Tastmodus gebrwken ~, : :' ~ " ~ ,
ln de tastmodus kan het draadloze keypad worden gebruikt aIs muis. Je kunt de tastmodus
gebruiken am de cursor te besturen in de browser. Beweeg je vinger over het gedeelte dat
gebruikt wordt als tast-pad. Als u op de tast pad-toets drukt, licht de tast pad-indicator op en
schakelt het keypad over naar de tastmodus.
",~~~:§§~~~7~~~~~~;;~:=---
Het gebied dat ais
~ tastpad kan
worden gebruikt.
'.MJtfi""'.,-""'\PI--
De aanwijzer wordt
verplaatst ais u uw
vinger beweegt.
Deze toetsen werken op
~~.!.:::"::::;;;:;;:~:;;:::::":::::l~~~
""':=-_
dezelfde manier ais de
linker- en rechterknop van
een muis.
'------------- Tast pad-toets
Kalibreren voor het gebruik van de tastmodus
Voordat u de tastmodus voor het eerst gebruikt, moet u de kalibratie uitvoeren. Voor het
kalibreren van het draadloos keypad, schakelt u het draadloos keypad in de tastmodus en houdt
u vervolgens de oran je en de blauwe toets langer dan 2 seconden ingedrukt. De kalibratie is
voltooid nadat de tast pad-indicator
één
keer heeft geknipperd. Raak het tast pad niet aan of
schakel het draadloos keypad niet uit tijdens de kalibratie.
De
draadloze
kéypad
met andere producten gebruike"i\ .
U kunt het draadloos keypad ook met andere Bluetootht-cornpatibele apparaten verbinden en
gebruiken. Raadpleeg de handleiding bij die apparaten voor meer informatie over het verbinden.
Schuif de POWER-schake!aar naar "ON" en druk gelijktijdig op de blauwe toets am het keypad
in de verbindingsmodus te zetten. Houd hierna de blauwe toets ingedrukt totdat het keypad in
verbindingsmodus
staat.Als
het keypad in verbindingsmodus staat, zullen de status-indicator,
de Maj (Caps lock)-indicator en de tast pad-indicator afwisselend knipperen. AIs u een sleutel
moet invoeren, toets dan de cijfers in die bij het Bluetooth" -compatibele apparaat horen. Ais het
product geen sleutel heeft, voer dan een willekeurige cijferreeks in (vier of meer cijfers).
Opmerkin en
• Het is mogelijk dat het keypad niet werkt met aile Bluetootht-compatibele apparaten. Met
sâfilmige Bltretooth'vcompatibele apparaterrwerkrtret keypad-niercoirect:.-------
• Een USB-kabel kan alleen worden gebruikt am het keypad en het
psr
systeem te verbinden.
• AIs het keypad is verbonden met een ander Bluetootlr'-compatlbel apparaat, wordt de
verbinding met het oorspronkelijke apparaat opgeheven. AIs u het keypad weer met het
oorspronkelijke apparaat wilt gebruiken, moet u de apparaten opnieuw verbinden.
Ga voor informatie ove. de garantie naar de website eu.playstation.com/ps3 ofbe! de helpdesk
van Playâtation", Het telefoonnummer staat vermeld in de handleiding van elk
PLAYSTATION"3-softwareproduct.
Ce produit est fabriqué par Sony Computer Entertainment Inc., 2-6-21 Minami-Aoyama,
Minato-ku Tokyo, 107-0062 Japon.
Le Représentant autorisé pour là compatibilité électromagnétique et la sécurité du produit est
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
Distribué en Europe par Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough
Street, London, WIF 7LP, Royaume-Uni.
De producent van dit product is Sony Computer Entertainment, 2-6-21 Minami-Aoyama,
Minato-ku Tokyo, 107-0062 lapan.
De erkende vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hede!finger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Gedistribueerd in Europa door Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great
Marlborough Street, London, WIF 7LP.
Par la présente Sony Computer Entertainment Inc. déclare que l'appareil CECHZKIFR est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/
CE. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l'URL suivante:
http://www.compliance.sony.de/
Hierbij verklaart Sony Computer Entertainment Inc. dat het toestel CECHZKlFR in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/
C(
-
• La présence de l'un de ces symboles sur nos emballages, produits électriques ou batteries
indique que ces derniers ne doivent pas être mis au rebut comme déchets ménagers en
Europe. Pour assurer le traitement correct
du
produit ou
dela
batterie mis au
rebut,
respectez
la législation locale en vigueur ou les prescriptions en matière de mise au rebut des appareils
électriques/batteries. Vous aiderez ainsi
à
préserver les ressources naturelles et
à
améliorer le
niveau de protection de l'environnement par un traitement et une mise au rebut adaptés des
déchets électriques.
• Ce produit contient une pile intégrée de façon permanente pour des raisons de sécurité, de
performance ou de
sauvegarde
des données. La pile n'a pas
à
être remplacée au cours de la
durée de vie du produit et seul un personnel qualifié est apte à la retirer. Afin de vous assurer
du bon traitement de la pile à la fin de son cycle de vie, assurez-vous de la déposer dans une
déchetterie
prévue
à
cet effet.
• Wanneer u een van deze symbolen op een van onze elektrische
producten,
batterijen of op de
verpakking daarvan ziet, geeft dit aan dat het betreffende product of de betreffende batterij in
Europa niet als gewoon huisvuil verwijderd kan worden. Om ervoor te zorgen dat dit product
of deze batterij nadat u deze verwijderd hebt op 'de juiste manier wordt behandeld, dient u
deze te verwijdèren in overeenstemming met de relevante plaatselijke wetten of eisen voor het
verwijderen van e1ektrische apparatuur/batterijen. AIs u dit doet, helpt u de natuurlijke
hulpbronnen te behouden en de standaard van milieubescherming te verbeteren wat betreft
het verwerken en verwijderen van e!ektrisch afval.
• Dit product bevat een batterij die is ingebouwd vanwege veiligheidsredenen,
gegevensbescherming en betere prestaties. Vervang de batterij niet tijdens de levensduur van
dit product. Alleen hiervoor opgeleid personeel mag de batterij verwijderen. Zorg ervoor dat
de batterij als klein chemisch afval wordt weggegooid voor een juiste verwerking van dit
produc\.
SONY
~111~~!j~lll~
"",u.",
"PlayStation" et "PLAYSTATION" sont des marques déposées de Sony Computer
Entertainment Ine. "PS3" est également une marque commerciale de la même société. "XMB" est
une marque commerciale de Sony Corporation et Sony Computer Entertainment Inc.
"SONY" et "." sont des marques déposées de Sony Corporation.
"",P••",
"PlayS;'-tion" en "PLAYSTATION" zijn geregistreerde handelsmerken, en "PS3~ is een
handelsmerk van Sony Computer Entertainment Inc. "XMB" is een handelsmerk van Sony
Corporation en Sony Computer Entertainment Inc.
"SONY" en
"f"
zijn geregistreerde handelsmerken.
o
BluetoothO
Les logos et la marque commerciale du mot Bluetooth appartiennent
à
Bluetooth SIG, Inc. et
toute utilisation de ces marques par Sony Computer Entertainment Inc. est accordée sous
licence.
Het woordbee1d en de logo's van Bluetooth zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en worden
onder licentie gebruikt door Sony Computer Entertainment Inc.
© 2008 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved.
Printed in China