Sony BRAVIA KLV-30XBR900 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

2 (FR)
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit.
A l’attention des clients
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit. Confiez l’installation à des revendeurs Sony ou à
des professionnels et portez une attention particulière à la sécurité au cours de l’installation.
AVERTISSEMENT
Le non-respect des règles de sécurité et l’utilisation incorrecte de ce produit peut provoquer un incendie ou des
blessures graves.
Ce mode d’emploi indique les précautions essentielles pour éviter tout accident et garantir une bonne utilisation
du produit. Lisez attentivement ce mode d’emploi et veillez à utiliser ce produit correctement. Conservez ce mode
d’emploi pour toute référence ultérieure.
A l’attention des revendeurs Sony
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit. Lisez ce mode d’emploi attentivement afin de
procéder à l’installation en toute sécurité. Nous ne sommes nullement responsables de tout dommage ou blessure
consécutif(ve) à une mauvaise utilisation ou à une installation incorrecte. Une fois l’installation effectuée, remettez
ce manuel d’installation aux clients.
Ce support de fixation mural est conçu par Sony pour être utilisé avec le produit spécifié. N’utilisez pas ce
support avec un autre appareil que le produit suivant.
Produits spécifiés : LCD Color TV (KDL32XBR950/KLV30XBR900/KLV-26HG2)
Sécurité
Les produits Sony sont conçus pour vous offrir le maximum de sécurité.
Toutefois si ce produit est utilisé de façon incorrecte, il peut provoquer des blessures graves en cas d’incendie,
d’électrocution ou de chute de l’appareil. Veillez à observer les précautions de sécurité préconisées pour éviter de
tels accidents.
3 (FR)
A l’attention des clients
AVERTISSEMENT
Le non-respect des précautions suivantes peut entraîner la mort ou des blessures graves en cas
d’incendie, d’électrocution ou d’explosion.
Confiez l’installation à des professionnels qualifiés et tenez les enfants à
l’écart pendant la durée de l’installation.
Si des personnes autres que des professionnels qualifiés installent le
support de fixation mural, les accidents suivants peuvent se produire :
•L’écran peut tomber et causer des blessures graves comme des
hématomes ou des fractures en cas de tremblement de terre.
Si le mur sur lequel le support de fixation mural est fixé est instable,
inégal ou non perpendiculaire au sol, l’appareil risque de tomber et de
vous blesser ou de provoquer des dommages matériels. Le mur doit
pouvoir supporter un poids équivalent à quatre (4) fois le poids de
l’écran (KDL32XBR950 : 23 kg (50 lb 11 oz) × 4 = 92 kg (202 lb 13 oz),
KLV30XBR900 : 20 kg (44 lb 1 oz) × 4 = 80 kg (176 lb 6 oz), KLV-26HG2 :
12 kg (26 lb 7 oz) × 4 = 48 kg (105 lb 13 oz)).
Si l’installation du support de fixation mural n’est pas assez solide,
l’appareil risque de tomber et de vous blesser ou de provoquer des
dommages matériels.
Confiez l’installation à des professionnels qualifiés lorsque vous déplacez ou
démontez le support de fixation mural.
Si des personnes autres que des professionnels qualifiés transportent ou démontent le support de fixation mural,
l’écran peut tomber et provoquer des blessures ou des dommages matériels. Deux personnes au moins doivent
porter ou démonter le support de fixation mural.
Ne renversez aucun liquide sur l’écran.
Si ce dernier venait à être mouillé, il risquerait de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne retirez pas de boulons, etc., après l’installation de l’écran.
Dans le cas contraire, l’écran risque de tomber.
Ne démontez pas ou n’apportez pas de modifications aux pièces du support
de fixation mural.
Dans le cas contraire, le support risque de tomber et de vous blesser ou de
provoquer des dommages matériels.
N’utilisez pas d’autre appareil que le produit spécifié.
Ce support de fixation mural est conçu pour être utilisé avec le produit spécifié. Si vous installez un autre appareil
que le produit spécifié, il risque de tomber et de vous blesser ou de provoquer des dommages matériels.
Français
FR
4 (FR)
Ne bloquez pas les orifices de ventilation de l’écran.
Si vous bloquez les orifices de ventilation de l’écran en couvrant la partie
supérieure de l’écran avec un tissu ou autre, l’écran peut surchauffer et ceci
risque de provoquer un incendie.
N’appliquez aucune charge autre que l’écran sur le support de fixation mural.
Dans le cas contraire, l’écran risque de tomber et de vous blesser ou de
provoquer des dommages matériels.
Ne vous appuyez pas sur l’écran ou ne vous pendez pas après.
L’écran risquerait de tomber et l’utilisateur serait coincé par le poids de
l’appareil, il en résulterait des blessures graves.
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’écran à
la pluie ou à l’humidité.
Si l’écran venait à être mouillé, il risquerait de déclencher un incendie ou une électrocution.
Ne placez jamais l’écran dans des endroits chauds, humides ou extrêmement
poussiéreux. N’installez pas l’écran à des endroits où il serait soumis à des
vibrations mécaniques.
Dans le cas contraire, ceci risque de provoquer un incendie ou un risque d’électrocution.
Conservez les objets inflammables ou les flammes nues (ex : bougies) à l’écart
de l’écran.
Pour éviter tout risque d’incendie, gardez les objets inflammables ou les flammes nues (ex : bougies) à l’écart de
l’écran.
5 (FR)
ATTENTION
Le non-respect des précautions suivantes risque de provoquer des blessures ou des dommages matériels.
N’installez pas le support de fixation mural sur des surfaces murales où les
coins ou les côtés de l’écran dépasseraient.
N’installez pas le support de fixation mural sur des surfaces murales, telles
qu’un pilier où les coins ou les côtés de l’écran dépasseraient de la surface.
Si une personne ou un objet venait à heurter le coin ou les côtés de l’écran,
ceci risquerait de provoquer une blessure ou d’endommager appareil.
N’exercez aucune force excessive sur le produit en cours de nettoyage ou
d’entretien.
N’exercez pas une force excessive sur la face supérieure de l’écran.
Dans le cas contraire, l’écran risque de tomber et de vous blesser ou entraîner des dommages matériels.
N’installez pas l’écran sur ou sous un climatiseur.
Dans le cas contraire, l’écran risque d’être exposé aux courants d’air du climatiseur. Ceci risquerait de provoquer
un dysfonctionnement de l’écran.
Précautions
Si vous utilisez l’écran fixé au support de fixation mural pendant une longue période, le mur situé derrière ou
au-dessus de l’écran peut se décolorer ou le papier peut se décoller selon le matériau du mur. Les trous des vis
restent apparents si vous démontez le support de fixation mural après son installation.
Si vous avez fait passer des câbles d’alimentation de 300 ohms derrière le mur, nous vous recommandons de les
remplacer par des câbles coaxiaux de 75 ohms.
Toutefois, s’il est nécessaire de continuer à utiliser des câbles d’alimentation de 300 ohms, un espace
suffisamment important doit être prévu entre l’écran et les câbles d’alimentation derrière le mur avant de
procéder à l’installation.
Avant de procéder à l’installation, consultez votre installateur sur l’emplacement où l’écran ne subira aucune
interférence radio.
6 (FR)
Installation du support de fixation mural
AVERTISSEMENT A l’attention des clients
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit. Confiez l’installation à des revendeurs Sony ou à
des professionnels et portez une attention particulière à la sécurité au cours de l’installation.
A l’attention des revendeurs Sony
Les instructions suivantes concernent les revendeurs Sony uniquement. Lisez attentivement les consignes de
sécurité décrites ci-dessus et accordez une attention particulière à la sécurité lors de l’installation, de l’entretien
et de la vérification de ce produit.
Veillez à installer le support de fixation mural correctement au mur en suivant
les instructions de ce mode d’emploi.
Si certaines des vis sont desserrées ou sont absentes, le support de fixation
mural peut tomber et provoquer des blessures ou des dommages matériels.
Utilisez les vis convenant au type de cloison et fixez solidement l’appareil à
l’aide des cinq vis M6 (ou davantage) ou de vis équivalentes.
Le cordon d’alimentation ou le câble de l’écran ne doivent pas être coincés.
Si le cordon d’alimentation ou le câble de l’écran est coincé entre l’appareil
et le mur ou s’il est plié ou tordu en forçant, la partie métallique du cordon
ou du câble peut être exposée et provoquer un court-circuit ou une cassure
du cordon ou du câble. Ceci risquerait de provoquer un incendie ou une
électrocution.
Veillez à utiliser les vis et les pièces de fixation fournies en suivant les
instructions de ce mode d’emploi. Si vous utilisez d’autres éléments de
fixation, l’écran risque de tomber et de vous blesser ou d’être endommagé.
Veillez à monter le support correctement en suivant la procédure décrite dans
ce mode d’emploi.
Si certaines vis sont desserrées ou sont absentes, l’écran risque de tomber et de blesser quelqu’un ou d’être
endommagé.
Veillez à serrer les boulons et les vis correctement dans la position indiquée.
Dans le cas contraire, l’écran risque de tomber et de vous blesser ou d’être endommagé.
Veillez à ne pas faire subir de chocs à l’écran pendant l’installation.
Si l’écran est soumis à des chocs, il risque de tomber ou de se casser. Ceci risquerait de vous blesser.
A l’attention des
revendeurs Sony
7 (FR)
Veillez à installer l’écran sur un mur qui soit à la fois perpendiculaire au sol et
plat.
Dans le cas contraire, l’écran risque de tomber et de vous blesser.
Après une installation correcte de l’écran, fixez les câbles correctement.
Si des personnes ou des objets se prennent dans les câbles, ceci risque de provoquer des blessures.
Prenez garde de ne pas vous blesser aux mains ou aux doigts pendant
l’installation.
Prenez garde à ne pas vous blesser aux mains ou aux doigts lors de l’installation du support de fixation mural ou
de l’écran.
Les vis nécessaires pour fixer solidement le support de fixation mural au mur
ne sont pas fournies.
Utilisez les vis appropriées selon le matériau et la structure du mur lors du montage du support de fixation mural.
Etape 1 : Vérification des pièces requises pour
l’installation
1
2
Préparez au moins cinq vis M6 ou
équivalentes, non fournies, ainsi
qu’un tournevis. Sélectionnez des vis
convenant au type de cloison.
Ouvrez l’emballage pour vérifier
que toutes les pièces suivantes s’y
trouvent.
Plaque de fixation (1) Crochet de fixation (2)
Vis (+B5 × L12) (2)
Vis (+PSW5 × L16) (4)
(Pour le KLV-26HG2)
8 (FR)
Etape 2 : Réglage de la position de l’embase du bras
(pour le KLV-26HG2 uniquement)
1
Etape 3 : Choix de l’emplacement d’installation
1
Si vous avez l’intention d’installer un
KDL32XBR950 ou un KLV30XBR900,
sautez l’Etape 2 et passez directement à
l’Etape 3.
1Retirez les quatre limiteurs d’inclinaison
(deux pour chaque embase du bras).
2Retirez les quatre vis qui maintiennent
les embases des bras à la plaque de
fixation.
3Retirez les embases du bras A et
introduisez-les dans les fentes vers
l’intérieur. Placez les deux bras et les
embases B sur les embases A.
4Fixez les embases de bras à la plaque de
fixation à l’aide des quatre vis retirées en
2.
5Fixez les bras aux embases à l’aide des
quatre limiteurs d’inclinaison retirés en
1.
Remarques
Si l’écran que vous installez n’est pas le
KVL-26HG2, sautez l’Etape 2.
Si vous utilisez un tournevis électrique
pour serrer les vis, le couple de serrage
doit être réglé à 2 Nm environ.
Laissez un espace suffisant autour de
l’écran. Vous devez laisser au
minimum la distance indiquée dans
le schéma ci-contre entre l’écran et
le plafond ou les parties saillantes
du mur.
Conseil
Reportez-vous au tableau (9 (FR)) pour connaître les
dimensions d’installation de l’écran.
2
2
5
5
3
3
3
4
4
1
1
Bras
Embase B
Embase A
Limiteur d’inclinaison
Bras
Limiteur d’inclinaison
Embase A
Embase B
Unité : mm (pouces)
300
(11
13
/
16
)
100
(3
15
16
)
100
(3
15
16
)
100
(3
15
16
)
Embase B
Embase B
Embase A
Embase A
9 (FR)
Tableau des dimensions pour l’installation de l’écran
500
(19
11
/16)
210
(8
9
/32)
14
(
9
/16)
A
B
D
E
B
C
F
G
H
* Le mur doit être suffisamment solide pour supporter au moins quatre fois le poids de l’écran que vous installez.
Modèle
Dimensions de l’écran
Unité : mm (pouces) Longueur pour chaque angle de montage Unité : mm (pouces)
Poids
d’écran
ABCDE
Angle de montage (
α
°)
FGH (×4)*
147 188 336
(5
25
/
32
) (7
13
/
32
) (13
7
/
32
)
177 179 345
(6
31
/
32
) (7
1
/
16
) (13
19
/
32
) 20 kg
KLV30XBR900
971 524 93 68 268
10°
206 167 352
(44 lb 1 oz)
(38
7
/
32
) (20
5
/
8
) (3
21
/
32
) (2
11
/
16
) (10
9
/
16
) (8
1
/
8
) (6
9
/
16
) (13
27
/
32
) (80 kg
15°
234 152 258
(176 lb 6 oz))
(9
7
/
32
) (5
31
/
32
) (10
5
/
32
)
20°
260 135 363
(10
1
/
4
) (5
5
/
16
) (14
9
/
32
)
151 247 322
(5
15
/
16
) (9
23
/
32
) (12
11
/
16
)
186 237 331
(7
5
/
16
) (9
11
/
32
) (13
1
/
32
) 23 kg
KDL32XBR950
1,052 569 97 31 291
10°
219 225 339
(50 lb 11 oz)
(41
13
/
32
) (22
13
/
32
) (3
13
/
16
) (1
7
/
32
) (11
15
/
32
) (8
5
/
8
) (8
27
/
32
) (13
11
/
32
) (92 kg
15°
252 209 345
(202 lb 13 oz))
(9
29
/
32
) (8
7
/
32
) (13
19
/
32
)
20°
282 190 350
(11
3
/
32
) (7
15
/
32
) (13
25
/
32
)
167 150 280
(6
9
/
16
) (5
29
/
32
) (11
1
/
32
)
194 139 291
(7
5
/
8
) (5
15
/
32
) (11
15
/
32
) 12 kg
KLV-26HG2
790 430 118 65 215
10°
220 129 301
(26 lb 7 oz)
(31
3
/
32
) (16
15
/
16
) (4
21
/
32
) (2
9
/
16
) (8
15
/
32
) (8
21
/
32
) (5
3
/
32
) (11
27
/
32
) (48 kg
15°
244 122 310
(105 lb 13 oz))
(9
19
/
32
) (4
13
/
16
) (12
7
/
32
)
20°
266 113 318
(10
15
/
32
) (4
7
/
16
) (12
17
/
32
)
10 (FR)
Schéma d’installation murale
Reportez-vous au schéma ci-dessus pour connaître les spécifications de l’installation murale (en cas de
renforcement du mur ou de passage des câbles dans le mur).
AVERTISSEMENT
Le mur doit être suffisamment solide pour supporter au moins quatre fois le poids de l’écran que vous installez
(9 (FR)). Vérifiez que le mur peut supporter cette charge. Le cas échéant, renforcez-le.
Unité : mm (pouces)
500 (19
11
/
16
)
210 (8
9
/
32
)
25
(
31
/
32
)
25
(
31
/
32
)
25
(
31
/
32
)
91 (3
19
/
32
) 14 (
9
/
16
)
148 (5
13
/
16
)
25
(
31
/
32
)
25
(
31
/
32
)
25
(
31
/
32
)
454 (17
7
/
8
)
430 (16
15
/
16
)
215 (8
15
/
32
)
φ60 (2
3
/
8
)
12-φ7 (φ
9
/
32
)
9-7×40 (
9
/
32
× 1
9
/
16
)
Trou réservé au passage
des câbles
Trou allongé
11 (FR)
Etape 4 : Installation de la plaque de fixation sur le
mur
1
2
Fixez temporairement la plaque de
fixation au mur à l’aide d’une vis.
Alignez la plaque de fixation de
sorte qu’elle soit à niveau avec le
sol.
AVERTISSEMENT
La vis utilisée dans cette procédure n’est pas livrée
avec l’appareil.
Sélectionnez une vis convenant au matériau et à la
structure du mur.
Plaque de fixation
Trou utilisé pour fixer
temporairement la plaque de
fixation
Alignez la plaque de
fixation.
Fixez la plaque de fixation au mur à
l’aide d’au moins quatre vis M6 ou
équivalentes (non fournies).
1Serrez les vis à fond de sorte que la plaque de
fixation puisse supporter le poids de l’écran.
2Serrez la vis utilisée en 1.
AVERTISSEMENT
Le mur doit être suffisamment solide pour supporter
au moins quatre fois le poids de l’écran que vous
installez (9 (FR)). Vérifiez que le mur peut supporter
cette charge. Le cas échéant, renforcez-le.
2
1
12 (FR)
Ajustez l’inclinaison des bras.
Si vous souhaitez installer l’écran à la verticale, collé
contre le mur (0°), sautez les points 1 et 2 ci-
dessous. Vérifiez que les bras sont solidement fixés à
la plaque de fixation.
1Retirez les quatre limiteurs d’inclinaison.
2Placez-les dans les trous de vis correspondant à
l’angle souhaité (5°, 10°, 15° ou 20°) et serrez-les à
fond.
Remarques
•L’angle d’inclinaison des bras droit et gauche doit
être le même.
Faites attention à ne pas vous coincer les doigts lors
du réglage de l’angle des bras.
Si vous utilisez un tournevis électrique pour serrer
les vis, le couple de serrage doit être réglé à 2 Nm
environ.
Vérifiez que les embases sont solidement fixées à la
plaque de fixation.
2
1
Bras
Embases A
et B
Limiteur
d’inclinaison
3
13 (FR)
KLV-26HG2
Etape 5 : Dépose de l’écran du support de table
La procédure est différente suivant le modèle d’écran. Suivez la procédure
convenant à l’écran que vous installez.
1Tirez sur un des coins inférieurs
(droite ou gauche) du couvercle
arrière. Tirez ensuite sur l’autre coin
inférieur.
2Maintenez le couvercle arrière des
deux mains et tirez-le vers vous. Le
couvercle se sépare de l’écran.
Remarque
Posez l’écran sur un tissu doux, face
orientée vers le sol, avant de passer à
l’étape 3.
3Retirez les deux petites vis du clip.
Retirez le clip du support de table.
4Retirez les cinq vis du support de
table.
5Soulevez légèrement le support, puis
tirez-le vers vous. Le support de table
se sépare de l’écran.
Remarques
Couchez l’écran, face orientée vers le
sol, sur une surface plane et stable, en
laissant la base du support dépasser.
Le fait de placer la face de l’écran et la
base du support sur la même surface
plane entraîne une inclinaison de
l’écran, ce qui le rend instable et donc
dangereux.
Lors du retrait du support de table,
tenez-le fermement.
3
5
4
Tissu doux
Vis retirées à
l’étape 4
1
2
Clip
14 (FR)
KLV30XBR900
1Retirez les deux vis du support de table.
Remarque
Ne couchez pas l’écran lorsque vous
exécutez la procédure de démontage.
2Tout en maintenant l’embase du support,
soulevez légèrement l’écran, puis
éloignez-le du support. L’écran se sépare
du support de table. Prévoyez au moins
deux personnes pour tenir et porter
l’écran.
Remarques
Lors de cette procédure, au moins deux
personnes doivent travailler ensemble.
Lorsque vous soulevez l’écran, retenez
l’embase du support afin de ne pas le
soulever en même temps que l’écran.
3Retirez les quatre crochets situés sur le
couvercle arrière de l’écran.
Remarque
Couchez l’écran, face orientée vers le sol, sur
un tissu doux.
2
1
Soulevez et
déplacez l’écran.
Embase du support
3
Tissu doux
15 (FR)
KDL32XBR950
1Retirez les deux vis du support de table.
Remarque
Ne couchez pas l’écran lorsque vous
exécutez la procédure de démontage.
2Tout en maintenant l’embase du support,
soulevez légèrement l’écran, puis
éloignez-le du support. L’écran se sépare
du support de table. Prévoyez au moins
deux personnes pour tenir et porter
l’écran.
Remarques
Lors de cette procédure, au moins deux
personnes doivent travailler ensemble.
Lorsque vous soulevez l’écran, retenez
l’embase du support afin de ne pas le
soulever en même temps que l’écran.
3Retirez les deux crochets situés sur le
couvercle arrière de l’écran.
Remarque
Couchez l’écran, face orientée vers le sol, sur
un tissu doux.
2
1
Soulevez et
déplacez l’écran.
Embase du support
3
Tissu doux
16 (FR)
Etape 6 : Installation de l’écran sur la plaque de
fixation
AVERTISSEMENT
Ne branchez pas le cordon d’alimentation sur une prise de courant avant la fin de la procédure d’installation. Si
le cordon d’alimentation est coincé, cela risque de provoquer un court-circuit susceptible de causer un choc
électrique.
Faites attention à ne pas trébucher sur les câbles ou l’écran.
1
Alignez les trous situés à l’arrière de
l’écran sur les crochets de montage
correspondants. Fixez-les sur le
l’écran à l’aide des quatre vis.
Pour le KLV-26HG2, utilisez les vis fournies (+PSW5 ×
L16). Pour le KDL32XBR950 et le KLV30XBR900,
utilisez les vis retirées à l’étape 5.
Remarques
Couchez l’écran, face orientée vers le sol, sur un
tissu doux.
Si vous utilisez un tournevis électrique pour serrer
les vis, le couple de serrage doit être réglé à 2 Nm
environ.
KLV-26HG2
KDL32XBR950/KLV30XBR900
Les vis fournies
(+PSW5 × L16)
Crochet de fixation
Tissu doux
Arrière de l’écran
Les vis retirées à
l’Etape 5
Crochet de fixation
Tissu doux
Arrière de l’écran
17 (FR)
2
Raccordement du cordon
d’alimentation et des câbles fournis.
Raccordez le cordon d’alimentation et les câbles aux
prises correspondantes à l’arrière de l’écran. Pour
obtenir davantage de détails sur le raccordement des
câbles, reportez-vous au mode d’emploi de l’écran.
Si vous faites passer les câbles dans un mur, prévoyez
un trou dans le mur pour faire cheminer les câbles (10
(FR)).
Remarques
Il n’est plus possible de raccorder les câbles à
l’écran après l’avoir installé sur la plaque de
fixation.
Confiez le passage des câbles dans le mur à un
technicien qualifié.
Trou réservé au passage
des câbles
18 (FR)
3
1
2
3
4
6
Montage de l’écran sur la plaque
de fixation.
1Pour verrouiller temporairement les bras,
placez depuis l’extérieur les deux vis de
fixation (+B5 × L12, fournies) dans les trous
situés dans les embases B.
2Suspendez les crochets supérieurs de fixation
aux axes supérieurs des bras.
3Suspendez les crochets inférieurs de fixation
aux axes inférieurs des bras.
4Tout en poussant l’écran vers la plaque de
fixation, soulevez-le doucement et suspendez
les crochets inférieurs aux axes inférieurs.
5Vérifiez que les huit crochets sont
correctement suspendus aux axes
correspondants.
6Serrez les vis de fixation montées en 1.
Remarque
Si vous enfoncez les vis de fixation trop loin
dans les trous (1), l’extrémité des vis risque de
vous gêner lorsque vous suspendrez les crochets
inférieurs aux axes (4).
N’enfoncez
pas les vis trop
loin.
19 (FR)
Vérifiez que toutes les procédures de montage ont
été réalisées correctement
Vérifiez les points suivants.
Les huit crochets sont bien suspendus aux axes correspondants.
Les câbles de ne sont pas tordus ni pincés.
Les deux vis de fixation sont serrées à fond.
AVERTISSEMENT
Si l’écran n’est pas correctement installé, il risque de tomber et d’entraîner des blessures ou des dommages
matériels. Si les câbles ne sont pas correctement acheminés, un court-circuit risque de se produire et d’entraîner
un incendie ou une électrocution. Pour votre sécurité, vérifiez que toutes les procédures ont été correctement
suivies.
20 (FR)
Dépose de l’écran
1
2
3
Débranchez le cordon
d’alimentation de la prise secteur.
Retirez les deux vis de fixation.
Deux personnes au moins doivent
soulever l’écran et le retirer de la
plaque de fixation.
AVERTISSEMENT
Prévoyez au moins deux personnes pour tenir et
porter l’écran.
Lors de la dépose de l’écran, prenez soin de ne pas
entraîner les câbles.
Lors de la dépose de l’écran, faites attention à ne
pas vous blesser les mains ou les doigts.
A l’attention des
revendeurs Sony
21 (FR)
Spécifications
Unité : mm (pouces)
Poids : 3,4 kg (7 lb 8 oz)
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
500 (19
11
16)
210 (8
9
32
)
40
(1
9
16)
270 (10
5
8
)
245 (9
21
32
)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sony BRAVIA KLV-30XBR900 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à