Angelo Decor AD97732 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
ATTACHEZ VOTRE REÇU ICI
XX00000
Serial Number ______________ Purchase Date ________________
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-855-826-4356, 9 a.m. - 5 p.m., MST, Monday - Friday.
customersupport@angelodecor.com.
ITEM #0735680
MODEL #AD97728
4-TIER FOUNTAIN
Français p. 6
Garden Treasures® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
2
PACKAGE CONTENTS
A
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Fountain 1
B Pump 1
C LED light (pre-installed) 4
D 4 to 1 connector (pre-installed) 1
E Transformer 1
F Pump Access Door 1
B
C
E
F
D
3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Using the access hole located at the rear of the
fountain (A), locate the pre-installed tubing. Attach
the tubing to the pump (B). Place pump (B) inside the
fountain body reservoir.
2. Using the access hole located at the rear of the
fountain (A), locate the 4 to 1 connector (D) and drape
it out the rear of the fountain (A). The 4 to 1 connector
(D) should not be submerged. Connect the cord from
the 4 to 1 connector (D) to the transformer (E).
3. To prevent the risk of water loss during operation,
create a drip loop with the light cords as shown. Fill
the water reservoir with enough water to completely
submerge pump (B). Install the pump access door (F).
4. Connect the power cords into an electrical socket to
run the fountain.
E
A
A
BD
E
C
2
3
4
B
F
B
E
1A
B
4
• Keep the bowl 3/4 full of water to avoid pump burnout.
• Use this pump with water only.
While this unit can be used indoors, moisture will be generated in the
surrounding area. Therefore, use only in areas where water will not cause
damage to hardwood oors, carpet, etc. Do not use in areas with frequent foot
trafc, since the moisture will make oor surfaces slippery.
PUMP CARE
Always plug the pump into a grounded GFCI
receptacle. Run the pump in a bucket of water rst
to prime the pump and ensure proper operation.
Always fully submerge the pump in water. Low
water levels may cause burnout which will void
your warranty. The power cord should extend or
hang lower than the wall plug socket in order to
prevent water drops from coming into contact with
the plug or electrical supply outlet.
Clean these pumps regularly to ensure long life.
Hard water buildup on the impeller will reduce
efciency. The diagram below shows the proper
disassembly procedures.
WINTER CARE
In areas with harsh weather conditions, store this product indoors.
These units are designed for outdoor use during the spring, summer and fall months. Before
storage, drain the pump of all water. Store the fountain in a sheltered area.
The fountain will work better and last longer when cleaned on a regular basis using a soft cloth and
mild soap. At the very least, change the water often and keep leaves and debris out of the unit.
Avoid hard water if possible in order to reduce staining and paint discoloration. Fix small chips or
minor paint erosion using commonly available hobby paints (not included) that closely match the
existing nish.
CARE AND MAINTENANCE
DRAIN LOOP
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
Pump fails to operate. 1. Make sure the pump is plugged into an
operational socket properly.
2. Check the water level in the fountain.
Running the pump without sufcient water
can damage the pump.
3. Check the ow control setting on the pump.
4. Check the pump outlet nozzle and the water
tube for dirt and debris. Clean if necessary.
5. Plug and unplug the pump several times to
clear any air that may have been trapped.
1. No power.
2. Not enough water.
3. Poor water ow.
4. Blockage in the tubing
or pump.
5. Pump is “air locked”.
5
LIMITED WARRANTY
Printed in China
The warranty covers severe or complete loss of color, disintegration or deformation under normal
use. The warranty does not cover broken parts after the unit has left the place of purchase, or units
that have been modied, misused, or improperly installed, operated, or maintained. For fountains with
multiple parts, the warranty covers only the individual component of the unit that may be defective.
All lighting and solar accessories are covered by a limited 90-day warranty as of the date of purchase.
BELOW IS A MORE DETAILED DESCRIPTION OF THE WARRANTY COVERAGE:
PAINT AND COLOR RETENTION
On the decorative/visual parts of a product, the paint nish will not peel from the unit. (Note the
exclusions below). While the inside of the bowl, or water reservoir area, will also hold the base color,
due to being constantly submersed in water, this part is not covered by this portion of the warranty.
Paint and UV protection are designed to protect the entire nish against a complete breakdown of
color. Since all nishes fade gradually over time, our warranty protects against severe or full fading in
the rst year.
DISINTEGRATION, WARPING, OR LOSS OF SHAPE
Our warranty covers any loss of original shape or warping, severe cracking or disintegration from
exposure to the sun or outdoor heat. Fountain bowls and reservoirs will hold water without leaking.
The appearance of some small hairline cracks is normal and not deemed to be defective.
Damage by accident, misuse, negligence, improper installation, modication, or other causes not
arising out of a defect in the material or workmanship void this warranty. THIS INCLUDES, BUT IS
NOT LIMITED TO, THE FOLLOWING:
FREEZING WATER DAMAGE CAUSING CRACKING
Our products can withstand extremes in temperature. However, improper storage that allows water
to freeze within a fountain or birdbath may cause damage and is considered negligence; this will void
your warranty.
WATER DAMAGE CAUSING PAINT PROBLEMS
Using hard water and caustic cleaners affects the painted surface. Failure to keep the unit clean, and
use of these materials, voids the warranty. Using water additives such as bactericide, chlorine, etc.,
which affects the paint surface, also voids the warranty.
The warranty also does not cover any installation, removal and/or shipping costs or any consequential
damage associated with any warranty claim.
THE FOREGOING WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND REPLACE ALL OTHER EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS OR WARRANTIES FOR A PARTICULAR PURPOSE; THESE
SHALL NOT EXTEND BEYOND THE TERM OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTIES
HEREBY PROVIDED.
FONTAINE À 4
ÉTAGES
ARTICLE #0735680
MODÈLE #AD97728
Garden Treasures® est une marque déposée
de LF, LLC. Tous droits réservés.
Numéro de série ______________ Date d’achat ________________
Questions, problèmes, pièces absentes? Avant le renvoi à votre détaillant, appelez notre
département de service à la clientèle à 1-855-826-4356, 9 a.m. - 5 p.m., Lundi - Vendredi.
customersupport@angelodecor.com.
7
CONTENU DE L’EMBALLAGE
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
A Fontaine 1
B Pompe 1
C Lumière à DEL (préinstallée) 4
D cordon du connecteur 4 en 1 1
E Transformateur 1
F Porte d’accès à la pompe 1
A B
C
E
F
D
8
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
E
A
A
BD
E
C
2
3
4
B
F
B
E
1A
B
1. En utilisant le trou d’accès situé à l’arrière de la
fontaine (A), repérez le tuyau préinstallé. Raccordez
le tuyau à la pompe (B). Placez la pompe (B) à
l’intérieur du réservoir du corps de la fontaine.
2. En utilisant le trou d’accès situé à l’arrière de la fontaine
(A), repérez le connecteur 4 en 1 (D) et faites-le pendre
à l’arrière de la fontaine (A). Le connecteur 4 en 1 (D)
ne doit pas être immergé. Raccordez le cordon du
connecteur 4 en 1 (D) au transformateur (E).
3. An d’éviter les pertes d’eau pendant le
fonctionnement, formez une boucle d’égouttement
avec les cordons de la lumière, comme il est illustré.
Remplissez le réservoir avec assez d’eau pour
immerger la pompe (B) entièrement. Installez la porte
d’accès à la pompe (F).
4. Branchez les cordons d’alimentation sur une prise de
courant pour mettre la fontaine en marche.
9
• Il est recommandé de toujours garder la cuvette remplie aux trois-quart,
an d’éviter la surchauffe de la pompe.
• Utilisez cette pompe avec de l’eau seulement.
Ce bain d’oiseaux a été conçu pour être utilisé à l’extérieur.
Il pourrait être utilisé à l’intérieur, mais l’eau aura tendance à
éclabousser sur le sol. Donc, la fontaine ne devrait être installée que
dans un endroit où les éclaboussures n’endommageront pas les
planchers de bois franc, etc. Ne l’installez pas dans les secteurs où l’on
circule fréquemment, car l’humidité rendra le sol glissant.
ENTRETIEN DE LA POMPE
Branchez toujours la pompe sur une prise munie d’un
disjoncteur différentiel. Faites d’abord fonctionner la
pompe dans un seau d’eau pour l’amorcer et vous assurer
qu’elle fonctionne correctement. Gardez toujours la pompe
complètement immergée lorsqu’elle est en marche. Le cordon
d’alimentation doit pendre en-dessous de la prise, de façon à
empêcher les écoulements d’eau d’atteindre la che et la prise.
Nettoyez ces pompes régulièrement pour en assurer la durabilité. L’accumulation d’eau dure sur
la roue réduira l’efcacité de la pompe. Le diagramme suivant illustre la méthode à suivre pour
démonter la pompe.
ENTRETIEN HIVERNAL
Dans les régions où les conditions climatiques sont rigoureuses, remisez le produit. Ces appareils
sont conçus pour un usage à l’extérieur au printemps, en été et en automne. Videz la pompe et
rangez-la à l’abri des intempéries.
Votre fontaine fonctionnera mieux et durera plus longtemps si vous la nettoyez régulièrement à
l’aide d’un linge et d’un savon doux. Changez l’eau souvent et enlevez les feuilles et les débris.
Évitez d’utiliser de l’eau dure si possible an de prévenir les taches et la décoloration de la peinture.
Réparez les petites ébréchures ou l’érosion mineure de la peinture à l’aide de peinture du type utilisé
pour l’artisanat, assortie au ni du produit.
DÉPANNAGE
BOUCLE DRAIN
ENTRETIEN
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE
La pompe ne
fonctionne
pas.
1. Assurez-vous que la pompe est branchée
correctement sur une prise en bon état.
2. Vériez le niveau d’eau dans la fontaine. Si vous
faites fonctionner la pompe alors que le niveau d’eau
est trop bas, vous risquez d’endommager la pompe.
3. Vériez le réglage de la commande de débit d’eau de
la pompe.
4. Vériez si des saletés et des débris sont logés dans
la buse de distribution de la pompe ou le tuyau d’eau.
Nettoyez-les au besoin.
5. Branchez et débranchez la pompe plusieurs fois pour
faire évacuer tout l’air qui pourrait y être emprisonné.
1. Elle n’est pas
alimentée.
2. Il n’y a pas
sufsamment d’eau.
3. Le débit d’eau est
faible.
4. La pompe ou le tuyau
est bloqué.
5. La pompe est bloquée
par une poche d’air.
10
La garantie couvre la décoloration grave ou totale, la désintégration ou la déformation dans des
conditions normales d’utilisation. Elle ne couvre pas les pièces brisées une fois l’appareil retiré du lieu
d’achat, ni les appareils qui ont été modiés ou qui ont fait l’objet d’un usage inapproprié ou d’une
installation ou d’un entretien inadéquat. Dans le cas des fontaines à pièces multiples, la garantie
couvre uniquement la composante endommagée.
Tous les accessoires solaires et d’éclairage sont couverts par une garantie limitée de 90 jours à
compter de la date d’achat.
VOICI UNE DESCRIPTION PLUS DÉTAILLÉE DES ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA GARANTIE :
DURABILITÉ DE LA PEINTURE ET DE LA COULEUR
La peinture des pièces décoratives ou visuelles de l’appareil ne s’écaillera pas (à l’exception des
exclusions ci-dessous). Bien que l’intérieur du bassin ou du réservoir d’eau conservera sa couleur
de base, ces pièces ne sont pas couvertes par la présente section de la garantie en raison de leur
immersion constante dans l’eau. La peinture et la protection contre les rayons UV sont conçues
pour protéger l’intégralité du ni contre la décoloration totale. Puisque tous les nis se décolorent
graduellement, notre garantie ne couvre que la décoloration grave ou complète durant la première
année.
DÉSINTÉGRATION, GAUCHISSEMENT OU DÉFORMATION
Notre garantie couvre toute déformation, tout gauchissement et toute désintégration ou ssuration
grave causés par l’exposition au soleil ou à la chaleur extérieure. Les bassins et les réservoirs de
fontaine conserveront l’eau sans fuir. L’apparition de ssures capillaires est jugée normale et n’est
pas considérée comme un défaut.
Les dommages causés par un accident, un usage inapproprié, une négligence, une installation
inadéquate, une modication ou tout autre facteur autre qu’un défaut de matériaux ou de fabrication
annulent cette garantie. CECI INCLUT, SANS S’Y LIMITER, LES ÉLÉMENTS SUIVANTS :
DOMMAGES DUS À LA CONGÉLATION DE L’EAU CAUSANT UNE FISSURATION
Nos produits peuvent supporter des écarts de température extrêmes. Cependant, un remisage
inadéquat permettant à l’eau de geler dans une fontaine ou un bain d’oiseaux, peut causer des
dommages considérés comme étant attribuables à de la négligence, ce qui annulera la garantie.
DOMMAGES DUS À L’EAU ENDOMMAGEANT LA PEINTURE PEINTURE
L’utilisation d’eau dure et de nettoyants caustiques peut endommager la peinture. La garantie sera
annulée si vous utilisez de tels produits ou si vous ne préservez pas la propreté de l’appareil. Elle
sera également annulée si vous utilisez des additifs pour l’eau pouvant endommager la peinture, tels
que des bactéricides, du chlore, etc. La garantie ne couvre pas les coûts d’installation, de retrait ou
d’expédition, ni les dommages consécutifs liés à toute réclamation au titre de la garantie.
LES GARANTIES PRÉCÉDENTES SONT EXCLUSIVES ET REMPLACENT TOUTE AUTRE
GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE
QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À UN USAGE PARTICULIER. CES GARANTIES NE
SAURAIENT EXCÉDER LA DURÉE DES GARANTIES EXPLICITES APPLICABLES ÉNONCÉES
DANS LES PRÉSENTES.
GARANTIE LIMITÉE
Imprimé en Chine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Angelo Decor AD97732 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues