Velleman Perel GWP3 Manuel utilisateur

Catégorie
Pompes à eau
Taper
Manuel utilisateur
GWP3 PEREL
5
GWP3 – POMPE SUBMERSIBLE AUTOMATIQUE POUR EAUX CHARES
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer
l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les
déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. Renvoyer les
équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la
réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si
l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
Prescriptions de sécurité
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre
revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
Cet appareil ressort à la classe de protection I, ce qui implique que l’appareil doit être mis à la terre. Un technicien
qualifié doit établir la connexion électrique.
La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de cette notice.
Le câble d’alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demander à votre revendeur de renouveler le
câble d’alimentation si nécessaire.
Débrancher l’appareil s’il n’est pas utili ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas le ble.
Les dommages suivants ne sont couverts par la garantie : dommages occasionnés par des modifications à
l’appareil par le client, altération de la garniture mécanique d’étanchéité par un fonctionnement à sec ou par
introduction de corps étrangers dans l’eau, obstruction de la roue à aubes par un corps étranger, détériorations
durant le transport, ingérence étrangère.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des enfants et par des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou par des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si
elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
À respecter avant la mise en service
Le branchement électrique est effectué sur une prise de courant de sécurité avec une tension de 230VCA~50Hz.
Fusible de min. 6A.
Avant de mettre en service la pompe faire vérifier la mise à la terre et la mise au neutre par un spécialiste.
Le système protecteur à courant de défaut doit fonctionner conformément aux prescriptions de sécurité issues de
la compagnie d’électricité.
Protéger de l’humidité les connecteurs électriques.
En cas de danger d’inondation, mettre les connecteurs à l’abri.
Éviter le refoulement de liquides agressifs ainsi que le refoulement de matières abrasives.
La pompe à moteur submersible doit être protégée du gel.
Il est déconseillé d’utiliser la pompe à moteur submersible à sec.
Tenir la pompe hors de la portée d’enfants par des mesures appropriées.
Si la pompe est utilisée à proximité de piscines, d’éta
ngs de jardin et de leur périmètre de
protection, elle doit être munie d’un déclencheur par courant de défaut dont le courant de
déclenchement nominal ne dépasse pas 30mA (selon VDE 0100, parties 702 et 738). Ne pas
mettre la pompe en circuit lorsque des personnes se trouvent dans la piscine ou dans l’étang
de jardin. Se renseigner auprès de votre électricien.
GWP3 PEREL
6
Résistance
Votre pompe submersible est prévue pour le refoulement de l’eau à une température maximale de 35°C. Cette
pompe ne doit pas être utilisée pour le refoulement d’autres liquides, particulièrement de carburants pour moteurs,
de produits à nettoyer et autres produits chimiques.
Installation
L’installation de la pompe submersible peut être :
stationnaire avec conduite fixe ;
stationnaire avec conduite en tuyaux souples.
REMARQUE : En installant la pompe, il ne faut jamais l’accrocher sans support sur la conduite de pression ou sur le
câble secteur. Accrocher la pompe submersible par la poignée prévue à cet effet ou la déposer au
fond du puits. Afin d’assurer le bon fonctionnement de la pompe, il faut que le fond du puits soit
toujours exempt de boue ou d’autres impuretés. Dans le cas d’un niveau d’eau trop bas, la boue
déposée éventuellement au fond du puits peut sécher et empêcher le démarrage de la pompe. Par
conséquent, il est indispensable de contrôler la pompe à intervalles régulières (effectuer des essais
de démarrage). L’interrupteur à flotteur est réglé de manière que la mise en service est immédiate.
Le puits d’épuisement doit avoir les dimensions minimales de 40 x 40 x 50cm afin que l’interrupteur à
flotteur puisse bouger librement.
Branchement au réseau
La pompe est munie d’une fiche de prise de courant de sécurité. La pompe est prévue pour être raccordée à une
prise de sécurité de 230VCA~50Hz. S’assurer que la prise est suffisamment protégée par fusible (min. 6A) et qu’elle
est en parfait état. Insérer la fiche dans la prise pour utiliser la pompe.
REMARQUE : Au cas où le câble secteur ou la fiche serait endommagé par des éléments extérieurs, il est
absolument interdit d’effectuer les réparations soi-même. Confier ce travail à un électricien
spécialisé.
Rayon d’action
Cette pompe peut très bien être utilisée comme pompe de cave. Installée dans un puits, la pompe empêche les
inondations. La pompe est utilisable partout où de l’eau doit être refoulée, p.ex. pour la maison, l’agriculture, le
jardinage, le secteur sanitaire, etc.
La mise en service
Après avoir lu les instructions d’installation et d’emploi, il est possible de mettre en service la pompe en respectant
les points suivants :
vérifier si la pompe se trouve au fond du puits ;
vérifier si la conduite est correctement fixée ;
s’assurer du branchement électrique (230VCA~50 Hz) ;
vérifier si l’état de la prise de connexion est réglementaire ;
s’assurer que le branchement au réseau ne soit jamais atteint par l’humidité ou l’eau ;
éviter que la pompe marche à sec.
Réglage du point de commutation
Le point de commutation de l’interrupteur à flotteur peut être réglé par un ajustement modifié de l’interrupteur dans le
dispositif de crantage de l’interrupteur à flotteur. Avant la mise service, contrôler les points suivants :
L’interrupteur à flotteur doit être installé de manière à ce que le niveau du point de commutation puisse être
atteint facilement et avec peu d’effort. Vérifier ceci comme suit : plonger la pompe dans un récipient rempli d’eau,
soulever à la main l’interrupteur à flotteur et le baisser. Contrôler ainsi que la pompe se met en marche ou
s’arrête.
S’assurer que l’écart entre la tête de l’interrupteur à flotteur et le dispositif de crantage de l’interrupteur à flotteur
ne soit pas trop faible. Le fonctionnement n’est pas garantit en cas d’écart insuffisant.
GWP3 PEREL
7
En ce qui concerne le réglage, veiller à ce que l’interrupteur à flotteur ne touché pas le sol avant l’arrêt de la
pompe. Attention : risque de marche à sec.
Notice d’entretien
Cette pompe submersible est un produit de qualité et éprouvé ayant subi des contrôles réguliers. Pour une longue
durée de vie et un service sans interruption, nous vous conseillons des contrôles et un entretien réguliers.
Débrancher la fiche avant tous travaux d’entretien.
En cas d’utilisation amovible, la pompe doit être nettoyée à l’eau claire après chaque utilisation.
En cas d’installation stationnaire, il est conseil derifier le fonctionnement de l’interrupteur à flotteur tous les 3 mois.
Enlever avec un jet d’eau les peluches et les particules fibreuses qui se sont éventuellement déposées dans le
boîtier de la pompe.
Retirer les dépôts sur l’interrupteur à flotteur avec de l’eau claire.
Nettoyage de la roue à aubes
En cas de dépôts importants dans le corps de la pompe, la partie inférieure de celle-ci doit être démontée comme suit :
Détacher le panier d’aspiration du corps de la pompe.
Nettoyer la roue à aubes à l’eau claire.
Attention ! Ne pas déposer la pompe sur la roue à aubes et ne pas la soutenir par ce point.
Effectuer le montage dans l’ordre inverse.
Problèmes et solutions
Problème Cause possible Solution
La pompe ne démarre pas - Pas de tension du secteur
- L’interrupteur à flotteur n’est pas
mis en circuit
- Vérifier la tension du secteur
- Placer l’interrupteur à flotteur à une
place plus élevée
La pompe ne refoule pas - Le filtre d’entrée est bouché
- Tuyau de refoulement fléchit
- Nettoyer le filtre d’entrée avec un
jet d’eau
- Relever le tuyau
La pompe ne s’arrête pas - L’interrupteur à flotteur ne peut pas
s’enfoncer
- Poser correctement la pompe au
fond du puits
Volume d’extraction insuffisant - Le filtre d’entrée est bouché
- Capacité de pompage diminuée à
cause d’impuretés abrasives
- Nettoyer le filtre
- Nettoyer la pompe et remplacer les
parties de fermeture
La pompe s’arrête après une courte
durée de marche
- Le dispositif de protection du
moteur arrête la pompe car l’eau
est trop sale
- La température de l’eau est trop
élevée ; le dispositif de protection
du moteur arrête la pompe
- Débrancher la prise et nettoyer la
pompe ainsi que le puits
- Veiller à une température maximale
de l’eau de 35°C
Spécifications techniques
Alimentation max. 230VCA / 50Hz
Consommation max. 750W
Débit de refoulement max. 13000l/h
Hauteur max. 9m
Taille max. des corps étrangers 35mm
Cordon d’alimentation 3 G1.5, 10m
Indice de protection IP IP68
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable
de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information
concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans
cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Velleman Perel GWP3 Manuel utilisateur

Catégorie
Pompes à eau
Taper
Manuel utilisateur