Honeywell HFD-110 Mode d'emploi

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Mode d'emploi
IMPORTANTES
INSTRUCTIONS
DE SÉCURITÉ
PRIÈRE DE LIRE ET DE CONSERVER
CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVANT D’UTILISER LE PURIFICATEUR
D’AIR
L’utilisation d’appareils électriques nécessite des
précautions élémentaires afin de réduire les
risques d’incendie, de choc électrique ou de
blessures. Parmi les précautions à observer, on
compte les suivantes :
1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser le purificateur
d’air.
2. Placer l’appareil là où il ne risque pas d’être renversé.
3. Toujours régler l’appareil à la position OFF et le
débrancher quand il ne sert pas.
4. Pour débrancher le purificateur d’air, appuyer d’abord sur
le bouton d’alimentation ( ) pour éteindre l’appareil,
puis saisir la fiche et la tirer hors de la prise de courant.
Ne jamais débrancher en tirant sur le cordon
d’alimentation.
5. Éviter d’utiliser tout appareil dont la fiche ou le cordon
d’alimentation est endommagé. Éviter également d’utiliser
l’appareil si celui-ci a montré des signes de mauvais
fonctionnement, si on l’a laissé tomber ou s’il a été
endommagé de quelque façon que ce soit. T
enir le cordon
d’alimentation loin des surfaces chaudes.
6. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
7. Ne pas utiliser l’appareil s’il n’est pas complètement
assemblé.
8. Éviter de faire passer le cordon d’alimenta
tion sous les
ta
pis ou de le recouvrir d’une carpette.
Placer l’a
ppareil à
un endroit où l’on ne risque pas de trébucher sur le
cordon d’alimenta
tion.
9. Éviter de faire fonctionner l’appareil dans une pièce
contenant des gaz, des vapeurs combustibles ou dans un
environnement riche en oxygène.
10. Éviter de laisser l’appareil à la pluie ou de le faire
fonctionner à proximité de l’eau, dans une salle de bains,
une salle de lessive ou dans tout autre endroit humide.
11. L’appareil doit toujours être utilisé dans la position pour
laquelle il a été conçu.
12. S’assurer qu’aucun corps étranger ne pénètre dans les
ouvertures prévues pour la ventilation ou l’évacuation, au
risque de recevoir une décharge électrique ou
d’endommager l’appareil. Ne pas bloquer les ouvertures
servant à l’admission ou à l’évacuation de l’air.
13. Installer le purificateur d’air à proximité d’une prise de
courant et éviter d’utiliser une rallonge.
14. Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (fiche dont
l’une des lames est plus large que l’autre). Afin de réduire
les risques de choc électrique, cette fiche ne peut être
insérée que d’une seule manière dans la prise de courant
polarisée. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans
la prise, tourner la fiche. Si la fiche ne s’insère toujours
pas dans la prise, communiquer avec un électricien.
ÉVITER de contourner le dispositif de sécurité que
constitue la fiche polarisée.
15. Une connexion trop lâche de la fiche dans la prise de
courant c.a. peut entraîner une surchauffe et une
déformation de la fiche. Communiquer avec un électricien
pour faire remplacer les prises de courant lâches ou
usées.
16. Éviter de s’asseoir sur le purificateur d’air, de se tenir
debout dessus ou d’y déposer des objets lourds.
17. Couper l’alimentation électrique avant d’effectuer
l’entretien de l’appareil.
ATTENTION : Afin de réduire le risque d’incidie ou de choc
électrique, évitez d’utiliser une commande de vitesse
transistorisée avec le purificateur d’air
.
Les ampoules ultraviolettes scellées contiennent une petite
quantité de mercure. Pour se débarrasser de ces articles,
les apporter uniquement dans un centre de récupération
des déchets ménagers dangereux. Si l’ampoule
ultraviolette brise, ne pas la ramasser à l’aide d’un
aspirateur ni la manipuler à mains nues.
PURIFICATEUR D'AIR IFD
HAUT RENDEMENT
Modèle HFD-135
HFD-110_OM.qxd 5/29/08 9:42 AM Page 9
Panneau de
commandes
Panneau
arrière
Filtre IFD
MC
Bac du filtre
Préfiltre
Ampoules UV
Couvercle UV
LE PURIFICATEUR D'AIR IFD
INSTALLATION
Placer l'appareil sur une surface ferme, plane et de niveau, à une distance d'au moins 1 m (3 pieds) de tout mur ou
meuble pour permettre une circulation d’air adéquate.
S'assurer que la grille de distribution n'est pas dirigée vers un mur ou un meuble.
S'assurer qu'aucune des grilles n'est obstruée.
Brancher l'appareil dans une prise de courant mise à la terre de 120 V. Consulter la section intitulée IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.
INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté le purificateur d'air haut rendement IFD
M
C
Honeywell, qui représente une véritable percée
technologique dans le domaine de la purification de l'air. Prière de lire l'information ci-dessous pour savoir comment
utiliser et entretenir ce purificateur d'air.
10
HFD-110_OM.qxd 5/29/08 9:42 AM Page 10
FONCTIONNEMENT
S’assurer que le purificateur d’air est branché dans une prise de
courant qui fonctionne.
Toucher le bouton d’alimentation ( ) pour mettre le purificateur
d’air en marche. L’écran à affichage à cristaux liquides affiche le
réglage actuel (Fig. 2).
La première fois qu’on met l’appareil en marche, il est normal
que sa vitesse fluctue.
Pour changer la vitesse, appuyer sur le bouton plus ( ) ou sur
le bouton moins ( ). L’écran affiche le réglage actuel :
Bas ( ), Moyen ( ) ou Élevé ( ).
Pour des résultats optimaux, régler l’appareil à vitesse élevée
( ). Pour un fonctionnement plus silencieux – quand on dort
par exemple – régler l’appareil à vitesse moyenne ( ) ou
basse ( ).
À remarquer : lorsque l’appareil fonctionne normalement, l’icône
tournante de fonctionnement continu ( ) s’affiche à la place
des heures de la minuterie.
Pour éteindre l’appareil, toucher le bouton d’alimentation ( ).
Fonctionnement de la minuterie
Une fois le purificateur d’air en marche, on peut le programmer
pour qu’il s’éteigne automatiquement après un certain temps.
Appuyer sur le bouton de la minuterie : le chiffre 18 clignote sur
l’écran à affichage à cristaux liquides (Fig. 3).
Appuyer sur les boutons plus ( ) ou moins ( ) de la
minuterie pour augmenter ou diminuer le nombre d’heures
voulues (de 1 à 18). Le nombre sélectionné clignote pendant quelques secondes. Quand il cesse de clignoter, le
purificateur d’air est en mode Minuterie.
(
Exemple : Si on veut que l’appareil s’éteigne au bout de 6 heures, toucher le bouton de la minuterie, puis appuyer
sur le bouton moins ( ) de la minuterie jusqu’à ce que le chiffre « 6 » s’affiche.)
Le bouton de la minuterie s’illumine quand l’appareil est en mode Minuterie et le nombre d’heures de
fonctionnement qu’il reste s’affiche.
Pour désactiver le mode Minuterie, appuyer sur le bouton de la minuterie. L’icône de fonctionnement continu ( )
s’affiche.
FONCTIONNEMENT DES DEUX AMPOULES UV
Appuyer sur le bouton UV pour allumer ou éteindre les ampoules
(Fig. 4).
Quand les ampoules sont allumées, on voit une faible lueur bleue
le long de la grille supérieure de l’appareil. Ce n’est qu’un effet
visuel : les ampoules UV se trouvent dans la partie inférieure de
l’a
ppareil.
Le bouton UV s’illumine sur le panneau de commande.
REMARQUE : Lorsqu’on enlève l’assemblage du filtre IFD
MC
ou le couvercle UV, ou qu’on met l’appareil hors tension, la
fonction « ampoules UV » se désactive.
Fig. 4
Fig. 2
Fig. 3
Indique le fonctionnement continu
B
outon de la
minuterie
Bouton UV
B
outon de
r
établissement
du filtre
B
outon d’alimentation
Boutons +/–
de la vitesse
Boutons +/–
de la minuterie
F
ig. 1
Bouton de
rétablissement UV
11
HFD-110_OM.qxd 5/29/08 9:42 AM Page 11
RETRAIT ET NETTOYAGE DU FILTRE IFD
MC
Ce purificateur d’air IFD
MC
est doté d’un indicateur électronique du
filtre servant de référence pratique pour savoir quand nettoyer le
filtre IFD
MC
et le préfiltre. Le dispositif comptabilise les heures
d’utilisation du purificateur d’air et tient compte de l’intensité à
laquelle fonctionne l’appareil. L’indicateur est utile car la durée de
service d’un filtre dépend de la quantité d’air et de contaminants
passant à travers celui-ci. Quand le purificateur d’air IFD
MC
fonctionne, la barre de l’indicateur du filtre se remplit de gauche à
droite. Une fois la barre complètement remplie, le bouton de
rétablissement du filtre (Reset) s’illumine : il est temps de nettoyer
les filtres et de remettre l’indicateur du filtre à zéro.
Remise à zéro de l’indicateur de propreté du filtre :
Quand l’appareil est sous tension, appuyer sur le bouton de
rétablissement du filtre pendant 10 secondes ou jusqu’à ce que
la barre de l’indicateur du filtre s’efface (Fig. 5).
NOTE: Les filtres devront être vérifiés et remplacés plus ou moins
fréquemment selon les conditions d’utilisation (endroit où ils sont
utilisés, durée et intensité de fonctionnement).
Retrait du filtre IFD
MC
:
S’assurer que le purificateur d’air est hors tension et qu’il est
débranché.
Enlever le panneau arrière : tourner le bouton arrière dans le
sens antihoraire, puis soulever le panneau.
Tirer doucement la porte du panier à filtres vers soi : le panier
tournera, puis glissera hors de l’appareil (Fig. 6).
Continuer de faire glisser le panier, puis l’enlever du bras
pivotant du filtre (Fig. 7).
Sortir le filtre IFD
MC
du panier à filtres et le nettoyer (Fig. 8).
Nettoyage du filtre IFD
MC
:
Après avoir enlevé le filtre IFD
MC
du purificateur d’air, passer doucement l’embout cylindrique ou la brosse de
l’aspirateur le long du filtre afin d’enlever les petites particules (Fig. 9). Répéter des deux côtés.
Si le filtre IFD
MC
semble encore poussiéreux après l’avoir passé à l’aspirateur, le laver en suivant les étapes ci-dessous.
Mettre le purificateur d’air hors tension et le débrancher.
Enlever le filtre IFD
MC
de l’appareil.
Remplir un évier d’eau tiède et y ajouter quelques gouttes de détergent à vaisselle doux (Fig. 10).
Agiter doucement le filtre dans l’eau savonneuse pour le nettoyer.
Laisser tremper le filtre pendant 2 ou 3 minutes. Ne pas laisser tremper pendant une longue période.
Rincer le filtre à l’eau propre du robinet.
Secouer le filtre pour enlever l’excédent d’eau (Fig. 11).
Placer le filtre sur une serviette épaisse, le côté alvéolé contre la serviette.
Remarque : Le filtre pourrait ne pas retrouver sa couleur initiale, même après avoir été nettoyé.
Cela n’est pas gra
ve et n’influera pas sur le rendement.
Laisser le filtre IFD
MC
sécher pendant quelques heures ou toute la nuit.
Quand le filtre IFD
MC
est complètement sec,
le remettre dans le purifica
teur d’air
.
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 5
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10 Fig. 11
12
HFD-110_OM.qxd 5/29/08 9:42 AM Page 12
AVERTISSEMENT :
Ne jamais mettre un filtre IFD
MC
mouillé dans le purificateur d’air.
Le filtre IFD
MC
NE VA PAS au lave-vaisselle. Ne pas mettre le filtre IFD
MC
au lave-vaisselle ni le soumettre à toute
autre condition où l’eau est extrêmement chaude.
Éviter d’utiliser des solvants, de puissants produits de nettoyage ou des liquides inflammables quels qu’ils soient
pour nettoyer le filtre IFD
MC
.
Remise à zéro de l’indicateur de propreté du filtre :
Après avoir nettoyé le filtre IFD
MC
, il faut remettre l’indicateur du filtre à zéro.
Une fois le filtre IFD
M
C
vérifié et nettoyé, l’indicateur du filtre doit être remis à zéro.
Quand le purificateur d’air est sous tension, appuyer sur le bouton de rétablissement du filtre pendant 10 secondes
ou jusqu’à ce que l’écran à affichage à cristaux liquides soit effacé.
RETRAIT ET NETTOYAGE DU FILTRE IFD
MC
(SUITE)
REMPLACEMENT DES AMPOULES ULTRAVIOLETTES (UV)
Le voyant à DEL du rétablissement UV
(Reset) s’illumine quand il est temps de
remplacer les deux ampoules ultraviolettes.
Le message « Replace UV Bulb »
(Remplacer les ampoules UV) apparaît aussi
sur le panneau de commande.
S’assurer de mettre le purificateur d’air
hors tension et de le débrancher.
Enlever le couvercle UV (Fig. 12).
Tourner la languette de l’ampoule UV vers l’icône de
déverrouillage ( ) (Fig. 13).
Saisir doucement le haut de la languette et tirer bien droit la
cartouche de l’ampoule hors de la douille UV (Fig. 14). Ne pas
toucher l’ampoule directement avec les mains.
Procéder de la même façon avec l’autre ampoule.
Insérer de nouvelles ampoules ultraviolettes dans la douille UV de droite et dans celle de gauche
(numéro de pièce
135UV).
Pour se débarrasser des vieilles cartouches d’ampoule UV, les apporter uniquement dans un centre de récupération
des déchets ménagers dangereux.
Replacer le couvercle UV : on entend un clic lorsqu’il est bien en place.
Rebrancher le purificateur d’air dans une prise de courant, puis le mettre en marche.
A
ppuyer sur le bouton de rétablissement UV pendant 10 secondes pour éteindre le vo
yant à DEL rouge et effacer le
message « Replace UV Bulb » (Fig. 15).
REMARQUE : Les ampoules et le boîtier pour ampoules ne sont pas conçus pour être utilisés avec d’autres produits ni
à d’autres fins.
REMARQUE : Cet appareil est doté d’un système de verrouillage de sécurité. L’appareil ne fonctionnera pas si le
couvercle UV est enlevé.
Fig. 15
Fig. 14
Fig. 12
Fig. 13
NETTOYAGE DU PRÉFILTRE
Le préfiltre aide à capturer les grosses particules en suspension dans l'air qui pénètre dans l'appareil. Ce préfiltre peut
être retiré de l'appareil et rincé à la main sous l'eau chaude. Il faut le laisser sécher
complètement avant de le
replacer dans l'appareil.
13
HFD-110_OM.qxd 5/29/08 9:42 AM Page 13
S’assurer que l’appareil est hors tension et qu’il est débranché.
Pour installer le filtre IFD
MC
et le préfiltre :
Insérer d’abord le préfiltre dans le panier.
Placer le filtre IFD
MC
par-dessus le préfiltre en s’assurant que les flèches
indicatrices correspondent à l’étiquette se trouvant à l’extérieur du panier
(Fig. 16).
Glisser le panier à filtres sur le bras pivotant et insérer
doucement le panier à filtres dans le purificateur d’air, jusqu’à
ce qu’il s’enclenche en place.
Replacer le panneau arrière en alignant les languettes de la
partie inférieure du panneau et les encoches sur le
purificateur d’air, puis tourner le bouton de blocage dans le
sens horaire (Fig. 17).
Tourner le bouton de blocage dans le sens horaire pour
verrouiller le panneau en place (Fig. 18).
REMARQUE : Cet appareil est doté d’un système de verrouillage
de sécurité. L’appareil ne fonctionnera pas si le panneau arrière est enlevé.
INSTALLATION DES FILTRES
Fig. 17
P
anneau
arrière
Filtre IFD
MC
Encoches
Fig. 16
Cartouche
F
iltre IFD
MC
Préfiltre
Fig. 18
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES
À quelle fréquence doit-on nettoyer le filtre?
Le voyant de rétablissement du filtre IFD
MC
(reset) s’illumine pour indiquer qu’il est temps de nettoyer le filtre IFD
MC
.
Nous recommandons de nettoyer le filtre environ une fois par mois, selon la qualité de l’air ambiant.
Je viens de nettoyer le filtre, mais la barre de l’indicateur du filtre indique toujours que le filtre est sale.
Quel est le problème?
Chaque fois que vous nettoyez le filtre, vous devez remettre l’indicateur de filtre à zéro. L’indicateur fonctionne
avec un temporisateur, il ne devrait être utilisé qu’à titre de référence, car il n’indique pas la quantité réelle de
saletés présentes dans le filtre IFD
MC
. Appuyez sur le bouton approprié pendant 10 secondes : quand vous le
relâcherez, la barre de l’indicateur de filtre devrait être à zéro.
La barre de l’indicateur du filtre sur l’appareil est remplie, mais le filtre ne semble pas sale.
L
’indica
teur du filtre de votre appareil fonctionne avec un temporisateur, il ne mesure pas la quantité de particules
dans le filtre IFDMC. Il se peut que l’indicateur de filtre indique que le filtre est sale : certaines particules sont si
petites qu’on ne peut pas les voir, mais elles se trouvent tout de même dans le filtre. Nous recommandons de
netto
yer le filtre IFD
MC
(Référez-vous à la section Retrait et netto
y
a
ge du filtre IFD
MC
du présent manuel).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Utiliser un linge propre et sec pour essuyer les surfaces externes du purificateur d'air. ÉVITER D'UTILISER DE L'EAU,
DE L'ESSENCE, DU PRODUIT À POLIR OU TOUTE SOLUTION CHIMIQUE.
Le filtre IFD et le préfiltre devraient être nettoyés au moins une fois par mois, ou plus souvent, selon la qualité de
l'air de la pièce dans laquelle fonctionne le purificateur d'air (Consulter les sections «
Retrait / nettoyage du filtre
IFD
» ou « Nettoyage du préfiltre »).
14
HFD-110_OM.qxd 5/29/08 9:42 AM Page 14
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES (SUITE)
La barre de l’indicateur du filtre indique que le filtre est encore relativement propre, mais quand j’ai vérifié le
filtre, il était vraiment sale.
En présence de fumée, d’animaux ou de beaucoup de contaminants dans l’air, il est possible que le filtre se salisse
plus rapidement que l’indicateur ne le signale. L’indicateur de propreté du filtre de votre appareil fonctionne avec
un temporisateur, donc si l’air de votre maison contient plus de particules que la moyenne des maisons, la quantité
de particules retenues par le filtre pourrait être plus élevée que ne l’indique l’appareil. L’indicateur a été conçu à
titre de référence seulement : les conditions environnementales varient d’un endroit à l’autre.
Mon appareil ne s’allume pas.
Le purificateur d’air est doté d’un dispositif de sécurité pour s’assurer que tous les couvercles sont en place. Il se
peut que le couvercle arrière ou le couvercle UV ne soit pas installé correctement. Il faut s’assurer que les
couvercles ne dépassent pas de la surface de l’appareil, que le couvercle arrière est verrouillé et que le couvercle
UV est enclenché en place.
Quand doit-on remplacer les ampoules ultraviolettes?
Le message « Replace UV Bulb » apparaît, et le voyant s’illumine après 6 mois d’utilisation continue. Les ampoules
devraient donc être remplacées à ce moment.
Est-ce que le purificateur d’air IFD
MC
est considéré comme un générateur d’ozone?
Non. Les générateurs d’ozone produisent de grandes quantités d’ozone et l’EPA (Agence des États-Unis pour la
protection de l'environnement) estime qu’ils sont dangereux pour l’usage domestique.
FILTRES ET AMPOULES UV DE RECHANGE
Pour commander un préfiltre de rechange pour le purificateur d’air IFD
MC
modèle HFD-135, visiter notre
site Web, à
www.kaz.com, ou appeler au 1 800 477-0457.
Préfiltre lavable n°
60007 : 6,25 $
Ampoules UV de rechange (paquet de 2), numéro de modèle 135UV : 44,99 $
Le procédé ionisant utilisé par le purificateur d’air produit une petite quantité d’ozone comme sous-
produit. Le purificateur d’air est conforme aux limites imposées par le gouvernement des États-Unis en
matière de niveaux acceptables d’ozone (moins de 50 parties par milliard par volume d’air circulant à
travers le produit). Les personnes ayant déjà souffert de problèmes respiratoires ou de maladies du c?ur
ou des poumons devraient consulter un médecin avant d’utiliser ce produit.
REMARQUE IMPORTANTE
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Adresser questions et commentaires à :
Kaz,
Incorpora
ted
Consumer Relations Dept.
250
T
urnpike Road
Southborough, MA 01772
USA
Composez sans frais le 1-800-332-1110
Courriel :
consumerrela
Ou visitez notre site Web, à :
www.kaz.com
Prière de spécifier le numéro de modèle.
REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, CONTACT LA SERVICE À LA CLIENTÈLE PREMIÈREMENT OU CONSULTER LA
GARANTIE. NE PAS RETOURNER L'APPAREIL À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ. PRIÈRE DE NE PAS TENTER
D'OUVRIR VOUS-MÊME LE BOÎTIER DU MO
TEUR,
CE QUI POURRAIT ANNULER LA GARANTIE ET RISQUERAIT
D'OCC
ASIONNER DES DOMMAGES ET DES BLESSURES.
15
HFD-110_OM.qxd 5/29/08 9:42 AM Page 15
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
Prière de lire toutes les instructions avant de tenter
d'utiliser ce produit.
A
. Cette garantie limitée de 5 ans s'applique à la
réparation ou au remplacement d'un produit
comportant un vice de matière ou de main-d’œuvre.
Cette garantie ne s'applique pas aux dégâts
découlant d'un usage commercial, abusif ou
déraisonnable, ni aux dégâts supplémentaires. Les
défaillances résultant de l’usure normale ne sont pas
considérées comme des vices de fabrication en
vertu de la présente garantie.
KAZ N'EST
NULLEMENT RESPONSABLE POUR LES
DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, QUELS
QU'ILS SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE
RELATIVE À CE PRODUIT A LA MÊME DURÉE
LIMITE QUE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Certaines régions ne permettent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages fortuits ou indirects, ni les
limites de durée applicables à une garantie implicite;
par conséquent, il est possible que ces limitations ou
exclusions ne s’appliquent pas dans votre cas. Cette
garantie vous confère des droits précis, reconnus par
la loi. Ces droits diffèrent d’une région à l’autre, et il
est possible que vous en ayez d’autres. Cette
garantie s'applique uniquement à l'acheteur initial
de ce produit, à compter de la date de l'achat initial.
B. À sa discrétion, Kaz réparera ou remplacera ce
produit si l'on constate qu'il comporte un vice de
matière ou de main-d'œuvre. Tout produit
défectueux devrait être retourné à l'endroit où il a
été acheté, conformément à la politique du magasin.
Par la suite, tout produit défectueux dont la garantie
est toujours valide peut être retourné à Kaz.
C. Cette garantie ne couvre pas le filtre IFD
M
C
ou le
préfiltre, sauf en cas de vices de matériaux ou de
fabrication.
D. Cette garantie ne couvre pas les dommages
découlant des tentatives de réparation non
autorisées ou de toute utilisation non conforme au
présent manuel.
E. Retourner tout produit défectueux à Kaz,
Incorporated, accompagné d'une brève description
du problème. Inclure une preuve d'achat et un
chèque ou un mandat de poste de $10 US/$15,50
CAN. pour les frais de manutention, d'emballage de
retour et d'expédition. Prière d’indiquer nom,
adresse et numéro de téléphone durant la journée.
Les frais d'expédition doivent être payés à l'avance.
Adresser à :
Aux États-Unis :
Kaz, Incorporated
Attn: Returns Department
4755 Southpoint Drive
Memphis, TN 38118
USA
Au Canada :
Kaz, Incorporated
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6
Canada
© 2005 Kaz, Incorporated. All Rights Reserved.
P/N: 31IM0135191
16
HFD-110_OM.qxd 5/29/08 9:42 AM Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Honeywell HFD-110 Mode d'emploi

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues