· 6 · · 7 ·
important safeguards
• Lisez toutes les instructions.
• Retirez tout sac ou emballage de l’appareil avant
utilisation.
• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance
pendant son utilisation.
• Assurez-vous que l’appareil est minutieusement
nettoyé avant utilisation.
• N’utilisez pas l’appareil en dehors de son
utilisation prévue. Pour usage ménager
uniquement. Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
• Avertissement: Surfaces chaudes ! Ne touchez
jamais la surface de cuisson ou le couvercle
pendant l’utilisation de l’appareil. Soulevez et
baissez toujours le couvercle à l’aide de sa
poignée.
• NE soulevez PAS le couvercle pour que votre
bras se trouve au-dessus de la surface de
cuisson brûlante, car cela pourrait entraîner des
blessures. Soulevez par le côté.
• An d’éviter les risques de feux, d’électrocution,
ou de dommages corporels, ne mettez pas le
cordon, la prise ou l’appareil dans ou à proximité
de l’eau ou d’autres liquides. Le mini gaufrier n’est
PAS lavable en machine.
• N’utilisez jamais des produits d’entretien abrasifs
pour nettoyer l’appareil, car cela pourrait
endommager le mini gaufrier et sa surface de
cuisson anti-adhérente.
• N’utilisez pas cet appareil avec un cordon ou
une prise endommagé(e), ou si l’appareil est
défaillant, s’il est tombé ou endommagé de
quelque façon. Pour toute inspection, réparation
ou ajustement, ramenez l’appareil au détaillant
agréé le plus proche.
• N’utilisez PAS le mini gaufrier à proximité de l’eau
ou d’autres liquides, avec des mains mouillées,
ou si vous vous tenez sur une surface mouillée.
• Pour toute question liée à l’entretien autre que
le nettoyage, veuillez contacter StoreBound
directement au 1-800-898-6970 de 9 à 21 heures,
du lundi au vendredi, ou par courriel à
• N’utilisez pas d’ustensiles en métal sur la surface
de cuisson car cela endommagerait la surface
anti-adhérente.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé
par des personnes (enfants compris) ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou manquant d’expérience et de
connaissances, à moins qu’elles ne soient
supervisées et instruites sur l’utilisation de cet
appareil par une personne responsable de leur
sécurité.
• Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité d’un
brûleur à gaz ou électrique, ou d’un four chaud.
• Faites attention lorsque vous déplacez un appareil
contenant des huiles chaudes ou d’autres liquides
chauds.
• Évitez d’utiliser des accessoires qui ne sont pas
recommandés par le fabricant de l’appareil, car ils
pourraient entraîner un feu, une électrocution ou
un dommage corporel.
• Laissez le mini gaufrier refroidir complètement
avant tout déplacement, nettoyage ou
entreposage.
• Une attention particulière doit être apportée
quand l’appareil est utilisé par ou à proximité
d’enfants.
• Ne laissez pas le cordon toucher des surfaces
chaudes ou pendre au niveau des bords de tables
ou de comptoirs.
• Assurez-vous toujours de débrancher l’appareil
de la prise électrique avant tout déplacement,
nettoyage ou entreposage.
• StoreBound n’est nullement responsable des
dommages causés par une mauvaise utilisation
de l’appareil.
• Une mauvaise utilisation du mini gaufrier peut
entraîner des dommages matériels ou même des
dommages corporels.
• Cet appareil a une che polarisée (un des brins
est plus large que l’autre). An de réduire le
risque d’électrocution, cette che ne s’insère dans
la prise électrique que d’une façon. Si la che ne
s’insère pas complètement dans la prise, inversez
la che. Si elle ne s’insère toujours pas, contactez
un électricien qualié. N’essayez pas de modier
la che de quelque façon que ce soit.
• Un cordon d’alimentation court doit être fourni
an d’éviter le risque d’emmêlement ou de
trébuchement lié aux cordons plus longs. Une
rallonge peut être utilisée à condition de faire
attention. Si une rallonge est utilisée, la puissance
électrique indiquée sur la rallonge doit être au
moins aussi grande que celle de l’appareil. Si
l’appareil est connecté à la terre, la rallonge doit
être un cordon tripolaire avec prise de terre.
La rallonge doit être disposée de manière à ne
pas reposer sur le comptoir ou sur la table où
elle peut être tirée par un enfant ou source de
trébuchement involontaire.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES:
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MANUEL
D’UTILISATION.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES:
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MANUEL
D’UTILISATION.
ATTENTION: Il est extrêmement important de lire TOUTES les instructions et informations de sécurité
avant utilisation.
Mesures de Sécurité Importantes Mesures de Sécurité Importantes