Mio DigiWalker C230 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Navigateurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manuel de l’utilisateur
MioMap™ v3.3
Logiciel de navigation pour Mio DigiWalker C230
2
Note Copyright
Le produit et les informations contenues dans le présent manuel peuvent être
modifiés à tout moment sans aucun avertissement préalable.
Le présent manuel dans son intégralité ou dans chacune de ses parties ne peut être
reproduit et transmis sous toute forme que ce soit électroniquement ou
mécaniquement, photocopie y compris, sans l'autorisation écrite expresse de Mio
Technology Limited.
© 2007 Mio Technology Limited
Les données de cartes Whereis® est © 2007 Telstra Corporation Limited et de ses
concesseurs
Data Source © 2007, Tele Atlas N.V.
Autriche : © BEV, GZ 1368/2003
Danemarque
:
© DAV
France : © IGN France
Grande
Bretagne :
Ordnance Survey data with permission of Her Majesty's Stationery Office
© Crown Copyright
Italie : © Geonext/DeAgostini
Irlande du
nord:
© Ordnance Survey of Northern Ireland
Norvège :
© Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration /
Mapsolutions
Suisse : © Swisstopo
Pays-Bas : Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldorn
Tous droits réservés.
3
Merci d’avoir choisi MioMap comme votre navigateur porte à porte embarqué. Lisez
tout d'abord le manuel de démarrage Express puis commencez à utiliser MioMap.
Ce document constitue la description détaillée du logiciel. Bien que MioMap puisse
être facilement découvert en faisant l'expérience directe, il est cependant conseillé
de lire ce manuel de bout en bout pour avoir une compréhension claire de la fonction
exacte de chacun des boutons et de chacune des icônes.
4
Table des Matières
1 Avertissements et informations de sécurité.........................................................8
2 Informations générales........................................................................................9
3 Utilisation de MioMap (Controls) (Commandes)................................................10
3.1.1 Allumer/Éteindre.................................................................................10
3.2 Boutons et commandes de l'écran.............................................................10
3.2.1 Direct selectors (Sélecteurs directs)...................................................10
3.2.2 List selectors (Sélecteurs de liste)......................................................11
3.2.3 Curseurs.............................................................................................11
3.2.4 Interrupteurs .......................................................................................11
3.2.5 Interrupteurs du menu Express [Quick menu].....................................12
3.2.6 Claviers virtuels ..................................................................................12
3.2.6.1 Claviers type ABC...........................................................................12
3.2.6.2 Claviers type QWERTY...................................................................13
3.2.6.3 Le clavier numérique.......................................................................13
4 Découverte du programme avec les écrans......................................................15
4.1 Menu Principal [Main Menu].......................................................................15
4.2 La carte......................................................................................................16
4.2.1 Représentations 2D et 3D de la carte.................................................16
4.2.2 Niveaux de zoom................................................................................17
4.2.3 Systèmes de couleurs diurnes et nocturnes.......................................18
4.2.4 Rues et routes ....................................................................................19
4.2.5 Autres objets :.....................................................................................20
4.2.6 Position actuelle et Route Verrouillée [Lock-on-Road]........................20
4.2.7 Le point de la carte sélectionné est appelé Cursor (Curseur).............21
4.2.8 POI (Points d’Intérêt) visibles..............................................................21
4.2.9 Radars automatiques..........................................................................23
4.2.10 Éléments de l'Itinéraire actif................................................................23
4.2.10.1 Le point de départ, les étapes et la destination ...........................23
4.2.10.2 Guidage de virage animé.............................................................23
4.2.10.3 La ligne de l'itinéraire...................................................................23
4.2.10.4 Routes que vous excluez de votre l'itinéraire...............................24
4.3 Écrans présentant des cartes ....................................................................24
4.3.1 Présentation du virage (N°1)...............................................................27
4.3.2 Zoom avant et arrière (No. 2 et 3).......................................................27
4.3.3 Incliner vers le haut et vers le bas (No. 4 et 5)....................................28
4.3.4 Position GPS « verrouillée » et orientation (No. 6) .............................28
4.3.5 Cursor (Curseur) (N° 7).......................................................................29
4.3.6 Map Scale (Échelle de la carte) (N° 8)................................................29
4.3.7 Menu (N° 9) ........................................................................................30
5
4.3.8 Orientation Map (Orientation de la carte) et Overview (Vue d'ensemble)
(N°10) 30
4.3.9 Qualité de position GPS (N° 11).........................................................31
4.3.10 État Batterie (n° 12)............................................................................31
4.3.11 Couper le son (No. 13)........................................................................32
4.3.12 Indicateur d'enregistrement/relecture des journaux de trajet (N° 14)..32
4.3.13 Current street (Rue actuelle) (N°16)...................................................33
4.3.14 Données du trajet et de l’itinéraire (No. 17) ........................................33
4.3.15 Distance jusqu'au prochain virage (N°18)...........................................33
4.3.16 Prochaine rue/ Prochaine localité (N°19)............................................33
4.3.17 En approche Prochain virage (N°20)..................................................34
4.3.18 Limitation de vitesse actuelle (N°21)...................................................34
4.4 Écran des données GPS ...........................................................................34
4.4.1 Affichage des données GPS...............................................................34
4.4.2 Indicateur de connexion GPS.............................................................35
4.4.3 Indicateur de qualité des données GPS..............................................35
4.4.4 Synchronisation de l'heure..................................................................36
4.5 Écran Informations sur l'itinéraire...............................................................36
4.5.1 Données de l’itinéraire affichées (pour la destination et les étapes)...37
4.5.1.1 Route line (Ligne de l'itinéraire).......................................................37
4.5.1.2 Distance restante ............................................................................38
4.5.1.3 Méthode..........................................................................................38
4.5.1.4 Durée restante ................................................................................38
4.5.1.5 Arrivée estimée...............................................................................38
4.5.1.6 Destination / Étape..........................................................................38
4.5.2 Icônes d'avertissement.......................................................................39
4.5.3 Adapter l'écran....................................................................................40
4.5.4 Paramètres.........................................................................................40
4.6 Menu..........................................................................................................40
4.6.1 Onglet Chercher .................................................................................40
4.6.2 Onglet Express...................................................................................41
4.6.2.1 Carte 2D / 3D (interrupteur).............................................................41
4.6.2.2 Zoom et inclinaison (interrupteur)....................................................42
4.6.2.3 Modes Diurnes et Nocturnes (interrupteur).....................................42
4.6.2.4 Gérer les POI (Points d’Intérêt).......................................................42
4.6.2.5 Informations contextuelles [Popup Information] (interrupteur).........45
4.6.2.6 Manage Track Logs (Gérer les journaux de trajet)..........................46
4.6.3 Route tab (Onglet Itinéraire) ...............................................................47
4.6.3.1 Recalculate (Recalculer).................................................................47
4.6.3.2 Delete (Supprimer)..........................................................................49
4.6.3.3 Itinerary (Parcours)..........................................................................49
4.6.3.4 Fly over (Survoler)...........................................................................51
4.6.3.5 Edit (Modifier)..................................................................................51
4.6.3.6 Info..................................................................................................52
4.6.4 Main button (Bouton principal)............................................................52
4.7 Radars automatiques.................................................................................52
4.7.1 Camera types (Types de radars)........................................................53
4.7.1.1 Fixed cameras (Radars fixes) .........................................................53
4.7.1.2 Mobile cameras (Radars mobiles)...................................................53
4.7.1.3 Built-in cameras (Radars intégrés)..................................................54
6
4.7.1.4 Section control cameras (Radars de détection de la vitesse moyenne
sur un tronçon) ...........................................................................................54
4.7.1.5 Radars de feu rouge......................................................................55
4.7.2 Section control cameras (Sens de circulation contrôlée)....................55
4.7.3 Speed limit checked (Limitation de vitesse vérifiée) ...........................55
4.7.4 Ajouter un nouveau radar ou modifier un radar existant)....................55
4.7.5 Modifier des paramètres de l'avertissement de radars .......................56
5 Find (Chercher).................................................................................................57
5.1 Les boutons Chercher [Find buttons] du menu Principal [Main menu]
(Adresse [Address], Favoris [Favourites], POI [POI], Historique [History])...........57
5.2 Sélectionner en tapant sur la carte. ...........................................................57
5.3 Avec le menu Find (Chercher)...................................................................57
5.3.1 Chercher une adresse, une rue, une intersection ou une ville............57
5.3.1.1 Sélectionner la ville, l'État et le pays où effectuer une recherche....58
5.3.1.2 Sélectionner une rue ou le centre de la localité...............................61
5.3.1.3 Sélection d'un numéro ou du milieu de la rue..................................62
5.3.1.4 Comment sélectionner une intersection au lieu d'un numéro..........63
5.3.1.5 Exemple de recherche d'adresse complète.....................................63
5.3.2 Chercher dans l'historique ..................................................................64
5.3.3 Trouver les coordonnées....................................................................64
5.3.4 Chercher l'un des Favoris (Maison/Travail) ........................................65
6 Préférences.......................................................................................................66
6.1 Paramètres généraux ................................................................................66
6.1.1 Mode de sécurité................................................................................66
6.1.2 Couleurs nocturnes automatiques......................................................67
6.1.3 Activer l'alerte excès de vitesse..........................................................67
6.1.4 Options d'excès de vitesse .................................................................67
6.1.4.1 Tolérance de dépassement de vitesse............................................67
6.1.4.2 Limitation de vitesse alternative......................................................68
6.1.4.3 Tolérance vitesse alternative...........................................................68
6.1.5 Activer l'avertissement de l'approche de radars automatiques...........68
6.1.6 Options radars automatiques..............................................................69
6.1.6.1 Avertissement audible.....................................................................69
6.1.6.2 Avertissement visible.......................................................................69
6.1.7 Définir vos destinations favorites........................................................70
6.1.8 Nouveau calcul d'itinéraire..................................................................71
6.1.8.1 Automatique....................................................................................71
6.1.8.2 Désactivé ........................................................................................71
6.2 Paramètres audio.......................................................................................71
6.2.1 Volume Principal/ activer ....................................................................71
6.2.2 Volume du guidage vocal / interrupteur ..............................................72
6.2.3 Volume des sons informatifs /interrupteur...........................................72
6.2.4 Volume dynamique.............................................................................72
6.2.5 Tonalité d'attention..............................................................................73
6.3 Réglage des paramètres d'itinéraire ..........................................................73
6.3.1 Itinéraire..............................................................................................73
6.3.1.1 Court ...............................................................................................73
6.3.1.2 Rapide.............................................................................................73
6.3.1.3 Economique....................................................................................73
6.3.2 Véhicule..............................................................................................74
6.3.3 Types de route à inclure/exclure.........................................................74
7
6.3.3.1 Route non pavée.............................................................................74
6.3.3.2 Autoroutes.......................................................................................75
6.3.3.3 Ferry................................................................................................75
6.3.3.4 Demi-tours.......................................................................................75
6.3.3.5 Route secondaire............................................................................75
6.3.3.6 Péage..............................................................................................75
6.3.3.7 Planification de passage de frontière ..............................................75
6.4 Langue et Unités........................................................................................76
6.4.1 Langue du programme........................................................................76
6.4.2 Langue du guide.................................................................................76
6.4.3 Unités..................................................................................................76
6.4.4 Configurer le format Date et heure .....................................................76
6.5 Paramètres avancés..................................................................................77
6.5.1 Réglages Cockpit (Navigation) ...........................................................77
6.5.1.1 3D en mode Navigation (et trajectoire vers le haut)........................77
6.5.1.2 Agencement de l'écran Conduite ....................................................77
6.5.2 Paramètres du rétroéclairage .............................................................78
6.5.2.1 Gestion d'énergie............................................................................78
6.5.2.2 Luminosité.......................................................................................78
6.5.3 Gestion des données utilisateur..........................................................78
6.5.3.1 Sauvegarder des données..............................................................79
6.5.3.2 Rétablir données.............................................................................79
6.5.3.3 Effacer des données .......................................................................79
6.5.3.4 Réinitialisation des paramètres avancés.........................................80
6.5.4 Options de la carte..............................................................................80
6.5.4.1 Profil des couleurs nocturnes / diurnes ...........................................80
6.5.4.2 Afficher les noms de rue..................................................................80
6.5.4.3 Polygones texturés..........................................................................80
6.5.5 Smart Zoom (Zoom intelligent) ...........................................................81
6.5.5.1 Activer Smart Zoom (Zoom intelligent)............................................81
6.5.5.2 Activer le mode Overview (Vue d'ensemble)...................................81
6.5.5.3 Garder la position sur la route (Lock-on-Road) (Route verrouillée).82
6.6 À propos de l'écran....................................................................................82
7 Contrat de Licence Utilisateur Final ..................................................................83
8
1 Avertissements et informations de sécurité
MioMap est un système de navigation qui vous aide à trouver votre chemin menant
à votre destination sélectionnée. Votre emplacement exact va être déterminé à l’aide
d’un dispositif GPS relié. Les informations de position obtenues à partir du récepteur
GPS ne seront pas transmises ailleurs. De ce fait, personne d'autre ne sera capable
de vous suivre à l'aide de ce programme.
Si vous êtes le conducteur du véhicule, nous vous conseillons de faire fonctionner
MioMap avant de commencer votre voyage. L'attention du conducteur doit être
concentrée sur la route. Planifiez votre itinéraire avant votre départ et rangez-vous
de côté si vous avez besoin de changer les paramètres de l’itinéraire. MioMap
dispose d’un Mode de sécurité intégré (en option), qui vous empêchera d’utiliser les
fonctions de l’écran pendant que votre voiture roule. À moins que ce soit un
passager qui soit l'unique personne à faire fonctionner MioMap, nous vous
encourageons vivement à activer le mode Safety (Mode Sécurité).
Il est aussi important que vous ne regardiez l'écran que si c'est absolument sans
danger.
Vous devez toujours respecter la signalisation routière et la géométrie de la route
avant d'obéir à des instructions données par MioMap. Si vous devez vous écarter de
la direction recommandée, MioMap vous suggère un itinéraire modifié en fonction de
la nouvelle situation.
Ne placez jamais le PNA à un endroit où il peut obstruer la vue du conducteur ou
causer des blessures en cas d'accident, ni dans la zone de déploiement des airbags.
Pour plus d'informations, consultez le
Contrat de Licence Utilisateur.
9
2 Informations générales
MioMap est un système de navigation optimisé pour une utilisation embarquée dans
une voiture. Il offre une navigation porte à porte autant pour les itinéraires simples
que pour les multipoints, en utilisant des paramètres d’itinéraire adaptables. MioMap
est capable de planifier des itinéraires partout sur la carte régionale installée sur la
carte de mémoire. À la différence d'autres produits, MioMap n'implique pas une
obligation de changer les cartes ou de passer à une carte générale très peu détaillée
pour naviguer dans des segments des carte ou des pays. Vous avez toujours la
liberté complète d'aller où bon vous semble. Il vous suffit de sélectionner votre
destination et de partir.
Vous n'avez pas besoin de stylet pour utiliser MioMap. Tous les boutons et les
commandes de l'écran sont conçus de manière à ce que vous puissiez les faire
fonctionner avec le bout de vos doigts.
Vous avez accès à toutes les fonctions du programme avec les boutons matériels et
ceux de l'écran. Avec l'aide de ces boutons, vous pouvez consulter tous les écrans
du programme. La plupart des écrans (surtout les fonctions des menus et les
préférences) sont accessibles à partir de plusieurs autres écrans, en minimisant le
nombre d'actions nécessaires pour arriver à la fonction désirée.
Quand vous utilisez MioMap, vous n'êtes pas obligé de 'taper deux fois' ou de 'taper
et maintenir la pression' sur l'écran tactile car ces fonction. La plupart des
commandes de l'écran sont déclenchées en ne tapant qu'une seule fois dessus. Les
seules exceptions sont ‘glisser et lâcher’ pour déplacer la carte, ou changer l'échelle
en mode Carte (Page
29).
La plupart des écrans incluent un bouton Retour [Return button]
dans le coin
supérieur gauche. Cette flèche ramène à l'écran précédent ou directement à l'un des
écrans des cartes.
Les écrans de préférence ont aussi un bouton Aide [Help button] en haut à
droite. Cette aide affiche une description détaillée de l'écran des préférences
actuelles.
10
3 Utilisation de MioMap (Controls) (Commandes)
MioMap est conçu pour une utilisation facile. Toutes ses commandes peuvent être
activées à la pointe des doigts. Chaque fois que cela est possible, des boutons
poussoirs et des listes sont fournis pour faciliter l'accès aux fonctions ou modifier le
plus possible les préférences.
3.1.1 Allumer/Éteindre
Si l'alimentation est coupée pendant que MioMap est activé, quand vous redémarrez
l'appareil, MioMap continue la navigation dès que le GPS intégré détermine de
nouveau la position.
Pendant que l'appareil est éteint, le GPS ne fonctionne pas, aucune position n'est
calculée, le journal des trajets n'est pas enregistré et la navigation s'arrête.
3.2 Boutons et commandes de l'écran
Le principal canal de saisie de MioMap est constitué de son écran tactile. Si vous
continuez votre lecture, vous vous rendrez compte que la plupart des parties de
l'écran ne sont pas seulement utilisées pour afficher les informations, mais aussi
pour initialiser les fonctions en tapant dessus. Vous trouverez ci-dessous une liste
des commandes les plus fréquemment utilisées dans le programme.
3.2.1 Direct selectors (Sélecteurs directs)
Certains des réglages peuvent être choisis à partir de listes présélectionnées de
valeurs possibles. Si les valeurs peuvent être décrites graphiquement, toutes les
valeurs sont disponibles à l'écran.
Tapez sur l'une des icônes pour la définir / en modifier la valeur.
11
3.2.2 List selectors (Sélecteurs de liste)
Quand les valeurs de la liste doivent être nommées, seule la valeur actuelle est
affichée (parfois avec une brève description) dans une bande horizontale avec des
flèches des deux cotés.
Les flèches sont des boutons. Tapez sur pour aller à gauche de la liste ou
tapez sur pour aller à droite. Il n'est pas nécessaire de confirmer votre
sélection. Dès que vous quittez l'écran, la valeur sélectionnée devient effective.
3.2.3 Curseurs
Quand une fonction possède plusieurs valeurs différentes non nommées
(numériques), MioMap affiche des curseurs qui ressemblent à des potentiomètres
analogiques permettant de définir la valeur désirée.
Si les limites de la valeur ne sont pas affichées au bout du curseur, la position la plus
à gauche indique la valeur minimum, alors que la position la plus à droite représente
la valeur maximum.
Avec la plupart des curseurs vous pouvez vérifier la valeur actuelle sur la gauche.
Cette commande peut fonctionner de deux façons. Soit vous glissez la poignée pour
déplacer le curseur et l'amener à sa nouvelle position, soit vous tapez sur le curseur
là où vous voulez que la poignée apparaisse (le pouce y va directement). Comme
pour les sélecteurs de liste, il n'est pas nécessaire de confirmer votre sélection. Dès
que vous quittez l'écran, la valeur sélectionnée devient effective.
3.2.4 Interrupteurs
Quand une fonction ne peut avoir que deux valeurs (principalement Enabled et
Disabled (Activée et Désactivée)), on utilise un interrupteur. À la différence des
sélecteurs de liste, la ligne horizontale contient le nom de la fonction et non son
statut actuel. Il y a un indicateur à gauche pour montrer si la fonction est active ou
non.
Quand elle n'est pas cochée ( ) la fonction n'est pas sélectionnée. Quand il est
affiché ( ), la fonction est activée. Toute la bande fonctionne comme un seul
12
bouton. Tapez n'importe où pour basculer du statut activé au statut désactivé et
inversement.
3.2.5 Interrupteurs du menu Express [Quick menu]
Les interrupteurs du menu Express [Quick menu] (Page 41) se comportent comme
des interrupteurs normaux mais leur présentation est différente afin de leur
permettre de s'intégrer aux autres boutons du menu.
Tapez sur le bouton pour basculer d'un état à l'autre. N'oubliez pas que le signal
figurant sur le bouton n'indique pas l'état actuel mais l'état vers lequel vous allez
basculer.
3.2.6 Claviers virtuels
MioMap est conçu de manière à ce que vous n'ayez besoin de saisir des lettres ou
des nombres que lorsque c'est inévitable. Dans ce cas particulier, un clavier complet
apparaît à l'écran sur lequel vous pouvez facilement taper avec le bout de vos
doigts. Vous pouvez choisir entre des consoles alphabétiques et numériques
séparées ou une panoplie des claviers type QWERTY qui comportent aussi des
lettres et des chiffres. MioMap va se rappeler de votre dernier choix et il va vous le
proposer la prochaine fois quand vous aurez besoin de saisir des données.
Le clavier alphabétique dans MioMap ne contient pas de caractères spéciaux parce
que vous n'avez pas besoin de saisir des accents quand vous effectuez une
recherche de destination. Il vous suffit de taper les lettres initiales (la lettre la plus
similaire à celle qui est accentuée) et MioMap recherche toutes les combinaisons
possibles dans la base de données (par exemple, pour la rue française 'Cité
Bergère', il vous suffit de taper 'Cite Bergere', et le programme fait le reste).
Quand vous tapez des noms de POI ou des journaux de trajet, MioMap convertit
automatiquement toutes les initiales en majuscule pour créer des noms qui se
présentent de manière agréable.
3.2.6.1 Claviers type ABC
Ces claviers ne comportent que des lettres (Latines, Hébraïques, Grecques ou
Cyrilliques). Si vous désirez entrer des chiffres, vous devez taper sur le bouton Keys
(Touches) ( ) pour basculer sur le clavier numérique.
Utilisez la touche Backspace (flèche pointant à gauche située entre Espace et
Touches) (pour supprimer la dernière lettre que vous avez entrée, si vous avez fait
une erreur, tapez sur Space (Espace) (pour entrer d'autres mots, et tapez sur Done
(Terminé) (pour finir votre saisie de texte).
13
Ce type de clavier possède de grands boutons très faciles à taper.
Remarque: Si vous avez choisi une langue du programme qui utilise des caractères
latins, seul le clavier ABC apparaît. Si vous avez choisi le grec, un clavier
supplémentaire apparaît avec les lettres grecques. De même, les caractères
hébreux et cyrilliques sont disponibles quand l'hébreux ou le russe est sélectionné
dans Configuration / Langues [Setup/Languages] (Page 76).
Si vous connaissez bien les claviers informatiques, vous pouvez envisager d'essayer
un des pavés numériques de type QWERTY.
3.2.6.2 Claviers type QWERTY
Les claviers de type Qwerty ont à la fois des lettres et des chiffres. Leur disposition
est la même que celle des claviers QWERTY et AZERTY (Français). Pour avoir
votre clavier de type QWERTY désiré, appuyez sur le bouton Touches.
Les touches spéciales décrites dans la section précédente sont aussi disponibles ici.
3.2.6.3 Le clavier numérique
Le clavier numérique ne contient que des chiffres, sur d'énormes boutons. Les
touches spéciales que vous avez sur les autres claviers (à l'exception de la touche
Space (Espace)) sont aussi disponibles ici.
14
Bien que les claviers de type QWERTY contiennent aussi des touches numériques,
quand vous entrez un numéro, le programme vous propose le pavé numérique qui
est le plus pratique.
15
4 Découverte du programme avec les écrans
La meilleure façon de découvrir MioMap est d'explorer chaque écran en détails et de
voir comment passer d'un écran à l'autre. Lisez ce chapitre pour avoir une visite
guidée.
4.1 Menu Principal [Main Menu]
MioMap démarre en affichant le menu Main (principal). Il s'agit de la racine de la
hiérarchie des écrans, mais il est rare que vous ayez à revenir ici quand vous utilisez
le programme. Les écrans sont aussi accessibles à partir de chacun d'eux afin de
réduire le nombre d'actions nécessaires à l'initialisation d'une fonction ou à la
modification d'un réglage.
La plupart des fonctions du logiciel sont directement accessibles d’ici en utilisant les
boutons suivants:
Contenu Explication
Bouton permettant d'ouvrir les Settings (Réglages) Page
66
Bouton permettant d'ouvrir Address search (recherche
d'adresses)
Page
57
Bouton permettant d'ouvrir Favourites (Favoris) Page
65
Bouton permettant d'ouvrir l'écran Map (Carte) Page
24
16
Contenu Explication
Bouton permettant d'ouvrir POI search (recherche de
POI)
Find a POI
Bouton permettant d'ouvrir History (Historique) Page
64
Bouton permettant d'ouvrir l'écran Cockpit
(Navigation)
Page
24
4.2 La carte
Les écrans de MioMap les plus importants et ceux qui sont utilisés le plus
fréquemment sont les deux écrans avec la carte (écran Map (Carte) et écran Cockpit
(Navigation)). Ils se présentent de façon très semblable et leurs commandes
possibles sont très similaires mais ils sont optimisés pour des utilisations différentes.
La carte qu'ils affichent leur est commune. Les éléments de la carte sont décrits ici.
Pour les commandes et les fonctions spéciales des deux écrans des cartes, voir
.Page 24.
La version actuelle de MioMap est d'abord conçue pour la navigation terrestre. C'est
pourquoi, les cartes de MioMap ressemblent à des cartes routières papier (elles
utilisent des couleurs diurnes ainsi qu'un mode de carte en 2D). Toutefois, MioMap
apporte beaucoup plus que ce que peuvent vous offrir des cartes papier normales.
La présentation et les contenus peuvent être modifiés.
4.2.1 Représentations 2D et 3D de la carte
En plus de la vue classique de haut en bas de la carte (le mode 2D), vous avez la
possibilité d'incliner la carte pour avoir une vue en perspective (le mode 3D) qui
donne une vue similaire à celle que l'on a au travers d'un pare-brise avec la
possibilité de voir loin devant.
Il est facile de passer du mode 2D au mode 3D. Vous avez deux options. Vous
pouvez utiliser les boutons Incliner vers le haut et vers le bas (Page 28) pour incliner
17
la carte sans rupture en passant de la 2D à tous les angles 3D, ou vous pouvez
utiliser l'interrupteur du menu Express [Quick menu] (Page 41) pour basculer
rapidement d'un mode à l'autre.
Remarque: Il est possible que vous trouviez le mode 2D plus utile dans le mode
North-up Map (Carte Nord en haut) quand vous recherchez une portion déterminée
de la carte ou un objet à sélectionner comme destination. D'un autre coté, le mode
3D en mode Track-up Cockpit (Navigation Voie en haut) avec le Smart Zoom (Zoom
intelligent) rend la navigation très confortable. La description de ces modes est
donnée plus loin dans ce manuel.
Remarque: En utilisant les Réglages avancés [Advanced settings], vous pouvez
forcer le mode de Navigation pour qu'il démarre toujours dans la vue 3D Trajectoire
vers le haut [Track-up] (Page 77). Vous pouvez encore faire pivoter et incliner les
cartes dans chacun des modes, mais la prochaine fois que vous accéderez à cet
écran, c'est la présentation préréglée qui réapparaîtra.
4.2.2 Niveaux de zoom
MioMap utilise des cartes vectorielles de haute qualité qui vous permettent de voir la
carte à différents niveaux de zoom, toujours avec un contenu optimisé. Les noms de
rues ainsi que les autres objets texte sont toujours affichés dans la même taille de
police, jamais renversée, et vous ne voyez que la quantité de rues et d'objets
nécessaires au repérage de votre itinéraire dans la carte. Faites des zooms avants
et arrières pour voir comment la carte se modifie dans chacune des vues 2D et 3D.
Il est très facile de modifier l'échelle de la carte. Vous pouvez glisser et étirer
l'échelle (Page
29) en bas de l'écran Carte [Map screen] ou bien utiliser des icônes
zoom (Page 27) dans l' écran Carte et l'écran de Navigation [Cockpit screen].
Si vous avez besoin de faire rapidement un zoom arrière pour situer votre position
sur la carte, utilisez le mode Overview (Vue d'ensemble) au lieu de faire un zoom
arrière et de zoomer une nouvelle fois. Le mode Overview (Vue d'ensemble)
correspond à une vue 2D North-up (Nord en haut 2D) qui peut être démarrée en
tapant sur le bouton de la boussole à droite (voir Page
30).
Remarque: MioMap dispose d'une fonction spéciale Smart Zoom (Zoom intelligent)
pour la navigation qui pivote, met à l'échelle et incline automatiquement la carte dans
le mode 3D de la carte pour vous donner toujours la vue optimum dans votre
situation actuelle. Lorsque vous vous approchez d'un virage, il zoome et élève
l'angle de vision pour vous permettre de reconnaître facilement la manoeuvre que
18
vous négocierez au prochain carrefour. Si le virage suivant est éloigné, il fait un
zoom arrière et abaisse l'angle de vision jusqu'à arriver à un angle plat de manière à
vous permettre de voir la route devant vous.
4.2.3 Systèmes de couleurs diurnes et nocturnes.
Les différents systèmes de couleur vous permettent de régler MioMap en fonction de
la luminosité de l'environnement. Utiliser les systèmes de couleur diurnes et
nocturnes en conséquence. Les couleurs diurnes rappellent les cartes routières
papier, alors que les systèmes de couleur nocturne utilisent des teintes sombres
pour les objets de grande taille afin de maintenir la luminosité moyenne de l'écran à
un faible niveau, avec des couleurs soigneusement sélectionnées pour continuer
cependant à vous fournir toutes les informations nécessaires à l'écran.
Vous avez la possibilité de passer de la vision nocturne à la vision diurne
manuellement dans le menu Express [Quick menu] (Page 42) ou de laisser MioMap
le faire automatiquement (Page 67).
Remarque: Le mode automatique diurne/nocturne est basé sur la date et la position
GPS actuelles grâce auxquelles MioMap calcule les heures exactes du lever et du
coucher du soleil pour un jour particulier et à un emplacement précis. En utilisant ces
informations, MioMap peut basculer automatiquement d'un système de couleur à
l'autre en quelques minutes avant le lever du soleil, quand le ciel s'est déjà éclaircit
et quelques minutes après le coucher du soleil avant qu'il ne s'assombrisse.
Astuce: MioMap comprend plusieurs systèmes de couleur diurnes et nocturnes.
Pour sélectionner celui qui vous correspond le mieux, faites votre choix dans les
Paramètres (Page 80).
Astuce: Pour accentuer davantage l'effet du système de couleur diurne, vous pouvez
donner des instructions à MioMap pour qu'il atténue le rétroéclairage de l'écran
lorsque les couleurs diurnes sont utilisées. Réglez le niveau de luminosité desiré
pour les modes diurne et nocturne. Page 78.
Remarque: Les couleurs mentionnées et les copies d'écran figurant dans ce manuel
font référence aux systèmes de couleur diurne et nocturne prédéfinis. Elles peuvent
ne pas se présenter de la même façon dans les systèmes que vous avez choisi.
19
Remarque: Si vous utilisez MioMap après le lever du soleil ou avant le coucher du
soleil, cherchez le soleil dans le ciel de l'arrière plan de la carte qui utilise une vue
3D plate. Il est affiché dans sa position effective pour vous permettre de vous
orienter autrement et de vous donner une magnifique vue.
4.2.4 Rues et routes
La ressemblance entre le logiciel MioMap avec les cartes routières sur papier est
également commode quand il s’agit des rues, les éléments les plus importants de la
carte en ce qui concerne la navigation. MioMap utilise les mêmes codes couleur que
les cartes routières auxquelles vous êtes habitué et la largeur des rues est aussi
équivalente, il n'est donc pas difficile de différencier une autoroute d'une petite rue.
Les rues et les routes possèdent des noms et des numéros permettant de les
identifier. Bien sûr, cette information peut être indiquée sur la carte. MioMap utilise
deux méthodes pour afficher le nom des rues. De manière conventionnelle comme
sur les cartes routières - il affiche le nom de la rue aligné sur la rue. Ou bien il
dispose une sorte de panneau indicateur dans la rue en question.
Vous n'avez pas besoin de choisir entre ces deux modes. MioMap utilisera celui qui
correspond le mieux aux niveaux d'agrandissement et d'inclinaison actuels. Zoomez
pour avoir seulement quelques rues sur la carte et commencez à incliner celle-ci de
haut en bas pour voir comment MioMap bascule d'un mode à l'autre en un instant.
Remarque: Le basculement automatique fonctionne lorsque vous utilisez le Smart
Zoom (Zoom intelligent). Au début, vous trouverez peut-être cette fonction bizarre
mais par la suite, vous découvrirez comment elle adapte les informations affichées à
la vue actuelle de la carte. Il est important que le conducteur puisse lire la carte d'un
seul coup d'oeil.
Astuce: Si vous ne souhaitez pas être encombré par les noms de rue lors de la
navigation, désactivez-les sur l'écran à l'aide des Options Carte [Map options] (Page
80).
20
4.2.5 Autres objets :
Pour vous aider à vous orienter, la carte contient aussi des objets qui n'ont pas
d'autres fonctions de navigation que de vous aidez à reconnaître votre position sur la
carte. Ce sont, par exemple, des fleuves, de grands bâtiments ou des forêts.
Astuce: Ces objets sont habituellement représentés sous la forme de polygones
texturés pour les rendre plus réels. Si vous le souhaitez, vous pouvez faire
disparaître l'écran texturé (Page 80) pour exploiter d'autres aspects de votre PNA et
remplacer les textures par des surfaces aux couleurs pleines.
4.2.6 Position actuelle et Route Verrouillée [Lock-on-Road]
Lorsque votre position GPS est disponible, une flèche verte , indique votre position
sur la carte.
La direction de la flèche représente votre cap. Cette flèche se calibre et pivote
verticalement en fonction des niveaux de zoom et d'inclinaison pour paraître toujours
plus réaliste.
MioMap a une fonction intégrée, Lock-on-Road (Route verrouillée) qui positionne
toujours la flèche sur la route, sur l'axe de la rue pour les rues à sens unique ou sur
le côté de la rue dans lequel vous conduisez (par exemple, à droite en Allemagne et
à gauche au R.-U.) pour les rues à double sens.
Vous voyez toujours la position corrigée sur la carte. La position donnée par le GPS
n'est pas affichée, mais il s'agit de l'information enregistrée dans le journal de trajet.
Quand des journaux de trajets sont enregistrés dans la carte, la ligne n'est pas
corrigée. Vous voyez les positions reportées par le GPS.
Remarque: La fonction Route Verrouillée [Lock-on-Road] peut être désactivée dans
les Paramètres avancés [Advanced settings](Page 82) pour les piétons. Lorsqu'elle
est désactivée, la flèche s'affiche où le point bleu devrait être avec la fonction Lock-
on-Road (Route verrouillée) active.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Mio DigiWalker C230 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Navigateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à