Dash Mini Rice Cooker Mode d'emploi

Catégorie
Cuiseurs à riz
Taper
Mode d'emploi
Instruction Manual | Recipe Guide
Mini rice cooker
#DRCM200
r
e
c
i
p
e
s
i
n
s
i
d
e
!
t
h
e
d
a
s
h
t
e
a
m
!
Important Safeguards ................................................................... 4-8
Parts & Features ............................................................................... 10
Setting Up Your Rice Cooker ......................................................... 12
Using Your Rice Cooker............................................................ 13-14
Cleaning & Maintenance ............................................................... 15
Recipes ....................................................................................... 17-37
Customer Support .......................................................................... 38
Warranty ........................................................................................... 39
Mini rice cooker
t
h
e
d
a
s
h
t
e
a
m
!

Read all instructions.
Remove all bags and packaging
from appliance before use.
Make sure the appliance is cleaned
thoroughly before using.
Make sure that the Rice Cooker
and power cord are completely dry
before each use.
Unplug the appliance when not in
use and prior to cleaning. Allow to
cool before putting on or taking off
parts.
For maintenance other than
cleaning, please contact StoreBound
directly at 1-800-898-6970 from
9AM-9PM EST Monday-Friday or by
Only use the appliance on a stable,
dry surface.

shock, or personal injury, do not
place the cord, plug, or unit near
water or other liquids. Do not pour
liquid into the body of the device.
Never leave appliance unattended
when in use.
Take special care when removing the
Lid as escaping steam may cause
personal injury.
WARNING: Hot steam! Never place
your hands or arms over the Steam
Vent while the appliance is in use.
Do not touch hot surfaces with bare
hands. Use handles or knobs. Use
pot holders when removing the lid
or handling the Rice Cooker.
To prevent personal injury, do not
touch the surface of the Rice Cooker
during or following use. Allow
appliance to cool.
Never submerge the Rice Cooker in
water or any other liquid; instead,
wipe the surface with a soft, damp
cloth and properly clean inside of
Rice Cooker (see the Cleaning &
Maintenance section in this manual).
Do not operate any appliance with
a damaged cord or plug or after
the appliance malfunctions or has
been damaged in any manner. If
damaged, return appliance to the
nearest authorized service facility for
examination, repair or adjustment.
Always be sure to unplug the
appliance from outlet and allow to
cool completely prior to assembly,
disassembly, cleaning, and storage.
Never use abrasive cleaning agents
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE
READ AND SAVE THIS INSTRUCTION
AND CARE MANUAL.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including:
IMPORTANT SAFEGUARDS

important safeguards
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE
READ AND SAVE THIS INSTRUCTION
AND CARE MANUAL.
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE
READ AND SAVE THIS INSTRUCTION
AND CARE MANUAL.
to clean the Pot as this may damage
the nonstick surface.
Do not use appliance outdoors or for
commercial purposes.
Do not let the cord touch hot
surfaces or hang over the edge of
tables or counters.
Do not leave the Mixing Paddle or
Measuring Scoop in the Removable
Pot while you are operating your
Rice Cooker.
This appliance can be used by
persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or
lack of experience of knowledge, if
they have been given supervision
or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
This appliance is not a toy. Do not
let children use this appliance. Close
supervision is necessary when any
kitchen appliance is used by or near
children.
Refrain from using attachments
that are not recommended by the
appliance manufacturer, as this

personal injury.
Extension cords are not
recommended for use with this
appliance. If an extension cord must
be used, make sure the electrical
rating of the wire is compatible with
the Rice Cooker.

then plug cord into the wall outlet.
To disconnect, turn any control to
off”, then remove plug from wall
outlet.
Do not place appliance on or near a
hot gas burner, hot electric burner
or in a heated oven. Extreme caution
must be used when moving an
appliance containing hot oil or other
hot liquids. To disconnect, turn any
control to “off, then remove plug
from wall outlet.
StoreBound shall not accept liability
for damages caused by improper
use of the appliance. Improper use
of the Rice Cooker can result in
property damage or even in
personal injury.
If this device malfunctions during
use, immediately unplug the cord.
Do not continue to use or attempt
to repair the appliance. Do not use
the Removable Pot or Lid if either is
cracked or chipped.
This appliance has a polarized plug
(one blade is wider than the other).

IMPORTANT SAFEGUARDS
To reduce the risk of electric shock,

polarized outlet only one way. If the

reverse the plug. If it still does not

not attempt to modify the plug in
any way.
A short power-supply cord (or
detachable power-supply cord) is
provided to reduce the risk resulting
from becoming entangled in or
tripping over a longer cord.
Longer detachable power-supply
cords or extension cords are
available and may be used if care is
exercised in their use.
If a longer detachable power-supply
cord or extension cord is used:
1) The marked electrical rating
of the cord set or extension cord
should be at least as great as the
electrical rating of the appliance;
2) The cord should be arranged
so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it
can be pulled on by children or
tripped over unintentionally; and 3)
If the appliance is of the grounded
type, the cord set or extension cord
should be a grounding-type 3-wire
cord.detachable power-supply
cord) is provided to reduce the risk
resulting from becoming entangled
in or tripping over a longer cord.
Longer detachable power-supply
cords or extension cords are
available and may be used if care is
exercised in their use.
If a longer detachable power-supply
cord or extension cord is used:
1) The marked electrical rating
of the cord set or extension cord
should be at least as great as the
electrical rating of the appliance;
2) The cord should be arranged
so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it
can be pulled on by children or
tripped over unintentionally; and 3)
If the appliance is of the grounded
type, the cord set or extension cord
should be a grounding-type 3-wire
cord.
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE
READ AND SAVE THIS INSTRUCTION
AND CARE MANUAL.
HOUSEHOLD USE ONLY
important safeguards
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE
READ AND SAVE THIS INSTRUCTION
AND CARE MANUAL.
Consignes De Sécurité Importantes

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER
CEMODE D'EMPLOI.
L'utilisation d'appareils électriques nécessite de prendre des mesures de sécurité
de base, y compris :
Lisez toutes les instructions.
Retirez tous les sacs et emballages de
l'appareil avant de l'utiliser.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance lorsqu'il est en marche.
Assurez-vous de nettoyer
soigneusement l'appareil avant de
l'utiliser.

que celles prévues. Pour un usage
domestique uniquement. Ne pas
l’utiliser à l'extérieur.
Laisser refroidir avant d'ajouter ou de
retirer des pièces.
Une étroite surveillance est nécessaire
lorsqu’un appareil est utilisé par ou à
proximité d'enfants.
N'utilisez pas l'appareil si le cordon

un dysfonctionnement ou une chute
ou encore un dommage quelconque
de l'appareil. Retournez l'appareil à
l'établissement de service agréé le plus
proche pour examen, réparation ou
réglage.
Pour tous travaux d’entretien autre que le
nettoyage, veuillez contacter StoreBound
directement au 1-800-898-6970, de 9h
à 21h HNE du lundi au vendredi, ou par
courriel à l'adresse suppor[email protected].
Évitez de placer l'appareil sur ou près
d'un chauffage électrique ou au gaz
chaud, ou dans un four chauffé.
Utilisez uniquement des accessoires
recommandés par le fabricant de
l’appareil pour éviter tout risque
d’incendie, de choc électrique ou de
blessures.
Ne laissez pas le cordon toucher des
surfaces chaudes ou pendre de la table
ou du comptoir.
Cet appareil peut être utilisé par des
personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites
ou qui manquent d’expérience et de
connaissances, à condition qu’elles aient
reçu une supervision ou des instructions
concernant l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité et qu’elles comprennent
les risques encourus.
Lappareil n’est pas un jouet. Ne laissez
pas d’enfants utiliser cet appareil. Une
étroite surveillance est nécessaire
lorsqu’un appareil est utilisé par ou à
proximité d’enfants.
Assurez-vous de toujours débrancher
l'appareil de la prise avant de le
déplacer, le nettoyer et le ranger ainsi
que lorsque vous ne l’utilisez pas.
StoreBound ne peut être tenu
responsable de tout dommage résultant
d'un usage abusif de l’appareil.

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER
CEMODE D'EMPLOI.
Consignes De Sécurité Importantes
Une utilisation inappropriée de l’appareil
peut endommager l’appareil ou même
causer une blessure.

lame est plus large que l'autre). Pour
réduire le risque de choc électrique,

s'insérer dans une prise polarisée que

complètement dans la prise, inversez-la.
Si elle n’entre toujours pas, contactez un


quelque façon que ce soit. Un cordon
d'alimentation court est fourni pour
réduire les risques d'enchevêtrement
ou de trébuchement. Une rallonge
peut être utilisée avec prudence. En cas
d'utilisation d'une rallonge, la puissance
électrique indiquée sur la rallonge
doit être au moins aussi grande que la
puissance électrique de l'appareil. La
rallonge doit être placée de telle sorte
qu'elle ne soit pas étalée sur le comptoir
ou la table, où elle pourrait être tirée par
un enfant ou causer un trébuchement.
Assurez-vous que le multicuiseur
et le cordon d'alimentation sont
complètement secs avant chaque
utilisation.

l'appareil, puis branchez le cordon dans
la prise murale.
Placez le couvercle de façon à ce que
l'évent à vapeur soit loin de vous.
Soulevez et retirez délicatement le

brûlures causées par la vapeur s'en
échappant.
ATTENTION: vapeur chaude! Ne placez
jamais vos mains ou vos bras sur le trou
de vapeur lorsque l'appareil est en
marche.
Orientez toujours l'évent à vapeur du

les brûlures causées par la vapeur s'en
échappant.
Ne touchez pas les surfaces chaudes.
Utilisez des gants de cuisine pour retirer
le couvercle ou la cuve de cuisson.
Soulevez et retirez délicatement le
couvercle en l'éloignant de vous pour
éviter les brûlures causées par la vapeur
s'en échappant.
La température des surfaces accessibles
est élevée lorsque l'appareil fonctionne
et le restera pendant un certain temps
après l'utilisation.
N'utilisez pas de produits chimiques,
laine d'acier, tampons à récurer
métalliques ou produits abrasifs
pour nettoyer le boîtier ou la cuve

important safeguards
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER
CEMODE D'EMPLOI.
Consignes De Sécurité Importantes
de cuisson du multicuiseur, car ils
peuvent endommager le boîtier ou le
revêtement de la cuve de cuisson.
Ne laissez pas la Pagaie de Mélange
ou le Scoop pour Mesurer dans le Pot
Amovible lorsque vous utilisez votre
multicuiseur.
Si nécessaire, un cordon
d’alimentation détachable ou une
corde de rallonge (aucun d'eux
n'étant fourni par Breville) peuvent
être utilisés avec cet appareil, mais
le consommateur doit s'assurer de
les utiliser avec précaution. Si vous
utilisez un cordon d'alimentation
détachable ou une corde de
rallonge: (1) le cordon d'alimentation
détachable ou corde de rallonge

la terre à 3 broches; (2) la puissance
électrique du cordon d'alimentation
détachable ou corde de rallonge
doit être au moins équivalente à la
puissance électrique de l'appareil;
(3) le cordon ne doit pas pendre d’un
comptoir ou d’une table où de jeunes
enfants pourraient s’y suspendre ou
trébucher.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER
CEMODE D'EMPLOI.
USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

parts & Features
Lid Knob
Lid
Removable
Pot
Body
Cook Light
Indicator
Steam Vent
Handle
Warm Light
Indicator
Cooking Switch
Measuring Scoop
Mixing Paddle
Handle

setting up your rice cooker
Clean the Rice Cooker and all of its components prior to assembly and use.
BEFORE FIRST USE
Remove all packaging material and stickers before using your Rice Cooker.
Gently wipe down all parts. Do not submerge the Body or Power Cord in
water or other liquids.
Wash Removable Pot, Lid, Measuring Scoop, and Mixing Paddle with warm,
soapy water and then dry thoroughly. Do not use abrasive scrubbers,
sponges, or chemical cleaners when cleaning the Removable Pot as they
may damage the nonstick surface.
Assemble the Rice Cooker by placing the Removable Pot inside the Body
and cover with Lid.
using your rice cooker
1. Remove the Pot from the Body.
2. Fill the Removable Pot with your ingredients.
NOTE: If cooking white rice, use the included Measuring Scoop. Do not
use a standard measuring cup. Scoop desired amount of white rice into the

number of scoops of white rice being cooked.

Removable Pot to the bottom of the ½ line with water. Depending on your
preference, you may need to adjust the amount of water to achieve the
desired consistency.
3. Place the Removable Pot into the Body and cover with the Lid.
4. Plug the Rice Cooker into an outlet. The Warm Indicator Light will turn on
automatically. To begin cooking your food, press down the Cooking Switch.
The Cook Light Indicator will turn on.
5. When the Cooking Switch turns off, check to see if your food is done. Once
the Cooking Switch turns off, the Warm Indicator Light will automatically turn

Cooker. When your food is done, use the Mixing Paddle or other non-metal
utensils to serve.
NOTE: Use caution. Appliance is hot.


Using your rice cooker
GRAIN DRY GRAIN WATER
White Rice 1 cup 1¼ cups
Long Grain Brown Rice 1 cup 1½ cups
Short Grain Brown Rice ¾ cup 1½ cups
Quinoa ¾ cup 1½ cups water
or broth
Sushi Rice ½ cup ¾ cup
Barley ½ cup 1½ cups
Oats (steel cut) ¾ cup 2 cups
Oats (rolled) ¾ cup 1¼ cups
GRAIN COOKING CHART
In the following chart, we have listed several types of grains along with their
ideal water to grain ratio. Measurements are based on a standard measuring
cup, not the included Measuring Scoop.
CLEANING & MAINTENANCE
WARNING: Do not submerge Rice Cooker Body in water or any other liquids.
To avoid damaging the appliance, never use abrasive or harsh cleaning
products to clean the Rice Cooker. In order to keep your Rice Cooker in pristine
working order, follow the cleaning recommendations after each use:
Before cleaning or moving the appliance, unplug the Rice Cooker and allow
it to cool completely.
Remove the Pot and wash in warm, soapy water. Never use abrasive or harsh
cleaning products as they may damage the nonstick surface. For tougher
stains or residue, soak the Pot in warm, soapy water for 10-15 minutes to
soften the food residue before cleaning.
Wash the Lid, Measuring Scoop, and Mixing Paddle in warm, soapy water.
Wipe the exterior of the Rice Cooker with a slightly damp cloth. Dry
thoroughly with a soft cloth.
Dry all parts before storing in a cool, dry location.

RECIPE
GUIDE
Follow us!
@bydash | recipes, videos, & inspiration
@unprocessyourfood | veg & vegan-friendly meals

1 tsp olive oil

¼ carrot, sliced
1 tsp garlic, minced
½ boneless chicken breast,
diced in ½” cubes
1½ cups chicken broth

¼ cup spiral pasta
salt and pepper, to taste
Ingredients:
Chicken noodle
soup
1. Pour the olive oil into the Rice Cooker and add onion, carrot, garlic, and cook
with the Lid on for a few minutes.
2. Remove Lid and add the pasta, chicken, broth, parsley, salt, and pepper. Stir to
combine and then cover with the Lid. After 5 minutes, remove the Lid and stir.
3. You may need to switch the cooker on for an additional cooking cycle.
Re-cover and cook until the pasta is tender.
Directions:


1 tsp olive oil
¼ cup chopped onion
1 clove garlic,

¾ cup long grain jasmine rice
1¼ cup water
tsp sea salt
1 tbsp freshly squeezed
lime juice
cup cilantro, chopped
Ingredients:
Cilantro
lime rice
1. Add olive oil and chopped onion to Rice Cooker then switch on. When onion
begins to soften, add the garlic, rice, water and salt. Cook until all the water is
absorbed. Fluff rice with a fork.
2. Stir in lime juice and cilantro and serve immediately.
Directions:
¹8
/
¹8
/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Dash Mini Rice Cooker Mode d'emploi

Catégorie
Cuiseurs à riz
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues