Zanussi ZBB6297 Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
19
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS
Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future
consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la
notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs.
Si cet appareil, muni de fermeture magnétique, doit être employé pour en remplacer un autre avec une
fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de mettre l’ancien
appareil de côté. Cela dans le but d’éviter que des enfants puissent s’y renfermer et se mettre ainsi en
danger de mort. Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté et pour celle d’autrui. Nous vous
prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
Sécurité
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par
des enfants ou des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales, ou le
manque d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans risque
lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable qui
puisse leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
Débranchez toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de
l’appareil et au remplacement de la lampe
d’éclairage (pour les appareils qui en sont
équipés).
Ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la
température très basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors du
déplacement.
Faites très attention lorsque vous déplacez
l’appareil afin de ne pas endommager des
parties du circuit de réfrigérant et ainsi
d’éviter le risque de fuites de liquide.
L’appareil ne doit pas être situé à proximité
de radiateurs ou cuisinières à gaz.
Evitez une exposition prolongée de l’appareil
aux rayons solaires.
II doit y avoir une circulation d’air suffisante à
la partie arrière de l’appareil et il faut éviter
tout endommagement du circuit réfrigérant.
Seulement pour congélateurs (sauf modèles
encastrés): un emplacement optimal est la
cave.
Ne pas mettre d’instruments électriques à
l’intérieur de l’appareil (sorbetière, par
exemple).
Service/Réparation
Une éventuelle modification à l’installation
électrique de votre maison qui devait être néces-
saire pour l’installation de l’appareil ne devra être
effectuée que par du personnel qualifié.
Il est dangereux de modifier ou d’essayer de modifier
les caractéristiques de cet appareil.
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son
circuit de réfrigérant; I’entretien et la recharge ne
doivent donc être effectués que par du personnel
autorisé.
En cas de panne, n’essayez pas de réparer l’appareil
vous-même. Les réparations effectuées par du
personnel non qualifié peuvent provoquer des
dommages. Contactez le Service Après-Vente le plus
proche et n’exigez que des pièces détachées
originales.
Installation
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celuici ne repose pas sur le câble d’alimentation.
Important: en cas de dommage au câble
d’alimentation, il faudra le remplacer avec un câble
spécial ou un ensemble disponibles chez le fabricant
ou le service technique après-vente.
L’appareil se réchauffe sensibilment au niveau du
condenseur et du compresseur. Veillez à ce que l’air
circule librement tout autour de l’appareil. Une
ventilation insuffisante entraìnerait un mauvais
fonctionnement et des dommages sur l’appareil.
Suivez les instructions données pour l’installation.
A cause du système de transport, l’huile contenue
dans le compresseur pourrait s’écouler dans le circuit
réfrigérant. Attendez 2 heures au moins avant de
brancher l’appareil pour permettre à l’huile de refluer
dans le compresseur.
Utilisation
Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers sont
destinés uniquement à la conservation et/ou
congélation des aliments et des boissons.
Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la
température ambiante du local doit être comprise
entre +18°C et +43°C (Classe T); +18°C et +38°C
(Classe ST); +16°C et +32°C (Classe N); +10°C et
+32°C (Classe SN); La classe d’appartenance est
indiquée sur la plaque signalétique.
20
ATTENTION: En dehors des températures
ambiantes indiquées par la classe climatique
d’appartenance de ce produit, il est obligatoire de
respecter les indications suivantes: lorsque la
température ambiante descend sous la valeur
minimum, la température de conservation du
compartiment congélateur peut ne pas être
garantie; il est donc conseillé de consommer les
produits que ce dernier contient au plus vite.
Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et/ou congélation des aliments.
Dans tous les appareils de réfrigération et
congélation il y a des surfaces qui se couvrent de
givre. Suivant le modèle, ce givre peut être
éliminé automatiquement (dégivrage
automatique) ou bien manuellement.
N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet
métallique, vous risqueriez d’endommager
irréparablement l’évaporateur. N’employez pour
cela que la spatule en plastique livrée avec
l’appareil.
De même, ne décollez jamais les bacs à glace
avec un couteau ou tout autre objet tranchant.
Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur/compartiment à
basse température, elles pourraient exploser.
Protection de
l’environnement
Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de
réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz
réfrigérant nocifs à la couche d’ozone. L’appareil
ne doit pas être mis au rebut avec les ordures
ménagères et la ferraille. Il faut éviter d’endom-
mager le circuit de réfrigérant, surtout à l’arrière
de l’appareil, près de l’échangeur thermique.
Vous pouvez vous renseigner sur les centres de
ramassage auprès de votre bureau municipal.
Les matériaux utilisés dans cet appareil
identifiés par le symbole sont recyclables.
Elimination des vieux appareils
Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de
ramassage concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous assurant
que ce produit est éliminé correctement, vous
favorisez la prévention des conséquences négatives
pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon,
seraient le résultat d’un traitement inapproprié des
déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails
sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec le bureau municipal de votre région,
votre service d’élimination des déchets ménagers ou
le magasin où vous avez acheté le produit.
21
SOMMAIRE
Avertissements et conseils importants 19
Renseignements pour l’élimination des
matériaux d’emballage 20
Utilisation 22
Nettoyage 22
Utilisation du congélateur - Mise en service 22
Réglage de la température 22
Congélation rapide 22
Voyant d’alarme 22
Thermomètre 22
Congélation 23
Conservation des produits surgelés 23
Glaçons 23
Décongélation 23
Utilisation du réfrigérateur - Réglage de la
température 23
Réfrigération 23
Recyclage de l’air 24
Eléments modulables 24
Balconnets 24
Conseils 25
Conseils pour la réfrigeration 25
Conseils pour la congélation 25
Conseils pour la surgélation 25
Entretien 26
Nettoyage 26
Arrêt prolongé 26
Remplacement de l’ampoule 26
Dégivrage 26
Anomalie de fonctionnement 27
Informations techniques 28
Installation 28
Emplacement 28
Arrêts pour clayettes 28
Branchement électrique 28
Réversibilité des portes 29
Instructions pour l’encastrement 29
Conditions de garantie 33
RENSEIGNEMENTS POUR L’ÉLIMINATION
DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
Tous les matériaux et les accessoires utilisés pour
emballer nos grands électroménagers, sauf ceux qui
sont en bois recyclables et peuvent donc se
récupérer.
Voici ce que nous vous conseillons:
Déposez les emballages en papier, en carton et
en carton ondulé aux endroits prévus pour le
ramassage de ce genre de matériau.
Mettez les piéces en plastique dans les
conteneurs prévus à cet effet. Si ce genre de
conteneurs n’existent pas encore à l’endroit où
vous habitez, vous pouvez éliminer les matériaux
en question en les mettant dans les ordures
ménagères.
Pour les emballages de matières plastiques
recyclables, par example:
Les exemples reportent les symboles suivants:
PE pour polyéthylène** 02 = ^ PE-HD; 04 = ^ PE-LD
PP pour le polypropylène
PS pour le polystyrène
PIÉCES EN MATIÈRE PLASTIQUE
Pour faciliter l’élimination et :ou le recyclage des
matériaux, la plupart des pièces de l’appareil ont
une contremarque qui en facilite l’indentification.
PS
SAN
ABS
02**
PE
05
PP
06
PS
22
Nettoyage
L’appareil étant convenablement installé, nous vous
conseillons de le nettoyer soigneusement avec de
l’eau tiède savonneuse, pour enlever l’odeur
caractéristique de «neuf».
N’utilisez pas de produits abrasifs, de
poudre à récurer ni d’éponge métallique.
UTILISATION
Tableau de commande
1
2
3
4
5
6
O
N
S
A
EDCB
S
A -Voyant de fonctionnement
B -Voyant de congélation rapide
C -Voyant alarme
D -Touche de congélation rapide
E -Thermostat
UTILISATION DU CONGELATEUR
Le congélateur est repéré par le symbole
ce qui signifie qu’il est apte à la congélation de
denrées fraîches, au stockage de produits
surgelés et à la fabrication de cubes de glace.
Mise en service
Enfoncez la fiche dans la prise de courant et tournez
le bouton du thermostat (E) vers la droite sur une
position moyenne.
Le voyant (A) s’allume.
Pour arrêter l’appareil tournez le bouton du
thermostat sur la position «
».
Le compartiment réfrigérateur continue à
fonctionner.
Réglage de la température
La température est réglée automatiquement et peut
être augmentée (moins froid) en tournant le bouton
vers les numéros les plus bas ou bien diminuée
(plus froid) en le tournant vers les numéros les plus
élevés.En tout cas, l’exacte position doit être
repérée en considérant que la température interne
dépend des facteurs suivants:
température ambiante;
fréquence d’ouverture des portes;
quantité d’aliments conservés;
emplacement de l’appareil.
Une position moyenne est la plus indiquée.
Important
Si le thermostat est réglé sur la position de froid
maximum, lorsque la température ambiante est
élevée et que l'appareil est plein, il est possible
que le compresseur fonctionne en régime
continu. Dans ce cas, il y a un risque de
formation excessive de givre sur la paroi
postérieure à l’intérieur de l’appareil. Pour éviter
cet inconvénient, placez le thermostat sur une
position moins élevée, de façon à permettre un
dégivrage automatique et, par conséquent, des
économies de courant.
Congélation rapide
Pour la mise en congélation rapide tournez le
bouton (D) sur la position «S».
Le voyant (B) s’allume.
Voyant d’alarme (C)
Le voyant d’alarme s’allume lorsque la température
à l’intérieur du congélateur remonte au-dessus
d’une certaine valeur qui est préjudiciable à une
conservation de longue durée.
II est normal que le voyant d’alarme reste
momentanément allumé lors de la mise en marche
de l’appareil, c’est-à-dire jusqu’à ce que la
température à l’intérieur atteigne la valeur convenant
le mieux à la conservation des aliments.
Thermomètre
II vous renseigne sur la température à l’intérieur du
congélateur. Il peut indiquer une température au-
dessous de -18°C (plus chaude) lorsque vous
introduisez une quantité importante d’aliments ou
que vous laissez la porte ouverte longtemps.
Bleu: normal
Rouge: alarme
23
Congélation
Si le congélateur fonctionne déjà en régime de
conservation, pour un meilleur résultat de
congélation, il faut appuyer sur le bouton de
conservation / mise en congélation rapide au moins
3 heures avant l’introduction des aliments.
Ce temps peut être réduit en fonction de la quantité
des aliments.
Maintenez ce réglage pendant les vingt-quatre
heures qui suivent l’introduction du lot de denrées,
puis repassez au régime de conservation. Tenez
compte du pouvoir de congélation de votre appareil,
c’est-à-dire de la quantité maximale de denrées
pouvant être congelée par 24 heures. Le pouvoir de
congélation du compartiment congélateur est
indiqué sur la plaque signalétique. Placez les
aliments à congeler dans le compartiment supérieur
de façon à éviter qu’ils puissent entrer en contact
avec des produits déjà congelés ce qui élèverait la
température de ceux-ci.
Après écoulement du temps nécessaire à la
congélation, répartissez les produits congelés dans
les paniers, de manière à libérer les deux
compartiments pour une prochaine opération de
congélation.
Conservation des produits
surgelés
A la première mise en fonctionnement ou après un
arrêt prolongé faites fonctionner l’appareil pendant 3
heures au moins avec le bouton de conservation /
mise en congélation rapide appuyé.
Comment utiliser ce compartiment au mieux: si l’on
doit ranger de grandes quantités d’aliments, on peut
enlever de l’appareil tous les tiroirs ou les paniers et
placer directement les aliments sur les clayettes
refroidissantes en faisant attention à ne pas
dépasser la limite de charge se trouvant sur le
côté du compartiment supérieur (là où il est prévu).
Attention
En cas de décongélation accidentelle, par
exemple en cas de coupure de courant, si la
période d’interruption est supérieure à la valeur
du “autonomie, en cas de panne” indiquée dans
le tableau des données techniques, il sera
nécessaire de consommer rapidement les
aliments ou de les cuisiner aussitôt et de les
recongeler (après qu’ils ont refroidi).
Décongélation
Avant d’être utilisés, les aliments congelés ou
surgelés doivent être décongelés dans le
réfrigérateur ou à température ambiante, selon le
temps dont on dispose pour cette opération.
Glaçons
L'appareil est équipé d'un ou de plusieurs bacs à
glace pour faire des glaçons. Il faut remplir ces bacs
d'eau potable et les placer dans le congélateur.
N’employez pas d’objet métallique pour décoller
les bacs à glace.
UTILISATION DU
REFRIGERATEUR
Réglage de la température
La température à l’intérieur du réfrigérateur est
réglée par le thermostat (I). Ce thermostat comporte
6 positions de marche et une position «O». Les
températures seront d’autant plus basses que le
thermostat sera réglé sur une position plus élevée.
Lors de la mise en service de l’appareil, nous vous
conseillons d’effectuer un premier réglage sur une
position moyenne. La température à l’intérieur de
l’armoire est fonction de plusieurs facteurs, tels que
la température ambiante, la quantité de denrées
stockées dans l’appareil, la fréquence d’ouverture
de la porte, I’emplacement du réfrigérateur dans le
locai, etc. II doit être tenu compte de ces facteurs
dans le réglage du thermostat. Pour arrêter l’appareil
tournez le bouton du thermostat sur la position «O».
Note
Si l’évaporateur du compartiment réfrigérateur se
couvre anormalement de givre, ramenez
progressivement la manette du thermostat sur une
position inférieure jusqu’à obtenir de nouveau des
périodes d’arrêt du compresseur. En effet, pour que
le dégivrage du compartiment réfrigérateur se fasse
automatiquement, le compresseur doit
obligatoirement s’arrêter par intermittence.
Réfrigération
Pour obtenir le meilleur rendement du compartiment
réfrigérateur:
n’introduisez pas d’aliments encore chauds ou de
liquides en évaporation dans la cuve;
couvrez les aliments, surtout s’ils sont
aromatiques;
placez les denrées de façon à ce que l'air puisse
circuler tout autour.
S’il s’agit de produits minces ou divisés, placez-les
directement à cuire: dans ce cas le temps de
cuisson sera plus long.
24
Balconnets
Il est possible de modifier en hauteur des balconnets
sur la contre-porte selon vos besoins et le volume
des denrées à stocker. Pour les enlever, poussez-les
vers le haut.
Eléments modulables
Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve
permettent de positionner les clayettes à différentes
hauteurs, selon vos besoins.
Pour une meilleure utilisation de l’espace vous
pouvez superposer les demi-clayettes avant aux
demi-clayettes arrière.
D338
Recyclage de l’air
Un ventilateur (DAC), qui est mis en marche au
moyen de l’interrupteur (Fig. 1), se trouve à
l’intérieur de l’appareil. Le voyant de fonctionnement
s’allume.
L’utilisation du ventilateur est conseillée quand la
température ambiante est supérieure à 25 °C -
positionner le bouton sur le symbole ( Fig. 2)
correspondant.
Cet dispositif permet un refroidissement plus vite
des aliments.et une meilleure uniformité de la
température à l’interieur de l’appareil .
6
5
4
3
2
1
O
INTERRUPTEUR
Fig. 1
Fig. 2
25
Conseils pour la congélation
Règles à respecter pour la congélation:
le pouvoir max. de congélation par 24 heures
figure sur la plaque signalétique;
le processus de congélation prend 24 heures. Il
vaut mieux ne pas ajouter d'autres aliments à
congeler pendant ce laps de temps;
les produits destinés à la congélation doivent être
frais, bien nettoyés et d’excellente qualité;
préparez de petites portions, de façon à faciliter
la congélation et à permettre de ne décongeler
que la quantité nécessaire;
enveloppez les denrées dans du papier
d'aluminium ou de polythène, en éliminant les
bulles d'air et en fermant bien les paquets;
évitez de placer des produits à congeler en
contact avec des denrées déjà entreposées, pour
éviter d'en élever la température;
CONSEILS
Conseils pour la réfrigération
Où placer les denrées?
Viande (de toutes sortes): enveloppez-la dans des
sachets en plastique et placez-la sur la tablette en
verre au-dessus du(des) bac(s) à légumes.
La période de conservation est de 1 à 2 jours au
maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc.: placez-les, bien
couverts, sur une clayette.
Fruits et légumes: bac(s) à légumes (une fois
nettoyés).
Beurre et fromage: enveloppez-les soigneusement
dans des feuilles d’aluminium ou de polyéthylène et
mettez-les dans les casiers appropriés.
Lait en bouteille: à placer dans l’un des balconnets
de la contreporte.
Bananes, pommes de terre, oignon et ail ne
doivent pas être placés dans le réfrigérateur,
s’ils ne sont pas conditionnés.
Conseils pour la surgélation
Comment utiliser ce compartiment au mieux:
vérifiez que les aliments aient bien été conservés
en magasin;
assurez-vous que le transport, du moment de
l'achat jusqu'à celui de la mise en place dans le
compartiment, dure le moins longtemps possible;
évitez d’ouvrir trop souvent la porte et ne la
laissez ouverte que le temps nécessaire.
Il convient de faire très attention, car les aliments
dégelés, ne peuvent être recongelés.
Ne dépassez jamais la date limite d’utilisation
généralement marquée sur les paquets.
les aliments maigres se conservent mieux et plus
longtemps que les gras; le sel réduit la durée de
conservation;
ne consommez pas les bâtonnets glacés toute
de suite après les avoir sortis du congélateur. La
température très basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures:
indiquez sur chaque paquet la date de
congélation, afin de pouvoir contrôler le temps
d’entreposage;
Les symboles qui figurent sur les tiroirs
correspondent à différents types de produits
congelés.
Les chiffres indiquent la durée de conservation
en mois du type correspondant de produit. La
durée de conservation supérieure ou infé-rieure
est valable en fonction de la qualité des aliments
et du traitement qu’ils ont subi avant la
congélation.
ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons
gazeuses dans le congélateur, car elles
pourraient éclater.
26
Dégivrage
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur
s’effectue automatiquement, à chaque arrêt du
compresseur. L’eau de dégivrage est évacuée dans
un bac situé à l’arrière de l’appareil où elle
s’évapore.
Nous recommandons de nettoyer
périodiquement l’orifice d’écoulement de l’eau
de dégivrage se trouvant dans la partie centrale
de la gouttière du compartiment réfrigérateur
afin d’éviter que l’eau, en débordant, ne coule
sur les denrées stockées dans la cuve. Utilisez à
cet effet le bâtonnet se trouvant dans l’orifice.
Dans le congélateur, par contre, il faut éliminer le
givre à chaque fois qu'il y a une couche épaisse qui
s'est formée (de 4 mm environ), en se servant de la
spatule en plastique qui est livrée avec l'appareil.
D037
ENTRETIEN
Débranchez l’appareil avant toute
opération.
Attention
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son
circuit de réfrigération; l’entretien et la recharge ne
doivent donc être effectués que par du personnel
autorisé.
Nettoyage intérieur
N'utilisez jamais des objets métalliques pour
nettoyer l'appareil; vous risquez de l'endommager.
A l'occasion d'un dégivrage complet, lavez I'intérieur
avec de l'eau tiède et du bicarbonate, rincez et
séchez soigneusement.
Nettoyage extérieur
Lavez la carrosserie avec de l'eau tiède
savonneuse. Passez de temps en temps un produit
à polir. Dépoussiérez le condenseur situé à l'arrière
de l'appareil à l'aide d'une brosse ou d'un aspirateur.
Une accumulation de poussière risquerait de
diminuer le rendement de l'appareil.
Arrêt prolongé
Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un
certain temps, prenez les précautions suivantes:
débranchez la prise de courant;
videz l'appareil;
dégivrez-le et nettoyez-le à fond;
laissez les portes entrouvertes pour faire circuler de
l'air, de façon à éviter les mauvaises odeurs.
Changement de l’ampoule
L’ampoule d’éclairage dans le compartiment
réfrigérateur est accessible si on effectue les
opérations suivantes:
dévissez la vis de fixation du plafonnier;
décrochez la partie mobile en exerçant une
pression sur celle-ci comme indiqué dans la
figure.
Lorsque la porte est ouverte, si l’ampoule
ne s’allume pas, il faut contrôler qu’elle
soit bien vissée; si cela n’élimine pas le
problème, mettre une autre ampoule qui ait
la même puissance.
La puissance maximale est indiquée sur le
diffuseur.
D411
27
ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Si l'appareil marche mal, il faut contrôler
si la fiche est bien branchée à la prise de courant
et si l'interrupteur est éteint;
s'il n'y a pas de panne de courant;
si les commandes sont bien dans la bonne
position;
s'il y a des traces d'eau au fond du compartiment
et si l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage
est bouché (voir chapitre “Dégivrage”).
Une fois que tous ces contrôles ont été effectués, si
l'anomalie de fonctionnement continue, adressez-
vous au Service Après-Vente le plus proche.
Pour que l'intervention soit plus rapide, au
moment de l'appel, il vaut mieux indiquer le code
du modèle et le numéro d'immatriculation, qui se
trouvent sur le certificat de garantie ou sur la
plaque d'immatriculation placée à l'intérieur de
l'appareil, à gauche et en bas.
Pendant que l'on effectue cette opération, il n'est pas
nécessaire de couper le courant ou d'enlever les
denrées qui se trouvent dans le compartiment. Pour
effectuer un dégivrage complet procédez de la
manière suivante:
1. tournez le bouton du thermostat sur la position
«O» ou débranchez l’appareil;
2. enveloppez les denrées dans plusieurs feuilles
de papier journal et conservez-les dans un
endroit frais;
3. maintenez la porte ouverte,utilez la spatule
comme gouttière et placez-la dans la partie
centrale, en bas, de l’appareil, placez au-dessous
une cuvette pour recevoir l’eau de dégivrage.
4. épongez et séchez soigneusement les parois et
le fond; conservez la spatule pour toute utilisation
future.
5. ramenez le bouton du thermostat sur la position
désirée ou rebranchez l’appareil.
6. Après 2-3 heures de fonctionnement l’appareil
est à nouveau prêt à la con-servation des
produits surgelés.
Important:
Pour cette opération n’utilisez jamais d’objet
métallique qui risquerait de détériorer l’appareil.
N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou
autres moyens artificiels pour accélérer le
dégivrage, à part ceux préconisés.
L’élévation de température des denrées
congelées peut diminuer leur durée de
conservation.
D068
INSTALLATION
Emplacement
Placez de préférence votre appareil loin d’une
source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons
solaires trop intenses).
Pour l’encastrement rapportez - vous aux
instructions relatives ci-jointes.
Important:
L’appareil doit
pouvoir être débranché du secteur; il
est donc nécessaire que la fiche reste accessible
une fois que l’installation est terminée.
INFORMATIONS TECHNIQUES
210
70
0,87
318
13
20
Capacité nette en litres du réfrigérateur
Consommation d’énergie en kWh/24h
Consommation d’énergie en kWh/année
Pouvoir de congélation en kg/24h
Autonomie, en cas de panne, heures
Capacité nette en litres du congélateur
Tous les renseignements techniques sont indiqués sur la plaque signalétique qui se trouve sur le côté gauche
de l’appareil.
Arrêts pour clayettes
Votre appareil est équipé d’arrêts pour clayettes qui
permettent de les bloquer pendant le transport.
Pour les enlever, procédez de la façon suivante :
soulevez à l’arrière la clayette et poussez-la vers
l’avant jusqu’à ce qu’elle se dégage. Retirez les
arrêts.
B
A
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que le
voltage et la fréquence indiqués sur la plaque
signalétique correspondent à ceux de votre réseau.
Tolérance admise: ±6%.
Pour l’adaptation de l’appareil à des voltages
différents, l’adjonction d’un autotransformateur d’une
puissance adéquate est indispensable.
Il faut absolument brancher l'appareil à une prise
de terre qui marche.
C'est pour cela que la prise du câble d'alimentation
est munie d'un contact prévu exprès. Si la prise de
courant du réseau domestique n'est pas branchée à
la terre, branchez l'appareil à une prise de terre à
part, conformément aux normes en vigueur, en vous
adressant à un technicien spécialisé.
Le fabricant décline toute responsabilité, si cette
norme de prévention des accidents n'est pas
respectée.
-Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 87/308 CEE du 2.6.87 concernant la
suppression des interférences radio-électriques
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electro-
magnétique) et modifications successives.
29
Instructions pour l’encastrement
Réversibilité des portes
Instructions pour
l’encastrement
Dimensions de la niche
Hauteur (1) 1780 mm
Profondeur (2) 550 mm
Largeur (3) 560 mm
Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être
prévue comme indiqué ci-contre.
Attention: veillez à ne pas obstruer les
ouvertures de ventilation.
50 mm
min.
200 cm
2
200 cm
2
min.
D567
B
C
A
L’appareil est livré avec l’ouverture à
droite ou à gauche. Pour changer le sens
d’ouverture de la porte suivez les indications
ci-dessous avant l’installation.
1. Dévissez le pivot supérieur et enlevez la
charnière
2. Dégagez la porte supérieure.
3. Dévissez les pivots (B) et les charnières (C) et
remontez-les sur la charnière intermédiaire du
côté opposé. Appliquez le couvrecharnière (A).
4. Remontez la porte supérieure, le pivot supérieur
et la charnière sur le côté opposé
5. Dévissez le pivot inférieur et enlevez la charnière
et remontez-les sur le côté opposé
Il est également nécessaire que la niche soit
équipée d’un conduit d’aération ayant les mesures
suivantes:
profondeur 50 mm
largeur 540 mm
PR01
540
50
3
2
1
30
D023
1
2
Insérer l'appareil dans la niche en l'appuyant contre
la paroi intérieure, correspondant au côté
d'ouverture de la porte, jusqu'à ce que le cache
supérieur soit à fleur (1) et veiller à ce que la
charnière du bas soit alignée sur la paroi du meuble
(2).
Fixez l’appareil à l’aide des 4 vis livrées à cet effet.
(I = courtes) (P = longues)
I
P
Appliquez le joint à pression, entre l’appareil et le
meuble.
D724
Appliquez les caches (C-D) sur les ailettes des
butées et dans les trous des charnières.
Appliquez la grille d’aération (B) et le couvre-
charnière (E).
B
E
C
D
PR266
Ha
Hb
Hc
Hd
Séparer les pièces Ha, Hb, Hc, Hd comme l’indique
de la figure.
31
Poser la glissière (Ha) sur la partie interne de la
porte du meuble dessus et dessous comme l’indique
la figure et marquer la position des trous externes.
Après avoir pratiqué les trous, fixer la glissière avec
les vis fournies.
2
1
m
m
2
1
m
m
ca. 50 mm
90°
90°
ca. 50 mm
Fixer par encliquetage le couvercle (Hc) sur la
glissière (Ha).
PR33
Hc
Ha
PR167
Ha
Hb
8mm
Ouvrir la porte de l’appareil et celle du meuble à 90°
environ. Introduire l’équerre (Hb) dans la glissière
(Ha). Tenir ensemble la porte de l’appareil et celle du
meuble et marquer la position des trous comme
l’indique la figure.
Ha
8mm
K
Enlever les équerres et marquer à 8 mm du bord
extérieur de la porte avec le clou (K).
Remettre l’équerre en place sur la glissière et fixer
avec les vis fournies.
Pour effectuer l’éventuel alignement de la porte du
meuble, utiliser le jeu des trous ovales.
A la fin des opérations, il est nécessaire de contrôler
que la porte de l’appareil se ferme parfaitement.
PR168
Hb
32
D735
E
E
En cas de fixation latérale de l’appareil au meuble
colonne, desserrez les vis des équerres (E) et
déplacez celles-ci d’aprés la Fig. Fixez à nouveau.
La réversibilité des portes une fois effectuée,
contrôlez que les joints magnétiques adhèrent à la
carrosserie. Si la température à l’intérieur de la
pièce est trop basse (en hiver, par exemple), il se
peut que les joints n’adhèrent pas parfaitement.
Dans ce cas, si on ne veut pas attendre que les
joints reprennent leurs dimensions naturelles après
un certain temps, on pourra accélérer ce processus
en chauffant la partie intéressée à l’aide d’un sèche-
cheveux.
Fixer par encliquetage le couvercle (Hd) sur la
glissière (Hb).
PR167/1
Hd
Hb
33
DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE.
Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre
service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée
de vie de l’appareil n’en sera pas pour autant amputée.
La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de l’Union Européenne 99/44/CE
et les dispositions du Code Civil. Les droits légaux dont le consommateur dispose au titre de cette législation
ne peuvent être altérés par la présente déclaration de conditions de garantie.
Cette déclaration ne porte pas atteinte aux obligations de garantie du vendeur envers l’utilisateur final.
L’appareil est garanti dans le cadre et dans le respect des conditions suivantes :
1. Compte tenu des dispositions stipulées aux paragraphes 2 à 15, nous remédierons sans frais à toute
défectuosité qui se manifeste au cours de la période de 24 mois à compter de la date de livraison de
l’appareil au premier consommateur final.
Ces conditions de garantie ne sont pas d’application en cas d’utilisation à des fins professionnelles ou de
façon équivalente.
2. La prestation sous garantie implique que l’appareil est remis dans l’état qu’il avait avant que la défectuosité
ne survienne. Les composants défectueux sont remplacés ou réparés. Les composants remplacés sans
frais deviennent notre propriété.
3. Afin d’éviter des dommages plus sévères, la défectuosité doit immédiatement être portée à notre
connaissance.
4. L’application de la garantie est soumise à la production par le consommateur des preuves d’achat avec la
date d’achat et/ou la date de livraison.
5. La garantie n’interviendra pas si des dommages causés à des pièces délicates, telles que le verre
(vitrocéramique), les matières synthétiques et le caoutchouc, résultent d’une mauvaise utilisation.
6. Il ne peut pas être fait appel à la garantie pour des anomalies bénignes qui n’affectent pas la valeur et la
solidité générales de l’appareil.
7. L’obligation de garantie perd ses effets lorsque les défectuosités sont causées par :
• une réaction chimique ou électrochimique provoquée par l’eau,
• des conditions environnementales anormales en général,
• des conditions de fonctionnement inadaptées,
• un contact avec des produits agressifs.
8. La garantie ne s’applique pas pour les défectuosités, sont dues au transport, survenues en dehors de notre
responsabilité. Celles causées par une installation ou un montage inadéquat, par un manque d’entretien, ou
par le non-respect des indications de montage et d’utilisation, ne seront pas davantage couvertes par la
garantie.
9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les défectuosités qui proviennent de réparations ou d’ interventions
pratiquées par des personnes non qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l’adjonction
d’accessoires ou de pièces de rechange non d’origine.
10.Les appareils aisément transportables doivent être délivrés ou envoyés au service clientèle. Les
interventions à domicile ne peuvent s’entrevoir que pour des appareils volumineux ou pour des appareils
encastrables.
11.Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés, fixés ou suspendus de telle sorte que le retrait et la remise
en place de ceux-ci dans leur niche d’encastrement prennent plus d’une demi-heure, les frais de prestation
qui en découlent seront portés en compte. Les dommages connexes causés par ces opérations de retrait
et de remise en place sont à charge de l’utilisateur.
12.Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d’une même défectuosité n’est pas concluante,
ou si les frais de réparations sont jugés disproportionnés, le remplacement de l’appareil défectueux par un
autre de même valeur peut être accompli en concertation avec le consommateur.
Dans ce cas nous nous réservons le droit de réclamer une participation financière calculée au prorata de la
période d’utilisation écoulée.
13.La réparation sous garantie n’entraîne pas de prolongation de la période normale de garantie, ni le départ
d’un nouveau cycle de garantie.
14.Nous octroyons une garantie de douze mois sur les réparations, limitée à la même défectuosité.
(B)
34
15.Hormis les cas où une responsabilité est imposée légalement, cette déclaration de conditions de garantie
exclut toute indemnisation de dommages extérieurs à l’appareil dont le consommateur voudrait faire
prévaloir les droits. Dans le cas d’une responsabilité reconnue légalement, la compensation n’excèdera pas
la valeur d’achat de l’appareil.
Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achetés et utilisés en Belgique. Pour
les appareils exportés, l’utilisateur doit d’abord s’assurer qu’ils satisfont aux conditions techniques (p. ex. : la
tension, la fréquence, les prescriptions d’installation, le type de gaz, etc.) pour le pays concernérespectif, et
qu’ils supportent les conditions climatiques et environnementales locales. Pour les appareils achetés à
l’étranger, l’utilisateur doit d’abord s’assurer qu ‘ils répondent bien aux qualifications requises en Belgique. Des
adaptations indispensables ou souhaitée ne sont pas couvertes par la garantie et ne sont pas possibles dans
tous les cas.
Le service clientèle se tient à votre disposition, également après expiration de la période de garantie.
Adresse de notre service clientèle :
ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM
Bergensesteenweg, 719 – 1502 LEMBEEK
Tél. 02.3630444
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Zanussi ZBB6297 Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur