Braun M-30, M-60, M-90, MobileShave Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de rasoir
Taper
Manuel utilisateur
90894190/III-16
MobileShave
M-90
Type/Modèle/Modelo 5609
M-60
Type/Modèle/Modelo 5607
M-30
Type/Modèle/Modelo 5604
Battery shaver
Rasoir à piles
Rasuradora a pilas
Internet:
www.braun.com
www.service.braun.com
EN/FR/ES
90894190_MobileShaver_NA.indd 1790894190_MobileShaver_NA.indd 17 02.03.16 08:2702.03.16 08:27
CSS APPROVED Effective Date 10Mar2016 GMT - Printed 04Apr2016 Page 16 of 16
open
close
145
6
7
2
ab
3
4
de
f
g
h
i
c
open
close
n
close
open
close
open
close
click!
click!
90894190_MobileShaver_NA.indd 290894190_MobileShaver_NA.indd 2 02.03.16 08:2702.03.16 08:27
Leporello, 55 x 200 mm,
16 pages, 1/1c = black
CSS APPROVED Effective Date 10Mar2016 GMT - Printed 04Apr2016 Page 1 of 16
8
Français
Bien lire toutes les directives
avant d’utiliser cet appareil.
Mise en garde
Cet appareil peut être
utilisé dans le bain
comme sous la
douche. Lors de l’utilisation
sous la douche, nous vous
recommandons d’appli-
quer de la mousse ou du
gel à raser.
Cet appareil n’est pas
destiné à être utilisé par
des enfants ou des person-
nes aux capacités phy-
siques, sensorielles ou
mentales réduites, à moins
qu’une personne respon-
sable de leur sécurité les
supervise. Tenir cet appa-
reil hors de la portée des
enfants pour assurer qu’ils
ne l’utilisent pas comme
jouet.
Ne jamais utiliser l’appareil
si la grille ou le bloc-cou-
teaux est endommagé.
Ne pas utiliser sur une
peau irritée ou enflammée.
Piles
Cet appareil fonctionne à l’aide de
deux piles de 1,5 V. Pour un
rendement optimal, utiliser des
piles alcalines au manganèse (type
LR 6, AM 3, MN 1500 ou alcalines
AA). Ces piles procurent une
autonomie d’environ 60 minutes.
Les piles peuvent couler si elles
sont à plat ou si elles n’ont pas été
utilisées depuis longtemps. Pour
votre protection et pour préserver
l’appareil, veuillez retirer les piles
aussitôt que possible.
90894190_MobileShaver_NA.indd 890894190_MobileShaver_NA.indd 8 02.03.16 08:2702.03.16 08:27
CSS APPROVED Effective Date 10Mar2016 GMT - Printed 04Apr2016 Page 7 of 16
9
Si les piles fuient, essuyer
l’appareil à l’aide d’un chiffon
humide, puis se laver les mains.
Si toute substance entre en
contact avec les yeux, consulter
immédiatement un médecin.
Ne pas jeter les piles au feu.
Jeter les piles conformément aux
règlements nationaux et locaux.
Les piles non-rechargeables ne
doivent pas être rechargées. Ne
pas court-circuiter les pôles de la
pile.
Ne pas combiner des piles neuves
et usagées ou différents types de
piles.
Les piles rechargeables doivent
être retirées de l’appareil avant
d’être rechargées.
Insérer les piles en respectant les
indicateurs de polarité.
Remplacement des piles
S’assurer que l’appareil est éteint.
Pour ouvrir le couvercle du
compartiment à piles (6), le faire
tourner de 90° comme illustré au
point (c). Insérer les piles en
respectant les indicateurs de
polarité. Refermer le
compartiment à piles.
Rasage
Tourner le capuchon de protection
rotatif (4) (a) jusqu’à ce qu’un
déclic se fasse entendre comme
illustré (b). Pour mettre en marche
le rasoir faire coulisser
l’interrupteur marche/arrêt (3) vers
le haut.
Tondeuse pour poils longs
(Modèle M-90 seulement)
Utiliser la tondeuse pour poils
longs extensible (5) pour une taille
précise des favoris et de la
moustache. Pour utiliser, faire
coulisser la tondeuse pour poils
longs vers la droite (e) et mettre
l’appareil en marche. Après
utilisation, faire coulisser à la
position initiale jusqu’à son
enclenchement.
Nettoyage et entretien
Pour une performance de rasage
optimale, nettoyer l’appareil après
chaque utilisation.
90894190_MobileShaver_NA.indd 990894190_MobileShaver_NA.indd 9 02.03.16 08:2702.03.16 08:27
CSS APPROVED Effective Date 10Mar2016 GMT - Printed 04Apr2016 Page 8 of 16
10
Nettoyage sous l’eau courante
Mettre l’appareil en marche.
Rincer la tête du rasoir sous l’eau
chaude jusqu’à ce qu’il ne reste
plus de résidus (f). Il est possible
d’utiliser un peu de savon doux
naturel qui ne contient aucune
particule abrasive. Rincer la
mousse et laisser le rasoir en
marche pendant quelques
secondes. Ensuite, éteindre le
rasoir, retirer la grille de rasage (1)
comme illustré (g) et laisser
sécher. Si le rasoir est
régulièrement nettoyé sous l’eau
courante, appliquer une goutte
d’huile mouvement sur la grille de
rasage du rasoir.
Nettoyage à l’aide de la
brossette
Retirer la grille de rasage (1) et la
secouer délicatement sur une
surface unie. Ensuite, nettoyer à
fond le bloc-couteaux (2) avec la
brossette (7) comme illustré au
point (i). Ne pas nettoyer la grille
de rasage avec la brossette, car
cela risque de l’abîmer.
Après le nettoyage, tourner le
capuchon de protection rotatif (4)
de 180° pour recouvrir la tête du
rasoir. Dans cette position,
l’interrupteur marche/arrêt est
automatiquement bloqué pour
éviter que le rasoir se mette en
marche accidentellement (p. ex.
durant un déplacement).
Sous réserve de modifications
sans préavis.
90894190_MobileShaver_NA.indd 1090894190_MobileShaver_NA.indd 10 02.03.16 08:2702.03.16 08:27
CSS APPROVED Effective Date 10Mar2016 GMT - Printed 04Apr2016 Page 9 of 16
11
POUR LE
CANADA
SEULEMENT
Garantie restreinte de deux ans (à
l’exception de la grille et du
bloc-couteaux)
Advenant un défaut de
fonctionnement d’un rasoir Braun
survenant au cours de la période
de deux ans suivant la date
d’achat, en raison d’un vice de
matériau ou de fabrication, et
pourvu que le consommateur
retourne l’appareil à un centre de
services autorisé, Braun Canada
se réserve le choix de le réparer ou
de le remplacer, sans aucuns frais
supplémentaires pour le
consommateur.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par une
chute, une altération, l’utilisation
d’un courant inapproprié, une
réparation ou un entretien effectué
ou tenté par un centre de service
après-vente non agréé, un usage
impropre ou abusif, des
anomalies dans la grille de
rasage ou l’usure normale des
pièces de la tondeuse.
Exclusion des garanties :
La présente garantie est la seule
garantie offerte par Braun Canada.
Par la présente, Braun Canada
rejette toute garantie implicite à
l’égard de la qualité marchande ou
de l’aptitude à des fins
particulières. En aucun cas Braun
Canada ne sera tenue responsable
des dommages consécutifs
résultant de l’utilisation de ce
produit.
90894190_MobileShaver_NA.indd 1190894190_MobileShaver_NA.indd 11 02.03.16 08:2702.03.16 08:27
CSS APPROVED Effective Date 10Mar2016 GMT - Printed 04Apr2016 Page 10 of 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Braun M-30, M-60, M-90, MobileShave Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de rasoir
Taper
Manuel utilisateur