Garland E22-36-56GMX Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Pièce n°4517056 Rev 2 (09/24/08)Page 10
SCHÉMAS DE CÂBLAGE suite
Pièce n°4517056 Rev 2 (09/24/08) Page 9
SCHÉMAS DE CÂBLAGE
Pièce n°4517056 Rev 2 (09/24/08)Page 8
MAINTENANCE ET NETTOYAGE
Un entretien e ectué régulièrement par une personne
compétente est recommandé pour assurer un
fonctionnement sécuritaire et e cace des appareils.
AVERTISSEMENT : Couper l’alimentation électrique avant de
commencer les travaux de réparation.
1. Utiliser un instrument d’essai avec un thermocouple
spécial de type à disque ou un pyromètre  able de type
« surface ». Remarque : une goutte d’huile sur la face du
disque assurera un meilleur contact avec la plaque.
2. Régler tous les thermostats de grils à 350°F (177°C). Pour
permettre à la température du gril de se stabiliser, il faut
laisser les thermostats cycler deux fois avant de mesurer la
température.
3. Véri er la température du gril juste quand le thermostat
coupe l’alimentation. Appliquer fermement le
thermocouple ou le pyromètre sur la surface du gril, juste
au-dessus du bulbe thermostatique. Le résultat devrait
être compris entre 335°F (168°C) et 365°F (185°F). Si le
résultat est hors de ces limites, étalonner comme indiqué
ci-après :
Thermostat À Bulbe Électromécanique Et
Capillaire Thermostat :
Modèles Fabriqués Avant Septembre 2003
1. Retirer soigneusement le cadran, sans modi er la position
de l’axe.
2. En immobilisant l’axe, tourner avec un petit tournevis plat
la vis d’étalonnage à l’intérieur de l’axe dans le sens des
aiguilles d’une montre pour diminuer la température ou
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour
augmenter la température. Remarque : Chaque 1/4 de
tour de la vis modi e la température d’environ 35ºF (20°C).
3. Remettre en place le cadran du thermostat et répéter les
étapes 1 à 3 pour véri er que le réglage est correct.
Modèles À Thermostat Électronique Avec
Capteurs De Température De Type À Cosses
Rectangulaires :
Modèles Fabriqué Depuis Octobre 2003
1. Les modèles commandés par thermostat électronique
sont très  ables et ne sont pas étalonnés sur place.
2. Si les réglages de température ne sont pas constants,
un réparateur agréé doit être appelé pour faire une
inspection.
Divers :
1. Nettoyer la surface du gril à la brosse métallique pour
éliminer les produits alimentaires cuits, laver à l'eau très
chaude et bien sécher. Recouvrir les surfaces d’une  ne
couche d’huile végétale pour empêcher la formation de
rouille.
2. . Essuyer les surfaces exposées quand elles sont froides
avec de l’eau chaude et un détergent doux. Les résidus
rebelles peuvent être éliminés avec un tampon à récurer
léger non métallique. Les surfaces en acier inoxydable
doivent être nettoyées avec un détergent doux, un chi on
doux et de l’eau chaude. Sil est nécessaire d’utiliser un
tampon à récurer non métallique, toujours frotter dans le
sens du grain du métal pour éviter de rayer.
NE JAMAIS UTILISER DE LAINE D’ACIER.
Pièce n°4517056 Rev 2 (09/24/08) Page 7
Alimentation Électrique :
Avant d’essayer de brancher l’appareil, véri er la plaque
signalétique pour s’assurer que les caractéristiques
électriques de l’appareil correspondent à celles de
l’alimentation électrique Sur les grils, l’entrée d’alimentation
est située à l’arrière ou encore sur le fond principal de
l'appareil. Le bornier d’alimentation est accessible depuis
l’avant. L’alimentation électrique doit correspondre aux
indications de la plaque signalétique pour la tension, les
phases et l’intensité.
Remarque : Un moyen de coupure de l’alimentation avec une
séparation des contacts d’au moins 3 mm (0,12 po) doit être
intégré au câblage  xe.
AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ETRE RELIE A LA TERRE.
Branchement De Lalimentation Électrique :
Pour la connexion d’alimentation, utiliser un câble convenant
à une température de 75°C(167°F).
Une entrée défonçable inférieure est prévue près du côté
avant gauche de l’appareil se trouvant derrière le panneau
de commande. Pour voir l’entrée défonçable, desserrer les
quatre écrous borgnes et retirer le panneau avant. Le bornier
se trouve également dans cette zone.
Lentrée arrière du câble d’alimentation se trouve sur le côté
droit lorsque l’on se place en face de la partie arrière de
l’appareil. Le câble doit passer vers l’avant de l’appareil par un
passage de câble.
Implantation :
La base sur laquelle le gril doit être posé doit pouvoir
supporter le poids de l’appareil et de tout l’équipement
auxiliaire. Une fois que l’appareil est en place, véri er qu'il est
de niveau, entre l'avant et l'arrière et entre les côtés. Ajuster si
nécessaire.
INSTALLATION
Ventilation :
Cet appareil doit être installé sous une hotte de ventilation.
Un bon fonctionnement des ventilateurs d’extraction
(vitesse, rotation et réglage corrects) est essentiel. En plus,
il est recommandé d’avoir un système d’air d’appoint pour
alimenter la cuisine en air frais.
Tout système de ventilation tombera en panne s’il est mal
entretenu. Le système de conduits, la hotte et les  ltres
doivent être nettoyés régulièrement et la graisse doit être
éliminée.
Procédure Générale D’installation :
1. Retirer avec précaution l’appareil du carton. Tout le
matériel d’emballage doit être retiré de l’appareil.
2. Tous les grils sont expédiés de l’usine avec des pieds de
mise de niveau.
3. Placer le gril à l’emplacement souhaité et le mettre de
niveau entre les côtés et entre l’arrière et l'avant.
4. Un dégagement su sant doit être prévu pour l’entretien,
la ventilation et l’utilisation. L’appareil doit être tenu à
l'écart des matériaux combustibles.
Mise En Service :
1. Véri er que tous les disjoncteurs situés dans le
compartiment inférieur sont réglés en position ON (1).
2. S'assurer que toutes les commandes sont en position
d'arrêt et mettre l'appareil sous tension.
3. Activer l’appareil conformément aux instructions.
4. Véri er que l’appareil fonctionne correctement et que
l'alimentation électrique de chaque appareil ne chute pas
de plus de 5 % quand toutes les sections sont activées
simultanément.
Une fois le fonctionnement véri é, tourner toutes les
commandes en position d’arrêt. Laisser le présent manuel
à l'acheteur pour qu'il le conserve et s’en serve pour une
utilisation e cace et sécuritaire des appareils.
Pièce n°4517056 Rev 2 (09/24/08)Page 6
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Sécurité
1. Véri er si la caisse a été endommagé pendant le
transport. Sortir avec précaution l’appareil du carton ou
de la caisse et véri er encore la présence de dommages.
Tout dommage doit être immédiatement signalé au
transporteur.
2. Le type d’alimentation électrique pour lequel
l’équipement a été fabriqué en usine est indiqué sur la
plaque signalétique et l’emballage On doit utiliser ce type
d’alimentation.
3. Ne pas retirer les étiquettes, avertissements ou plaques
signalétiques  xée de façon permanente car cela peut
annuler les agréments et créer un danger.
La série Garland E22 est conforme aux normes CSA C22.2
nº 109 – dernière édition et UL 197 – dernière édition.
L’installation et le branchement de cet appareil doivent
être conformes aux codes en vigueur. Au Canada - le Code
électrique canadien, partie 1 et aux É—U. – le National
Electrical Code.
Une personne quali ée doit e ectuer l’installation
conformément à l’autorité ayant juridiction et aux codes
locaux.
L’appareil ne doit être utilisé que par une personne
quali ée. NE PAS l’utiliser sans avoir lu le présent manuel.
NE PAS utiliser cet appareil si les panneaux d’entretien et
d’accès ne sont pas en place et  xés correctement.
NE PAS essayer de réparer ou de remplacer nimporte
quelle partie de cet appareil avant d’avoir débranché
toutes les alimentations électriques.
NE PAS nettoyer cet appareil sans que l’alimentation
électrique soit débranchée.
AVERTISSEMENT : Pour éviter les blessures graves
FAIRE TRÈS ATTENTION pour installer, utiliser et nettoyer
cet appareil a n d’éviter tout contact avec les surfaces
chaudes. Porter des vêtements de protection convenables
ou utiliser des ustensiles adaptés pour éviter les risques de
brûlures.
NOTER les étiquettes et marques d’avertissement sur
le présent appareil, qui attirent l’attention sur les autres
dangers et précautions nécessaires.
Pièce n°4517056 Rev 2 (09/24/08) Page 5
SPÉCIFICATIONS ET OPTIONS D’INSTALLATION suite
Modèles E22-36-36GM(X) E22-36-45GM(X) E22-36-48GM(X)
E22-36-56GM(X) E22-36-60GM(X) E22-36-72GM(X)
Le su xe X indique l’utilisation de thermostats électroniques
Puissance
Totale kW
Charge Par Phase (kW)
Ampérage Nominal Par Phase
Monophasé Triphasé
240V 208V
240V 208V
240V 208V
240V 208V
X-Y Y-Z X-Z X-Y Y-Z X-Z X Y Z X Y Z
6.7 6.7 3.35 3.35 3.35 3.35 27.92 32.21 24.22 13.96 13.96 27.95 16.11 16.11
Installation Du Gril À Brides – Dimensions De La Découpe De La Table
Modèle illustré E22-36-48GMX
A
49-5/8"
[1260mm]
47-13/16"
[12.15mm]
48-3/8"
[1229mm]
Découpe
Minimum De La Table
C
26-9/16"
[675mm]
B
25-9/16"
[649mm]
Découpe
Minimum
De La Table
D
1-1/8"
[29mm]
25-3/16"
[640mm]
LES DIMENSIONS
DE LA PLAQUE DU GRIL
SONT -1/16 PO, +0
Découpe De La Table Recommandéet
MODÈLE A B C D
E22-36-36GMX 37-5/8" (957mm) 26-9/16" (675mm) 36-3/8" (934mm) 25-9/16" (649mm)
E22-36-45GMX 46-15/16" (1192mm) 28-1/4" (718mm) 45-11/16" (1160mm) 27-1/4" (692mm)
E22-36-48GMX 49-5/8" (1260mm) 26-9/16" (675mm) 48-3/8" (1229mm) 25-9/16" (649mm)
E22-36-56GMX 58-3/16" (1478mm) 28-1/4" (718mm) 56-15/16" (1445mm) 27-1/4" (692mm)
E22-36-60GMX 61-5/8" (1565mm) 26-9/16" (675mm) 60-3/8" (1534mm) 25-9/16" (649mm)
E22-36-72GMX 73-5/8" (1870mm) 26-9/16" (675mm) 72-3/8" (1828mm) 25-9/16" (649mm)
Pièce n°4517056 Rev 2 (09/24/08)Page 4
SPÉCIFICATIONS ET OPTIONS D’INSTALLATION
GARLAND
A
C
4 3/4"
[121mm]
ENTRÉE ARRIÈRE
DU CÂBLE
D
B
11"
[279mm]
3 1/2"
[89mm]
POINT CHAUD
34"
[864mm]
PLAQUE D’ACIER
1 9/16"
[29mm]
3/4"
[19mm]
4 3/4"
[121mm]
ENTRÉE INFÉRIEURE
DU CÂBLE
36"
[914mm]
VUE AVANT
10"
[254mm]
ENTRÉE INFÉRIEURE
DU CÂBLEE
1/2"
[13mm]
21 3/8"
[543mm]
18 1/4"
[464mm]
REAR CABLE
ENTRANCE
1 3/4"
[44mm]
Modèle
Dimension Du Gril Avec Bride Dimension Du Gril Sans Bride Pds
expédition
lb/kg
Largeur (A) Profondeur (B) Largeur (C) Profondeur (D)
E22-36-36GMX 37-5/8" (957mm) 26-9/16" (675mm) 35-13/16" (910mm) 24-1/4" (616mm) 330/150
E22-36-45GMX 46-15/16" (1192mm) 28-1/4" (718mm) 45-1/8" (1146mm) 26-15/16" (685mm) 340/154
E22-36-48GMX 49-5/8" (1260mm) 26-9/16" (675mm) 47-13/16" (1215mm) 24-1/4" (616mm) 350/159
E22-36-56GMX 58-3/16" (1478mm) 28-1/4" (718mm) 56-3/8" (1432mm) 26-15/16" (685mm) 385/175
E22-36-60GMX 61-5/8" (1565mm) 26-9/16" (675mm) 59-13/16" (1520mm) 24-1/4" (616mm) 385/175
E22-36-72GMX 73-5/8" (1870mm) 26-9/16" (675mm) 71-13/16" (1824mm) 24-1/4" (616mm) 400/182
Dégagement Minimum D’installation Sur Les
Côtés De La Carrosserie: Po/mm
Côtés Gauche
Et Droit
Arrière
Type De
Plancher Ou
Base
1/2 /12-1/2 1/2/121/2 Combustible
Le modèle E22-36-36GMX doit être installé uniquement dans des endroits
incombustibles. Tous les autres modèles doivent être installés avec les jeux
minimum ci-dessus par rapport aux matériaux combustibles.
Les produits Garland ne sont pas agréés ni autorisés pour une utilisation personnelle ou résidentielle, mais sont destinés à des
applications commerciales seulement. Garland no re pas de services de réparation, garantie, entretien ou soutien de nimporte
quelle sorte pour des applications autres que commerciales.
SUGGESTIONS DE MONTAGE (Pas À Léchelle)
1"
[25mm]
GRIL FOURNI
PAR GARLAND
MONTAGE ENCASTRÉ
AVEC BORD SANS BRIDE
MODÈLE DE 36 PO DE LARGE (E22-36-36GMX)
BANDE DE
DILATATION
MÉTALLIQUE
ACHETÉE
SUR PLACE
3"
[76 mm]
MARBRE/SIMILAIRE MATÉRIAU
NON COMBUSTIBLE SE PROLONGEANT
DE 3 PO (76 mm) SUR LES
TÉS ET LARRIÈRE
1"
[25mm]
GRIL FOURNI
PAR GARLAND
TABLE EN BOIS
ACHETÉE
SUR PLACE
MONTAGE ENCASTRÉ
BORD SANS BRIDE
MODÈLES 45 À 72 PO – DÉGAGEMENT MINIMUM
PAR RAPPORT AUX MATÉRIAUX
COMBUSTIBLES 1 PO [25 mm]
CÔTÉS ET ARRIÈRE
BANDE
DE DILATATION
MÉTALLIQUE
ACHETÉ
E SUR PLACE
BANDE DE DILATATION
ACHETÉE SUR PLACE
- MATÉRIAU NON COMBUSTIBLE -
p. ex. MARBRE OU SIMILAIRE
COMPTOIR
EN BOIS, ETC.
MONTAGE ENCASTRÉ
AVEC OPTION
BORD À BRIDEON
GRIL
AVEC BRIDE
.5"
[12mm]
.5"
[12mm]
1"
[25mm]
DIMENSIONS
DE LA BRIDE
Pièce n°4517056 Rev 2 (09/24/08) Page 3
TABLE DES MATIÈRES
SPÉCIFICATIONS ET OPTIONS D’INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation Du Gril À Brides – Dimensions De La Découpe De La Table . . . . . . . . . . . . .5
INFORMATIONS GÉNÉRALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Alimentation Électrique : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Branchement De Lalimentation Électrique : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Implantation : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Ventilation : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Procédure Générale D’installation : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Mise En Service : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
MAINTENANCE ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Thermostat À Bulbe Électromécanique Et Capillaire Thermostat : . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Modèles Fabriqués Avant Septembre 2003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Modèles À Thermostat Électronique Avec Capteurs De Température
De Type À Cosses Rectangulaires : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Modèles Fabriqué Depuis Octobre 2003. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Divers : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
SCHÉMAS DE CÂBLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pièce n°4517056 Rev 2 (09/24/08)Page 2
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que l’entretien et les réparations doivent être e ectués par un agent
d’entretien autorisé par Garland utilisant des pièces de rechange d’origine Garland. Garland n’aura aucune obligation
en ce qui concerne n’importe quel produit mal installé, réglé, utilisé ou qui n’aurait pas été entretenu conformément aux
codes nationaux et locaux ou aux instructions d’installation fournies avec le produit ou nimporte quel produit dont le
numéro de série aurait été mutilé, oblitéré ou supprimé ou qui aurait été modi é ou réparé avec des pièces non autorisées
ou par des agents d’entretien non autorisés. Pour obtenir la liste des agents de service autorisés, consulter le site web
de Garland à : http://www.garland-group.com. Les renseignements contenus dans le présent document (y compris la
conception et les spéci cations des pièces) peuvent être remplacés ou modi és sans préavis.
GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES
185 East South Street
Freeland, Pennsylvanie 18224
Téléphone : (570) 636-1000
Télécopieur : (570) 636-3903
GARLAND COMMERCIAL RANGES, LTD.
1177 Kamato Road, Mississauga, Ontario L4W 1X4
CANADA
Téléphone : 905-624-0260
Télécopieur : 905-624-5669
Enodis UK LTD.
5E Langley Business Centre
Station Road, Langley SL3 8DS Great Britain
Téléphone : 01753 485900
Télécopieur : 01753 485901
Pièce n°4517056 Rev 2 (09/24/08) © 2004 Garland Commercial Industries, Inc.
POUR VOTRE SÉCURIT:
NE PAS STOCKER NI UTILISER D’ESSENCE
OU D’AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES
INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET
APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL
AVERTISSEMENT
UNE INSTALLATION, DES RÉGLAGES, DES
MODIFICATIONS, DES RÉPARATIONS OU UN
ENTRETIEN MAL FAITS PEUVENT CAUSER
DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLES-
SURES OU LA MORT. LIRE SOIGNEUSEMENT
LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION,
D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
AVANT D’INSTALLER OU DE RÉPARER
L’ÉQUIPEMENT.
LIRE TOUTES LES SECTIONS DU PRÉSENT
MANUEL ET LE CONSERVER POUR S’Y REPORTER
ULTÉRIEUREMENT.
CE PRODUIT A ÉTÉ HOMOLOGUÉ EN TANT
QU’ÉQUIPEMENT PROFESSIONNEL DE CUISSON
ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR DU PERSONNEL
PROFESSIONNEL TEL QUE SPÉCIFIÉ.
L’INSTALLATION ET LES CONNEXIONS
DEVRONT ÊTRE CONFORMES AUX CODES EN
VIGUEUR: AU CANADA – LE CODE CANADIEN
DE L’ÉLECTRICITÉ, PARTIE 1 ET/OU LES CODES
LOCAUX. AUX É.-U. – LE NATIONAL ELECTRICAL
CODE ANSI / NFPA – ÉDITION EN VIGUEUR.
VÉRIFIER QUE LALIMENTATION ÉLECTRIQUE
EST CONFORME AUX CARACTÉRISTIQUES
ÉLECTRIQUES FIGURANT SUR LA PLAQUE
SIGNALÉTIQUE.
MANUEL D’UTILISATION ET
D’INSTALLATION
GRIL ÉLECTRIQUE
TEPPAN YAKI GARLAND
SÉRIE E22-36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Garland E22-36-56GMX Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues