Braun 150s-1, 130s-1, Series 1 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de rasoir
Taper
Manuel utilisateur
Thank you for purchasing a Braun product.
We hope you are completely satisfied with
your new Braun shaver.
If you have any questions, please call:
US residents 1-800-BRAUN-11
1-800-272-8611
Canadian residents 1-800-387-6657
Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
Nous espérons que vous serez pleinement
satisfait de votre nouveau rasoir Braun.
Si vous avez des questions, veuillez appeler
Braun Canada : 1-800-387-6657
Gracias por haber comprado un producto
Braun.
Esperamos que quede completamente
satisfecho con su nueva afeitadora Braun.
Si tiene alguna duda, por favor llame al:
En México 01(800) 508-5800
English 4
Français 14
Español 22
94525943/VIII-12
USA / CDN / MEX
94525943_130s-1_NA_S2.indd 194525943_130s-1_NA_S2.indd 1 21.08.12 15:2121.08.12 15:21
3
90°
8h
1
2
3
5
6
7
8
4
9
A
B
STOP
(150s only/
Modèle 150s
seulement)
150s
-
1
oil
huile
94525943_130s-1_NA_S3.indd 194525943_130s-1_NA_S3.indd 1 21.08.12 15:2121.08.12 15:21
14
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, certaines consignes de
sécurité devraient toujours être respectées, dont les suivantes :
Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que l’on
tient dans la main peut être nettoyée sous l’eau.
DANGER
Pour réduire le risque de choc électrique :
1. Utiliser seulement pour le rasage à sec.
2. Ne pas plonger dans l’eau.
3. Ne pas tenter de récupérer un appareil tombé à l’eau.
Le débrancher immédiatement.
4. Ne pas utiliser en prenant son bain ou sa douche.
5. Ne pas placer, ranger ou charger l’appareil là où il pourrait
tomber ou être tiré dans une baignoire ou un lavabo. Ne pas
placer ni jeter dans l’eau ou dans tout autre liquide.
6. Sauf lorsqu’il est en train de recharger, toujours débrancher cet
appareil de la prise murale immédiatement après utilisation.
7. Débrancher cet appareil avant de le nettoyer.
8. Cet appareil est pourvu d’un cordon spécial relié à un bloc
d’alimentation sécuritaire intégré à faible voltage. Aucune pièce
de ce dispositif ne doit être remplacée ou manipulée.
9. Ne pas utiliser de rallonge pour faire fonctionner cet appareil.
POUR USAGE DOMESTIQUE
SEULEMENT
94525943_130s-1_NA_S4-30.indd 1494525943_130s-1_NA_S4-30.indd 14 24.08.12 12:3524.08.12 12:35
15
MISE EN GARDE
Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, d’électrocution ou de
blessure, prendre note de ce qui suit :
1. L’utilisation de ce produit par un jeune enfant ou une personne
handicapée, ou en présence de ces derniers, doit être faite sous
supervision.
2. Ce produit est conçu pour être utilisé conformément au mode
d’emploi. Ne pas utiliser d’autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
3. Endommagés, s’il ne fonctionne pas adéquatement, s’il a été
échappé ou endommagé, ou encore si son bloc d’alimentation a
été échappé dans l’eau. Retourner l’appareil à un centre de
services autorisé pour qu’il soit examiné et réparé.
4. Tenir le cordon d’alimentation loin des sources de chaleur.
5. Ne jamais laisser tomber l’appareil ni introduire un objet dans un
quelconque orifice de l’appareil.
6. Ne pas utiliser à l’extérieur ni dans les endroits où l’on utilise des
produits en aérosol (vaporisateurs) ou les endroits où l’on
administre de l’oxygène.
7. Ne pas utiliser un appareil dont la grille est endommagée ou
brisée; cela pourrait entraîner des blessures graves à la peau.
8. Toujours brancher d’abord la fiche dans l’appareil, puis brancher
l’appareil dans la prise. Avant de débrancher l’appareil, mettre
tous les contacts à « off » puis débrancher la fiche de la prise.
9. Pour brancher sur une prise de courant à l’extérieur des É.-U.,
utiliser une fiche d’adaptation conforme à la configuration des
broches de la prise.
10. La pile qui se trouve dans cet appareil peut causer un incendie ou
une brûlure chimique si elle n’est pas utilisée adéquatement. Ne
pas la désassembler à des températures supérieures à
100 °C (212 °F) ni la jeter au feu.
11. Utiliser seulement le cordon d’alimentation special fourni avec
l’appareil.
12. Flacon d’huile
Tenir hors de la portée des enfants. Ne pas avaler. Éviter tout contact
avec les yeux. Jeter à la poubelle lorsque le contenant est vide.
CONSERVER CE MODE D’EMPLOI
94525943_130s-1_NA_S4-30.indd 1594525943_130s-1_NA_S4-30.indd 15 24.08.12 12:3524.08.12 12:35
16
Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en
matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez
pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun.
Mise en garde
Pour une utilisation sur d’autres parties du corps, s’assurer que la peau soit
tendue.
Pour des raisons d’hygiène, ne pas partager ce produit avec d’autres
personnes.
Description
1 Capuchon de protection
2 Grille de rasage
3 Bloc-couteaux
4 Tondeuse pour poils longs
5 Interrupteur de marche
6 Interrupteur d’arrêt
7 Témoin lumineux (DEL) (pour le modèle 150s seulement)
8 Socle de branchement du rasoir
9 Cordon d’alimentation spécial
Mise en charge du rasoir (pour le modèle 150s seulement)
La température environnante idéale pour la mise en charge doit être
comprise entre 15 °C et 35 °C (60 °F et 95 °F). Ne pas exposer le rasoir à
une température supérieure à 50 °C (122 °F) pendant trop longtemps.
A l’aide du cordon d’alimentation (9), brancher le rasoir éteint à une prise
de courant.
Pour s’assurer que le rasoir est éteint, appuyer sur l’interrupteur d’arrêt (6)
avant de commencer la mise en charge, car la pile ne se chargera pas tant
que le rasoir ne sera pas éteint.
Lors de la première charge ou lorsque le rasoir n’est pas utilisé durant
quelques mois, laisser le rasoir charger en continu pendant 16 heures.
Le témoin lumineux à DEL (7) indique que le rasoir est branché à une prise
de courant.
Les charges suivantes prendront environ 8 heures.
Une pleine charge procure environ 20 minutes de rasage sans cordon.
Cette durée varie toutefois selon votre type de barbe.
La capacité maximale de la pile ne sera atteinte qu’après plusieurs cycles
de charge/décharge.
94525943_130s-1_NA_S4-30.indd 1694525943_130s-1_NA_S4-30.indd 16 24.08.12 12:3524.08.12 12:35
17
Pour raser
Appuyer sur l’interrupteur de marche (5) pour faire fonctionner le rasoir.
Tondeuse
Pour tailler les favoris, la moustache ou la barbe, faire glisser vers le haut la
tondeuse pour poils longs (4).
Conseils pour un rasage parfait
Pour un meilleur résultat, Braun vous recommande de suivre les 3 étapes
de rasage suivantes :
1. Toujours se raser avant de se laver le visage.
2. Toujours tenir le rasoir perpendiculairement (90°) à la peau.
3. Tendre la peau et se raser dans le sens opposé de la pousse des poils.
Nettoyage
Débrancher le rasoir de la prise de courant avant de le nettoyer à l’eau.
Ne pas utiliser le rasoir avant qu’il n’ait complètement séché.
Un nettoyage régulier assure une meilleure performance de rasage.
Le nettoyage de la tête du rasoir à l’eau courante après chaque rasage est
un moyen efficace et rapide de le garder propre (A) :
Pour le modèle 150s seulement :
Mettre en marche le rasoir (sans le cordon) et rincer la tête du rasoir sous
l’eau chaude. Un savon liquide peut aussi être utilisé, à la condition qu’il
ne contienne aucune particule ni substance abrasive. Bien rincer la
mousse résiduelle et laisser le rasoir en marche pendant quelques
secondes.
Ensuite, éteindre le rasoir puis enlever la grille de rasage (2) et le bloc-
couteaux (3), et laisser sécher.
Pour le modèle 130s seulement :
Rincer la tête du rasoir sous l’eau chaude. Un savon liquide peut aussi
être utilisé, à la condition qu’il ne contienne aucune particule ni substance
abrasive. Bien rincer la mousse résiduelle.
Enlever la grille de rasage (2) et le bloc-couteaux (3), et laisser sécher.
94525943_130s-1_NA_S4-30.indd 1794525943_130s-1_NA_S4-30.indd 17 24.08.12 12:3524.08.12 12:35
18
Si vous nettoyez régulièrement votre rasoir sous l’eau courante, appliquez
une goutte d’huile mouvement sur la tondeuse et la grille de rasage toutes
les semaines.
Vous pouvez également nettoyer le rasoir à sec en utilisant la brossette
fournie (B) :
Arrêter le rasoir et enlever la grille pour la mouiller sous l’eau. À l’aide de la
brossette, nettoyer l’intérieur de la tête du rasoir. Arrêter le rasoir et enlever
la grille pour la mouiller sous l’eau. À l’aide de la brossette, nettoyer
l’intérieur de la tête du rasoir. Toutefois, ne pas nettoyer la grille de rasage
ni le bloc-couteaux avec la brossette, cela risque de les abîmer.
Entretien du rasoir
Entretien des piles (pour le modèle 150s seulement)
Afin de conserver la capacité maximale des piles rechargeables, le rasoir
doit être complètement déchargé (en se rasant) environ tous les 6 mois.
Puis recharger le rasoir à sa pleine capacité.
Remplacement des pièces de rasage
Pour que l’appareil fonctionne en tout temps comme un neuf, remplacer la
grille (2) et le bloc-couteaux (3) tous les 18 mois au moins, ou avant s’ils sont
usés. Changer les 2 pièces en même temps pour assurer un rasage de plus
près avec moins d’irritation. (Référence Grille et bloc-couteaux : 11B)
Avis environnemental
Ce produit contient des piles rechargeables. Afin de protéger
l’environnement, ne jamais jeter l’appareil dans les ordures
ménagères à la fin de sa durée de vie. Le remettre à un centre de
services autorisé Braun ou le déposer dans des sites de récupération appropriés,
conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.
Sous réserve de modifications sans préavis.
Pour les spécifications électriques, voir l’imprimé sur le cordon
d’alimentation spécial.
94525943_130s-1_NA_S4-30.indd 1894525943_130s-1_NA_S4-30.indd 18 24.08.12 12:3524.08.12 12:35
19
Comment avoir accès au service au Canada
Si ce produit devait avoir besoin d’un service après-vente,
composez le 1-800-387-6657 et on vous référera au centre de
services autorisé Braun le plus près de chez vous.
Pour avoir accès au service :
A. Apportez le produit au centre de services Braun autorisé de
votre choix, ou
B. Expédiez le produit au centre de services Braun autorisé de
votre choix. Emballez le produit correctement. Envoyez le
produit port payé et assuré (fortement recommandé). Inclure une
copie de votre preuve d’achat afin de vérifier la couverture de la
garantie, s’il y a lieu.
Pour obtenir des pièces originales Braun et des accessoires :
Communiquez avec un centre de services autorisé Braun.
Pour connaître le centre de services autorisé Braun le plus près de
chez vous, veuillez composer le 1-800-387-6657.
Pour joindre un représentant du service à la clientèle Braun :
Veuillez composer le 1-800-387-6657.
94525943_130s-1_NA_S4-30.indd 1994525943_130s-1_NA_S4-30.indd 19 24.08.12 12:3524.08.12 12:35
20
Garantie de remboursement de 45 jours sur les
produits de soins personnels pour hommes
Rasoirs Braun
Tondeuses à barbe Braun
À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre
nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun.
Nous suggérons l’utilisation régulière du produit durant de 2 à 3
semaines. Si vous n’êtes pas satisfait du produit, veuillez composer
le 1-800-211-6661 dans les 45 jours suivant la date d’achat.
Conservez le reçu de caisse, le produit, toutes les pièces ainsi que
la boîte. Ne vous présentez pas chez le détaillant pour que la
garantie soit honorée.
Veuillez noter qu’aucun remboursement ne sera effectué si le
produit a été endommagé par accident, par négligence ou par un
usage abusif.
Votre produit doit être expédié dans son emballage original,
accompagné du reçu de caisse indiquant la date d’achat.
Veuillez ajouter les renseignements suivants dans votre envoi :
Nom
Adresse
Ville
Code postal
Numéro de téléphone
Veuillez prévoir de 6 à 8 semaines pour le traitement de votre demande.
94525943_130s-1_NA_S4-30.indd 2094525943_130s-1_NA_S4-30.indd 20 24.08.12 12:3524.08.12 12:35
21
POUR LE CANADA
SEULEMENT
Garantie limitée de 2 ans
(à l’exclusion de la grille et du bloc-couteaux)
Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant
au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en
raison d’un vice de matériau ou de fabrication, et pourvu que le
consommateur retourne l’appareil à un centre de services autorisé,
Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer,
sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
La présente garantie ne couvre pas tout produit endommagé par
une chute, une modification, l’utilisation d’un courant inapproprié,
un entretien ou des tentatives d’entretien par des centres de
services non agréés, un usage impropre ou abusif, des anomalies
dans la grille de rasage ou par l’usure normale des pièces de la
tondeuse.
Exclusion des garanties : La présente garantie est la seule garantie
offerte par Braun Canada. Par la présente, Braun Canada rejette
toute garantie implicite à l’égard de la qualité marchande ou de
l’aptitude à des fins particulières. En aucun cas Braun ne sera tenue
responsable des dommages indirects résultant de l’utilisation de ce
produit.
94525943_130s-1_NA_S4-30.indd 2194525943_130s-1_NA_S4-30.indd 21 24.08.12 12:3524.08.12 12:35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Braun 150s-1, 130s-1, Series 1 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de rasoir
Taper
Manuel utilisateur