Back to Basics CHILL Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
34
Base du moteur
Récipient de mélange
Couvercle
Bâtonnet mélangeur
Soupape de service
Pièces de la machine à boisson fouettée Smoothie Chill
MC
APERÇU DE L’APPAREIL
Couvercle de mélangeur
35
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : Cet appareil n’est pas un jouet. La prudence est de
rigueur lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants. Ne pas laisser
les enfants utiliser cet appareil sans surveillance.
On doit observer des mesures de sécurité élémentaires lors de l’utilisation de
tout appareil électrique :
Lire le mode d’emploi.
Pour éviter les chocs électriques, ne jamais immerger le
cordon d’alimentation, la fiche ou le moteur dans l’eau ni dans
tout autre liquide.
Une surveillance attentive est de rigueur lorsque l’appareil est
utilisé pardes enfants ou à proximité de ceux-ci.
Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, avant d’installer
ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer.
S’assurer que le commutateur est en position « OFF » (arrêt)
avant d’installer ou de retirer des pièces et avant de nettoyer
l’appareil.
Éviter de toucher aux pièces mobiles.
Ne pas utiliser d’appareil électrique dont le cordon ou la fiche
est endommagé ou encore un appareil que l’on a échappé ou
qui a subi une défaillance ou des dommages quelconques.
Retourner l’appareil à Back to BasicsMD qui l’examinera,
le réparera ou procédera à un ajustement électrique ou
mécanique.
L’emploi d’accessoires, y compris les bocaux de conserve,
qui ne sont pas recommandés par le fabricant peut poser un
risque de lésions corporelles.
Ne pas employer à l’extérieur.
Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre au bout d’un
comptoir ou d’une table.
Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec une surface
chaude, y compris la table de cuisson d’une cuisinière.
!
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
36
Garder les mains et tout ustensile (excepté le bâtonnet
mélangeur compris) hors du récipient lorsque ce dernier est en
action afin de réduire les risques de blessure corporelle grave
ou d’endommager l’appareil. Utiliser une raclette uniquement
quand l’appareil est arrêté.
Les lames sont tranchantes. Les manipuler avec précaution.
Afin de réduire le risque de blessure, ne pas installer les lames
sur le socle sans que le récipient n’y soit bien fixé.
Lors de l’utilisation de l’appareil, veiller à ce que le couvercle
soit toujours installé.
Lors du mélange de liquides chauds, retirer la partie centrale
du couvercle.
Afin de réduire le risque de blessure corporelle ou
d’endommager l’appareil, garder les mains et les ustensiles
hors du récipient en tout temps.
Ne jamais incorporer d’ingrédients lorsque l’appareil est en
marche.
S’assurer que le récipient est bien fixé à la base avant de
mettre l’appareil en marche.
L’usage d’accessoires qui ne sont pas recommandés ni vendus
par Back to BasicsMD peut causer un incendie, un choc
électrique ou des blessures.
Ne pas placer l’appareil à proximité d’un élément de cuisson à
alimentation électrique ou au gaz ni dans un four chaud.
Ne pas utiliser l’appareil pour un usage autre que celui auquel il
est destiné.
Arrêter le moteur avant de retirer le récipient de mélange de la
base ou de l’y déposer.
Ne pas faire tourner le moteur si le récipient de mélange n’est
pas fixé correctement sur sa base ou s’il est vide.
Ne pas mélanger de liquides excessivement chauds. Ne jamais
verser d’eau bouillante dans le récipient de mélange.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
37
Veiller à mettre le sélecteur à la position OFF (arrêt) après
chaque utilisation.
Pour débrancher l’appareil, saisir la fiche et la retirer de la prise
murale. Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon
d’alimentation.
Ne jamais quitter la maison pendant que l’appareil est en
marche.
Un cordon d’alimentation court est fourni afin de réduire les
risques d’entortillement ou de chute occasionnés par un long
cordon.
Il est possible d’employer une rallonge si on observe les
consignes de sécurité. Les caractéristiques électriques de
la rallonge doivent être égales ou supérieures à celles de
l’appareil. Pour éviter de trébucher sur la rallonge et pour éviter
que des enfants tirent dessus, placer cette dernière de façon à
ce qu’elle ne pende pas de la surface de travail.
Lorsque le moteur a toursans arrêt pendant trois minutes,
l’arrêter et patienter au moins cinq minutes avant de le faire
tourner de nouveau.
Cet appareil est pourvu d’une fiche polarisée (une lame est plus
large que l’autre). Pour réduire tout risque de choc électrique,
cette fiche ne peut être insérée que d’une seule manière
dans une prise de courant polarisée. Si la fiche ne s’insère
pas entièrement dans la prise, il faut l’inverser. Si elle n’entre
toujours pas dans la prise, communiquer avec un électricien
qualifié. Ne modifier la fiche de l’appareil d’aucune façon.
CONSERVER CES DIRECTIVES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
38
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DUN AN
Back to Basics Products, Inc. garantit votre nouvelle machine à boisson fouete
contre tout défaut de pièces et de main-d’oeuvre dans des conditions normales
d’utilisation nagère pendant une période de 12 mois (un an) à compter de la
date d’achat. Au cours de cette période, Back to BasicsMD, à son choix, réparera
l’appareil ou le remplacera sans frais. La présente garantie ne couvre pas les finis
exrieur ou intérieur de l’appareil ni les dommages qui coulent d’une mauvaise
utilisation, d’un accident ou de gligence.
Le reçu d’achat ou une autre preuve de la date d’achat originale sera exigé avant
d’exécuter tout service l à la garantie. Veuillez remplir et retourner
la fiche d’enregistrement de la garantie que vous trouverez à la page 49.
En cas de probme avec cet appareil pendant la période de garantie ou après
son expiration, veuillez communiquer avec Back to Basics Products pour obtenir
du service.
Si l’appareil doit être paré :
Envoyez-nous une brève lettre dans laquelle vous expliquez le problème.
N’oubliez pas d’indiquer vos nom, adresse et nuro de téléphone.
Pour un service plus rapide, veuillez composer le 1 801 571 7349 ou envoyer un
courriel à l’adresse service@btbproducts.com.
Le remplacement d’une pce brie ou défectueuse sout la plupart des
problèmes. Si tel n’est pas le cas, nous vous transmettrons des directives afin
que vous puissiez nous retourner l’appareil.
Veuillez envoyer (port pa) tout appareil devant être réparé à l’adresse suivante:
Back to Basics Products, Inc.
675 West 14600 South
Bluffdale, UT 84065 USA
Si vous avez des questions au sujet de l’utilisation et de l’entretien de ce produit
ou si vous avez des commentaires à formuler relativement à votre exrience avec
le produit, veuillez nous écrire une lettre explicative à cet effet.
CONSERVER CES DIRECTIVES
POUR USAGE MÉNAGER SEULEMENT
39
FONCTIONNEMENT
Utilisation et entretien (assemblage)
Pour pouvoir utiliser votre machine à boisson fouettée, commencez par assembler
le récipient de mélange.
1. Placez le joint en caoutchouc sur la surface plate circulaire dans la base de la
lame.
2. Insérez la partie filetée du récipient de mélange dans la base de la lame. Vis
-
sez en tournant dans sens horaire jusqu’à ce que le récipient soit solidement
ancré sur la base. Assurez-vous que le récipient de mélange est vissé solide-
ment au récipient de mélange et que le joint de caoutchouc est bien comprimé
entre le récipient et la base.
3. Poussez le couvercle sur le récipient de mélange. Placez le capuchon trans
-
parent au centre du couvercle ou insérez-y le bâtonnet mélangeur pour mé-
langer des liquides ou des boissons glacées.
4. Placez le récipient de mélange sur la base du moteur de manière à ce que le
fond de la base de la lame y soit appuyé à plat.
5. Branchez le cordon d’alimentation. Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre
machine à boisson fouettée.
Couvercle de mélangeur
Bâtonnet mélangeur
Joint en caoutchouc
Base de la lame
Soupape de service
Capuchon de couvercle
Base du moteur
Récipient de mélange
40
Le récipient de mélange Smoothie Chill
MC
est gradué afin de permettre la
préparation de deux portions de boisson fouettée parfaite. Pour créer votre
boisson glacée favorite, suivez ces étapes simples :
AJOUT DE LIQUIDES
Ajoutez n’importe quelle combinaison d’ingrédients liquides jusqu’à la marque
LIQUIDS (liquides) sous SERVES 3 (3 portions). Les ingrédients mous comme les
fruits, le lait, les jus de fruits, les suppléments à base d’herbes et le yogourt sont
considérés comme des liquides. Mélangez-les en de succulentes boissons.
Bien sûr, nous vous conseillons d’utiliser les mélanges à boisson Back to
Basicsmd pour faire trois portions de 8 onces.
AJOUTER DE LA GLACE
Ajoutez de la glace ou des ingrédients congelés jusqu’à la marque FROZEN
INGREDIENTS (aliments congelés) sur le côté du récipient de mélange. La glace,
les fruits et le yogourt congelés, la crème glacée, etc. sont considérés comme des
ingrédients congelés.
MÉLANGEZ
Une fois le couvercle fixé et le bâtonnet mélangeur en place dans l’orifice du
couvercle, actionnez la commande PULSE à deux ou trois reprises. Réglez
ensuite le sélecteur à la position HIGH jusqu’à ce que vous obteniez un mélange
parfait des ingrédients. Pour de meilleurs résultats, actionnez le bâtonnet
mélangeur dans le sens antihoraire.
OPERATION
Boutons de commande de la machine à boisson fouettée
Smoothie Chill
MC
La commande PULSE provoque de petites poussées de
puissance à haute vitesse. Utilisez la commande PULSE
pour concasser de la glace ou des ingrédients durs.
La commande « ON » permet de faire tourner le moteur en
continu. Utiliser cette vitesse à l’étape finale du mélange et
pour le service.
Pour éteindre l’appareil, réglez le sélecteur à la position OFF.
41
SERVEZ
Pour servir votre boisson fouettée, passez en basse vitesse LOW/DISPENSE,
placez un verre sous la soupape, puis appuyez sur le levier. Agitez la boisson
fouettée à l’aide du bâtonnet pendant que vous versez le mélange crémeux. Il se
peut que le mélange restant au fond du récipient soit trop épais pour s’écouler.
Ajoutez quelques cuillérées à soupe de liquide pour en améliorer la fluidité.
Lorsque le récipient de mélange est vide, réglez l’interrupteur à la position OFF
et dégustez.
Vous pouvez fouetter des boissons à la suite les unes des autres, mais veillez à
laisser reposer l’appareil pendant cinq minutes après chaque exécution de trois
minutes.
POUR DES BOISSONS FOUETTÉES PLUS ONCTUEUSES
Pour obtenir une boisson fouettée plus onctueuse, ajoutez des ingrédients
congelés.
POUR DES BOISSONS FOUETTÉES PLUS LIQUIDES
Pour obtenir une boisson fouettée plus liquide, ajoutez des ingrédients liquides.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois et après chaque utilisation,
lavez soigneusement le récipient de mélange, le module de la lame, le joint de
caoutchouc, la soupape, le couvercle et le bâtonnet mélangeur. Pour prolonger la
vie de votre machine à boisson fouettée, ne lavez pas les pièces au lave-vaisselle.
Dévissez et désassemblez la soupape pour la nettoyer (voir ci-dessous). En
tournant dans le sens horaire, enlevez également le module de la lame et le joint
de caoutchouc du récipient de mélange pour les nettoyer.
OPERATION
42
NETTOYAGE DE LA SOUPAPE DE SERVICE (voir ci-dessous)
Pour désassembler la soupape en vue du nettoyage :
1. Dévissez le module de soupape complet en le tournant dans le sens
antihoraire.
2. Enlevez le capuchon du corps de la soupape en le dévissant dans le sens
antihoraire.
3. Serrez ensemble le capuchon et l’obturateur puis faites glisser le levier hors de
la clavette de l’obturateur.
4. Enlevez le ressort.
5. Enlevez l’obturateur et la clavette de l’obturateur en tirant sur la rondelle de
caoutchouc de l’obturateur. L’obturateur et la clavette s’ajustent avec précision
et doivent être séparés.
6. Nettoyez toutes les pièces dans de l’eau chaude savonneuse, faites sécher à
fond, puis réassemblez le tout dans l’ordre indiqué.
LIMPIEZA
Levier
Capuchon
Ressort
Clavette de l’obturaterur
Obturateur
Corps de la soupape
43
BOISSON FOUETTÉE SUPRÊME AUX BANANES ET FRAISES
1 tasse de jus de fraises ou de jus de pommes
1 tasse de lait
1 banane congelée (morceaux)
2 _ tasses de fraises congelées
1 tasse de yogourt aux fraises
Verser les ingrédients mous dans la machine à boisson fouettée.
Incorporez tous les ingrédients congelés. Mélangez à la position PULSE
pendant 30 secondes, puis réglez à la position ON jusqu’à l’obtention
d’un mélange onctueux. Pendant que l’appareil est en marche,
actionnez le bâtonnet mélangeur dans le sens antihoraire pour aider au
mélange. Servir immédiatement. Donne de trois à cinq portions; environ
946 ml (32 oz)
BOISSON FOUETTÉE GICLÉE DE BAIES
1 tasse de jus de pomme
tasse de limonade
1 tasse de framboises congelées
½ tasse de fraises congelées
1 tasse de sorbet aux framboises
Verser les ingrédients mous dans la machine à boisson fouettée.
Incorporez tous les ingrédients congelés. Mélangez à la position
PULSE pendant 30 secondes, puis réglez à la position ON jusqu’à
l’obtention d’un mélange onctueux. Pendant que l’appareil est en
marche, actionnez le bâtonnet mélangeur dans le sens antihoraire
pour aider au mélange. Servir immédiatement. Donne de trois à cinq
portions; environ 946 ml (32 oz)
BOISSON FOUETTÉE TANGO À LA MANGUE
1 tasse de jus d’ananas
1 tasse de jus d’orange
½ banane congelée (morceaux)
1 tasse de sorbet aux ananas
tasse de mangue congelées en tranches
Verser les ingrédients mous dans la machine à boisson fouettée.
Incorporez tous les ingrédients congelés. Mélangez à la position
PULSE pendant 30 secondes, puis réglez à la position ON jusqu’à
l’obtention d’un mélange onctueux. Pendant que l’appareil est en
marche, actionnez le bâtonnet mélangeur dans le sens antihoraire
pour aider au mélange. Servir immédiatement. Donne de trois à cinq
portions; environ 946 ml (32 oz)
RECETTES
44
BOISSON FOUETTÉE À LA CRÈME DE FRAMBOISES
1 tasse de jus d’orange
1 tasse de yogourt aux framboises
1 tasse de yogourt congelé à la vanille
½ banane congelée (morceaux)
tasse de framboises congelées
Verser les ingrédients mous dans la machine à boisson fouettée.
Incorporez tous les ingrédients congelés. Mélangez à la position
PULSE pendant 30 secondes, puis réglez à la position ON jusqu’à
l’obtention d’un mélange onctueux. Pendant que l’appareil est en
marche, actionnez le bâtonnet mélangeur dans le sens antihoraire
pour aider au mélange. Servir immédiatement. Donne de trois à cinq
portions; environ 946 ml (32 oz)
BOISSON FOUETTÉE À LA CRÈME DE BANANE ET ORANGES
1 tasse de lait
tasse de jus d’orange
½ cuillérée à thé de vanille
½ banane congelée (morceaux)
1 tasse de yogourt congelé à la vanille
½ tasse de yogourt à l’orange
3 cuillérées à thé de jus d’orange concentré
Verser les ingrédients mous dans la machine à boisson fouettée.
Incorporez tous les ingrédients congelés. Mélangez à la position
PULSE pendant 30 secondes, puis réglez à la position ON jusqu’à
l’obtention d’un mélange onctueux. Pendant que l’appareil est en
marche, actionnez le bâtonnet mélangeur dans le sens antihoraire
pour aider au mélange. Servir immédiatement. Donne de trois à cinq
portions; environ 946 ml (32 oz)
BOISSON FOUETTÉE À LA FRAMBOISE ENSOLEILLÉE
tasses de jus d’orange
tasse de framboises congelées
1 tasse de sorbet aux framboises
1 tasse de glace
Verser les ingrédients mous dans la machine à boisson fouettée.
Incorporez tous les ingrédients congelés. Mélangez à la position
PULSE pendant 30 secondes, puis réglez à la position ON jusqu’à
l’obtention d’un mélange onctueux. Pendant que l’appareil est en
marche, actionnez le bâtonnet mélangeur dans le sens antihoraire
pour aider au mélange. Servir immédiatement. Donne de trois à cinq
portions; environ 946 ml (32 oz)
RECETTES
45
BOISSON FOUETTÉE LEMON LOUIE
2 tasses de limonade
1 tasse de yogourt au citron
tasse d’ananas congelés en morceaux
1 tasse de sorbet aux ananas
1 tasse de glace
Verser les ingrédients mous dans la machine à boisson fouettée.
Incorporez tous les ingrédients congelés. Mélangez à la position PULSE
pendant 30 secondes, puis réglez à la position ON jusqu’à l’obtention
d’un lange onctueux. Pendant que l’appareil est en marche,
actionnez le bâtonnet mélangeur dans le sens antihoraire pour aider au
mélange. Servir immédiatement. Donne de trois à cinq portions; environ
946 ml (32 oz)
BOISSON FOUETTÉE RAFRAÎCHISSANTE AUX PÊCHES
2 tasses de jus de pêches ou de jus de pommes
1 tasse de yogourt congelé à la vanille
½ banane
1 1 tasse de yogourt aux pêches
tasse de pêches congelées en tranches
Verser les ingrédients mous dans la machine à boisson fouettée.
Incorporez tous les ingrédients congelés. Mélangez à la position PULSE
pendant 30 secondes, puis réglez à la position ON jusqu’à l’obtention
d’un lange onctueux. Pendant que l’appareil est en marche,
actionnez le bâtonnet mélangeur dans le sens antihoraire pour aider au
mélange. Servir immédiatement. Donne de trois à cinq portions; environ
946 ml (32 oz)
BOISSON FOUETTÉE SUBLIME À LA LIME ET AUX BANANES
2 tasses de jus de citron vert
1 banane
1 tasse de sorbet à la lime
3 cuillérées à thé de lait de coco
1 tasse de glace
Verser les ingrédients mous dans la machine à boisson fouettée.
Incorporez tous les ingrédients congelés. Mélangez à la position PULSE
pendant 30 secondes, puis réglez à la position ON jusqu’à l’obtention
d’un lange onctueux. Pendant que l’appareil est en marche,
actionnez le bâtonnet mélangeur dans le sens antihoraire pour aider au
mélange. Servir immédiatement. Donne de trois à cinq portions; environ
946 ml (32 oz)
RECETTES
46
BOISSON FOUETTÉE PIÑA COLADA
5 cuillérées à thé de lait de coco
tasses de jus d’ananas
½ tasse de crème glacée à la vanille
½ banane congelée (morceaux)
tasse d’ananas congelés en morceaux
Verser les ingrédients mous dans la machine à boisson fouettée.
Incorporez tous les ingrédients congelés. Mélangez à la position
PULSE pendant 30 secondes, puis réglez à la position ON jusqu’à
l’obtention d’un mélange onctueux. Pendant que l’appareil est en
marche, actionnez le bâtonnet mélangeur dans le sens antihoraire
pour aider au mélange. Servir immédiatement. Donne de trois à cinq
portions; environ 946 ml (32 oz)
BOISSON FOUETTÉE VACANCES HAWAÏENNES
1 tasse de jus de fruits de la passion
1 tasse de jus de goyave
1 tasse de sorbet à l’orange
½ tasse de mangue congelée en tranches
4 cuillérées à thé de lait de coco
1 tasse de yogourt aux fraises
1 tasse de bananes congelées (morceaux)
½ tasse de fraises congelées
Verser les ingrédients mous dans la machine à boisson fouettée.
Incorporez tous les ingrédients congelés. Mélangez à la position
PULSE pendant 30 secondes, puis réglez à la position ON jusqu’à
l’obtention d’un mélange onctueux. Pendant que l’appareil est en
marche, actionnez le bâtonnet mélangeur dans le sens antihoraire
pour aider au mélange. Servir immédiatement. Donne de trois à cinq
portions; environ 946 ml (32 oz)
BOISSON FOUETTÉE SURPRISE AU CITRON ET AUX FRAISES
2 tasses de limonade
2 tasses de fraises congelées
1 tasse de yogourt aux fraises
Verser les ingrédients mous dans la machine à boisson fouettée.
Incorporez tous les ingrédients congelés. Mélangez à la position
PULSE pendant 30 secondes, puis réglez à la position ON jusqu’à
l’obtention d’un mélange onctueux. Pendant que l’appareil est en
marche, actionnez le bâtonnet mélangeur dans le sens antihoraire
pour aider au mélange. Servir immédiatement. Donne de trois à cinq
portions; environ 946 ml (32 oz)
RECETTES
47
BOISSON FOUETTÉE À L’ORANGE ET AUX FRAISES FAIBLE EN
GRAS
2 tasses de fraises
1
2 tasse de jus d’orange
1 tasse de lait écrémé
1 tasse de yogourt nature écrémé
1 tasse de glace
Verser les ingrédients mous dans la machine à boisson fouettée.
Incorporez tous les ingrédients congelés. Mélangez à la position PULSE
pendant 30 secondes, puis réglez à la position ON jusqu’à l’obtention
d’un mélange onctueux. Pendant que l’appareil est en marche,
actionnez le bâtonnet mélangeur dans le sens antihoraire pour aider au
mélange. Servir immédiatement. Donne de trois à cinq portions; environ
946 ml (32 oz)
SUCETTE À LA LIMONADE AU MELON D’EAU
2 tasses de melon d’eau (chair, pas l’écorce)
3 oz de limonade concentrée congelée (1/2 canette de 6 0z)
1 tasse de soda au citron ou à la lime
1 cuillérée à thé de sirop de grenadine
1 à 2 tasses de glace, selon la consistance voulue
*ajouter de l’eau au besoin
Verser les ingrédients mous dans la machine à boisson fouettée. In
-
corporez tous les ingrédients congelés. Mélangez à la position PULSE
pendant 30 secondes, puis réglez à la position ON jusqu’à l’obtention
d’un mélange onctueux. Pendant que l’appareil est en marche, action-
nez le bâtonnet mélangeur dans le sens antihoraire pour aider au mé-
lange. Servir immédiatement. Donne de trois à cinq portions; environ
946 ml (32 oz)
DÉLICE AU CHOCOLAT
Sachet de 3,5 oz de crème-dessert instantanée au chocolat
1
1
2 tasse de lait
1
1
/2 tasse de glace
1 banane
Verser les ingrédients mous dans la machine à boisson fouettée. In
-
corporez tous les ingrédients congelés. Mélangez à la position PULSE
pendant 30 secondes, puis réglez à la position ON jusqu’à l’obtention
d’un mélange onctueux. Pendant que l’appareil est en marche, ac-
tionnez le bâtonnet mélangeur dans le sens antihoraire pour aider au
mélange. Servir immédiatement. Donne de trois à cinq portions; environ
946 ml (32 oz)
RECETTES
49
GARANTIE
Veuillez remplir et retourner cette fiche de garantie ou enregistrez votre produit
en ligne à : backtobasicsproducts.com dans les dix jours de votre achat.
M. Mme. Modèle : Machine à boisson fouettée Smoothie Chill
MC
1. Nom ___________________________________________________________________________
2. Adresse _________________________________________________________________________
Villa _______________________________Province ______ Code Postal ___________
_
3. Adresse de courriel _______________________________________________________________
4. Âge : 18-24 25
-34 35-49 50+
5. État matrimonial : Marié(e) Célibataire
6. Nombre d’enfants à la maison : 112 ans et moins _________ 13 à 18 ans _________
7. Revenu : Moins de 25 000 $ 25 001 $ - 50 000 $ 50,001 $ - 75,000 $ 75,001 $ +
8. Comment avez-vous entendu parler de ce produit?____________________________________
9. How did you become aware of this product?
____ Cadeau ____ Recommandation d’un ami
____ Annonce à la télévision ____ J’ai vu le produit en magasin
____ Annonce dans les journaux ____ Programme d’achat à la télévision
____ Article dans un magazine ____ Internet
____ Autres _________________________
10. Quelles sont les deux raisons les plus importantes qui ont motivé votre achat?
____ Cadeau ____ Recommandation d’un vendeur
____ Offre spéciale ____ Recommandation d’un ami
____ L’aspect du produit ____ Expérience antérieure avec Back to Basics
____ Facilité d’utilisation ___ Réputation de la marque Back to Basics
____ Qualité/durabilité ____ Ratio qualité/prix
____ Caractéristiques du produit ____ Caractéristiques du produit
____ Autres _________________________
11. Pourquoi avez-vous acheté ce produit Back to Basics?
____ Pour remplacer/renouveler le produit actuel
____ Non satisfait(e) du(des) produit(s) actuel(s)
____ Première fois que j’achète ce produit
____ Reçu en cadeau
12. Est-ce que vous souhaitez être tenu(e) au courant par courriel des promotions, recettes,
nouveaux produits, etc.? OUI NON
COMMENTAIRES ___________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
50
BACK TO BASICS PRODUCTS, INC.
675 West 14600 South
Bluffdale, UT 84065 USA
Pour valider la garantie, veuillez détacher la carte d’enregistrement de la
garantie et la poster dans les dix jours suivant la date de l’achat.
Repère de pliage
Apposer le
timbre
ici
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Back to Basics CHILL Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur