Sonicare HX6781/09 Manuel utilisateur

Catégorie
Brosses à dents électriques
Taper
Manuel utilisateur
63
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l’univers Philips ! Pour proter pleinement de
l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le
site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi
avant d’utiliser l’appareil et conservez-le
pour un usage ultérieur.
Danger
- Évitez tout contact du chargeur et/
ou de l’assainisseur avec l’eau. Ne les
placez pas et ne les rangez pas sur
ou près d’une baignoire, d’un lavabo
ou d’un évier. Ne les plongez pas
dans l’eau ni dans tout autre liquide.
Après le nettoyage, assurez-vous
que le chargeur et/ou l’assainisseur
sont parfaitement secs avant de les
brancher sur le secteur.
Avertissement
- Il est impossible de remplacer
le cordon d’alimentation. En cas
de dommages, le chargeur et/ou
l’assainisseur devra/devront être mis
au rebut.
FRANÇAIS
- Remplacez systématiquement le
chargeur et/ou l’assainisseur par un
chargeur/assainisseur de même type
pour éviter tout accident.
- N’utilisez pas le chargeur et/ou
l’assainisseur en extérieur ou à
proximité d’une surface chauffée. Ne
faites jamais fonctionner l’assainisseur
dans des endroits où des produits
aérosols (en spray) sont utilisés ou dans
des lieux où de l’oxygène est administré.
- Si l’appareil (tête de brosse, manche de
la brosse, chargeur et/ou assainisseur)
est endommagé, cessez de l’utiliser.
L’appareil ne contient aucune pièce
réparable. S’il est endommagé,
contactez le Service Consommateurs
de votre pays (voir le chapitre
« Garantie et assistance »).
- Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8 ans
ou plus, des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles sont réduites ou des
personnes manquant d’expérience
et de connaissances, à condition que
ces enfants ou personnes soient
sous surveillance ou qu’ils aient reçu
FRANÇAIS64
des instructions quant à l’utilisation
sécurisée de l’appareil et qu’ils
aient pris connaissance des dangers
encourus. Le nettoyage et l’entretien
ne doivent pas être réalisés par des
enfants sauf s’ils sont âgés de plus
de 8 ans et sous surveillance. Tenez
l’appareil et son cordon hors de
portée des enfants de moins de 8 ans.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil.
- Cessez d’utiliser l’assainisseur si la
lampe UV reste allumée alors que
l’appareil est ouvert. Les UV peuvent
être dangereux pour les yeux et la
peau. Tenez toujours l’assainisseur
hors de portée des enfants.
Attention
- Ne mettez pas la tête de brosse,
le manche, le chargeur de voyage,
le couvercle du chargeur ou
l’assainisseur au lave-vaisselle.
- Si vous avez reçu des soins bucco-
dentaires, notamment au niveau des
gencives, au cours des deux derniers
mois, consultez votre dentiste avant
d’utiliser cette brosse à dents.
FRANÇAIS 65
- Consultez votre dentiste si vos
gencives saignent de manière excessive
après utilisation de cette brosse à
dents ou si le saignement persiste
après une semaine d’utilisation.
Consultez également votre dentiste si
l’utilisation de Sonicare entraîne des
douleurs ou un inconfort.
- La brosse à dents Sonicare est conforme
aux normes de sécurité relatives
aux appareils électromagnétiques. Si
vous avez des questions concernant
l’utilisation de la brosse à dents Sonicare
avec un stimulateur cardiaque ou tout
autre dispositif implanté, contactez votre
médecin traitant ou le fabricant de ce
dispositif avant utilisation.
- Si vous avez des problèmes de
santé, consultez votre médecin avant
d’utiliser la brosse à dents Sonicare.
- Cet appareil a été conçu
exclusivement pour le brossage des
dents, des gencives et de la langue. Ne
l’utilisez jamais à d’autres ns. Si son
utilisation devait s’avérer inconfortable
ou douloureuse, cessez d’utiliser
l’appareil et consultez votre médecin.
FRANÇAIS66
- La brosse à dents Sonicare est
un appareil de soins personnel et
n’est pas destinée à être utilisée sur
plusieurs patients dans les cabinets ou
établissements dentaires.
- Cessez d’utiliser une tête de brosse
dont les poils sont écrasés ou tordus.
Remplacez la tête de brosse tous les
3 mois ou plus tôt si vous constatez
des signes d’usure.
- N’utilisez pas d’autres têtes de brosse
que celles recommandées par le
fabricant.
- Si votre dentifrice contient du
peroxyde, du bicarbonate de soude ou
du bicarbonate (couramment utilisés
dans les dentifrices blanchissants),
nettoyez bien la tête de brosse avec
de l’eau et du savon après chaque
utilisation an de prévenir toute ssure
éventuelle du plastique.
- N’insérez pas d’objets dans les
orices d’entrée et de sortie d’air de
l’assainisseur ou ne bloquez pas ceux-
ci en plaçant l’appareil sur une surface
molle ou dans une position ou un
endroit où des objets pourraient
FRANÇAIS 67
bloquer ces orices (exemples
d’objets : magazines, papier de soie et
cheveux).
- Ne touchez pas la lampe UV pendant
et juste après le cycle d’assainissement,
lorsqu’elle est chaude.
- N’utilisez pas l’assainisseur sans
l’écran de protection pour éviter tout
contact avec la lampe, car elle peut
être chaude.
- Si l’assainisseur a été utilisé pour
3 cycles de nettoyage UV consécutifs
(c’est-à-dire 3 fois à la suite),
éteignez-le au moins pendant
30 minutes avant de lancer un
nouveau cycle de nettoyage UV.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les
normes et à tous les règlements applicables relatifs à
l’exposition aux champs électromagnétiques.
FRANÇAIS68
Description générale (g. 1)
1 Capuchon de protection hygiénique
2 Tête de brosse
3 Manche confort
4 Bouton marche/arrêt
5 Modes de brossage
6 Voyant de charge
- Témoin de charge Deluxe (certains modèles
uniquement)
- Témoin de charge Standard (certains modèles
uniquement)
7 Chargeur de voyage
8 Assainisseur UV avec chargeur intégré et range-
cordon
- Non illustré : lampe UV
- Non illustré : plateau égouttoir de l’assainisseur
- Non illustré : écran de protection pour
lampe UV
Remarque : Le contenu de la boîte varie selon le
modèle acheté.
Avant utilisation
Fixation de la tête de brosse
1 Alignez la partie inférieure de la tête de brosse
avec la partie supérieure du manche.
2 Insérez le manche métallique au maximum dans
la tête de brosse.
FRANÇAIS 69
Charge de l’appareil
1 Branchez le chargeur sur une prise secteur.
2 Placez le manche sur le chargeur.
, Le témoin de charge de la batterie à côté du
symbole de batterie clignote, indiquant que la
brosse à dents est en cours de charge.
Témoin de charge de la batterie
Le témoin de charge de la batterie afche le temps
de charge restant approximatif.
Témoin de charge Deluxe (certains modèles
uniquement) :
- Vert continu : 50-100 %
- Vert clignotant : 10-49 %
- Jaune clignotant : moins de 10 %
Témoin de charge Standard (certains modèles
uniquement) :
- Vert continu : 50-100 %
- Vert clignotant : moins de 50 %
Remarque : Lorsque le niveau de charge de la batterie
de la Sonicare est faible, la brosse à dents émet
3 signaux sonores une fois le cycle de brossage terminé
et le témoin de charge se met à clignoter pendant
30 secondes.
Remarque : Pour que la batterie reste chargée en
permanence, nous vous recommandons de laisser
la brosse Sonicare sur le chargeur lorsque vous ne
l’utilisez pas. Il faut environ 24 heures pour charger
entièrement la batterie.
FRANÇAIS70
Utilisation de l’appareil
Instructions de brossage
1 Humidiez les poils de la tête de brosse, puis
appliquez une petite quantité de dentifrice.
2 Mettez les poils de la tête de brosse sur vos
dents, en les inclinant légèrement vers la
gencive.
3 Allumez la brosse à dents Sonicare en appuyant
sur le bouton marche/arrêt.
4 Exercez une légère pression pour optimiser
l’efcacité de la brosse à dents Sonicare et
laissez l’appareil brosser vos dents. Ne frottez
pas.
5 Déplacez lentement la tête de brosse le long
de vos dents avec un léger mouvement de
va-et-vient, de sorte que les poils les plus longs
atteignent les espaces interdentaires. Continuez
ainsi jusqu’à la n du cycle de brossage.
Remarque : Pour assurer un brossage
uniforme, divisez votre bouche en 4 sections
à l’aide de la fonction Quadpacer (voir le
chapitre « Caractéristiques »).
6 Brossez chaque section pendant 30 secondes,
jusqu’à ce que les 2 minutes de brossage soient
écoulées. Commencez par la section 1 (dents
de la mâchoire supérieure à l’extérieur), puis
passez à la section 2 (dents de la mâchoire
supérieure à l’intérieur). Poursuivez en
brossant la section 3 (dents de la mâchoire
inférieure à l’extérieur) et terminez par la
section 4 (dents de la mâchoire inférieure à
l’intérieur).
FRANÇAIS 71
7 Une fois le cycle de brossage terminé, vous
pouvez consacrer du temps supplémentaire au
brossage de la surface de mastication des dents
et insister sur les zones propices aux taches.
Vous pouvez également brosser votre langue
avec la brosse à dents en marche ou arrêtée.
La brosse à dents Sonicare peut être utilisée dans les
cas suivants :
- les appareils orthodontiques (les têtes de brosse
s’usent toutefois plus rapidement) ;
- les problèmes dentaires (plombages, couronnes,
bridges).
Remarque : Vous pouvez allumer ou éteindre la brosse
à dents à tout moment en appuyant sur le bouton
marche/arrêt pendant 2 secondes.
Instructions de brossage pour le mode
Propreté et Blancheur
Le mode Propreté et Blancheur se compose d’un
mode Propreté de 2 minutes, pour le nettoyage
de toute la bouche, et d’un mode Blancheur de
30 secondes supplémentaires, pour un nettoyage
approfondi des dents visibles.
1 Commencez par les 2 minutes de brossage,
comme indiqué aux étapes 1-6 ci-dessus.
2 Une fois le mode Propreté de 2 minutes
terminé, le mode Blancheur commence, associé
à un son et à un mouvement de brossage
différents. Vous pouvez alors commencer à
brosser les dents visibles de votre mâchoire
supérieure pendant 15 secondes.
3 Au signal sonore suivant et à la prochaine
interruption, passez aux dents visibles de la
mâchoire inférieure et procédez au brossage
nal pendant 15 secondes.
FRANÇAIS72
Modes de brossage
La brosse à dents Sonicare est paramétrée pour
démarrer automatiquement en mode Propreté. Pour
sélectionner un autre mode de brossage :
1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour
changer de mode.
, Le témoin vert indique le mode sélectionné.
Remarque : Vous pouvez changer de mode uniquement
lorsque la brosse à dents est allumée.
Mode Propreté
Mode standard pour un nettoyage complet et en
profondeur des dents et des gencives.
Mode Sensible (certains modèles
uniquement)
Balayage plus doux pour les dents et les gencives
sensibles.
Mode Propreté et Blancheur
Mode Propreté pendant 2 minutes, puis
mode Blancheur pendant 30 secondes pour un
nettoyage approfondi des dents visibles.
Remarque : Dans le cadre d’études cliniques, il
est conseillé de sélectionner le mode Propreté de
2 minutes. Toutefois, dans le cadre d’études sur la
réduction des taches et le blanchiment, le mode
Propreté et Blancheur doit être sélectionné. Le manche
doit être entièrement chargé et la fonction Easy-start
désactivée.
FRANÇAIS 73
Caractéristiques
Fonction Easy-start
- La fonction Easy-start est, par défaut, activée sur
ce modèle Sonicare.
- Cette fonction, qui augmente progressivement la
puissance lors des 14 premiers brossages, vous
permet de vous habituer au brossage Sonicare.
Remarque : Au cours des 14 premières utilisations,
chaque cycle de brossage doit durer au moins une
minute pour que la fonction Easy-start se déroule
correctement.
Remarque : Si le mode Propreté et Blancheur est
sélectionné, la fonction Easy-start est désactivée.
Désactivation ou activation de la
fonction Easy-start
1 Fixez la tête de brosse au manche.
2 Placez le manche sur le chargeur préalablement
branché.
- Pour désactiver la fonction Easy-start :
Appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-
le enfoncé pendant deux secondes. Un signal
sonore vous indique que la fonction Easy-start est
désactivée.
- Pour activer la fonction Easy-start :
Appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-
le enfoncé pendant deux secondes. Deux signaux
sonores vous indiquent que la fonction Easy-start est
activée.
Remarque : Il est recommandé de ne pas dépasser la
période initiale d’utilisation de la fonction Easy-start,
sous peine de réduire l’efcacité de la brosse à dents
Sonicare dans l’élimination de la plaque dentaire.
FRANÇAIS74
Fonction Smartimer
La fonction Smartimer indique que le cycle de
brossage est terminé en éteignant automatiquement
la brosse à dents à la n du cycle.
Les dentistes recommandent de se brosser les dents
2 fois par jour pendant au moins 2 minutes.
Pour interrompre ou arrêter le cycle de brossage de
2 minutes, appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant
2 secondes. Si vous appuyez de nouveau sur ce bouton,
la fonction Smartimer reprend là où elle s’était arrêtée.
La fonction Smartimer est automatiquement
réinitialisée au début du cycle de 2 minutes si :
- le brossage est interrompu pendant 30 secondes
ou plus ;
- le manche est placé sur le chargeur.
Minuteur Quadpacer (sur certains modèles
uniquement)
- La fonction Quadpacer est un minuteur à intervalles
réguliers qui émet un bref signal sonore et suspend
le cycle de manière à nettoyer de façon homogène
et efcace les 4 quadrants de votre bouche.
- Lorsque vous utilisez le mode Sensible ou
Propreté de 2 minutes, un bref signal sonore est
émis et le brossage s’interrompt par intervalle de
30, 60 et 90 secondes.
- Lorsque vous utilisez le mode Propreté et Blancheur,
vous remarquez un son et un mouvement différents
de la tête de brosse, une fois le mode Propreté
de 2 minutes terminé. Déplacez ensuite la tête de
brosse au niveau des dents visibles de la mâchoire
supérieure et brossez-les pendant 15 secondes.
Lors de la dernière interruption et du dernier signal
sonore, passez aux dents visibles de la mâchoire
inférieure et brossez-les pendant 15 secondes.
FRANÇAIS 75
Range-cordon sur assainisseur avec chargeur
intégré
1 Si votre modèle Sonicare inclut l’assainisseur,
vous pouvez enrouler le cordon autour du
range-cordon situé à la base de l’assainisseur
pour en ajuster la longueur.
Assainisseur (sur certains modèles
uniquement)
- L’assainisseur UV permet de nettoyer les têtes de
brosse après chaque utilisation.
Débranchez l’assainisseur, cessez de l’utiliser
et appelez le Service Consommateurs si :
- La vitre est cassée ou n’a pas été fournie avec
l’assainisseur.
- La lampe UV reste allumée alors que l’appareil est
ouvert.
- De la fumée ou une odeur de brûlé s’échappe de
l’assainisseur en fonctionnement.
Remarque : Les UV peuvent être dangereux pour les
yeux et la peau. Tenez toujours l’assainisseur hors de
portée des enfants.
1 Après chaque utilisation, rincez la tête de
brosse et secouez-la pour en retirer l’eau.
Ne mettez pas le capuchon de protection sur la
tête de brosse lors de l’assainissement.
2 Insérez un doigt dans le logement du portillon,
en haut de l’assainisseur, puis tirez pour ouvrir.
FRANÇAIS76
3 Placez la tête de brosse sur l’un des 2 supports
de l’assainisseur de sorte que les poils soient
face à la lampe.
Remarque : Nettoyez uniquement les têtes de brosse à
clipser Sonicare dans l’assainisseur.
Remarque : Ne nettoyez pas les têtes de brosse
Sonicare for Kids (Pour Enfants) dans l’assainisseur.
4 Branchez la che sur une prise secteur.
5 Fermez l’appareil et appuyez une fois sur le
bouton vert marche/arrêt pour sélectionner le
cycle de nettoyage UV.
Remarque : Vous ne pouvez allumer l’assainisseur
qu’une fois le portillon correctement fermé.
Remarque : L’assainisseur cesse de fonctionner si vous
ouvrez l’appareil pendant le cycle d’assainissement.
Remarque : Le cycle de l’assainisseur dure 10 minutes,
après quoi l’appareil s’éteint automatiquement.
, L’assainisseur est en cours de fonctionnement
lorsque le voyant bleu au niveau de la fenêtre est
allumé.
, Une fois le cycle d’assainissement terminé,
l’assainisseur s’éteint automatiquement.
FRANÇAIS 77
Nettoyage
Ne nettoyez pas la tête de brosse, le manche, le
chargeur ou l’assainisseur UV au lave-vaisselle.
Manche de la brosse à dents
1 Retirez la tête de brosse et rincez le manche
métallique à l’eau chaude.
N’appuyez pas sur l’anneau en caoutchouc du
manche métallique avec des objets pointus, sous
peine de l’endommager.
2 Essuyez la surface du manche à l’aide d’un
chiffon humide.
Tête de brosse
1 Rincez la tête de brosse et les poils après
chaque utilisation.
2 Retirez la tête de brosse du manche et rincez
la base de la tête de brosse au moins une fois
par semaine à l’eau chaude.
Chargeur
1 Débranchez le chargeur avant de procéder au
nettoyage.
2 Essuyez la surface du chargeur à l’aide d’un
chiffon humide.
FRANÇAIS78
Assainisseur UV (sur certains modèles
uniquement)
Ne plongez jamais l’assainisseur dans l’eau et ne le
rincez pas sous le robinet.
Ne nettoyez pas l’assainisseur lorsque la lampe UV
est chaude.
Pour une efcacité optimale, il est recommandé de
nettoyer l’assainisseur une fois par semaine.
1 Débranchez l’assainisseur.
2 Retirez le plateau égouttoir et rincez-le à l’aide
d’un chiffon humide.
3 Nettoyez toutes les surfaces intérieures à l’aide
d’un chiffon humide.
4 Retirez l’écran de protection placé devant la
lampe UV.
Pour retirer l’écran, saisissez les bords situés près
des fermoirs, appuyez légèrement et tirez l’écran de
protection.
5 Retirez la lampe UV.
Pour retirer la lampe, saisissez-la et sortez-la de sa
xation métallique.
6 Nettoyez l’écran de protection et la lampe UV
à l’aide d’un chiffon humide.
7 Réinsérez la lampe UV.
Pour réinsérer la lampe, alignez le bas de l’ampoule
avec la xation métallique et enfoncez l’ampoule
dans la xation.
8 Réinsérez l’écran de protection.
Pour réinsérer l’écran, alignez les taquets de xation
de l’écran avec les fentes de la surface du réecteur
située près de la lampe UV. Appuyez sur l’écran de
sorte qu’il s’enclenche dans les fentes de l’assainisseur.
FRANÇAIS 79
Rangement
Si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant
une période prolongée, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise secteur, nettoyez l’appareil
et rangez-le dans un endroit frais et sec, à l’abri de
la lumière. Vous pouvez utiliser le range-cordon sur
l’assainisseur (certains modèles uniquement) pour
ranger correctement le cordon d’alimentation.
Vous pouvez ranger les têtes de brosse sur les
supports situés à l’arrière du chargeur.
Remplacement
Tête de brosse
Pour obtenir des résultats optimaux, remplacez les
têtes de brosse Sonicare au moins tous les 3 mois.
Utilisez uniquement des têtes de brosse de rechange
Philips destinées à ce modèle.
Lampe UV
Des ampoules UV de rechange sont disponibles via
le Service Consommateurs Philips de votre pays.
Commande d’accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de
rechange, visitez le site Web
www.shop.philips.com/service ou rendez-vous
chez votre revendeur Philips. Vous pouvez également
contacter le Service Consommateurs Philips de
votre pays (voir le dépliant de garantie internationale
pour les coordonnées).
FRANÇAIS80
Environnement
- Lorsqu’ils ne fonctionneront plus, ne jetez pas
l’appareil ni la lampe UV (celle-ci contient du
mercure) avec les ordures ménagères. Déposez-
les dans un lieu prévu à cet effet, où ils pourront
être recyclés. Vous contribuerez ainsi à la
protection de l’environnement.
- La batterie rechargeable intégrée à cette brosse
à dents Sonicare contient des substances qui
peuvent nuire à l’environnement. Veillez à toujours
retirer la batterie avant de mettre l’appareil au
rebut ou de le déposer à un endroit assigné à
cet effet. Déposez la batterie usagée à un endroit
assigné à cet effet. Si vous n’arrivez pas à retirer
la batterie, vous pouvez apporter l’appareil dans
un Centre Service Agréé Philips qui prendra
toute l’opération en charge dans le respect de
l’environnement.
Retrait de la batterie rechargeable
Ce processus est irréversible.
Pour retirer la batterie rechargeable, munissez-vous
d’un tournevis à tête plate (standard). Respectez
les mesures de sécurité élémentaires lorsque
vous suivez la procédure ci-dessous. Veillez à vous
protéger les yeux, les mains et les doigts, ainsi que la
surface sur laquelle vous travaillez.
1 Retirez la brosse à dents du chargeur, mettez-la
sous tension et laissez-la fonctionner jusqu’à
son arrêt complet. Renouvelez l’opération
jusqu’à ce que la batterie soit complètement
déchargée.
FRANÇAIS 81
2 Insérez un tournevis plat (standard) dans la
fente située en bas du manche. Tournez dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre pour
desserrer le couvercle inférieur.
3 Placez le manche sur une surface solide et
tapez légèrement sur le compartiment à
environ 2,5 cm du bord inférieur avec un
marteau.
4 Tenez le manche à l’envers et tirez sur l’axe
pour retirer les composants internes du
manche.
5 Insérez le tournevis sous le circuit imprimé,
à proximité des connexions de la batterie, et
tournez pour rompre ces connexions. Retirez
le circuit imprimé et séparez la batterie du
boîtier en plastique.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d’une assistance ou
d’informations supplémentaires, consultez le site
Web www.philips.com/support ou lisez le
dépliant séparé sur la garantie internationale.
Limites de la garantie
La garantie internationale ne couvre pas les éléments
suivants :
- Têtes de brosse
- les dommages causés par l’utilisation de pièces de
rechange non autorisées ;
- les dommages causés par une mauvaise utilisation,
une négligence ou des altérations ;
- les marques d’usure dues à un usage normal,
comme les rayures, abrasions et décolorations.
- Lampe UV
FRANÇAIS82
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Sonicare HX6781/09 Manuel utilisateur

Catégorie
Brosses à dents électriques
Taper
Manuel utilisateur