Thermador CIT304EM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

INSTALLATION
INSTRUCTIONS
For Induction Cooktop
Installation Instructions
Instuctions d'lnstallation
Instrucciones de Instalaci6n
3-9
10-17
18 - 25
Thermador An AmericanIcon"
Model:
CIT30...
Table of contents
INSTRUCTIONS DE SI_CURITI_ IMPORTANTES ....................... 11
Directives de securit6 importantes ...................................... 11
Avant de commencer ............................................... 12
Outils et pieces necessaires ........................................... 12
Pieces comprises .................................................... 12
Preparation ......................................................... 12
Procedure d'installation ............................................. 15
Installation de I'ecran de ventilation ..................................... 15
Fixer fermement la table de cuisson au plan de travail ...................... 16
Connexions electriques ............................................... 16
Verifier I'installation .................................................. 17
Entretien .......................................................... 17
10
INSTRUCTIONS DE SI CURITI IMPORTANTES
IMPORTANT :
INSTALLATEUR :
IMPORTANT :
Directives de securit6
importantes
Exigences de securit6 pour
I'equipement et I'utilisation
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CET APPAREIL DOlT @TREINSTALL@PAR UN TECHNICIEN QUALIFI@,
LAISSER CES INSTRUCTIONS AVEC L'APPAREIL APR@SAVOIR TERMIN@
L'INSTALLATION.
A CONSERVER POUR L'USAGE DE L'INSPECTEUR LOCAL,
AVERTISSEMENT : Si I'information contenue dans ce manuel n'est pas suivie a.la
lettre, un incendie ou un choc electrique peuvent s'ensuivre et causer des
dommages a.la propriet6 ou des blessures personelles,
AVERTISSEMENT : Ne pas reparer ou remplacer une piece de I'appareil
electrom6nager a moins que ce ne soit specifiquement recommande dans les
manuels, Des blessures ou des dommages a la propriet6 peuvent survenir en cas
d'installation, d'ajustment, d'alteration, de service ou d'entretien inapproprie, Se
ref6rer a ce manuel, Pour obtenir de I'aide ou des renseignements additionnels,
consulter un installateur qualifie, une agence d'entretien ou le fabricant,
Demander a I'installateur de montrer I'emplacement du disjoncteur ou du fusible.
Marquer I'emplacement pour en faciliter la ref6rence,
S'assurer que I'appareil electrom6nager est correctement installe et mis a.la terre
par un technicien qualifie,
Ne jamais alterer la fabrication de I'appareil 61ectromenager, Par exemple, ne jamais
enlever les pattes de nivellement, les panneaux, le couvercle des ills ou les
supports/vis antibasculements
Retirer tout ruban et materiel d'emballage avant d'utiliser I'appareil electrom6nager.
Detruire le materiel d'emballage ap@s avoir debalB I'appareil electrom6nager. Ne
jamais permettre aux enfants de jouer avec le materiel d'emballage,
Des surfaces cachees peuvent comporter des rebords tranchants, Prendre des
precautions pour aller a.I'arriere ou sous I'appareil electrom6nager,
Avant de brancher le cordon electrique, verifier que toutes les commandes sont
dans la position d'arr6t (OFF),
Pour eliminer les risques de br01uresou d'incendie en allongeant le bras au-dessus
des el6ments de surface chauds, eviter d'installer des placards au dessus des
el6ments de surface, Si vous devez en installer, il est possible de reduire ce risque
en installant une hotte aspirante qui depasse horizontalement d'au moins 5 po
(12,7 cm) de la base du placard,
Cet appareil a et6 teste conformement a la norme ANSI/UL 858 pour les cuisinieres
electriques domestiques et la norme canadienne nationale CAN/CSA-22,2 n° 61
pour les cuisinieres a usage domestiques, II incombe au proprietaire et
I'installateur de determiner si des exigences et des normes additionnelles
s'appliquent pour une installation specifique.
11
Avant de commencer
Outils et pi_ces
necessaires
Remarque :
Pi_ces comprises
Preparation
Exigences pour le plan de travail
min.30"
(76,2cm)
1. Tournevis _.lame Philips
2. Crayon
3. Perceuse avec meche 1/4 po (6,35 mm)
4. Scie sauteuse
5. Ruban a.mesurer
Des materiaux supplementaires peuvent _tre necessaires pour installer les plans de
travail _.surface solide. Contacter le fabricant du plan de travail.
1. Supports de fixation
2. Vis de blocage, 10 32 x 2 1/2 po (63,8 mm) (4)
3. Vis _.tOle, n° 8 x 3/8 po (9,5 mm) (4)
4. Rondelles (4)
5. Ecran de ventilation
/
1_1/4" (6 mm)
2 1/2" (63.8mm)
Distance pattie arriere
1" (25.4mm)
Zone aplatie
19 7/8 - 20"
(505 - 508mm
1 1/4" (31.8mm)
Zone aplatie
3/4 - 28 7/8"
(731 - 734mm)
Zone aplatie
1" (25.4mm)
1" (25.4mm
12
Exigences pour les aux placards
Apres avoir prepar6 la cavite, enlever les copeaux pour eviter qu'ils ne g6nent le
fonctionnement des composants electriques de I'appareil.
AVERTISSEMENT: IIn'est pas permis que des materiaux combustibles entourent
la plaque de cuisson afin de reduire le risque d'ignition.
Les plans de travail a surface solide necessitent souvent une installation speciale.
Par exemple, ces materiaux requierent parfois I'utilisation de ruban r6flechissant la
chaleur et de coins arrondis. Contacter le fabricant du plan de travail pour obtenir
des instructions specifiques a votre installation.
La distance allant depuis lehaut de la table de cuisson jusqu'au bas des placards
de dessus doit 6tre 30 po (762 mm). Cette distance peut 6tre reduite 8.24 po
(610 mm)Iorsque le bas du placard en bois ou en metal est prot6ge au moins par
un carton ignifuge d'un minimum de 1/4 po (6,35 mm) d'epaisseur couvert de t61e
d'acier MSG n° 28, d'acier inoxydable de 0,015 po (0,4 mm) d'epaisseur,
d'aluminium de 0,024 po (0,6 mm) d'epaisseur ou de cuivre de 0,020 po (0,5 mm)
d'epaisseur.
S'assurer que les armoires au-dessus de la plaque de cuisson sont d'une
profondeur maximale de B-13" (330mm).
Pattie inf@ieure B
du placard (non
proteg6e)
Paroi ardere Paroi lat6_ale
de la de la
construction construction
Surface de
cuissorl
13
Exigences electriques Vous trouverez la plaque signaletique des specifications electriques au dessous de
I'appareil. La bo_tede jonction doit 6tre placee e.3 pi (91,4 cm) du raccord de
connexion de la table de cuisson. On doit pouvoir y acceder facilement aux fins de
I'entretien.
12"Approximate --
(Conduit approx. 3feet)
Alimentation
Modeles CIT302DS, CIT304DS, CIT304EM
Coupe-circuit 40 Amp
240 Volts, 3 Fils, 60 Hz
208 Volts, 3 Fils, 60 Hz
Tous avec conduit flexible 3 pi (fourni)
14
Procedure d'installation
_ ATTENTION
Installation de I'ecran de
ventilation
L'ecran de ventilation doit 6tre installe correctement.
La surface de cuisson est dotee d'un ecran de ventilation frontal et deux ecrans de
ventilation lateraux. Ces ecrans emp6chent la recirculation de I'air chaud en
provenance de la surface de cuisson.
Transport Pour la livraison de la surface de cuisson, I'ecran de ventilation frontal, de la m_me
largeur que la surface de cuisson, et les ecrans de ventilation lateraux sont visses au
panneau externe.
Installateur
Apres le deballage de la surface de cuisson, devissez I'ecran de ventilation
(consultez I'illustration).
Vissez I'ecran de ventilation a.la base de la botte de br01euren utilisant les trous
preperc6s, tel que montre dans I'illustration.
La hauteur de la plaque de cuisson est de 3 1/3" (85 mm). Quand le deflecteur est
installe, la hauteur totale de la plaque est de 5 1/3" (135 mm).
15
Fixer fermement la table
de cuisson au plan de
travail
Connexions electriques
La table de cuisson doit 6tre fixee fermement au plan de travail au moyen des
supports de fixation fournis.
Avant d'inserer la table de cuisson dans la cavite, la mettre _.I'envers et installer les
supports de fixation au bo_tierde brOleurs au moyen des rondelles et vis.
Installer la table de cuisson dans la cavite. Inserer la vis de blocage dans le support
et fixer fermement la table de cuisson au plan de travail.
Utiliser une cale en bois pour proteger le materiau fragile du plan de travail.
/k ATTENTION ! Avant I'installation, mettez I'appareil hors service au panneau de
service. Verrouillez le panneau de service pour eviter que I'appareil ne soit remis en
marche accidentellement.
La capacite des disjoncteurs de derivation, la taille des c_bles et les connexions
doivent 6tre conformes aux exigences du Code national de I'electricit6 ou du Code
canadien de I'electricit6 ainsi qu'aux codes et ordonnances Iocaux.
Le b_ti est mis a laterre par le raccordement d'un fil conducteur de mise a la terre
un conducteur neutre. Si I'appareil est utilise dans un mobile home, ou si les codes
Iocaux interdisent la mise a la terre par le biais d'un conducteur neutre, ouvrez la
connexion et utilisez le fil conducteur de mise a la terre pour mettre I'unite _.la terre
conformement aux codes Iocaux. Connectez le fil conducteur neutre au conducteur
neutre du circuit de derivation de la fagon habituelle.
Fixer le conduit flexible _.la bo_tede jonction.
/k ATTENTION ! Pour reduire le risque de choc electrique et d'incendie, ne pas
utiliser un cordon d'alimentation electrique souple.
Brancher les ills conducteurs de la table de cuisson aux ills d'alimentation de la
bo_tede jonction en respectant la phase, comme suit :
noir (L1) sur noir
rouge (L2) sur rouge
fil vert a la terre
16
REMARQUE:
V6rifier I'installation
Entretien
si la table de cuisson est installee et connectee selon les directives mentionnees
prec6demment, elle sera entierement mise a.la terre conformement au Code
national de I'electricit6.
Enlever tout materiel de la table de cuisson.
Nettoyer la surface de la table de cuisson au moyen d'une creme de nettoyage pour
table de cuisson.
Mettre la table de cuisson sous tension.
Verifier que les el6ments fonctionnent correctement.
Si vous avez besoin de faire reparer votre appareil, veuillez contacter notre Service
d'entretien. Notre centre de Service _.la clientele central (voir ci-dessous) se fera
egalement un plaisir de vous donner les coordonnees du service d'entretien le plus
proche.
Lorsque vous contactez notre Service a la clientele, veuillez avoir _.portee de main
les numeros E et FD pour votre appareik
Vous pouvez trouver la plaque signaletique comportant ces chiffres sur le dessous
de I'appareil.
Questions ? Veuillez nous contacter. Nous avons h_.ted'avoir de vos nouvelles !
800-735-4328
www.thermad0r.c0m
5551 McFaddenAve.
HuntingtonBeach,CA92649
17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Thermador CIT304EM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues