DeLonghi DNC 65 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
L’air contient toujours une certaine quantité d’eau sous forme de vapeur qui détermine
le degré d’humidité d’une pièce. La capacité de l’air de contenir de la vapeur d’eau est
fonction de la température : plus la température est élevée et plus l’air peut contenir d’eau.
Pour cette raison, dès que la température d’une habitation baisse, la vapeur d’eau conte-
nue dans l’air se transforme en condensation qui se dépose sur toutes les surfaces froides
(vitres, murs, etc.)
Le déshumidificateur est un appareil ménager qui élimine l’humidité de l’air et les dégâts
qu’elle provoque. Selon les experts, les meilleures conditions ambiantes pour notre santé et la
maison oscillent entre 40% et 60% d’humidité relative.
Par des températures avoisinant 5 °C, nous vous conseillons de maintenir un minimum de
chauffage dans votre maison. La condensation des fenêtres et des autres surfaces froides
pourra ainsi s’évaporer dans l’air avant d’être récupérée par le déshumidificateur.
Les ions négatifs modifient la polarité des particules en suspension dans l’air et entraînent l’at-
traction magnétique réciproque de ces dernières.
Devenues trop grandes pour rester en suspension, ces particules retombent sous l’action de la
pesanteur.
Les ions négatifs sont présents dans notre environnement, partout où nous respirons de l’air pur
et, en particulier, à proximité des cascades, de l’océan, des fleuves et des montagnes.
Il a été démontré que les ions négatifs ont une influence positive sur notre santé et que si l’air
que nous respirons comporte davantage d’ions négatifs que positifs, il est particulièrement
bénéfique pour notre santé.
22
Quelques notions d’humidité
AVERTISSEMENTS POUR L'ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE
EUROPÉENNE 2002/96/EC.
Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets
urbains.
Le produit doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'ad-
ministration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service.
Éliminer séparément un appareil électroménager permet d'éviter les retombées
négatives pour l'environnement et la santé dérivant d'une élimination incorrecte,
et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d'une éco-
nomie importante en termes d'énergie et de ressources. Pour rappeler l'obligation
d'éliminer séparément les appareils électroménagers, le produit porte le symbole
d'un caisson à ordures barré.
FRANÇAIS
23
Description de l’appareil
Panneau de contrôle
Filtre Poignée
Déflecteur
Grille de
sortie d’air
Indicateur
niveau
d’eau
Réservoir
Prise de retrait réservoir
Grille d’entrée d’air
Voyant ionisateur
Voyant ionisateur Voyant réservoir plein/absence de réservoir
Bouton extinction temporisée
Bouton oscillation automati-
que déflecteur
Boutons programmes de
séchage linge
Bouton déshumidification
Bouton ON/OFF
Voyant alarme
Voyant arrêt temporisé 2/4/8 heures
Voyant oscillation max., min.,
moyenne déflecteur
Voyant programme Turbo ou Écono-
misateur pour fonction de séchage
linge
Voyant déshumidification max., min.
et automatique
Panneau de contrôle
Tube d’évacuation eau
de condensation
24
Avertissements
L'appareil doit être utilisé conformément à ce mode d'emploi.
Ces instructions ne sont pas prévues pour couvrir toutes les conditions et situations possibles.
Il est toujours nécessaire d'agir avec bon sens et prudence en ce qui concerne l'installation, le fonc-
tionnement et la conservation de tous les appareils électroménagers.
Cet appareil a été construit pour déshumidifier les pièces à usage habitatif et le séchage du linge et ne
doit pas être utilisé à d’autres fins.
Il est dangereux de modifier de quelque façon que ce soit les caractéristiques de l’appareil.
Pour toute réparation nécessaire, s’adresser exclusivement aux centres de service après-vente agréés
par le Constructeur. Toujours demander des pièces de rechange d’origine. Les réparations effectuées
par des personnes non qualifiées peuvent être dangereuses et entraînent l’annulation de la garantie.
L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités psy-
chophysiques sensorielles réduites ou une expérience ou des connaissances insuffisantes sans la sur-
veillance vigilante et les instructions d’un responsable de leur sécurité. Surveiller les enfants et ne pas
les laisser jouer avec l’appareil.
L’appareil doit être installé conformément aux lois nationales en vigueur.
Afin d’éviter tout risque, en cas d’endommagement du câble d’alimentation, le faire remplacer exclu-
sivement par le constructeur, dans un centre d’assistance ou par une personne qualifiée.
L’appareil doit être raccordé à une installation de terre efficace. Faites contrôler l’installation électrique
par un électricien qualifié.
Éviter d’utiliser des rallonges avec le câble d’alimentation électrique.
•Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, toujours débrancher l’appareil.
Ne pas tirer sur le câble d’alimentation électrique pour déplacer l’appareil.
Éviter d’installer l’appareil dans des pièces dont l’air contient des gaz, de l’huile ou du soufre, ou à proxi-
mité des sources de chaleur.
N’utilisez pas l’appareil dans des endroits très humides (buanderie)
Éviter d’utiliser l’appareil sur des surfaces inclinées.
Respecter une distance minimale de 50 cm entre l’appareil et les substances inflammables (alcool, etc.)
ou les récipients sous pression (vaporisateurs, etc.)
Ne pas poser d’objets lourds ou chauds sur l’appareil.
Nettoyer périodiquement le filtre à air.
•Avant de le transporter, vider le réservoir d’eau de condensation.
En cas d’élimination de l’appareil, le remettre à un centre agréé.
Les matériaux utilisés pour l’emballage sont recyclables. Ils peuvent par conséquent être jetés dans les
bennes prévues pour la collecte différenciée.
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
Ne pas obstruer l’orifice d’aspiration ou de refoulement de l’air.
Ne pas introduire les doigts dans les orifices d’entrée ou de sortie de l’air. Ne pas introduire d’objets
métalliques dans les orifices de l’appareil.
Danger ! Éléments rotatifs : tout contact avec le ventilateur interne peut provoquer des décharges élec-
triques ou des blessures.
Ne pas consommer l’eau récupérée par l’appareil ; ne pas la donner à boire aux animaux.
•Avant de déplacer l’appareil, éteindre l’interrupteur et vider le réservoir. L’eau peut déborder sur des
objets et provoquer des décharges électriques ou un incendie.
Assistance technique
Conserver la liste des Centres d’assistance technique pour y chercher le centre le plus proche
de votre domicile.
Avertissements
25
FRANÇAIS
Installation
Branchement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, vérifier les points suivants :
La tension de réseau correspond à celle indiquée sur la plaque.
La prise et la ligne d’alimentation électrique sont prévues pour supporter la charge requise.
Le type de prise est adapté à la fiche ; dans le cas contraire, faire remplacer la prise par un spé-
cialiste.
La presa sia collegata con un efficace impianto di terra.
Installation
Positionner l'appareil dans la pièce à
déshumidifier. Respecter les distances
minimales avec les murs et les meubles
(fig.1).
Dans le cas contraire, la ventilation ne
s’effectuera pas correctement et com-
promettra le bon fonctionnement de
l’appareil.
Durant le fonctionnement.
Il est recommandé de fermer les portes
et les fenêtres durant le fonctionne-
ment de l’appareil.
L’ouverture d’une porte ou d’une fenê-
tre peut modifier la température et le
niveau d’humidité de la pièce et pro-
longer le temps de déshumidification.
En cas de température inférieure à 1°C
ou supérieure à 40°C, la fonction de
déshumidification se désactive auto-
matiquement et l’appareil se place en
mode de ventilation seule.
Si l’humidité est inférieure à 20%, le circuit de sécurité se ferme automatiquement et le déshu-
midificateur s’éteint pour éviter tout endommagement.
Si l’humidité de la pièce baisse, la capacité de déshumidification diminue automatiquement.
Le fait de continuer à déshumidifier une pièce réduit l’humidité et par conséquent la capacité
de déshumidification de l’appareil.
Ne pas faire tomber ou incliner l’appareil.
Si l’appareil tombe, le redresser immédiatement.
La déshumidification d’une pièce n’empêche pas la formation de condensation et de moisis-
sures à l’extérieur ou dans des endroits peu ventilés (derrière les meubles, par exemple).
MIN. 60 cm
MIN. 20 cm
MIN. 50 cm
MIN. 20 cm
MIN. 20 cm
fig.1
26
Fonctionnement
Déshumidification
1) Brancher l’appareil
2) Appuyer sur le bouton ON/OFF
Contrôler que le voyant « réservoir plein/ absence réservoir » est éteint. Dans le cas con-
traire, positionner correctement le réservoir ou le vider.
Le déflecteur s’ouvre complètement et l’appareil démarre en mode automatique.
Pour éteindre l’appareil, presser à nouveau le bouton POWER Off/On.
Avant de le débrancher, attendre également l’arrêt du ventilateur : le ventilateur continue en
effet à fonctionner durant environ 2 min. après l’arrêt pour permettre le refroidissement du
réchauffeur.
Sélectionner le mode de fonctionnement
Appuyer sur le bouton déshumidification ( ). À chaque pression du bouton ( ) les voyants
correspondants s’allument (AUTO,MIN,MAX).
Auto : maintien d’un niveau d’humidité confortable.
Min : fonctionnement silencieux.
Max : déshumidification rapide.
Remarque : le niveau d’humidité est maintenu autour de 55% en mode Auto, ce qui entraîne
le démarrage et l’arrêt automatiques de l’appareil.
(Quand l’humidité atteint 55%, l’appareil se place en mode ventilation.)
Séchage du linge
Placer le déshumidificateur à une distance maximale de 30 cm du linge à sécher. Ne JAMAIS
placer le déshumidificateur en dessous du linge à sécher
Pour sécher le linge, sélectionner le bouton : la pression de cette dernière permet de sélec-
tionner l’un des deux programmes :
ECON fonction économisateur: Ce programme est indiqué pour la saison chaude. L’appareil
fournit automatiquement de l’air chaud ou la ventilation seule afin de sécher le linge avec
une consommation d’énergie réduite.
fonction turbo : ce programme est indiqué pour le séchage rapide des vêtements durant
l’hiver.
Minuterie pour arrêt temporisé
Avant d’utiliser cette fonction, s’assurer que l’appareil est en fonctionnement.
Chaque pression du bouton TIMER modifie le nombre d’heures de fonctionnement (2-4-8 heu-
res).
Si la minuterie est programmée, y compris en cas de clignotement du voyant Réservoir plein,
de vidage et de réinstallation du réservoir, l’appareil redémarre pour le temps restant.
FRANÇAIS
27
Fonctionnement
Ionisateur
Avant d’utiliser cette fonction, s’assurer que l’appareil est en fonctionnement.
Appuyer sur le bouton . Le témoin s’allume et l’appareil émet des ions négatifs à travers la
grille de sortie d’air.
Appuyer à nouveau sur le bouton pour interrompre l’émission d’ions négatifs. (Le
voyant s’éteint)
La quantité d’ions négatifs produits est équivalente à celles des forêts ou cascades.
Orientation de l’air
Enfoncer le bouton SWING pour activer l’oscillation automatique du déflecteur en choisissant
entre trois types d’oscillations.
1 pression (sortie d’air verticale)
2
pression
(sortie d’air frontale)
3
pression
(sortie d’air frontale et verticale).
Presser à nouveau le bouton SWING pour arrêter le déflecteur dans sa position actuelle.
28
Vidage du réservoir/
Évacuation en continu
Lorsque le réservoir est plein, l’appareil s’arrête automatiquement et le voyant de réser-
voir plein s’allume : vider alors le réservoir de la façon suivante :
1 En maintenant l’appareil, retirer lentement le réservoir en le tenant par la poignée (fig. 2)
2 Placer la poignée du réservoir en position verticale (fig. 3).
3 Retirer le couvercle (fig. 4).
4Vider le réservoir (fig. 5).
5 Remettre le couvercle en place et baisser la poignée.
6 Réinstaller le réservoir dans son logement.
Dès que le réservoir est remis en place, l’appareil redémarre sur la base des programmations
précédentes (Le voyant Réservoir plein s’éteint).
Important:
Ne pas retirer le flotteur de signalisation de réservoir plein placé à l’intérieur de ce dernier.
S’assurer d’avoir remis en place le bouchon avant de réinstaller le réservoir. Dans le cas con-
traire, l’eau risque de déborder.
Lors du retrait du réservoir, ne pas toucher les composants internes du déshumidificateur.
Risque d’endommagement de l’appareil. Réinstaller avec précaution le réservoir dans son
logement. Tout choc contre les parois ou introduction incorrecte peut endommager l’appa-
reil. (Le voyant de Réservoir plein clignote) . Dans ce cas, retirer le réservoir et le réinstaller avec
précaution dans son logement.
Évacuation en continu vers l’extérieur
Si vous devez faire fonctionner l’appareil pendant longtemps sans pouvoir vider plusieurs fois le réser-
voir, nous vous conseillons d’utiliser l’évacuation en continu.
1) Enlevez le bouchon en caoutchouc de l’embout. (fig. 6).
2) Fixez le tuyau en caoutchouc sur l’embout. (fig. 7).
3) Le tuyau ne doit pas surmonter de dénivellations, autrement, l’eau restera dans le réservoir.
Assurez-vous également que le tuyau ne présente pas d’étranglements.
N.B.: Conservez le bouchon en caoutchouc : il pourra vous être utile pour fermer le tuyau ou
pour boucher l’embout si vous revenez à l’évacuation dans le réservoir (voir point A).
fig. 2 fig. 3 fig.4 fig.5
fig. 6 fig. 7 fig.8
FRANÇAIS
29
Entretien
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, toujours débrancher l’appareil.
Pour des raisons de sécurité, ne pas plonger le déshumidificateur dans l’eau et éviter de
mouiller le câble et le voyant lumineux.
Nettoyage de la carrosserie
Nettoyer la carrosserie avec un chiffon humide et l’essuyer avec un chiffon sec.
Ne jamais utiliser d’essence, d’alcool ni de solvants.
Ne jamais vaporiser d’insecticide ni de produits similaires sous peine de déformer le matériau pla-
stique.
Nettoyage du filtre à air
Si le filtre est sale, la circulation de l'air est gênée et le fonc-
tionnement du déshumidificateur est compromis. Pour cette
raison, il est de bonne règle de nettoyer le filtre régulièrement.
La fréquence de l'opération doit être fonction de l’environ-
nement et de la durée du fonctionnement. En cas d’utilisa-
tion constante/systématique, il est conseillé de nettoyer le fil-
tre toutes les semaines.
Retrait Du Filtre
Retirer le filtre au moyen de la poignée (fig. 9).
Éliminer la poussière déposée sur le filtre au moyen d’un aspi-
rateur.
Ne jamais laver le filtre à l’eau.
Nettoyage périodique du réservoir (1 fois par mois).
Retirer le réservoir et ôter le couvercle comme indiqué page précédente.
NE PAS retirer le flotteur !
Rincer tous les composants à l’eau deux ou trois fois de suite.
En fonction du lieu d’utilisation du déshumidificateur, l’intérieur du réservoir peut accumu-
ler les saletés et poussières de l’air ambiant ; utiliser dans ce cas un détergent délicat pour
éliminer les taches récalcitrantes.
Périodes d’inactivité prolongée
Débrancher l’appareil et vider l’eau du réservoir.
Nettoyer le filtre et le réinstaller.
•Couvrir l’appareil avec un sac en plastique pour le protéger de la poussière.
Entretien/Nettoyage
fig. 9
30
En cas de problème
Problèmes Causes Solutions
L'appareil ne fonctionne
pas (voyants éteints)
L'appareil fonctionne en
déshumidification (voyant
allumé), mais ne réduit pas
l'humidité
Voyant alarme allumé
la fiche est débranchée
panne de courant
•le réservoir d’eau est plein
le réservoir est mal posi-
tionné
•le filtre est obstrué
la température ou l'humi-
dité de la pièce est trop
basse
la pièce est trop grande
•les sources d'humidité
(casseroles en ébullition,
etc.) de la pièce sont trop
nombreuses.
•les grilles d’entrée et de
sortie d’air sont bouchées
brancher la fiche dans la
prise
vérifier l’alimentation
vider le réservoir
positionner correctement le
réservoir
nettoyer le filtre
il est normal que l'appareil
ne déshumidifie pas dans
certaines conditions (il est
dans ce cas conseillé de
chauffer la pièce à déshu-
midifier)
éliminer les dépôts
•s’adresser à un centre
d’assistance autorisé par
le fabricant.
Contrôler les points suivants avant de contacter le Centre d’assistance technique agréé le
plus proche.
31
FRANÇAIS
Tension d’alimentation Voir plaque signalétique
Puissance absorbée
Puissance maximale absorbée
Courant absorbé
Quantité d’ions négatifs 10000/cm
3
environ
Hygrostat oui
Vitesse ventilateur 2
Filtre à air oui
Dimensions L x H x P 324x187x483mm
Capacité réservoir 2 litres environ
Limites de fonctionnement Déshumidification
température 1° - 35°
• humidité relative 30 - 95%
Caractéristiques techniques
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

DeLonghi DNC 65 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire