BlissLights Oblivia Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Users Guide
Models: OBLIVIA-BLK-RGB, OBLIVIA-BLK-WHT,
OBLIVIA-WHT-RGB, OBLIVIA-WHT-WHT
Obvia
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Please ONLY use
manufacturer-provided cord
and adapter.
ENGLISH ..................................................1
FRANÇAIS ................................................7
ESPAÑOL .............................................. 15
DEUTSCHE ............................................ 23
日本語 ................................................... 31
TABLE OF CONTENTS
Notice ..............................................................................................................................1
Epilepsy Warning ......................................................................................................... 2
Introduction ..................................................................................................................3
Before You Begin ..........................................................................................................3
Parts List ..........................................................................................................................3
Setting up the Projector............................................................................................4
Default Settings ...........................................................................................................5
Installation Tips ............................................................................................................5
Product Specications ............................................................................................... 5
Limited Warranty .........................................................................................................6
Caution ............................................................................................................................ 6
Cleaning Instructions .................................................................................................6
Disposal...........................................................................................................................6
1
NOTICE
FCC Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical furnishing, basic precautions should always be followed, including
the following:
Read all instructions before using (this furnishing).
DANGER – To reduce the risk of electric shock:
1. Always unplug this furnishing from the electrical outlet before cleaning or servicing.
WARNING – To reduce the risk of burns, re, electric shock, or injury to persons:
1. Unplug from outlet before putting on or taking o parts.
2. Close supervision is necessary when this furnishing is used by, or near children, invalids,
or disabled persons.
3. Use this furnishing only for its intended use as described in these instructions. Do not use
attachments not recommended by the manufacturer.
4. Never operate this furnishing if it has a damaged USB Wall Adapter, if it is not working
properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the furnishing
to a service center for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
6. Never operate the furnishing with the air openings blocked. Keep the air openings free of
lint, hair, and the like.
7. Never drop or insert any object into any opening.
8. Do not use outdoors.
9. Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being
administered.
10. To disconnect, turn all controls to the o position, then remove plug from outlet.
2
Important Health & Safety Notice
PHOTOSENSITIVE EPILEPSY: IF YOU HAVE A HISTORY OF EPILEPSY OR SEIZURES, CONSULT A
DOCTOR BEFORE USE. CERTAIN PATTERNS MAY TRIGGER SEIZURES WITH NO PRIOR HISTORY.
BEFORE USING THIS PRODUCT, CAREFULLY READ THE INSTRUCTION MANUAL.
Important Health & Safety Information
Seizures induced by light stimulation (Photosensitive Epilepsy)
If you have an epileptic condition or have had seizures, consult your doctor prior to using
this product.
Some individuals are sensitive to ashing or ickering lights or geometric shapes and
patterns, may have an undetected epileptic condition and may experience epileptic
seizures when playing videogames or watching visual content.
DISCONTINUE USE IMMEDIATELY and consult your doctor if you experience any of the
following health problems or symptoms when watching visual eects by our product:
Eye soreness, altered vision, migraine, muscle twitching, convulsion or other involuntary
movements, blackout, loss of awareness, or confusion or disorientation.
In addition to the above, DISCONTINUE USE IMMEDIATELY if you experience any of the
following symptoms:
Headache, dizziness, nausea, fatigue, similar symptoms to motion sickness, or discomfort or
pain in any body part such as eyes, ears, hands, arms, feet whilst watching.
If the condition persists, seek medical attention.
3
INTRODUCTION
Thank you for purchasing the BlissLights Oblivia Projector. This product is a unique outdoor
light xture that uses patented holographic technology to project a transforming nebula
cloud. Light up your garden, accent your patio, or illuminate your path with dazzling nebula
clouds. We hope you enjoy this incredibly unique lighting experience.
Each unit provides up to 15 x 15 ft of coverage. It has maximum electrical usage of 10 Watts
and operates in temperatures between -22°F to 86°F (-30°C to 30°C).
BEFORE YOU BEGIN
Immediately upon receiving the xture, carefully unpack and check the carton contents to
ensure that all parts are present and in good condition. Notify the retailer immediately and
retain packing material for inspection if any parts appear damaged from shipping or the
carton itself shows signs of mishandling. Save the carton and all packing materials. In the
event that the xture must be returned, it is important that the xture be returned in the
original factory box. Please see parts list below for box contents.
PARTS LIST:
1) Projector
2) Stake
3) Power Cord
4) Power Adapter
IMPORTANT NOTE:
Use only manufacturer-provided adapter. Use of 3rd party adapters may
damage the unit and void the warranty. Adapter may vary from picture shown.
1
2
3
4
3A
3B
4
2. Plug the wall power adapter to a 110/120V power outlet that is leak safe and suitable
for outdoor use.
3. Press the power button located on the back of the unit. The eect will gradually
illuminate and begin moving by default.
4. Place the BlissLights® Oblivia in the ground using the included stake, or use the
optional tripod accessory (sold separately) on a at surface. Aim toward desired
foliage/area.
5. Press the power button again to cycle through default eects. To pair with the
BlissHome app, simply power on Oblivia, and it should appear automatically in the app
pairing screen.
6. To turn o the light, use the app or press the button to cycle through the eect modes
until the unit turns o completely. Remove the power plug from electrical outlet.
SETTING UP THE PROJECTOR
WIFI APP PAIRING
Oblivia can be paired with our BlissHome app (availble for free from the App
Store or Google Play Store). The app allows users to control device settings from a phone
or tablet, and provides extra features such as custom nebula color modes, speed control,
and many other features. You can also set up Google Home or Alexa voice control through
the app.
SCAN TO DOWNLOAD APP
Before operating your nebula projector, please read the “Before you Begin” section and
“Notice” section of this users guide.
1. Connect power cord (end 3A, as shown on page 3) to the wall power adapter (4) and
tightly fasten the rounded cover. Connect end (3B) of the power cord to the two pin
socket on Oblivia (1) and screw the rounded cover tightly to ensure proper protection
from water leaks.
3A 3B4 1
5
DEFAULT SETTINGS
Once the projector is plugged in, it will enter the default mode where all eects are on. Use
the button on the unit to change the eect settings. Or, use the BlissHome app to control
brightness, control eect color, set rotation speed, and use advanced timers.
INSTALLATION TIPS
Do not connect the light to a dimmer pack, as a dimmer accessory may damage
internal components.
The darker the display area, the brighter your projection will appear.
PRODUCT SPECIFICATIONS
LED Color RGB or Warm/Cool/True White
SKU/Type reference OBLIVIA-BLK-RGB, OBLIVIA-BLK-WHT
OBLIVIA-WHT-RGB, OBLIVIA-WHT-WHT
Housing ASA plastic
FCC ID 2ANDL-CBU | IC 23243-CBU
Power consumption 10 W
Electrical rating 100-240V~ 50-60HZ, 0.2A(Input), 5VDC, 2.0A(Output)
Power Adapter Input 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0.2 A
Power Adapter Output 5VDC --- 2A
Operation Indoor/Outdoor
Operating Temperature -22°F to 86°F (-30°C to 30°C)
Projection Coverage 15 x 15ft
Maintenance Maintenance Free
Dimensions Projector (4.75” Sphere) + Stake (Length 12”)
Cord Length 5 ft (1.5 m)
Water Resistance IP65
Designed in the USA
By BlissLights LLC
Made in Cambodia
6
BLISSLIGHTS LIMITED WARRANTY
This product carries a limited warranty against defects in workmanship and materials. BlissLights
LLC agrees to replace the defective product free of charge within the stated warranty period, when
returned by the original purchaser with proof of purchase. This product is not guaranteed against
wear or breakage due to misuse and/or abuse. For detailed warranty information for your country,
please visit www.blisslights.com/warranty
CAUTION
This is not a toy. Young children must be supervised while using this device at all times.
This unit is not waterproof. Use and store indoors or in a dry place.
CLEANING INSTRUCTIONS
Surface clean only with a soft, dry cloth. Unplug unit before cleaning.
DISPOSAL
At the end of its serviceable life, this product should not be treated as household or general waste. It
should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment.
Guide de l’utilisateur
Des modèles: OBLIVIA-BLK-RGB, OBLIVIA-BLK-WHT,
OBLIVIA-WHT-RGB, OBLIVIA-WHT-WHT
Obvia
Veuillez utiliser UNIQUEMENT
le cordon et l’adaptateur
fournis par le fabricant.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
TABLE DES MATIÈRES
Avis ..................................................................................................................................9
Avertissement d’épilepsie .................................................................................... 10
Présentation .............................................................................................................. 11
Avant de commencer ............................................................................................. 11
Liste des pièces ........................................................................................................ 11
Conguration du projecteur ............................................................................... 12
Paramètres par défaut ........................................................................................... 13
Conseils d’installation ............................................................................................ 13
Spécications du produit 5 ................................................................................... 13
Garantie limitée ....................................................................................................... 14
Attention .................................................................................................................... 14
Instructions de nettoyage .................................................................................... 14
Élimination ................................................................................................................. 14
9
AVIS
Déclaration FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de
classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour
fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence
radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des
interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que
des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement
cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être
déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer
de corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
Branchez l’équipement dans une prise sur un circuit diérent de celui
auquel le récepteur est connecté.
Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Les changements ou modications non expressément approuvés par la partie responsable
de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner
l’équipement.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’un meuble électrique, des précautions de base doivent toujours être
suivies, notamment les suivantes:
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser (ce meuble).
DANGER – Pour réduire le risque de choc électrique :
1. Débranchez toujours ce meuble de la prise électrique avant de le nettoyer ou de
l’entretenir.
AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque de brûlures, d’incendie, d’électrocution ou de blessures :
1. Débranchez de la prise avant de mettre ou de retirer des pièces.
2. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque ce meuble est utilisé par ou à proximité
d’enfants, d’invalides ou de personnes handicapées.
3. Utilisez ce meuble uniquement pour l’usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ces
instructions. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant.
4. N’utilisez jamais ce meuble sil a un adaptateur mural USB endommagé, s’il ne fonctionne
pas correctement, sil est tombé ou endommagé, ou sil est tombé dans l’eau. Renvoyez le
mobilier à un centre de service pour examen et réparation.
5. Gardez le cordon éloigné des surfaces chauées.
6. Ne faites jamais fonctionner le mobilier avec les ouvertures d’aération obstruées. Gardez
les ouvertures d’aération exemptes de peluches, de cheveux, etc.
7. Ne laissez jamais tomber ou ninsérez aucun objet dans une ouverture.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne pas utiliser là où des produits aérosols (spray) sont utilisés ou là où de l’oxygène est
administré.
10. Pour débrancher, mettez toutes les commandes en position d’arrêt, puis retirez la che
de la prise.
10
Avis important sur la santé et la sécurité
ÉPILEPSIE PHOTOSENSIBLE: SI VOUS AVEZ DES ANTÉCÉDENTS D’ÉPILEPSIE OU DE CRISES,
CONSULTEZ UN MÉDECIN AVANT UTILISATION. CERTAINS MODÈLES PEUVENT DÉCLENCHER
DES CRISES SANS ANTÉCÉDENTS. AVANT D’UTILISER CE PRODUIT, LISEZ ATTENTIVEMENT LE
MANUEL D’INSTRUCTIONS.
Informations importantes sur la santé et la sécurité
Convulsions induites par une stimulation lumineuse (épilepsie photosensible)
Si vous sourez d’épilepsie ou avez eu des convulsions, consultez votre médecin avant
d’utiliser ce produit.
Certaines personnes sont sensibles aux lumières clignotantes ou scintillantes ou aux formes
et motifs géométriques, peuvent avoir un état épileptique non détecté et peuvent subir des
crises d’épilepsie lorsqu’elles jouent à des jeux vidéo ou regardent du contenu visuel.
ARRÊTEZ IMMÉDIATEMENT L’UTILISATION et consultez votre médecin si vous rencontrez l’un
des problèmes de santé ou symptômes suivants lorsque vous regardez les eets visuels de
notre produit:
Douleur oculaire, vision altérée, migraine, contractions musculaires, convulsions ou
autres mouvements involontaires, évanouissement, perte de conscience, confusion ou
désorientation.
En plus de ce qui précède, CESSEZ IMMÉDIATEMENT L’UTILISATION si vous ressentez l’un des
symptômes suivants:
Maux de tête, étourdissements, nausées, fatigue, symptômes similaires au mal des
transports, ou inconfort ou douleur dans n’importe quelle partie du corps comme les yeux,
les oreilles, les mains, les bras, les pieds tout en regardant.
Si la condition persiste, consultez un médecin.
11
INTRODUCTION
Merci d’avoir acheté le projecteur BlissLights Oblivia. Ce produit est un luminaire d’extérieur
unique qui utilise une technologie holographique brevetée pour projeter un nuage de
nébuleuse en transformation. Illuminez votre jardin, agrémentez votre terrasse ou illuminez
votre chemin avec des nuages nébuleux éblouissants. Nous espérons que vous apprécierez
cette expérience d’éclairage incroyablement unique.
Chaque unité fournit jusqu’à 15 x 15 pieds de couverture. Il a une consommation électrique
maximale de 10 watts et fonctionne à des températures comprises entre -22 ° F et 86 ° F
(-30 ° C et 30 ° C).
AVANT DE COMMENCER
Dès réception de l’appareil, déballez soigneusement et vériez le contenu du carton pour
vous assurer que toutes les pièces sont présentes et en bon état. Avertissez immédiatement
le détaillant et conservez le matériel d’emballage pour inspection si l’une des pièces
semble endommagée par le transport ou si le carton lui-même présente des signes de
mauvaise manipulation. Conservez le carton et tout le matériel d’emballage. Dans le cas où
le luminaire doit être retourné, il est important qu’il le soit dans sa boîte d’origine. Veuillez
consulter la liste des pièces ci-dessous pour connaître le contenu de la boîte.
LISTE DES PIÈCES :
1) Projecteur
2) Mise
3) Cordon d’alimentation
4) Adaptateur secteur
NOTE IMPORTANTE:
Utilisez uniquement l’adaptateur fourni par le fabricant.
L’utilisation d’adaptateurs tiers peut endommager l’appareil et
annuler la garantie. L’adaptateur peut diérer de l’image montrée.
1
2
4
3
3A
3B
12
2. Branchez l’adaptateur secteur mural sur une prise de courant 110/120 V qui est
étanche et adaptée à une utilisation en extérieur.
3. Appuyez sur le bouton d’alimentation situé à l’arrière de l’appareil. Leet s’illuminera
progressivement et commencera à se déplacer par défaut.
4. Placez le BlissLights® Oblivia dans le sol à l’aide du piquet inclus ou utilisez l’accessoire
trépied en option (vendu séparément) sur une surface plane. Visez le feuillage/la zone
souhaité(e).
5. Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation pour faire déler les eets par défaut.
Pour coupler avec l’application BlissHome, allumez simplement Oblivia, et il devrait
apparaître automatiquement dans l’écran de couplage de l’application.
6. Pour éteindre la lumière, utilisez l’application ou appuyez sur le bouton pour faire
déler les modes d’eet jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne complètement. Retirez la
che d’alimentation de la prise électrique.
COUPLAGE DE LAPPLICATION WIFI
Oblivia peut être associée à notre application BlissHome (disponible gratuitement sur
l’App Store ou Google Play Store). L’application permet aux utilisateurs de contrôler
les paramètres de l’appareil à partir d’un téléphone ou d’une tablette et fournit des
fonctionnalités supplémentaires telles que des modes de couleur de nébuleuse
personnalisés, le contrôle de la vitesse et de nombreuses autres fonctionnalités. Vous
pouvez également congurer la commande vocale Google Home ou Alexa via l’application.
1. Connectez le cordon d’alimentation (extrémité 3A, comme illustré à la page 11) à
l’adaptateur secteur mural (4) et xez fermement le couvercle arrondi. Connectez
l’extrémité (3B) du cordon d’alimentation à la prise à deux broches sur Oblivia (1) et
vissez fermement le couvercle arrondi pour assurer une protection adéquate contre les
fuites d’eau.
Avant d’utiliser votre projecteur, veuillez lire la section Avant de commencer et la section
Avis de ce guide de l’utilisateur.
LA MISE EN PLACE DU PROJECTEUR
NUMÉRISER POUR TÉLÉCHARGER LAPP
3A 3B4 1
13
PARAMÈTRES PAR DÉFAUT
Une fois le projecteur branché, il entrera dans le mode par défaut où tous les eets sont
activés. Utilisez le bouton de l’appareil pour modier les paramètres d’eet. Ou, utilisez
l’application BlissHome pour contrôler la luminosité, contrôler la couleur de l’eet, régler la
vitesse de rotation et utiliser des minuteries avancées.
Couleur LED RVB ou blanc chaud/froid/vrai
SKU/Référence de type OBLIVIA-BLK-RGB, OBLIVIA-BLK-WHT
OBLIVIA-WHT-RGB, OBLIVIA-WHT-WHT
Boîtier Plastique ASA
ID FCC 2ANDL-CBU | IC 23243-CBU
Consommation électrique 10 W
Caractéristiques électriques 100-240V~ 50-60HZ, 0.2A (Entrée)
5VDC, 2.0A (Sortie)
Entrée adaptateur secteur 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0.2 A
Sortie adaptateur secteur 5VDC --- 2A
Fonctionnement Intérieur/Extérieur
Température de fonctionnement -22°F à 86°F (-30°C à 30°C)
Couverture de projection 15 x 15 pieds
Entretien Sans entretien
Dimensions Projecteur (sphère de 4,75pouces)
vPiquet (longueur 12pouces)
Longueur du cordon 5 pi (1,5 m)
Résistance à l’eau IP65
CONSEILS D’INSTALLATION
Ne connectez pas la lumière à un gradateur, car un accessoire gradateur peut
endommager les composants internes.
Plus la zone d’achage est sombre, plus votre projection apparaîtra lumineuse.
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
Conçu aux États-Unis
Par BlissLights LLC
Fabriqué au Cambodge
14
GARANTIE LIMITÉE DE BLISSLIGHTS
Ce produit est assorti d’une garantie limitée contre les défauts de fabrication et de matériaux.
BlissLights LLC s’engage à remplacer gratuitement le produit défectueux pendant la période de
garantie indiquée, lorsquil est renvoyé par l’acheteur original avec une preuve d’achat. Ce produit nest
pas garanti contre l’usure ou la casse due à une mauvaise utilisation et/ou à un abus.
Pour des informations détaillées sur la garantie dans votre pays, veuillez consulter le site
www.blisslights.com/warranty
ATTENTION
Ce nest pas un jouet. Les jeunes enfants doivent être surveillés à tout moment lorsqu’ils utilisent cet
appareil. Cet appareil nest pas étanche. Utilisez-le et rangez-le à l’intérieur ou dans un endroit sec.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Nettoyez la surface uniquement avec un chion doux et sec. Débranchez l’appareil avant de le
nettoyer.
ÉLIMINATION
En n de vie, ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager ou général. Il doit être remis
au point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FR
Cet appareil,
ses accessoires
et cordons
se recyclent
Guía de Usuario
Modelos: OBLIVIA-BLK-RGB, OBLIVIA-BLK-WHT,
OBLIVIA-WHT-RGB, OBLIVIA-WHT-WHT
Obvia
Utilice ÚNICAMENTE el cable y
el adaptador proporcionados
por el fabricante.
GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES
TABLA DE CONTENIDO
Aviso ............................................................................................................................. 17
Advertencia de epilepsia ...................................................................................... 18
Introducción .............................................................................................................. 19
Antes de comenzar ................................................................................................. 19
Lista de piezas .......................................................................................................... 19
Conguración del proyector ................................................................................ 20
Conguración predeterminada ......................................................................... 20
Consejos de instalación ........................................................................................ 20
Especicaciones del producto ............................................................................ 20
Garantía limitada ..................................................................................................... 21
Precaución ................................................................................................................. 21
Instrucciones de limpieza ..................................................................................... 21
Eliminación ................................................................................................................ 21
17
AVISO
Declaración de la FCC
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo
digital de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites
están diseñados para brindar una protección razonable contra interferencias dañinas
en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de
que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa
interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar
apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al
al que está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor oa un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.
Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del
cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al usar un equipo eléctrico, siempre se deben seguir precauciones básicas, incluidas las
siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar (este mueble).
PELIGRO: para reducir el riesgo de descarga eléctrica:
1. Desenchufe siempre este mueble del tomacorriente antes de limpiarlo o darle servicio.
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de quemaduras, incendios, descargas eléctricas o lesiones
personales:
1. Desenchufe del tomacorriente antes de poner o quitar piezas.
2. Es necesaria una estrecha supervisión cuando este mobiliario es utilizado por niños,
inválidos o discapacitados, o cerca de ellos.
3. Utilice este mueble únicamente para el uso previsto que se describe en estas
instrucciones. No utilice accesorios no recomendados por el fabricante.
4. Nunca utilice este mueble si tiene un adaptador de pared USB dañado, si no funciona
correctamente, si se ha caído o dañado, o si se ha caído al agua. Devuelva el mobiliario a un
centro de servicio para su examen y reparación.
5. Mantenga el cable alejado de supercies calientes.
6. Nunca opere el mobiliario con las aberturas de aire bloqueadas. Mantenga las aberturas
de aire libres de pelusas, pelos y similares.
7. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
8. No lo use al aire libre.
9. No opere donde se usen productos en aerosol (spray) o donde se administre oxígeno.
10. Para desconectar, gire todos los controles a la posición de apagado, luego retire el
enchufe del tomacorriente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

BlissLights Oblivia Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur