LIT by CARDI LED T8 TUBE Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
IM-LL-T8/G13-EU-003/V03
ECG Mode/ Mode ECG (présence ballast électronique)/ EKG-läge/ EKG-modus/ ECG-tila/ Modo ECG:
3 4
INSTRUCTION MANUAL/ MANUEL D'INSTRUCTIONS/
BRUKSANVISNING/ BRUKSANVISNINGEN/
YTTÖOPAS/ MANUAL DE INSTRUÇÕES
LED T8 TUBE/ TUBE LED T8/ LED T8-RÖR/ LED T8 RØR/
LED T8 PUTKI/ TUBO LED T8
2
1
56
7
Manufacturer:Sonepar Global Sourcing SA
Geneva Business Centre, Avenue des Morgines 12,CH-1213 Petit Lancy, Switzerland
Importers: www.litbycardi.com/home/where
Contact: Sonepar France Interservices18-20 Quai Du Point Du Jour,92100 Boulogne-Billancourt, France
INSTRUCTION MANUAL/ MANUEL D'INSTRUCTIONS/
BRUKSANVISNING/ BRUKSANVISNINGEN/
KÄYTTÖOPAS/ MANUAL DE INSTRUÇÕES
LED T8 TUBE/ TUBE LED T8/ LED T8-RÖR/ LED T8 RØR/
LED T8 PUTKI/ TUBO LED T8
* ECG MODE BALLAST COMPATIBLE LIST
* Ballast Brand * Part Number
BAG
BAG
BAG
Helvar
Helvar
Helvar
Helvar
HEP
HEP
HEP
HEP
HEP
HEP
LCI
LCI
LCI
LCI
LCI
LCI
OSRAM
OSRAM
OSRAM
OSRAM
OSRAM
OSRAM
OSRAM
SCS36.1S-01/230-240
SCS36.2SR-11/220-240
MLS39.2S-01/220-240
EL2x58ngn
EL2x36ngn
EL1x14-35ngn5
EL1x36/40/18s
SIS118-36I
ESB154-58
SIS136A
ESB254-58
ESB218-40
SIS236A
EBS 118-40
EB 154-58
EB 118-40
BTL8 136
EB 218-40
BTL8 258
QTP-OPTIMAL 2x54-58
QTP-OPTIMAL 2x18-40
QTP 1x36/230-240
QTP 1x58/230-240
QTP 2x58/230-240
QT-FIT8 1x36
QT-FIT 5/8 1x18-39
Ballast Brand Part Number
* Model/ Modèle/ Modell/ Modell/ Model/ Model
* Size/ Taille/ Storlek/ Størrelse/ Size/ Size
* CCT/ Couleur de température
* Power/ Puissance/ Effekt/ Makt/ Power/ Power
* Input Voltage/ Tension d'entrée/ Inspänning/ Inngangsspenning/ Syöttöjännite/ Voltagem de entrada
* Frequency/ Fréquence/ Frekvens/ Frekvens/ Taajuus/ Frequência
* Input Current/ Courant d'entrée/ Ingångsström/ Inngangsstrøm/ Syöttövirta/ Corrente de entrada
* CRI/ IRC : Indice de rendu des couleurs
* Life time/ Durée de vie/ Livstid/ Levetid/ Kestoikä/ Vida útil
* BA/ Angle du faisceau
* ECG MODE BALLAST COMPATIBLE LIST/ LISTE DES BALLASTS COMPATIBLES AVEC LE MODE ECG (présence ballast électronique)/ LISTA ÖVER
KOMPATIBLA FÖRKOPPLINGSDON MED EKG-LÄGE/ EKG-MODUS BALLAST KOMPATIBEL LISTE/ ECG-TILAN LIITÄNTÄLAITTEIDEN SOVELTUVUUSLUETTELO/
LISTA DE COMPATIBILIDADE COM O MODO LASTRO ECG
* Ballast Brand/ Marque de ballast/ Märke med förkopplingsdon/ Ballast Merkevare/ Liitäntälaitteen merkki/ Marca do lastro
* Part Number/ Numéro de pièce/ Artikelnummer/ Delenummer/ Osanumero/ Número da peça
50000H
* Life time
50000H
2400lm
(360°)
Lumen
3600lm
(360°)
4000K
* CCT
4000K
1200mm
* Size
1500mm
240°
* BA
240°
* Model
LATUB05
LATUB06
17W
* Power
26W
50-70V
* Input Voltage
50-70V
* Frequency
300-700mA
* Input Current
300-700mA
* CRI
>80
>80
SGSO Sku
0019590062
0019590063
20-75KHz
20-75KHz
OSRAM
OSRAM
OSRAM
OSRAM
PHILIPS
PHILIPS
PHILIPS
PHILIPS
PHILIPS
PHILIPS
PHILIPS
PHILIPS
PHILIPS
PHILIPS
PHILIPS
QUICKTRONIC
QUICKTRONIC
TCI
TCL
TRIDONIC
TRIDONIC
TRIDONIC
TRIDONIC
TRIDONIC
TRIDONIC
TRIDONIC
QTP 1x36
QT-FIT8 1x58-70
QT-FIT8 2x36
QT-FIT8 2x58-70
HF-P 218/236 TL-D III
HF-P 258 TL-D III IDC
HF-P 158 TL-D III IDC
HF-P 158 TLD EII 220-240
HF-P 118/136 TL-D III
HF-S 258 TL-D II
HF-S 118/136 TL-D II
HF-S 158 TL-D II
HF-S 218/236 TL-D II
HF-S 336 TL-D II
HF-P 336 TL-D III IDC
QTP-OPTIMAL 1x18-40
QTP5 2x14-35
BTL8 236
BTL8 158
PC 1/30 T8 PRO
PC 2x36 T8 PRO sl
PC 2x58 T8 PRO sl
PC 1x58 T8 PRO lp
PC 1x36 T8 PRO lp
PC 1x36 T8 TEC
PC 1x36 T8 TOP sl
IM-LL-T8/G13-EU-003/V03
Manufacturer:Sonepar Global Sourcing SA
Geneva Business Centre, Avenue des Morgines 12,CH-1213 Petit Lancy, Switzerland
Importers: www.litbycardi.com/home/where
Contact: Sonepar France Interservices18-20 Quai Du Point Du Jour,92100 Boulogne-Billancourt, France
INSTRUCTION MANUAL/ MANUEL D'INSTRUCTIONS/
BRUKSANVISNING/ BRUKSANVISNINGEN/
YTTÖOPAS/ MANUAL DE INSTRUÇÕES
LED T8 TUBE/ TUBE LED T8/ LED T8-RÖR/ LED T8 RØR/
LED T8 PUTKI/ TUBO LED T8
IP20 Lamp suitable for
high frequency
operation with
ECG ballast.
EL
Lamp not suitable
for emergency
operation.
Lamp to be used in
dry conditions or in
a luminaire that
provides protection.
NO
FR Avertissement:
WARNING:
FI WARNING: PT ATENÇÃO:
1. Assurez-vous que l'alimentation électrique principale est coupée avant d'installer le
luminaire.
2. Le produit contient du verre, si le verre est cassé, il doit être changé par un installateur
professionnel.
3. Remplacer la lampe fluorescente de 36w par une lampe LED de 1200mm, le tube LED
de 1500mm remplace le tube fluorescente de 58w.
4. Aucune modification du luminaire dans lequel est la lampe LED ne doit être apportée.
5. Les tubes LED fonctionnent à des températures allant de -20 à +50.
6. Cette lampe est conçue pour l'éclairage général (à l'exclusion, par exemple, des
atmosphères explosives).
7. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec d'autres déchets
ménagers dans toute l'UE. Afin de prévenir tout dommage éventuel à l'environnement ou à
la santé humaine dû à l'élimination incontrôlée des déchets, il convient de le recycler de
manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.
Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte
ou contacter le détaillant où le produit a été acheté. Celui-ci peut prendre ce produit pour
un recyclage respectueux de l'environnement.
1. Kontroller at hovedstrømnettet er slått av før armaturen monteres.
2. Produktet inneholder glass, hvis glasset er ødelagt, bør det endres av profesjonell
installatør.
3. Erstatt 36w lysrør med 1200mm LED-lampe, 1500mm LED-lys erstatter 58w
fluorescerende lys.
4. Ingen modifisering av armaturen som LED-lampen skal brukes.
5. LED-rørene opererer i temperaturer fra -20 °C til +50 °C.
6. Denne lampen er designet for generell belysningstjeneste (unntatt f.eks. eksplosive
atmosfærer).
7. Denne merkingen indikerer at dette produktet ikke skal kastes sammen med annet
husholdningsavfall i hele EU. For å forhindre mulig skade på miljøet eller menneskers helse
fra ukontrollert avfallshåndtering, resirkuler det ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk
av materielle ressurser. For å returnere den brukte enheten, bruk retur- og innsamlingssys-
temene eller kontakt forhandleren der produktet ble kjøpt. De kan ta dette produktet for
miljøvennlig resirkulering.
1. Assegure-se de que a fonte elétrica principal esteja desligada antes de instalar a
luminária.
2. O produto contém vidro, se o vidro se quebrar, deve ser trocado por instalador
profissional.
3. Troque a lâmpada fluorescente de 36W por lâmpada de LED de 1200mm, e a lâmpada
fluorescente de 58W por lâmpada de LED de 1500mm.
4. Nenhuma modificação deve ser feita na luminária para uso de lâmpada de LED.
5. Os tubos de LED operam a temperaturas de -20 a +50.
6. A lâmpada foi desenhada para serviço de iluminação em geral (excluindo, p. ex.,
atmosferas explosivas).
7. Esta marcação indica que este produto não deve ser descartado com outros dejetos em
nenhuma parte da UE. Para evitar possíveis danos ao ambiente ou à saúde humana pelo
descarte descontrolado, recicle responsavelmente para promover um reuso sustentável de
recursos materiais. Para devolver seu aparelho novo, utilize os sistemas de retorno e
coleta ou faça contacto com o distribuidor onde o produto foi adquirido. Eles podem
recolher este produto para a reciclagem ambientalmente segura.
SW VARNING:
1. Se till att elnätet är avstängt innan du installerar armaturen.
2. Produkten innehåller glas. Skulle glaset gå sönder, ska det bytas av en professionell installatör.
3. Byt ut 36 W lysrör med 1200 mm LED-lampa, 1500mm. LED-belysning ersätter 58 W lysrör.
4. Ingen modifiering av armaturen som LED-lampan ska användas.
5. LED-rör fungerar i temperaturer från -20 till + 50 .
6. Denna lampa är utformad för allmän belysning (med undantag för explosiva atmosfärer).
7. Denna märkning indikerar att denna produkt inte ska kasseras med annat hushållsavfall i hela EU.
För att förebygga eventuella skador på miljön eller människors hälsa genom okontrollerad
avfallshantering, är återvinning ett ansvarsfullt sätt att främja en hållbar återanvändning av
materialresurser. För att returnera din begagnade enhet, ska retur- och insamlingssystemen
användas eller kontakta återförsäljaren där produkten köptes. De kan hantera denna produkten för
miljösäker återvinning.
1. Varmista, että päävirta on kytketty pois päältä ennen valaisimen asennusta.
2. Tuote sisältää lasia. Jos lasi rikkoutuu, ammattilaisen pitää vaihtaa se.
3. Korvaa 36 watin loisteputki 1 200 mm:n LED-lampulla ja 58 watin loisteputki 1 500 mm:n
LED-lampulla.
4. Ei muutoksia valaisimeen, jossa LED-lamppua käytetään.
5. LED-putkien käyttölämpötila-alue on -20 °C – +50 °C.
6. Lamppu on tarkoitettu käytettäväksi tavallisiin valaistustarkoituksiin (ei esimerkiksi
räjähdysherkässä ympäristössä).
7. Merkintä tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana EU:n alueella. Jotta
vältytään sääntelemättömän jätteiden hävityksen ympäristölle ja ihmisten terveydelle koituvasta
mahdollisesta haitasta, kierrätä tuote vastuullisesti edistääksesi materiaalien kestävää uusiokäyttöä.
Palauta käytetty laite käytettävissäsi olevien palautus- ja keräysjärjestelmien kautta tai ota yhteys
jälleenmyyjään, jolta ostit tuotteen. He voivat
GB WARNING:
1. Ensure that the main electrical supply is switched off before installing the luminaire.
2. The product contains glass, if the glass is broken, it should be changed by professional
installer.
3. Replace 36w fluorescent lamp with 1200mm LED lamp, 1500mm LED light replaces 58w
fluorescent light.
4. No modification of the luminaire which the LED lamp is to be used.
5. LED Tubes operate in temperatures from -20 to +50.
6. This lamp is designed for general lighting service (excluding e.g. explosive
atmospheres).
7. This marking indicates that this product should not be disposed with other household
wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health
from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse
of material resources. To return your used device, please use the return and collection
systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this
product for environmental safe recycling.
IM-LL-T8/G13-EU-003/V03
Manufacturer:Sonepar Global Sourcing SA
Geneva Business Centre, Avenue des Morgines 12,CH-1213 Petit Lancy, Switzerland
Importers: www.litbycardi.com/home/where
Contact: Sonepar France Interservices18-20 Quai Du Point Du Jour,92100 Boulogne-Billancourt, France
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

LIT by CARDI LED T8 TUBE Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur