à l’arrière
de l’appareil
devraient s’insérer dans les deux fentes de
l’étrier de montage mural.
I
nstallez les deux vis de sécurité à travers le bas de
l’appareil.
Ces vis DOIVENT être installées, pour éviter que le
sèche-mains ne soit emporté ou sa chute accidentelle.
R
emontez le filtre à air.
Alignez le filtre à air comme sur le dessin, en orientant les deux
goupilles
vers le haut.
Après l’avoir inséré, fermez le capot de l’entrée d’air pour retenir le
filtre.
R
emontez le bac récupérateur d’eau.
Sans oublier de monter le couvercle, insérez le bac récupérateur
dans le sèche-mains, comme sur le dessin.
M
ise à l’essai du sèche-mains
1. Vérifiez la tension de l’alimentation secteur.
Conformez-vous à la tension nominale indiquée.
2. Mettez sous tension l’interrupteur différentiel/l’alimentation.
3. Retirez le bac récupérateur (pour pouvoir accéder à
l’interrupteur marche/arrêt).
4. Actionnez l’interrupteur d’alimentation. La diode devrait s’allumer.
5. Sélectionnez les réglages de température et de vitesse voulues.
6. Refermez le capot d’accès au panneau de commutation.
7. Séchez-vous les mains (voir page 7).
8. Vérifiez l’appareil. L’appareil est-il solidement attaché au mur ? L’appareil produit-il des
vibrations ou des bruits anormaux ?
*
n’actionnez pas l’interrupteur d’alimentation lorsque vos mains sont à l’intérieur.
Serre-câble
Cordons d’alimentation
Cache électrique
Panneau d’installation
Vis de sûreté
Crochet
Unité
Unité
Filtre à air
Réservoir de vidange
FR
7
U
tilisation du sèche-mains
S
ecouez-vous les mains au-dessus de l’évier, pour éliminer
l’excédent d’eau.
Insérez les deux mains dans le sèche-mains.
L’appareil se met en marche automatiquement.
R
etirez les mains lentement, en laissant l’air éliminer
l’eau.
R
etirez complètement les mains et répétez cette opérati
on
j
usqu’à ce que vos mains soient sèches.
R
emarque : - ce sèche-mains est doté d’une temporisation anti-détérioration. Après activation, son
fonctionnement s’interrompt au bout de 25 secondes. Retirez les mains du sèche-mains, puis
réintroduisez-les pour continuer à utiliser l’appareil.
FR
8
T
émoin d’auto-contrôle
En cas de dysfonctionnement ou d’erreur, le témoin d’auto-contrôle situé sur le dessus du sèche-mains
s’allume ou clignote.
Éteignez l’appareil à l’interrupteur, attendez environ 40 secondes que les témoins s’éteignent, puis
rallumez le sèche-mains.
Si le témoin s’allume ou clignote de nouveau, éteignez l’appareil, isolez-le de l’alimentation secteur et
contactez un technicien d’entretien.
Nettoyage et maintenance réguliers du sèche-mains
Avertissement : -
Isolez le sèche-mains de l’alimentation secteur
avant toute opération de nettoyage ou de maintenance.
Nettoyer l’extérieur du sèche-mains
Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux.
Si le carter est très sale, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon doux et d’un produit de nettoyage neutre,
puis essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux sec.
Éliminez les impuretés de la zone du capteur, le cas échéant.
N’utilisez qu’un produit de nettoyage neutre.
N’utilisez aucun diluant, produits de nettoyage WC acide ou alcalin ou n’importe quel type de
br
osse (vous risqueriez d’endommager la surface du sèche-mains).
Si vous envisagez d’utiliser des produits chimiques, n’oubliez pas d’en lire les instructions avant
de
c
ommencer.
P
récaution : portez toujours des gants adaptés à ce genre de travail, pour procéder au
nettoyage de l’appareil.
Vidage et nettoyage du bac récupérateur
Avant que le bac ne soit plein (au moins une fois par semaine)
L’eau soufflée par le sèche-mains et provenant des mains de l’utilisateur est
« l’eau de récupération ».
V
idez l’eau de récupération à n’importe quel moment, pour éviter
le débordement du bac récupérateur d’eau.
D’autre part, l’eau de récupération laissée trop longtemps dans le bac ris
que
de produire une odeur désagréable.
S
ortez le bac récupérateur à l’horizontale, comme sur le dessin.
Cette précaution vous permettra d’éviter le débordement de l’eau de récupération.
Bac plein
Réservoir de vidange
FR
9
Ouvrez le couvercle du bac récupérateur et videz l’eau de récupération.
Lavez l’intérieur du bac récupérateur.
Remontez le couvercle du bac récupérateur et
remontez-le sur le sèche-mains.
rifiez qu’il a été réinséré correctement dans le sèche-mains.
Versez régulièrement (au moins une fois par semaine) et
précautionneusement 200 cc (l’équivalent d’environ une tasse) d’eau à
travers l’orifice d’évacuation (pour éviter tout risque d’encrassage et de
bouchage).
Nettoyage du filtre à air
(au moins une fois par semaine).
Ouvrez le capot de l’entrée d’air.
Sortez le filtre à air, comme sur le dessin.
Réservoir de vidange
Réservoir de vidange
Couvercle
Couvercle
l'orifice d'évacuation
FR
10
N
ettoyage du filtre à air
Débarrassez le filtre des impuretés éventuellement accumulées, à l’aide
d’un aspirateur.
Si le filtre est très encrassé, lavez-le précautionneusement à l’eau froide
ou tiède.
Laissez-le sécher et remontez-le sur le sèche-mains.
Veillez à bien le réinsérer à fond dans l’appareil (dans le cas contraire,
les impuretés et poussières pénètreraient dans le sèche-mains et en
raccourciraient la durée de service).
Dépistage des causes de panne du sèche-mains
Procédez aux vérifications suivantes en cas de dysfonctionnement du sèche-mains.
Problème
Vérifier
Action
Le moteur ne souffle pas à
l’insertion des mains dans le
sèche-mains.
Les témoins sont-ils allumés ?
A
vez-vous allumé l’appareil à
l’interrupteur ?
Introduisez-vous les mains à
fond dans le sèche-mains ?
Actionnez le disjoncteur/DDR.
A
ctionnez l’interrupteur
d’alimentation.
Introduisez les mains à fond
dans le sèche-mains.
L’appareil continue de souffler
alors que les mains sont sorties.
Le message E2 s’affiche.
Le capteur est-il obstrué par des
poussières ou des impuretés ?
Éteignez le sèche-mains à l’aide
de l’interrupteur d’alimentation
puis attendez que les voyants de
l’affichage soient éteints et
nettoyez le capteur.
Débit d’air trop faible.
Le bouton de vitesse est-il réglé
sur la vitesse modérée ?
Mettez le bouton de réglage sur
la vitesse supérieure.
Si les actions suivantes ne résolvent pas le problème, coupez le courant, isolez le sèche-mains et
appelez un technicien d’entretien.
T
émoins et fonctions de l’affichage
Témoin d’alimentation
Lorsque la puissance d’entrée est normale, cette diode reste allumée.
Si elle est éteinte, le sèche-mains n’est pas sous tension ou le fusible de la carte électronique principal
est grillé. (vérifiez l’alimentation secteur ou appelez un technicien d’entretien),
T
émoin d’état de fonctionnement
Cette diode allumée indique que le sèche-mains fonctionne. Le sèche-mains ne fonctionne pas si cette
diode est éteinte.
Le clignotement de cette diode peut indiquer :
1. un dysfonctionnement du moteur (vérifiez les fils de branchement du moteur ou qu’aucun corps
étranger ne bloque la roue du moteur).
2. Le sèche-mains reste allumé au-delà des 25 secondes habituelles (vérifiez la zone de séchag
e
des
mains et débarrassez-la de tout corps étranger). Remettez en marche le sèche-mains.
Filtre à air
FR
11
Témoin de stérilisation
Lorsque ce témoin est allumé, les lampes UV de l’appareil s’allument pendant une heure
(à la première mise en service, les lampes s’allument pendant une heure, puis une fois par jour
pendant une heure également).
Le voyant s’éteint à la fin du processus de nettoyage.
Si la lampe ne s’allume pas. La carte électronique d’émission des UV doit être vérifiée. Coupez
l’alimentation secteur et contactez un technicien d’entretien.
A
ffichage LED
En service, cet affichage compte à rebours jusqu’à « 00 ». Arrivé à zéro, l’affichage clignote pour
indiquer la fin du temps de séchage.
Les
messages d’erreur suivants peuvent également s’afficher.
E1 = Dysfonctionnement moteur. Le sèche-mains ne démarre pas normalement vérifiez les fils de
branchement du moteur ou qu’aucun corps étranger ne bloque la roue du moteur).
E2
= Le sèche-mains reste allumé pendant plus de 25 secondes (vérifiez la zone de séchage des
mains et débarrassez-la de tout corps étranger). Remettez en marche le sèche-mains.
E3 =
La tension du che-mains dépasse la valeur nominale de 15% (vérifiez le circuit d’alimentation).
E4 = La tension du sèche-mains est inférieure de 15% à la valeur nominale (vérifiez le circuit
d’alimentation).
E5 =
La machine chauffe à plus de 80°C (débarrassez l’entrée/la sortie d’air de tout corps étranger).
E6 =
La carte maîtresse chauffe à plus de 80°C (débarrassez l’entrée/la sortie d’air de tout corps
étranger).
E8 =
Dysfonctionnement du ventilateur (vérifiez l’intégrité du branchement du capteur de ventilateur).
En cas de doute, consultez un technicien d’entretien qualifié.
Mise au rebut
Ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez le recycler, si
des installations prévues à cet effet sont disponibles près de chez vous. Contactez votre
autorité locale, qui vous conseillera sur les procédures de recyclage.
Entsorgung
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie das Produkt
gegebenenfalls in entsprechenden Recyclingcentern. Weitere Hinweise zum Recycling
erhalten Sie bei Ihren lokalen Behörden.
Afvoer
Dit product mag niet met het huishoudelijk afval worden afgevoerd. Wanneer
recylingfaciliteiten aanwezig zijn, het product recyclen. Controleer wat het recyclingadvies is
van uw lokale overheid.
Fourni par APL
Ausgestellt durch APL
Geleverd door APL
www.vent-axia.be
www.vent-axia.nl
www.vent-axia.de
473178 A 0616
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Vent-Axia Jet Dry Plus Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur