Celestron Firstscope Manuel utilisateur

Catégorie
Télescopes
Taper
Manuel utilisateur
M
M
a
a
n
n
u
u
e
e
l
l
d
d
e
e
l
l
u
u
t
t
i
i
l
l
i
i
s
s
a
a
t
t
e
e
u
u
r
r
d
d
u
u
F
F
i
i
r
r
s
s
t
t
S
S
c
c
o
o
p
p
e
e
M
M
o
o
d
d
è
è
l
l
e
e
n
n
°
°
2
2
1
1
0
0
2
2
4
4
FRANÇAIS
2
Table des matières
INTRODUCTION ..........................................................................................................................3
ASSEMBLAGE..............................................................................................................................5
Installation des oculaires.............................................................................................................5
Pointage du télescope..................................................................................................................5
NOTIONS FONDAMENTALES SUR LES TÉLESCOPES ........................................................6
Orientation de l’image ................................................................................................................6
Mise au point...............................................................................................................................7
Calcul du grossissement..............................................................................................................7
Établissement du champ de vision..............................................................................................7
Conseils généraux d’observation................................................................................................7
Le système de coordonnées célestes...........................................................................................8
Mouvement des étoiles ...............................................................................................................9
OBSERVATION CÉLESTE........................................................................................................10
Observation de la Lune.............................................................................................................10
Conseils d’observation lunaire..................................................................................................10
Observation des planètes...........................................................................................................10
Observation dobjets du ciel profond Le Star Hopping (cheminement visuel)..........................10
Conditions de visibilité.............................................................................................................13
ASTROPHOTOGRAPHIE...........................................................................................................13
ENTRETIEN DU TÉLESCOPE...................................................................................................14
Entretien et nettoyage des éléments optiques ...........................................................................14
Collimation d’un télescope newtonien......................................................................................14
ACCESSOIRES EN OPTION....................................................................................................16
Spécifications du FirstScope.........................................................................................................16
3
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition d’un télescope FirstScope. Le FirstScope est équipé d’une monture
dobsonienne qui facilite considérablement son utilisation et permet de le déplacer aisément sur le plan vertical
(altitude) et sur le plan horizontal (azimut). Il est doté également d’un tube optique de type réflecteur newtonien. Le
FirstScope est fabriqué à partir de matériaux de qualité supérieure qui en assurent la stabilité et la durabilité. Tous
ces éléments réunis font de ce télescope un instrument capable de vous donner une vie entière de satisfaction avec
un entretien minimum.
Ce télescope a été spécialement conçu pour qu’un utilisateur novice puisse bénéficier d’un produit exceptionnel. En
plus de son design compact et portable, le FirstScope assure une performance optique de qualité destinée à
encourager tout nouvel arrivant dans l'univers des astronomes amateurs. En outre, votre télescope FirstScope
convient parfaitement aux observations de sites terrestres grâce à son étonnante puissance d’observation. Il suffit de
sélectionner l’objet, de viser, de pointer et d’effectuer la mise au point.
Le télescope FirstScope bénéficie d’une garantie limitée de deux ans. Pour de plus amples informations, consultez
notre site web sur www.celestron.com
Voici quelques-unes des caractéristiques standard du FirstScope :
Tous les éléments optiques sont en verre traité afin d’obtenir des images claires et nettes.
Monture altazimutale dobsonienne rigide se manœuvrant aisément au moyen de commandes simples pour
faciliter le pointage.
Conçu pour être utilisé sur une table ou toute autre surface plane et solide.
Installation rapide et simple.
Prenez le temps de lire ce guide avant de vous lancer dans l’exploration de l’Univers. Dans la mesure où vous aurez
probablement besoin de plusieurs séances d’observation pour vous familiariser avec votre télescope, gardez ce guide
à portée de main jusqu’à ce que vous en maîtrisiez parfaitement le fonctionnement. Le guide fournit des
renseignements détaillés sur chacune des étapes, ainsi qu’une documentation de référence et des conseils pratiques
qui rendront vos observations aussi simples et agréables que possible.
Votre télescope a été conçu pour vous procurer des années de plaisir et d’observations enrichissantes. Cependant,
avant de commencer à l’utiliser, il vous faut prendre en compte certaines considérations destinées à assurer votre
sécurité tout comme à protéger votre matériel.
Avertissement
Ne regardez jamais directement le Soleil à l’œil nu ou avec un télescope (sauf s’il est équipé d’un
filtre solaire adapté). Des lésions oculaires permanentes et irréversibles risquent de survenir.
N’utilisez jamais votre télescope pour projeter une image du Soleil sur une surface quelconque.
L’accumulation de chaleur à l’intérieur peut endommager le télescope et tout accessoire fixé sur
celui-ci.
N’utilisez jamais le filtre solaire d’un oculaire ou une cale de Herschel. En raison de
l’accumulation de chaleur à l’intérieur du télescope, ces dispositifs peuvent se fissurer ou se
casser et laisser la lumière du Soleil non filtrée atteindre les yeux.
Ne laissez jamais le télescope seul en présence d’enfants ou d’adultes qui n’en connaissent pas
forcément les procédures de fonctionnement habituelles.
4
Figure 1-1
1. Dispositif de mise au point 6. Bras
2. Miroir secondaire (renvoi à 90°) -- intérieur 7. Extrémité du tube
3. Tube optique 8. Miroir primaire -- intérieur
4. Contre-écrou 9. Bouton de mise au point
5. Socle 10. Oculaire
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
5
Votre télescope ne nécessite quasiment aucun montage. Le télescope, ainsi que son tube optique et sa monture, sont
pré-montés et quasiment prêts à l’emploi aussitôt déballés.
Livré avec deux oculaires – 20 mm (grossissement de 15) et 4 mm (grossissement de 75). Il suffit d’insérer un
oculaire pour pouvoir se servir du télescope. Toutefois, avant de commencer, nous vous suggérons de prendre le
temps de comprendre les fonctions et conditions d’utilisation de cet instrument dans les rubriques suivantes.
I
I
n
n
s
s
t
t
a
a
l
l
l
l
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
d
d
e
e
s
s
o
o
c
c
u
u
l
l
a
a
i
i
r
r
e
e
s
s
L’oculaire est l’élément optique qui grossit l’image focalisée par le télescope. Sans
l’oculaire, il serait impossible d’utiliser le télescope visuellement. Les oculaires sont
souvent désignés par leur distance focale et le diamètre de leur barillet. La distance
focale est inversement proportionnelle à la puissance de l'oculaire : plus celle-ci est
importante (c-à-d, plus le chiffre est élevé), moins le grossissement de l’oculaire (c-
à-d. la puissance) l’est. Généralement, vous utiliserez une puissance de
grossissement variant de faible à modérée lors de vos séances d’observation. Pour
de plus amples informations sur la manière de régler le grossissement, consultez le
chapitre intitulé « Calcul du grossissement ». L’oculaire s’emboîte directement dans
le dispositif de mise au point. Pour fixer les oculaires :
1. Vérifiez que les vis moletées ne dépassent pas dans le tube du dispositif de mise
au point. Insérez ensuite le barillet chromé des oculaires dans le tube du
dispositif de mise au point (retirez le capuchon du dispositif de mise au point en
premier) et serrez les vis moletées – voir Figure 2-1.
2. Il est possible de changer les oculaires en inversant la procédure décrite ci-
dessus.
3. Commencez par repérer des objets avec l’oculaire de faible puissance (15x), puis passez éventuellement à
l’oculaire plus puissant (75x) pour des détails plus précis.
P
P
o
o
i
i
n
n
t
t
a
a
g
g
e
e
d
d
u
u
t
t
é
é
l
l
e
e
s
s
c
c
o
o
p
p
e
e
Ce télescope est conçu pour être utilisé sur une table ou toute autre surface solide. Le FirstScope est facile à
déplacer, quelle que soit la direction dans laquelle on le pointe.
Desserrez le contre-écrou en tournant dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre et en soutenant l’extrémité du tube.
Suivez la ligne de visée en pointant le tube optique en direction de l’objet
recherché.
Déplacez l’extrémité du tube afin de repérer l’objet que vous cherchez.
Serrez le contre-écrou.
Remarque : Évitez de bloquer le contre-écrou afin de pouvoir effectuer
facilement de légers changements de direction en déplaçant
l’extrémité du tube.
Figure 2-2
Figure 2-1
6
Un télescope est un instrument qui collecte et focalise la lumière. La manière dont la lumière est focalisée est
déterminée par le type de modèle optique. Certains télescopes, connus sous le nom de lunettes, utilisent des lentilles
là où les télescopes réflecteurs (newtoniens) sont équipés de miroirs.
Un réflecteur newtonien utilise un seul miroir concave comme miroir primaire. La lumière pénètre dans le tube pour
atteindre le miroir situé en bout. La courbure du miroir renvoie alors la lumière vers l’avant du tube sur un seul point, le point
focal. Étant donné que si vous vous placiez devant le télescope pour observer une image à l’aide d’un oculaire, le réflecteur
ne fonctionnerait pas, un miroir plan (secondaire) appelé redresseur à 90º, vient intercepter la lumière et la renvoyer sur le
côté du tube et perpendiculairement à ce tube. L’oculaire est placé à cet endroit pour faciliter l’observation.
Les télescopes réflecteurs de type
Newton remplacent les lentilles lourdes
par des miroirs pour collecter et faire
converger la lumière, offrant ainsi un
pouvoir de convergence des rayons
lumineux plus important pour le prix.
Étant donné que la trajectoire des rayons
lumineux est interceptée et réfléchie sur
le côté, il est possible d’avoir des
distances focales allant jusqu’à 1000
mm avec un télescope relativement
compact et portable. Un télescope
réflecteur newtonien offre des
caractéristiques de captation de la
lumière si impressionnantes que même
avec un budget modeste, vous êtes en
mesure de sonder sérieusement les
espaces lointains en astronomie. Les
télescopes réflecteurs newtoniens
nécessitent un peu plus de soin et
d’entretien étant donné que le miroir
primaire est exposé à l'air libre et à la
poussière. Toutefois, ce petit inconvénient n’affecte en rien la popularité de ce type de télescope pour ceux qui souhaitent un
télescope économique capable de résoudre des objets pâles et éloignés.
O
O
r
r
i
i
e
e
n
n
t
t
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
d
d
e
e
l
l
i
i
m
m
a
a
g
g
e
e
Les réflecteurs newtoniens produisent normalement une image inversée (renversée et inversée de droite à gauche) –
c’est notamment le cas avec le FirstScope lorsque vous observez de la partie arrière de l’oculaire. Si vous observez
d’un côté ou de l’autre, l’image obtenue en regardant dans l’oculaire apparaît de biais. Si vous observez par l’avant
du télescope (en regardant dans l’oculaire) et légèrement à gauche ou à droite afin de ne pas bloquer le trajet
optique, l’image se présente correctement, ce qui facilite les observations terrestres.
Figure 3-2a
FirstScope en observant depuis la
partie avant du tube.
Figure 3-2b
FirstScope en observant depuis la
partie arrière du tube.
Figure 3-1
V
V
u
u
e
e
e
e
n
n
c
c
o
o
u
u
p
p
e
e
d
d
e
e
l
l
a
a
t
t
r
r
a
a
j
j
e
e
c
c
t
t
o
o
i
i
r
r
e
e
d
d
e
e
l
l
a
a
l
l
u
u
m
m
i
i
è
è
r
r
e
e
d
d
a
a
n
n
s
s
l
l
e
e
m
m
o
o
d
d
è
è
l
l
e
e
o
o
p
p
t
t
i
i
q
q
u
u
e
e
n
n
e
e
w
w
t
t
o
o
n
n
i
i
e
e
n
n
.
.
7
M
M
i
i
s
s
e
e
a
a
u
u
p
p
o
o
i
i
n
n
t
t
Pour réaliser la mise au point de votre télescope FirstScope, il suffit de
tourner le bouton de mise au point situé directement sous l’oculaire.
Tournez ce bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour faire une
mise au point sur un objet plus éloigné de vous que celui que vous êtes en
train d’observer. Tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre pour faire la mise au point sur un objet plus proche de vous que
celui que vous êtes en train d’observer.
Remarque : Si vous portez des lentilles correctrices (et plus
particulièrement des lunettes), il peut s’avérer utile de les retirer avant
d’effectuer des observations au moyen d’un oculaire fixé au télescope. Si
vous êtes astigmate, vous devez porter vos lentilles correctrices en permanence.
Figure 3-3
C
C
a
a
l
l
c
c
u
u
l
l
d
d
u
u
g
g
r
r
o
o
s
s
s
s
i
i
s
s
s
s
e
e
m
m
e
e
n
n
t
t
Vous pouvez modifier la puissance de votre télescope en changeant simplement l’oculaire. Pour déterminer le
grossissement de votre télescope, il suffit de diviser la distance focale du télescope par la distance focale de
l’oculaire utilisé. L’équation est la suivante :
Distance focale du télescope (mm)
Grossissement = ⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Distance focale de l’oculaire (mm)
Supposons, par exemple, que vous utilisiez l’oculaire de 20 mm livré avec votre télescope. Pour déterminer le
grossissement, il suffit de diviser la distance focale du télescope (à titre d’exemple, le FirstScope possède une
distance focale de 300 mm) par la distance focale de l’oculaire, soit 20 mm. 300 divisé par 20 équivaut à un
grossissement de 15.
Le FirstScope possède une fourchette de grossissements utilisables allant de 10x (grossissement le plus faible) à
150x (grossissement le plus élevé) si l’on utilise les divers accessoires en option. Les accessoires standard livrés
avec le FirstScope vous donnent des grossissements de 15x et 75x.
É
É
t
t
a
a
b
b
l
l
i
i
s
s
s
s
e
e
m
m
e
e
n
n
t
t
d
d
u
u
c
c
h
h
a
a
m
m
p
p
d
d
e
e
v
v
i
i
s
s
i
i
o
o
n
n
L’établissement du champ de vision est important si vous voulez avoir une idée du diamètre apparent de l’objet
observé. Pour calculer le champ de vision réel, divisez le champ apparent de l’oculaire (fourni par le fabricant de
l’oculaire) par le grossissement. L’équation est la suivante :
Champ apparent de l’oculaire
Champ réel = ⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯
Grossissement
Comme vous pouvez le constater, il est nécessaire de calculer le grossissement avant d’établir le champ de vision.
À l’aide de l’exemple indiqué plus haut, nous pouvons déterminer le champ de vision avec le même oculaire de 20
mm fourni en standard avec le télescope FirstScope. Le champ de vision apparent d’un oculaire de 20 mm est de
25°. Divisons 25
o
par le grossissement de 15. Nous obtenons un champ de vision de 1,7°.
Pour convertir des degrés en pieds à 1000 verges (ce qui est plus utile pour des observations terrestres), il suffit de
multiplier le champ de vision angulaire par 52,5. Multipliez le champ angulaire de 1,7° par 52,5. La largeur du
champ linéaire est alors égale à 89 pieds à une distance de 1000 verges, soit 29 mètres à 1000 mètres.
C
C
o
o
n
n
s
s
e
e
i
i
l
l
s
s
g
g
é
é
n
n
é
é
r
r
a
a
u
u
x
x
d
d
o
o
b
b
s
s
e
e
r
r
v
v
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
L’utilisation d’un instrument optique nécessite la connaissance de certains éléments de manière à obtenir la meilleure
qualité d’image possible. Si vous portez des lentilles correctrices (et plus particulièrement des lunettes), il est sans doute
préférable de les retirer avant d’effectuer des observations au moyen d’un télescope, sauf si vous êtes astigmate.
Ne regardez jamais à travers une vitre. Les vitres des fenêtres ménagères contiennent des défauts optiques et
l’épaisseur varie ainsi d’un point à un autre de la vitre. Ces irrégularités risquent d’affecter la capacité de mise
au point de votre télescope. Dans la plupart des cas, vous ne parviendrez pas à obtenir une image parfaitement
nette et vous risquez même parfois d’avoir une image double.
Ne jamais regarder au-delà ou par-dessus des objets produisant des vagues de chaleur, notamment les parkings
en asphalte pendant les jours d’été particulièrement chauds, ou encore les toitures des bâtiments.
Les ciels brumeux, le brouillard et la brume risquent de créer des difficultés de mise au point en observation
terrestre. Les détails sont nettement moins visibles avec ce type de conditions.
8
Jusqu’à ce point, nous n’avons traité dans ce guide que de l’assemblage et du fonctionnement de base de votre
télescope. Toutefois, pour mieux comprendre cet instrument, vous devez vous familiariser un peu avec le ciel
nocturne. Ce chapitre traite de l’astronomie d’observation en général et comprend des informations sur le ciel
nocturne et l’alignement polaire.
Pour les télescopes équipés de montures équatoriales, les utilisateurs disposent de méthodes de configuration des
cercles et de l’alignement polaire leur permettant trouver plus facilement des objets dans le ciel. Avec la monture
altazimutale, vous pouvez utiliser la méthode dite du “star hopping” (cheminement visuel) qui est décrite plus loin
dans ce manuel, au chapitre « Observation du ciel ». De bonnes cartes du ciel sont indispensables pour vous aider
à localiser les objets du ciel profond et les différents magazines et mensuels d’astronomie du commerce vous
permettront de localiser les planètes.
L
L
e
e
s
s
y
y
s
s
t
t
è
è
m
m
e
e
d
d
e
e
c
c
o
o
o
o
r
r
d
d
o
o
n
n
n
n
é
é
e
e
s
s
c
c
é
é
l
l
e
e
s
s
t
t
e
e
s
s
Afin de trouver des objets célestes, les astronomes ont recours à un système de coordonnées célestes similaire au
système de coordonnées géographiques que l’on utilise sur Terre. Le système de coordonnées célestes possède des
pôles, des lignes de longitude et de latitude, et un équateur. Dans l’ensemble, ces repères restent fixes par rapport
aux étoiles.
L’équateur céleste parcourt 360 degrés autour de la Terre et sépare l’hémisphère céleste nord de l'hémisphère sud.
Tout comme l’équateur terrestre, il présente une position initiale de zéro degré. Sur Terre, ceci correspondrait à la
latitude. Toutefois, dans le ciel, on y fait référence sous le nom de déclinaison, ou DÉC. en abrégé. Les lignes de
déclinaison sont nommées en fonction de leur distance angulaire au-dessus et en dessous de l’équateur céleste. Ces
lignes sont divisées en degrés, minutes d’arc et secondes d’arc. Les chiffres des déclinaisons au sud de l’équateur
sont accompagnés du signe moins (-) placé devant les coordonnées et ceux de l’équateur céleste nord sont soit
vierges (c-à-d. sans désignation), soit précédés du signe (+).
L’équivalent céleste de la longitude s’appelle l’ascension droite, ou A.D. en abrégé. Comme les lignes de longitude
terrestres, ces lignes vont d’un pôle à l’autre et sont espacées régulièrement de 15 degrés. Bien que les lignes de
longitude soient séparées par une distance angulaire, elles sont aussi une mesure du temps. Chaque ligne de
longitude est placée à une heure de la suivante. Étant donné que la Terre accomplit une révolution en 24 heures, il
existe un total de 24 lignes. Pour cette raison, les coordonnées de l’ascension droite sont exprimées en unités
temporelles. Le départ se fait sur un point arbitraire dans la constellation des Poissons désigné comme étant 0
heure, 0 minute, 0 seconde. Tous les autres points sont désignés par la distance (autrement dit la durée) qui les
sépare de cette cordonnée une fois qu’elle les a dépassés en suivant sa trajectoire céleste vers l’ouest.
Figure 4-1
La sphère céleste vue de l’extérieur avec l’ascension droite et la déclinaison.
9
M
M
o
o
u
u
v
v
e
e
m
m
e
e
n
n
t
t
d
d
e
e
s
s
é
é
t
t
o
o
i
i
l
l
e
e
s
s
Le mouvement quotidien du Soleil dans le ciel est familier, même à l’observateur néophyte. Cette avancée
quotidienne n’est pas due au déplacement du Soleil, comme le pensaient les premiers astronomes, mais à la rotation de
la Terre. La rotation de la Terre entraîne les étoiles à en faire autant, en décrivant un large cercle lorsque la Terre finit
une révolution. La taille de la trajectoire circulaire d’une étoile dépend de sa position dans le ciel. Les étoiles situées à
proximité de l’équateur céleste forment les cercles les plus larges, se levant à l’est et se couchant à l’ouest. En se
déplaçant vers le pôle nord céleste, le point autour duquel les étoiles de l’hémisphère nord semblent tourner, ces cercles
deviennent plus petits. Les étoiles des latitudes mi-célestes se lèvent au nord-est et se couchent au nord-ouest. Les
étoiles situées à des latitudes célestes élevées apparaissent toujours au-dessus de l’horizon et sont qualifiées de
circumpolaires parce qu’elles ne se lèvent ni ne se couchent jamais. Vous ne verrez jamais les étoiles compléter un
cercle parce que la lumière du Soleil pendant la journée atténue leur luminosité. Toutefois, il est possible d’observer
partiellement ce déplacement circulaire des étoiles dans cette région en réglant un appareil photo sur un trépied et en
ouvrant l'obturateur pendant deux heures environ. L’exposition minutée révélera des demi-cercles qui tournent autour
du pôle. (Cette description des mouvements stellaires s’applique également à l’hémisphère sud, à cette différence que
toutes les étoiles au sud de l’équateur céleste se déplacent autour du pôle sud céleste).
Figure 4-2
Toutes les étoiles semblent tourner autour des pôles célestes. Toutefois, l’aspect
de ce mouvement varie selon l’endroit que vous regardez dans le ciel. Près du
pôle nord céleste, les étoiles décrivent des cercles reconnaissables centrés sur le
pôle (1). Les étoiles situées près de l’équateur céleste suivent également des
trajectoires circulaires autour du pôle. Néanmoins, la trajectoire est interrompue
par l’horizon. Elles semblent donc se lever à l’est et se coucher à l’ouest (2). Si
l’on regarde vers le pôle opposé, la courbe de l’étoile ou l’arc de la direction
opposée décrit un cercle autour du pôle opposé (3).
Étoiles observées près du pôle nord
céleste
Étoiles observées près de
l’équateur céleste
Étoiles observées dans la direction
opposée au pôle nord céleste
Dès que votre télescope est configuré (et que vous avez retiré le cache avant du tube optique), vous pouvez débuter
vos séances d’observation. Ce chapitre traite des conseils d’observation visuelle des astres du système solaire et du
ciel profond, ainsi que des conditions d’observation générales qui affectent vos possibilités d’observation.
O
O
b
b
s
s
e
e
r
r
v
v
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
d
d
e
e
l
l
a
a
L
L
u
u
n
n
e
e
Il est souvent tentant de regarder la Lune lorsqu’elle est pleine. C’est le
moment où la face visible est alors intégralement éclairée et où la
luminosité peut s’avérer trop intense. De plus, il y a peu ou pas de
contraste durant cette phase.
Les phases partielles de la Lune constituent l’un des moments privilégiés
de l’observation lunaire (autour du premier ou du troisième quartier).
Les ombres allongées révèlent toute une myriade de détails de la surface
lunaire. À faible puissance, vous pourrez distinguer le disque lunaire.
Utilisez un oculaire d’une puissance de grossissement supérieure pour
faire le point sur une zone plus limitée.
C
C
o
o
n
n
s
s
e
e
i
i
l
l
s
s
d
d
o
o
b
b
s
s
e
e
r
r
v
v
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
l
l
u
u
n
n
a
a
i
i
r
r
e
e
Pour augmenter le contraste et faire ressortir les détails de la surface lunaire, utilisez des filtres en option. Un filtre
jaune améliore bien le contraste, alors qu’un filtre de densité neutre ou un filtre polarisant réduit la luminosité
générale de la surface et les reflets.
O
O
b
b
s
s
e
e
r
r
v
v
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
d
d
e
e
s
s
p
p
l
l
a
a
n
n
è
è
t
t
e
e
s
s
Les planètes visibles à l’œil nu constituent d’autres cibles fascinantes. Vous
pouvez apercevoir Vénus traverser des phases semblables à celles de la Lune.
Mars révèle parfois une myriade de détails relatifs à sa surface et l’une de ses
calottes polaires, voire les deux. Vous pourrez également observer les ceintures
nuageuses de Jupiter et la Grande Tache Rouge (si elle est visible au moment de
l’observation). De plus, vous pourrez également voir les lunes de Jupiter en
orbite autour de la planète géante. Saturne et ses magnifiques anneaux sont
facilement visibles à puissance moyenne.
Conseils d’observation des planètes
N’oubliez pas que les conditions atmosphériques constituent habituellement le facteur déterminant de la quantité de
détails visibles. Par conséquent, évitez d’observer les planètes lorsqu’elles sont basses sur la ligne d’horizon ou
lorsqu’elles sont directement au-dessus d’une source de chaleur rayonnante, comme un toit ou une cheminée.
Consultez les « Conditions de visibilité » plus loin dans ce chapitre.
Pour augmenter le contraste et distinguer les détails de la surface des planètes, essayez les filtres d’oculaire Celestron.
O
O
b
b
s
s
e
e
r
r
v
v
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
d
d
o
o
b
b
j
j
e
e
t
t
s
s
d
d
u
u
c
c
i
i
e
e
l
l
p
p
r
r
o
o
f
f
o
o
n
n
d
d
L
L
e
e
S
S
t
t
a
a
r
r
H
H
o
o
p
p
p
p
i
i
n
n
g
g
(
(
c
c
h
h
e
e
m
m
i
i
n
n
e
e
m
m
e
e
n
n
t
t
v
v
i
i
s
s
u
u
e
e
l
l
)
)
Les objets du ciel profond sont ceux situés en dehors de notre système solaire. Il s’agit d’amas stellaires, de nébuleuses
planétaires, de nébuleuses diffuses, d’étoiles doubles et d’autres galaxies situées hors de la Voie lactée. La plupart des
objets du ciel profond possèdent une grande taille angulaire. Un télescope de puissance faible à modérée suffit donc à
les observer. D’un point de vue visuel, ils sont trop peu lumineux pour révéler les couleurs qui apparaissent sur les
photographies à longue exposition ou des structures détaillées tels que les bras en spirale des galaxies ou autres, qui
ne sont visibles qu’avec de plus gros télescopes. Ils apparaissent uniquement en noir et blanc et sous forme de taches
floues. Par ailleurs, en raison de leur faible luminosité de surface, il est préférable de les observer à partir d’un point
obscur du ciel. La pollution lumineuse autour des grands centres urbains masque la plupart des nébuleuses, ce qui les
rend difficiles, sinon impossibles, à observer. Les filtres de réduction de la pollution lumineuse aident à réduire la
luminosité du ciel en arrière-plan, ce qui a pour effet d’augmenter le contraste.
Par la suite, vous aurez sans doute envie de passer à des télescopes de grande ouverture qui offrent davantage de
détails et une meilleure qualité d’image.
10
11
Le Star Hopping (cheminement visuel)
L’un des moyens les plus pratiques pour trouver des objets du ciel profond consiste à faire du « star hopping ». Le Star
Hopping s’effectue généralement en vous servant d’étoiles brillantes pour vous « guider » vers un objet. Pour réussir ce Star
Hopping, il est utile de connaître le champ de vision de votre télescope. Si vous utilisez l’oculaire standard de 20 mm livré
avec le télescope FirstScope, votre champ de vision est d’environ 2,7º. Si vous savez qu’un objet est situé à 3º de votre
emplacement actuel, il vous suffit de vous déplacer d’environ un champ de vision. Si vous utilisez un autre oculaire, consultez
alors le chapitre sur l’établissement du champ de vision.
Quelques outils et renseignements utiles sur le Star Hopping :
Cartes du ciel / Atlas du ciel – la carte du ciel est indispensable et ressemble à une forme de carte routière.
Connaissances – apprenez la position relative des étoiles lumineuses et des constellations qui sont le point de
départ du Star Hopping. Il existe de nombreux livres dans le commerce sur le sujet.
Chercheur – cet outil est utile. Le chercheur est un petit télescope grand angle de faible puissance qui permet de
pointer un plus gros télescope sur un objet éloigné. Le chercheur permet de voir un plus grand nombre d’étoiles
qu’à l’œil nu.
Jumelles – elles vous permettent de localiser des étoiles lumineuses et de rechercher certains objets dans une
zone précise. Elles peuvent remplacer ou compléter le chercheur.
Livres – il existe plusieurs livres consacrés exclusivement au Star Hopping.
Guide de mesure – les distances approximatives obtenues lorsque vous regardez votre main en tendant le bras.
L’ index est à 1°, trois doigts à 3°, et le poing fermé à 10°.
Même si le Star Hopping peut sembler compliqué au départ, avec un peu de patience, de détermination et de
pratique vous parviendrez à maîtrisez cette technique et ne risquerez pas de l’oublier. Vous trouverez ci-dessous des
instructions pour repérer deux objets populaires.
La galaxie d’Andromède (Figure 5-1), également connue sous le nom de M31, est une cible facile. Pour trouver M31 :
1. Repérez la constellation de Pégase, un grand carré visible à l’automne (dans le ciel oriental , se déplaçant vers
le point au-dessus de vos têtes) et dans les mois d’hiver (au-dessus de vos têtes, se déplaçant vers l’ouest).
2. Commencez par l’étoile située dans l’angle nord-est—Alpha (α) Andromède.
3. Déplacez-vous d’environ 7° vers le nord-est. Vous trouverez là deux étoiles de luminosité similaire —Delta (δ)
et Pi (π) Andromède—à environ 3° de distance.
4. Continuez de 8° dans la même direction. Vous y trouverez deux étoiles —Bêta (β) et Mu (µ) Andromède—à
environ 3° de distance également.
5. Déplacez-vous de 3° vers le nord-ouest—la même distance que celle séparant les deux étoiles—vers la galaxie
d’Andromède.
Figure 5-1
12
Le Star Hopping vers la galaxie d’Andromède (M31) est un jeu d’enfant étant donné que toutes les étoiles
permettant d’y parvenir sont visibles à l’œil nu.
Le Star Hopping demande une certaine habitude et les objets qui n'ont pas d'étoiles à proximité permettant de les
distinguer à l’œil nu sont plus difficiles à localiser. Parmi ces objets, citons M57 (Figure 5-2), la fameuse
Nébuleuse de l’Anneau. Voici comment la trouver :
1. Trouvez tout d’abord la constellation de la Lyre, un petit parallélogramme visible les mois d’été et d’automne.
La Lyre est facile à repérer parce qu’elle comporte l’étoile brillante Véga.
2. Commencez par l’étoile Véga—Alpha (α) Lyre—et déplacez-vous de quelques degrés vers le sud-ouest pour
trouver le parallélogramme. Les quatre étoiles composant cette forme géométrique sont toutes similaires en
luminosité, ce qui permet de les repérer facilement.
3. Repérez les deux étoiles les plus au sud de ce parallélogramme—Bêta (β) et Gamma (γ) Lyre.
4. Pointez à mi-chemin entre ces deux étoiles.
5. Déplacez-vous de ½° vers Bêta (β) Lyre tout en restant sur une ligne reliant les deux étoiles.
6. Regardez dans le télescope et la Nébuleuse de l’Anneau devrait se trouver dans votre champ de vision. La taille
angulaire de la Nébuleuse de l'Anneau est assez petite et difficile à voir.
7. Étant donné que la Nébuleuse de l’Anneau est assez pâle, il vous faudra peut-être utiliser la technique de la « vision
périphérique » pour la voir. La « vision périphérique » est une technique permettant de voir légèrement à distance de
l’objet que vous êtes en train d’observer. Dans ces conditions, si vous observez la Nébuleuse de l’Anneau, centrez-la
dans votre champ de vision et regardez sur le côté. Ainsi, la lumière de l’objet observé active les bâtonnets rétiniens
qui ne permettent que la vision en noir et blanc, plutôt que les cônes sensibles à la couleur. (N’oubliez pas qu’en
observant des objets pâles, il est important de se placer dans un endroit sombre, éloigné des lumières des rues et de la
ville. L’œil nécessite en moyenne 20 minutes pour s’adapter complètement à l’obscurité. Utilisez donc toujours une
lampe de poche munie d’une filtre rouge pour préserver votre faculté d’adaptation à l’obscurité).
Ces deux exemples devraient vous donner une idée de la manière d’effectuer le Star Hopping pour
regarder les objets du ciel profond. Pour utiliser cette méthode sur d’autres objets, consultez un atlas des
étoiles, puis faites votre cheminement visuel pour trouver l’objet de votre choix en utilisant des étoiles
visibles à « l’œil nu ».
Figure 5-2
LA LYRE
VÉGA
La nébuleuse de l’Anneau
13
C
C
o
o
n
n
d
d
i
i
t
t
i
i
o
o
n
n
s
s
d
d
e
e
v
v
i
i
s
s
i
i
b
b
i
i
l
l
i
i
t
t
é
é
Les conditions de visibilité affectent ce que vous voyez dans le télescope pendant une séance d’observation. Les
conditions suivantes affectent l’observation : transparence, luminosité du ciel et visibilité. La compréhension des
conditions d’observation et de leurs effets sur l’observation vous permettra de tirer le meilleur parti possible de votre
télescope.
Transparence
La transparence se définit par la clarté atmosphérique et la manière dont elle est affectée par les nuages, l’humidité
et les particules aéroportées. Les cumulus épais sont complètement opaques, alors que les cirrus peuvent être fins et
laisser passer la lumière des étoiles les plus brillantes. Les ciels voilés absorbent davantage la lumière que les ciels
dégagés, ce qui rend les astres peu lumineux plus difficiles à voir et réduit le contraste des astres les plus brillants.
Les aérosols éjectés dans l’atmosphère surieure par les éruptions volcaniques affectent également la transparence.
L’idéal est un ciel nocturne noir comme l’encre.
Luminosité du ciel
La luminosité générale du ciel, due à la Lune, aux aurores, à la luminance naturelle du ciel et à la pollution
lumineuse affecte grandement la transparence. Tandis que ces phénomènes n’affectent pas la visibilité des étoiles et
planètes les plus brillantes, les ciels lumineux réduisent le contraste des nébuleuses étendues qui deviennent
difficiles, sinon impossibles à distinguer. Pour optimiser vos observations, limitez vos séances d’astronomie au ciel
profond des nuits sans Lune, loin des ciels pollués par la lumière des grands centres urbains. Des filtres de réduction
de la pollution lumineuse (filtres RPL) améliorent la vision du ciel profond dans les régions polluées par la lumière
en atténuant la clarté indésirable tout en transmettant la luminosité de certains objets du ciel profond. Vous pouvez
en revanche observer les planètes et étoiles à partir de régions polluées par la lumière ou encore lorsque la Lune est
visible.
Visibilité
Les conditions de visibilité ont trait à la stabilité de l’atmosphère et affectent directement la quantité de menus
détails des objets étendus observés. L’air de notre atmosphère agit comme une lentille qui courbe et déforme les
rayons lumineux incidents. L’inclinaison de la courbure dépend de la densité de l’air. La densité des différentes
couches varie avec leur température et modifie différemment la courbure des rayons lumineux. Les rayons
lumineux émanant d’un même objet arrivent avec un léger décalage, créant une image imparfaite ou maculée. Ces
perturbations atmosphériques varient en fonction du temps et du lieu à partir duquel est effectuée l’observation.
C’est la taille des particules aériennes par rapport à l’ouverture que vous possédez qui permet de déterminer la
qualité de la « visibilité ». Lorsque la visibilité est bonne, on aperçoit les menus détails des planètes brillantes telles
que Jupiter et Mars, tandis que les étoiles apparaissent en images ponctuelles. Lorsque la visibilité est mauvaise, les
images sont floues tandis que les étoiles ressemblent à des taches miroitantes.
Les conditions décrites ici s’appliquent à l’observation visuelle et photographique.
Figure 5-3
Conditions de visibilité affectant directement la qualité de l’image. Ces dessins représentent une
source de points (autrement dit une étoile) dans des conditions de visibilité variant de médiocres
(gauche) à excellentes (droite). Le plus souvent, les conditions de visibilité produisent des
images situées entre ces deux extrêmes.
14
Bien que votre télescope n’exige qu’un entretien minimum, certaines précautions sont nécessaires pour garantir le
fonctionnement optimum de cet instrument.
E
E
n
n
t
t
r
r
e
e
t
t
i
i
e
e
n
n
e
e
t
t
n
n
e
e
t
t
t
t
o
o
y
y
a
a
g
g
e
e
d
d
e
e
s
s
é
é
l
l
é
é
m
m
e
e
n
n
t
t
s
s
o
o
p
p
t
t
i
i
q
q
u
u
e
e
s
s
De temps en temps, de la poussière et/ou de la buée peuvent s’accumuler sur le miroir primaire et secondaire de
votre télescope. Veillez à prendre les précautions qui s’imposent lors du nettoyage de l’instrument de manière à ne
pas endommager les éléments optiques.
Si vous remarquez la présence de poussière sur l’objectif, vous pouvez l’éliminer avec une brosse (en poils de
chameau) ou encore avec une cannette d’air pressurisé. Vaporisez pendant deux à quatre secondes en inclinant la
cannette par rapport à la surface du verre. Utilisez ensuite une solution de nettoyage optique et un mouchoir en
papier blanc pour retirer toute trace de résidu. Versez une petite quantité de solution sur le mouchoir, puis frottez les
éléments optiques. Effectuez des mouvements légers, en partant du centre de l’objectif (ou du miroir) et en allant
vers l’extérieur. NE PAS effectuer de mouvements circulaires en frottant !
Vous pouvez utiliser un nettoyant pour objectifs du commerce ou encore fabriquer votre propre produit. Il est
possible d'obtenir une solution de nettoyage tout à fait adaptée avec de l’alcool isopropylique et de l’eau distillée.
Cette solution doit être composée de 60 % d’alcool isopropylique et 40 % d’eau distillée. Vous pouvez également
utiliser du produit à vaisselle dilué dans de l’eau (quelques gouttes par litre d’eau).
Il est possible parfois que de la rosée s’accumule sur les éléments optiques de votre télescope pendant une séance
d’observation. Si vous voulez poursuivre l’observation, il est nécessaire d’éliminer la rosée, soit à l’aide d’un sèche-
cheveux (réglage le plus faible) ou en pointant le télescope vers le sol jusqu'à évaporation de la rosée.
En cas de condensation d’humidité à l’intérieur des éléments optiques, retirez les accessoires du télescope. Placez le
télescope dans un environnement non poussiéreux et pointez-le vers le bas. Ceci permettra d’éliminer l’humidité du
tube du télescope.
Pour éviter d’avoir à nettoyer votre télescope trop souvent, n’oubliez pas de remettre les caches sur toutes les lentilles
après utilisation. Étant donné que les cellules ne sont PAS hermétiques, les caches doivent être replacés sur les
ouvertures lorsque l’instrument n’est pas utilisé. Ceci permet de limiter l’infiltration du tube optique par tout type de
contaminant.
Les réglages et nettoyages internes doivent être confiés impérativement au service après-vente de Celestron. Si votre
télescope nécessite un nettoyage interne, veuillez contacter l’usine pour obtenir un numéro de réexpédition et un devis.
C
C
o
o
l
l
l
l
i
i
m
m
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
d
d
u
u
n
n
t
t
é
é
l
l
e
e
s
s
c
c
o
o
p
p
e
e
n
n
e
e
w
w
t
t
o
o
n
n
i
i
e
e
n
n
La performance optique de la plupart des télescopes réflecteurs newtoniens peut être
optimisée par une nouvelle collimation (alignement) des éléments optiques du télescope,
en fonction des besoins. Pour collimater le télescope, il suffit simplement d’équilibrer ses
éléments optiques. Une mauvaise collimation donnera des aberrations et distorsions
optiques.
Sauf s’il a été utilisé sans ménagement, s’il est tombé ou autre, votre télescope n’aura
quasiment jamais besoin d’une nouvelle collimation.
Avant de collimater votre télescope, prenez le temps de vous familiariser avec tous ses
composants. Le miroir primaire est le gros miroir situé à l’extrémité arrière du tube du
télescope et son réglage doit se faire uniquement en usine. Le miroir secondaire (le petit
miroir en ellipse placé sous le dispositif de mise au point, à l’avant du tube) possède trois
vis (cruciformes) de réglage pour effectuer la collimation.
F
F
i
i
g
g
u
u
r
r
e
e
6
6
-
-
1
1
Un télescope collimaté
devrait avoir l’allure
d’un dessin d’anneaux
symétriques similaire
au disque de diffraction
observé ici.
15
Alignement du miroir secondaire
Si un oculaire est installé sur le dispositif de mise au point, retirez-le. Introduisez le tube du dispositif de mise au
point complètement, en utilisant les molettes de mise au point, jusqu’à ce que le tube argenté cesse d’être visible.
Dans le dispositif de mise au point, vous pourrez voir le reflet de votre œil dans le miroir secondaire superposé sur le
miroir primaire (Figure 6-2). Si le miroir primaire n’est pas centré sur le miroir secondaire, réglez les vis du miroir
secondaire en les desserrant et en les resserrant à tour de rôle jusqu’à ce que le miroir soit centré.
Les deux miroirs sont alignés et votre œil regarde dans le dispositif de mise au point.
Figure 6-2
Figure 6-3
Bien que les dessins de l’étoile semblent identiques des deux côtés de la mise au point, ils
sont asymétriques. L’obscurcissement est dévié du côté gauche du dessin de la diffraction,
indiquant par là une mauvaise collimation.
Pour que votre télescope vous apporte encore plus de plaisir, Celestron offre un kit d’accessoires pour FirstScope (réf.
21024-ACC) ainsi que divers accessoires. Consultez le site web de Celestron pour de plus amples informations.
Spécifications du FirstScope
Modèle n° 21024
Conception optique Réflecteur newtonien
Ouverture 76 mm (3,0 po)
Distance focale 300 mm
Rapport focal pi/4
Revêtements optiques Traités
Oculaires - barillet 1,25 po 20 mm (15x), 4 mm (75x)
Champ de vision apparent – 20 mm à 25° et 4 mm à 33°
Champ de vision angulaire avec oculaire 20 mm 1,7°
Champ de vision linéaire avec le 20 mm – pieds à
1000 verges/m à1000 m
89/29
Magnitude limite stellaire 11,9
Résolution -- Raleigh (secondes d’arc) 1,82
Résolution – Limite Dawes " " 1,53
Puissance de captage de la lumière 118x
Longueur du tube optique 26,7 cm (10,5 po)
Poids du télescope 69 oz (2 kg)
(Les produits ou instructions peuvent changer sans notification ou obligation).
2835 Columbia Street
Torrance, CA 90503 U.S.A.
Tél. (310) 328-9560
Télécopieur (310) 212-5835
Site web www.celestron.com
Copyright 2009 Celestron Référence n° 21024-INST Rév.2
Tous droits réservés 03-09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Celestron Firstscope Manuel utilisateur

Catégorie
Télescopes
Taper
Manuel utilisateur