Tripp Lite SMART2200RM2UL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

41
Manuel de l'utilisateur
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 États-Unis • www.tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2016 Tripp Lite. Tous droits réservés.
SmartPro
®
est une marque de commerce enregistrée de Tripp Lite.
English 1
Español 21
SmartPro
®
2U monté en bâti
Onduleur intelligent, interactif en ligne
SMARTPRO 2U monté en bâti (avec batteries de
phosphate de fer lithié)
Sortie sinusoïdale 120 V • Capacité de 2 200 VA
Modèle : SMART2200RM2UL
(Numéro de Série : AG-0163)
Ne convient pas aux applications mobiles.
16-12-138-933440.indb 41 12/20/2016 2:18:20 PM
42
FILTRE EMI
PARASURTENSEUR
ONDULEUR
ISOLATION
RENFORCÉE
CHARGEUR
CONTRÔLE
TRANSFORMATEUR
RELAIS DE COUPURE
DE LIGNE
RELAIS ÉLÉVATEUR 2
RELAIS ÉLÉVATEUR 1
RELAIS DE COUPURE
ACIN
ACOUT
N
L
L
N
PORT COM USB*
PORT COM SÉRIE*
+
BATTERIE
INTERNE
PORT EPO*
ÉCRANS ET INTERRUPTEURS
RELAIS DE CHARGE
PRINCIPAL
RELAIS DE CHARGE COMMUTÉS
ACOUT COMMUTÉ*
PORT SNMP *
*SI DISPONIBLE
PE
PE
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Ce manuel contient des instructions importantes qui doivent être respectées pendant l'installation,
l'utilisation et l'entreposage de ce produit. Tout manquement à ces avertissements peut affecter
votre garantie.
Avertissements du site de l'onduleur
Soyez prudent pour soulever l'onduleur. En raison du poids considérable de tous les systèmes
onduleurs montés en bâti, au moins deux personnes doivent participer à leur soulèvement et à
leur installation.
Installer l’onduleur à l’intérieur, dans un endroit exempt d’excès d’humidité, de chaleur, de
poussière, de contaminants conducteurs et des rayons directs du soleil.
La température de fonctionnement de l’onduleur se situe entre 0° et 40 °C (32° et 104 °F). Pour
une performance optimale de la batterie, la température ambiante devrait être maintenue entre
20° et 25 °C (68° et 77 °F).
Laissez suffisamment de place autour de l'onduleur pour avoir une bonne ventilation. N'obstruez
pas ses évents ou les ouvertures du ventilateur.
Lorsque l'onduleur est monté en tour, assurez-vous que le panneau de l'écran LCD se trouve dans
la partie supérieure de l'onduleur et non pas dans la partie inférieure.
Ne montez pas les panneaux avant ou arrière de l'unité orientés vers le bas (peu importe l'angle).
En montant le système de cette façon, vous pourriez causer des dommages sérieux et non
couverts par la garantie, en bloquant le système de refroidissement interne de l'appareil.
L’onduleur doit être retourné à Tripp Lite pour le remplacement de la batterie. Visiter www.
tripplite.com/support et cliquer sur le lien de retour de produit pour demander un numéro
d’autorisation de retour de matériel (RMA) (ce numéro est requis pour le service). Une fois la
demande de renseignements concernant le produit complétée, un numéro RMA sera attribué et
des instructions concernant l’expédition seront envoyées à votre adresse de courrier électronique.
Consulter Entreposage et entretien pour de plus amples renseignements.
Avertissements liés aux connexions du système onduleur
L'onduleur contient sa propre source d'énergie (batterie). Les bornes de sortie peuvent être sous
tension même lorsque l'onduleur n'est pas branché à une alimentation CA.
Branchez le système onduleur à une prise de courant CA mise à la terre correctement. Ne
modifiez pas la fiche du système onduleur d'une façon qui éliminerait la mise à la terre de
l'onduleur. N'utilisez pas d'adaptateurs qui élimineraient la mise à la terre de l'onduleur.
Cet onduleur est conçu pour être utilisé sur un système de distribution de l'alimentation selon la
configuration de la prise. Le fonctionnement du circuit de base est le suivant :
16-12-138-933440.indb 42 12/20/2016 2:18:21 PM
43
Avertissements liés aux connexions du système onduleur suite
Ne branchez pas l'onduleur sur lui-même : ce qui endommagerait l'onduleur et annulerait votre
garantie.
Si vous connectez l'onduleur à une génératrice à courant alternatif alimenté par un moteur,
celle-ci doit fournir un courant filtré et à fréquence régulière, de classe ordinateur. Brancher
l'onduleur sur une génératrice annulera son assurance à vie ultime.
Avertissements liés à la connexion de l'équipement
Utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de cet équipement peut,
selon toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de vie ou affecter de
façon majeure sa sécurité ou son efficacité n'est pas recommandé.
Ne branchez pas de parasurtenseurs ni de rallonges sur la sortie de l'onduleur. Ce qui peut
endommager l'onduleur et peut affecter les garanties de l'onduleur et du parasurtenseur.
Avertissements portant sur les batteries
Les batteries peuvent présenter un risque de décharge électrique et de brûlures causés par
les courants élevés des courts-circuits. Prenez les précautions appropriées. Ne jetez pas les
batteries dans le feu. Ne pas ouvrir l’onduleur ou les batteries. Ne pas créer de court-circuit ou
de pont entre les bornes de la batterie et un quelconque objet. Il n’existe aucune pièce réparable
par l’utilisateur à l’intérieur de l’onduleur. À la fin de la durée de vie de l’onduleur, suivre les
meilleures pratiques en déchargeant la batterie avant l’élimination. Se reporter aux codes locaux
pour les exigences en ce qui a trait à l’élimination Ne pas brancher ou débrancher les modules
de batteries lorsque l’onduleur s’alimente sur la batterie.
Ne faites pas fonctionner l'onduleur sans batteries.
Avertissement concernant le remplacement du ventilateur
Le ventilateur de refroidissement installé dans l’onduleur ne doit être remplacé que par du
personnel d’entretien qualifié. Toujours débrancher et éteindre l’onduleur avant de remplacer
le ventilateur. Utiliser des outils ayant des poignées isolées. Se reporter à la section
Remplacement du ventilateur pour des instructions pas à pas.
Consignes de sécurité importantes
16-12-138-933440.indb 43 12/20/2016 2:18:21 PM
44
Connexion de la batterie
1
4 x vis
1
Retirer le panneau avant.
L’onduleur est expédié avec la batterie débranchée. La batterie doit être branchée pour que
l’onduleur fonctionne; cela doit être effectué avant de brancher l’onduleur à l’alimentation CA ou
de brancher tout équipement à l’onduleur. Suivre les procédures d’installation ci-dessous :
2
2
Brancher les batteries.
Fixer les deux ensembles de connecteurs
comme indiqué : noir sur noir et rouge sur
rouge.
Toujours s’assurer que les bornes des
piles sont fermement assujetties.
3
4 x vis
3
Remettre le panneau avant en
place.
16-12-138-933440.indb 44 12/20/2016 2:18:21 PM
45
UNSWITCHED
UNSWITCHED
EPO COM 1
COM 2
LOAD 2
LOAD 1
ACC. SLOT
Model: SMART2200RM2U
2
3
A
1
Les batteries de l’onduleur doivent être complètement chargées
(minimum 24 heures) avant de brancher de l’équipement à l’appareil.
Installation rapide
1
Brancher l’onduleur dans une
prise sur un circuit spécialisé.
REMARQUE! Une fois branché à une prise
CA sous tension, l’onduleur (en mode «
Attente ») commencera automatiquement
à recharger les piles, mais n’alimentera
ses prises qu’une fois l’interrupteur placé
en position « En marche » (ON).
2
Brancher l’équipement à
l’onduleur.*
* L’onduleur n’est conçu que pour supporter
l’équipement électronique. Si la valeur VA nominale
totale pour tout l’équipement branché excède la
capacité de sortie de l’onduleur, l’onduleur émettra
une alarme de surcharge. Pour déterminer la valeur
nominale VA de l’équipement, consulter sa plaque
signalétique. Si l’équipement indique une valeur en
ampères, multiplier le nombre d’ampères par 120
pour déterminer la VA. (Exemple : 1 ampère × 120
= 120 VA). Pour confirmer que les sorties de
l’onduleur ne sont pas surchargées, consulter la
description de l’icône LOAD (charge) dans la section
Interface ACL sous Fonctionnement de base.
3
Allumer l'onduleur.
Appuyez sur le bouton et maintenez-le
enfoncé
A
pendant une seconde. Un timbre
d'alarme se fera entendre brièvement.
Montage (bâti)
Montage à 2 portants
Le montage à 2 portants nécessite un kit d'installation à montage en bâti à 2 portants Tripp Lite
(modèle : 2POSTRMKITWM, vendu séparément).
Montez votre équipement dans un bâti à 2 ou 4 montants ou en enceinte pour bâti. L'utilisateur
doit déterminer l'aptitude des matériaux et des procédures avant le montage. Si le matériel et les
procédures ne conviennent pas à l'application, communiquer avec le fabricant du bâti ou de
l'enceinte pour bâti. Les procédures décrites dans ce manuel visent les types commun de bâtis et
d'enceintes pour bâti, elles peuvent ne pas convenir à toutes les applications.
16-12-138-933440.indb 45 12/20/2016 2:18:22 PM
46
A
AB
C
CB
1
2
3
4
D
D
Montage (bâti)
Montage à 4 portants
1
Les chevilles en plastique incluses
A
supporteront temporairement les étagères
pour bâtis vides
B
pendant l'installation de
la quincaillerie de montage permanente.
Insérer une cheville près du centre du
support avant et du support arrière de
chaque étagère tel qu'illustré. (Chaque
support avant comporte 6 trous et chaque
support arrière comporte 3 trous.) Les
chevilles s'enclenchent en position.
Après avoir installé les chevilles, allonger chaque étagère jusqu'à ce qu'elles correspondent à la
profondeur des rails des bâtis. Les chevilles s'adapteront à travers les trous carrés dans les
rails des bâtis pour soutenir les étagères. Reportez-vous aux étiquettes des bâtis pour
confirmer que les étagères soient au niveau dans toutes les directions.
Remarque : Le rebord du support de chaque étagère doit être tourné vers l'intérieur.
2
Retenez les étagères
B
aux rails de
montage de façon permanente en utilisant
les vis et les rondelles à collerette incluses
C
tel qu'illustré. Placez la rondelle à
collerette entre la vis et le bâti de façon à
ce que la vis passe d'abord par la plus large
ouverture de la rondelle à collerette.
Placez 4 vis au total à l'avant et 4 vis au
total à l'arrière.
Serrer toutes les vis avant de continuer.
Avertissement : Ne pas tenter
d’installer l’onduleur avant d’avoir
inséré et serré les vis requises. Les
chevilles en plastique ne supporteront
pas le poids de l’équipement.
3
Fixez les supports de montage de votre
équipement aux trous de fixation vers
l'avant de l'armoire en utilisant le petit
matériel fourni avec votre équipement. Les
« ailettes » du support de montage doivent
être dirigées vers l'avant. (Certains
équipements peuvent avoir des supports de
montage intégral ou pré-installés.)
4
Avec l'aide d'un assistance (au besoin),
soulevez votre équipement et faites-le
glisser dans les étagères. Fixez les supports
de montage de l'équipement aux rails de
montage avant grâce aux vis et aux
rondelles fournies
D
. Serrez toutes les vis
fermement en place.
16-12-138-933440.indb 46 12/20/2016 2:18:23 PM
47
CAVALIER ENTRE 4 et 5
NON BRANCHÉ
OPTION 2 : COMMUTATEUR NORMALEMENT OUVERT
FOURNI PAR L'UTILISATEUR
OPTION 1 : COMMUTATEUR NORMALEMENT FERMÉ
FOURNI PAR L'UTILISATEUR
NON BRANCHÉ
PRISE
PRISE
COMMUTATEUR
EPO N.F.
COMMUTATEUR EPO N.F.
2B
Montage (tour)
Avertissement : lorsque l'onduleur est monté en tour, assurez-vous que le panneau de l'écran
LCD se trouve dans la partie supérieure de l'onduleur et non pas dans la partie inférieure.
Remarque : pour monter l'onduleur en position verticale (tour), il faut un kit 2-9USTAND (vendu séparément).
Faites tourner le panneau d'écran LCD pour voir
facilement pendant que l'onduleur est monté en
tour. Insérez un petit tournevis ou un autre outil
dans les fentes de chaque côté du panneau.
Retirez le panneau, faites le tourner et
remettez-le en place.
Installation optionnelle
Ces connections sont optionnelles. Votre système onduleur fonctionnera correctement sans
ces branchements.
1
Communications en série USB
et RS-232
Utilisez le câble USB inclus (voir
1A
ou le
câble de série DB9 (voir
1B
) pour
connecter le port de communication de
votre ordinateur au port de communication
de votre système ASC. Sur votre ordinateur,
installez le logiciel PowerAlert
®
de Tripp Lite
compatible avec votre système
d'exploitation.
2
Connexion du port EPO
Cette caractéristique en option se rapporte
seulement aux applications qui nécessitent
une connexion à un circuit d'arrêt d'urgence
(EPO) d’une installation. Lorsque l'onduleur
est connecté à ce circuit, cela permet la
mise hors tension d'urgence de l’inverseur
de l'onduleur.
À l’aide du câble fourni, branchez le port
EPO du système ASC (voir
2A
) à un
commutateur fourni par l’utilisateur,
normalement fermé ou normalement ouvert
selon le diagramme du circuit (voir
2B
). Le
port EPO n’est pas un parasurtenseur de
ligne téléphonique ; ne pas brancher une
ligne téléphonique à ce port.
1A
1B
2A
16-12-138-933440.indb 47 12/20/2016 2:18:25 PM
48
Modes de fonctionnement
Mode Standby (attente)
(Chargeur : ON (marche) / sortie CA : OFF (arrêt) /
Batterie de secours : NOT AVAILABLE (non disponible))
Lorsque l’onduleur est connecté pour la première fois à une source d’alimentation sous tension, il
est automatiquement alimenté en mode STANDBY (attente). Dans ce mode, le chargeur de
l’onduleur fonctionnera au besoin pour maintenir la batterie chargée à fond, mais il n’y aura
aucune sortie CA et aucune batterie de secours pour l’équipement branché advenant une panne
de courant. Pour mettre en marche l’onduleur en MODE LINE POWER (alimentation secteur),
appuyer sur le BOUTON « ON/OFF » (marche/arrêt) et le maintenir enfoncé jusqu’à ce qu’un bip se
fasse entendre, puis le relâcher.
Mode Line Power (alimentation secteur)
(Chargeur : ON (marche) / sortie CA : ON (marche) /
Batterie de secours : AVAILABLE (disponible))
Le mode de fonctionnement protégé standard pour l’onduleur est le MODE LINE POWER
(alimentation secteur). Dans ce mode, l’onduleur fournit une sortie régulée en tension provenant
directement de l’entrée d’alimentation secteur CA. La puissance de sortie de l’onduleur est
conditionnée par une régulation de tension automatique en MODE LINE POWER (alimentation
secteur) pour corriger toute fluctuation de tension présente dans l’entrée d’alimentation secteur.
Lorsque l’onduleur fonctionne en MODE LINE POWER (alimentation secteur), il passera
automatiquement en MODE BATTERY (batterie) durant les pannes de courant ou les fluctuations de
tension importantes pour maintenir l’équipement branché en fonctionnement depuis les réserves
de la batterie.
Mode Battery (batterie)
(Chargeur : OFF (arrêt) / Sortie AC : ON (marche) /
Batterie de secours : ON (marche))
Le MODE BATTERY (batterie) est une réponse automatique de l’onduleur à une coupure de courant
de l’alimentation secteur CA ou à une fluctuation extrême de tension alors que l’onduleur
fonctionne en MODE LINE POWER (alimentation secteur). En MODE BATTERY (batterie), l’onduleur
fournit à l’équipement branché une sortie en CA dérivée de la batterie. Lorsque l’onduleur
fonctionne en MODE BATTERY (batterie), il retourne automatiquement en MODE LINE POWER
(alimentation secteur) lorsqu’une entrée CA acceptable du secteur a été rétablie dans l’onduleur.
16-12-138-933440.indb 48 12/20/2016 2:18:25 PM
49
Remarque : cette image LCD est
présentée avec toutes les icônes
illuminées. En conditions
normales, seules les icônes
sélectionnées seront allumées.
Fonctionnement de base
Interface LCD
Affichage à 3 chiffres : cet affichage est généralement utilisé pour montrer les
valeurs sur un écran donné d'affichage ou de contrôle.
Bouton « ON/OFF » (marche/arrêt)
Pour allumer l'onduleur (ON) : une fois branché à une prise CA sous
tension, l'onduleur (en mode « Attente ») commencera automatiquement à
recharger les piles, mais n'alimentera ses prises qu'une fois l'interrupteur
placé en position « En marche » (ON). Avec l'onduleur branché sur une prise
murale CA sous tension, appuyez et maintenez enfoncé le bouton « ON/OFF »
pendant une seconde.* L'onduleur émettra un bip une fois pour indiquer qu'il
est en marche (ON). Relâchez le bouton.
Pour éteindre l'onduleur (OFF) : lorsque l'onduleur est en marche (état ON)
et qu'il reçoit un courant d'alimentation, appuyez sur le bouton « ON/OFF » et
maintenez-le enfoncé pendant 2,5 secondes.* L'onduleur émettra un bip une
fois pour indiquer qu'il est arrêté (OFF). Débranchez alors l’onduleur de la
prise murale. L'onduleur sera alors totalement arrêté (OFF).
* Si l'utilisateur appuie par erreur le bouton ON/OFF, la fonction OFF peut être annulée
temporairement en continuant à appuyer sur le bouton ON/OFF jusqu'à ce l'onduleur
émette un bip, puis en appuyant momentanément le bouton MODE ou le ENTER/MUTE.
Une fois les deux boutons relâchés, l'onduleur restera en marche (ON).
Bouton « Mode »
Pour pouvoir afficher les options du menu de contrôle et les affichages de
l'alimentation, enclenchez ce bouton. Consultez les paragraphes pour afficher les
conditions d'alimentation et les options de menu de contrôle pour obtenir plus
de détails.
Peut s'utiliser en conjonction avec le bouton ON/OFF pour annuler la fonction
« OFF » (arrêt). Consultez les instructions sur le bouton « ON/OFF »
précédentes.
Peut s'utiliser en conjonction avec le bouton ENTER/MUTE pour faire revenir le
LCD au mode d'usine original. Consultez les options du menu de contrôle.
16-12-138-933440.indb 49 12/20/2016 2:18:26 PM
50
Fonctionnement de base
Bouton « ENTER/MUTE »
Pour passer aux options de réglage quand vous regardez une option du menu
de contrôle, enclenchez ce bouton. L'alarme de défaillance de l'alimentation de
l'onduleur peut aussi être temporairement mise en sourdine en appuyant sur ce
bouton. Une fois mise en sourdine, une alarme redeviendra automatiquement
sonore pour indiquer des conditions de batterie faible et ne pourra plus être
mise en sourdine.
Peut s'utiliser en conjonction avec le bouton ON/OFF pour annuler la fonction
« OFF » (arrêt). Consultez les instructions sur le bouton « ON/OFF ».
Peut s'utiliser en conjonction avec le bouton ENTER/MUTE pour faire revenir
le LCD au mode d'usine original. Consultez les instructions sur le bouton
« ON/OFF ».
Remarque : un fonctionnement silencieux sans alarme est disponible en désactivant
l'alarme (cf. les options du menu de contrôle et le paragraphe d'activation et de
désactivation de l'alarme).
Capacité de la batterie : elle sera active dans tous les modes d'affichage
(Display), mais ne sera pas affichée en mode contrôle (Control).
Entrée CA : ceci indique que l'appareil fonctionne en mode en ligne et fournit
un courant CA à l'équipement connecté à la sortie.
Entrée batterie : ceci clignotera pour indiquer que l'onduleur ne reçoit rien sur
l'entrée CA et qu'il fonctionne en mode inverseur (onduleur). L'icône de l'entrée
batterie est également utilisée avec l'icône ÉVÉNEMENTS pour indiquer des
événements sur la batterie.
Icône de remplacement de la batterie : dans le cas où les batteries du
système onduleur (UPS) seraient en fin de vie utile et devraient être
remplacées, cette icône et lelle d'avertissement clignoteront (Consulter la
section Avertissements concernant la batterie pour plus de détails).
Remarque : Cette icône clignotera aussi après un autotest échoué du système onduleur
(UPS) (voyez la section Fonctionnement de base/Options du menu de contrôle/
autotest pour plus de renseignements).
Avertissement : ceci clignotera pour informer l'utilisateur sur la présence d'une
condition d'avertissement nécessitant une action immédiate :
1. Pour remplacer la batterie : les icônes de remplacement de la batterie et
d'avertissement apparaissent dans tous les modes d'affichage normaux.
2. En cas de surcharge : les icônes de charge, d'avertissement et de
pourcentage de charge clignoteront, une alarme retentira de façon répétée
et l'écran ACL passera du mode d'affichage choisi par l'utilisateur au
pourcentage de charge. Une indication de surcharge est disponible en mode
CA et en mode batterie. DANGER ! Toute condition de surcharge qui
n'est pas immédiatement corrigée par l'utilisateur peut entraîner
l'arrêt de l'onduleur et arrêter l'alimentation en courant en cas de
coupure ou d'affaiblissement.
Icône ÉVÉNEMENTS : affiché conjointement avec l'icône AVR ou les icônes
BATT pour indiquer le nombre de batterie en marche ou que des événements
AVR se sont produits.
16-12-138-933440.indb 50 12/20/2016 2:18:26 PM
51
Fonctionnement de base
Alarme à l'arrêt : indique que l'alarme est désactivée.
Alarme en marche : indique que l'alarme est activée.
Icône d'entrée : indique que la valeur affichée à 3 chiffres correspond à la
tension d'entrée.
Icône de sortie : Indique que la valeur affichée à 3 chiffres correspond à la
tension de sortie.
Icône de charge : affichée en deux modes :
1. Affichée conjointement à l'icône % et à une valeur à 3 chiffres pour indiquer
le pourcentage de charge.
2. Affichée conjointement à KWH/DAY (kWh/jour) et une valeur à 3 chiffres pour
indiquer la consommation d'énergie quotidienne.
3. L'icône de charge et l'icône d'avertissement clignoteront toutes les deux pour
indiquer une surcharge.
Icône de la batterie : affichée en deux modes :
1. L'icône de la batterie (affichée conjointement à l'icône % et une valeur à
3 chiffres) indique le pourcentage de capacité de la batterie.
2. L'icône de la batterie est présentée avec l'icône TEST pour indiquer le mode
autotest ou le mode contrôle.
Icône % : indique une unité en %.
Icône de TEST :affichée conjointement à l'icône de la batterie pour indiquer
que l'onduleur effectue un autotest.
Icône de durée de fonctionnement : Affichée conjointement à l'icône MIN et
une valeur à 3 chiffres pour indiquer la durée de fonctionnement en minutes.
Icône MIN : indique une unité en minutes.
1. Affichée conjointement à l'icône de durée de fonctionnement et une valeur à
3 chiffres pour indiquer la durée de fonctionnement en minutes.
2. Affichée conjointement avec une valeur à 3 chiffres (état du « LCD ») pour
indiquer la luminosité minimale.
Icône VWA : il s'agit d'une icône multi-fonction qui indique une unité en volt,
VA, watt ou ampère (V, VA, W ou A seront présents).
Icône K : affichée conjointement avec le symbole W pour indiquer des
kilowatts. Elle est aussi utilisée avec les icônes WH et /DAY pour indiquer des
kilowatts-heures par jour.
Icônes H et /DAY : affichée conjointement avec les icônes « K » et « W » pour
indiquer des kilowatts-heures par jour (KWH/DAY).
16-12-138-933440.indb 51 12/20/2016 2:18:26 PM
52
Icône de sensibilité : aAffichée pour régler la sensibilité de la ligne d'entrée
CA. Les réglages de sensibilité disponibles sont 100 % (haute sensibilité), 50 %
(sensibilité moyenne) et 25 % (basse sensibilité).
Icône de défilement : lorsque cette fonction activée, l'écran passera
automatiquement par chaque mode d'affichage de l'écran ACL suivant des
intervalles de deux secondes. Si un bouton est enclenché lorsque le mode
défilement est activé, la fonction de défilement s'arrêtera pendant 10 secondes
pour permettre à l'utilisateur d'effectuer manuellement les sélections du menu
avant de reprendre le défilement.
Icône de régulation de tension automatique : indique que l'entrée CA est
soit haute, soit basse et que la fonction AVR est en action pour élever ou
couper la ligne. L'icône AVR est également utilisée avec l'icône ÉVÉNEMENTS
pour indiquer des événements de régulation de tension automatique.
Icône de capacité de la batterie : utilisée pour mieux décrite le graphe en
bâtons de la capacité de batterie.
Fonctionnement de base
Afficher les conditions d'alimentation
Utilisez le bouton pour parcourir les conditions d'alimentation.
1. Tension en entrée 2. Tension en sortie 3. Fonctionnement
estimé (en minutes)
4. Charge en %
5. Charge en Watt* 6. KWH/Jour** 7. Capacité de la
batterie %
* La charge est affichée en watts jusqu'à 999 puis est affichée en kilowatt.
** Le nombre de kilowatts-heures par jour présente la consommation d'énergie quotidienne des équipements
branchés sur l'onduleur en KWH sur un cycle de 24 heures. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé
pendant 4 secondes pour remettre l'accumulateur à 0.
Remarque : si l'onduleur est en mode batterie (le courant fourni en sortie provient des batteries), l'icône de
BATTERIE sera allumée au lieu de l'icône d'ENTRÉE CA.
Options du menu de contrôle
Activer et désactiver l'alarme
Appuyez sur le bouton plusieurs fois pour passer à l'écran ACL proposant l'icône . Appuyez
sur le bouton pour choisir de mettre ce mode en marche ou à l'arrêt. La dernière option
affichée avant de quitter les options de ce menu sera le réglage sélectionné.
Remarque : désactiver l'alarme via cette option du menu de contrôle mettra l'alarme en sourdine dans toutes les
conditions, y compris en cas de batteries faibles.
16-12-138-933440.indb 52 12/20/2016 2:18:27 PM
53
Fonctionnement de base
Luminosité de l'écran ACL
Appuyez sur le bouton plusieurs fois pour passer à l'écran de luminosité de l'ACL affichant
« LCD ». Appuyez sur le bouton pour choisir un rétroéclairage moyen (par défaut), à forte ou à
faible luminosité. La dernière option affichée avant de quitter les options de ce menu sera le
réglage sélectionné.
Remarque : la luminosité est réglée par défaut au niveau moyen. À chaque fois qu'on appuie sur un bouton,
l'écran ACL passera en mode de haute luminosité. Après 2 minutes d'inactivité, le rétroéclairage reviendra au
réglage choisi jusqu'à ce qu'un bouton soit enclenché.
Autotest
Appuyez sur le bouton plusieurs fois pour passer à l'écran de test de la batterie. Appuyez sur le
bouton pour démarrer le test. Ce test durera environ 10 secondes afin que l'onduleur passe à
la batterie pour tester sa capacité avec une charge. Une fois le test effectué, l'écran indiquera PAS
(réussi) ou BAD (échec) pendant 20 secondes, et reviendra à l'écran d'accueil. Les équipements
branchés peuvent rester en marche pendant le test. Ne débranchez pas votre système onduleur
pour le tester : cela lui enlèvera sa mise à la terre sûre.
Une condition de remplacement de la batterie entraînera le clignotement des icônes d'avertissement
et de remplacement des batteries chaque seconde et le retentissement répété de l'alarme sonore.
Contrôle du défilement
Cette option d'affichage permet à l'utilisateur de choisir l'option de faire défiler automatiquement
toutes les conditions de fonctionnement de l'onduleur (par ex. : la tension d'entrée, la tension de
sortie et la durée de fonctionnement).
Appuyez sur le bouton plusieurs fois pour passer à l'écran de défilement présenté ci-dessus.
Appuyez sur le bouton pour passer à la prochaine option disponible. La dernière option affichée
avant de quitter les options de ce menu sera le réglage sélectionné.
Remarque :
1. Chaque condition sera affichée pendant un intervalle de 2 secondes.
2. Si un bouton est enclenché tandis que le mode défilement est activé, la fonction de défilement s'arrêtera
pendant 10 secondes pour permettre à l'utilisateur d'effectuer manuellement les sélections du menu.
Événements de batterie en marche
Cette fonction permet à l'utilisateur de voir le nombre de fois où l'onduleur a subi un événement
qui a mis en marche la batterie. Pour remettre le compteur à 0, appuyez sur le bouton et
maintenez-enfoncé .
Appuyez sur le bouton plusieurs fois pour passer à l'écran des événements de batterie en
marche, présenté ci-dessus.
Remarque : la valeur affichée est une valeur aléatoire utilisée comme référence d'exemple.
16-12-138-933440.indb 53 12/20/2016 2:18:27 PM
54
Événements AVR
Cette fonction permet à l'utilisateur de voir le nombre de fois où l'onduleur a subi un événement
qui a déclenché une régulation automatique de la tension (AVR). Pour remettre le compteur à 0,
appuyez et maintenez enfoncé le bouton .
Fonctionnement de base
Appuyez sur le bouton plusieurs fois pour passer à l'écran AVR, présenté ci-dessus.
Remarque : la valeur affichée est une valeur aléatoire utilisée comme référence d'exemple.
Sensibilité d'alimentation
Ce paramètre est normalement réglé à 100 %, ce qui permet à l'onduleur de protéger contre les
distorsions de la sinusoïde sur son entrée CA. Si ce genre de distorsion intervient, l'onduleur
commutera normalement pour assurer une alimentation sinusoïdale pure à partir de ses réserves
de batterie sur toute la durée de la distorsion. Sur certaines régions avec une alimentation
électrique médiocre ou lorsque l'alimentation d'entrée de l'onduleur provient d'une génératrice de
secours, des affaiblissements fréquents ou une distorsion sinusoïdale chronique peuvent provoquer
le basculement trop fréquent de l'onduleur sur la batterie, épuisant alors les réserves de la batterie.
Vous pouvez réduire la fréquence de commutation de votre onduleur sur la batterie causée par une
distorsion sinusoïdale ou des affaiblissements en essayant différents réglages. Si le réglage est
réduit, l'onduleur devient plus tolérant aux variations sur la sinusoïde CA de son alimentation
d'entrée.
Remarque : lorsque vous essayez les différents réglages, faites fonctionner les équipements branchés en mode
de test sécurisé afin que l'effet sur les équipements de toute distorsion sinusoïdale sur la sortie de l'onduleur
puisse être évalué sans perturber les opérations critiques. Ces essais doivent être suffisamment longs pour
garantir la couverture de toutes les conditions attendues sur la ligne.
Appuyez sur le bouton plusieurs fois pour passer à l'écran de sensibilité, présenté sur la page
précédente.
Appuyez sur le bouton pour parcourir les options. La dernière option affichée avant de quitter
les options de ce menu sera le réglage sélectionné.
Réinitialisation au réglage d'usine
Les réglages de l'écran ACL peuvent être remis au mode original d'usine en gardant appuyés les
boutons MODE et ENTER/MUTE simultanément pendant 5 secondes, quel que soit le mode
d'affichage.
ATTENTION : cette action ne peut pas être désactivée.
16-12-138-933440.indb 54 12/20/2016 2:18:27 PM
55
15 A 120 V
NEMA 5-15R
20 A 120 V
NEMA 5-20R
Fonctionnement de base
Autres fonctions de l'onduleur (panneau arrière)
Sorties CA : L’onduleur comprend des sorties NEMA 5-15R et NEMA 5-20R.
Ces prises électriques fournissent à vos équipements branchés une alimentation
électrique CA en fonctionnement normal et un courant de la batterie pendant
les coupures ou les affaiblissements. L’onduleur protège le matériel branché à
ces sorties contre les dommages causés par les surtensions et le bruit de ligne.
S’il y a une connexion par USB ou en série vers l’onduleur, il est possible de
redémarrer à distance le matériel branché en mettant à l’arrêt (OFF) les sorties
et en les remettant en marche (ON) grâce au logiciel PowerAlert de Tripp Lite.
Les prises sont séparées en un ou plusieurs bancs de charge (marqués « LOAD
1 », etc.) qui peuvent être mis à l’arrêt (OFF) et en marche (ON) à distance
sans interrompre l’alimentation vers les équipements branchés sur les autres
prises. Les sorties portant la mention « UNSWITCHED » (non commutables) ne
peuvent pas être mises à l’arrêt à distance.
Ports de communication (USB ou RS-232) : ces ports connectent votre
système onduleur à n’importe quelle station de travail ou serveur. Utilisez-les
avec le logiciel PowerAlert de Tripp Lite et les câbles inclus pour sauvegarder
automatiquement les fichiers ouverts et de mettre votre équipement hors
tension pendant une panne. Utilisez aussi le logiciel PowerAlert pour surveiller
une grande variété d'états de fonctionnement de l'alimentation de la ligne CA et
du système onduleur. Consultez votre manuel du logiciel PowerAlert ou
communiquez avec le service à la clientèle de Tripp Lite pour obtenir plus de
renseignements. Consultez la partie Communications en série USB et
RS-232 au paragraphe Connexions optionnelles des instructions
d’installation.
Port EPO (Emergency Power Off) : Votre onduleur dispose d'un port EPO qui
peut être utilisé pour brancher l'onduleur à un commutation de fermeture par
contact pour permettre un arrêt d'urgence de l'onduleur. Consulter le paragraphe
Installation optionnelle pour connaître les instructions d’installation.
Fente à accessoires : retirez la petite plaque qui couvre la fente pour installer
des accessoires optionnels de surveillance et de gestion à distance de votre
système ASC. Reportez-vous au manuel de votre accessoire pour consulter les
instructions d'installation. Communiquez avec l'assistance clientèle Tripp Lite sur
la page www.tripplite.com/support pour obtenir plus de renseignements,
notamment une liste des produits SNMP, de connectivité et de gestion réseau
disponibles.
Vis de mise à la terre : utilisez cette vis pour brancher n'importe quel
équipement nécessitant une mise à la terre au châssis.
16-12-138-933440.indb 55 12/20/2016 2:18:27 PM
56
Dépannage
Défaillance/
Erreur
Code de
défaillance/
erreur
sur l’écran
ACL Dépannage
Transition de modes
pour l'onduleur
Commentaires
supplémentaires
Communication
perdue avec
le système de
gestion de la
batterie
E13 Erreur de
communication avec
la batterie. Si E13
s’affiche, vérifier
les connexions des
fils entre l’onduleur
et la batterie. Si le
problème persiste,
contacter
Tripp Lite pour obtenir
de l’aide.
Lorsque l’onduleur se
trouve en mode Line Power
(alimentateur secteur),
il passera en mode Pass
Through (écriture directe)
et continuera de prendre
en charge la charge reliée/
les charges reliées tant
que l’alimentation CA est
présente.
Remarque : L’alimentation
CA d’entrée n’est pas filtrée ni
corrigée par l’onduleur.
Si l’onduleur se trouve en
mode Battery (batterie), la
sortie vers la charge reliée/
les charges reliées sera
perdue.
Le code d’erreur
demeurera affiché
sur l’écran ACL et ne
peut pas être effacé
par l’utilisateur. Une
fois la communication
rétablie, le code «
F2 » s’affichera sur
l’écran ACL tandis que
l’onduleur rétablit la
communication avec
la batterie. Une fois la
communication avec
la batterie rétablie, le
code ne s’affichera
plus.
Défaillance
critique de la
protection de la
batterie
F1 Une défaillance
critique de la batterie
a été détectée par le
système de gestion
de la batterie. Une
composante ne
fonctionne pas
correctement.
Éteindre l’onduleur et
contacter
Tripp Lite pour obtenir
de l’aide. Cette
condition est rare
et ne devrait être
examinée que par
des techniciens de
Tripp Lite.
Lorsque l’onduleur se
trouve en mode Line Power
(alimentateur secteur),
il passera en mode Pass
Through (écriture directe)
et continuera de prendre
en charge la charge reliée/
les charges reliées tant
que l’alimentation CA est
présente.
Remarque : L’alimentation
CA d’entrée n’est pas filtrée ni
corrigée par l’onduleur.
Si l’onduleur se trouve en
mode Battery (batterie),
la sortie vers la charge
reliée/les charges reliées
sera perdue et l’onduleur
se mettra hors tension.
De la même façon, si
l’alimentation CA entrante
est perdue, l’onduleur
ne passera pas en mode
batterie et se mettra hors
tension.
Aucun.
16-12-138-933440.indb 56 12/20/2016 2:18:28 PM
57
Dépannage
Défaillance/
Erreur
Code de
défaillance/
erreur
sur l’écran
ACL Dépannage
Transition de modes
pour l'onduleur
Commentaires
supplémentaires
Défaillances non
critiques de la
protection de la
batterie
F2 Défaillance non
critique/défaillances
non critiques de la
batterie détectée/
détectées par le
système de gestion
de la batterie.
Respecter les étapes
mentionnées dans
la section des
commentaires. Une
fois la défaillance
supprimée, le code
d’erreur disparaîtra
et l’onduleur
affichera l’écran
de fonctionnement
normal. Si le
problème persiste,
contacter Tripp Lite
pour obtenir de l'aide.
Lorsque l’onduleur se
trouve en mode Line Power
(alimentateur secteur),
il passera en mode Pass
Through (écriture directe)
et continuera de prendre
en charge la charge reliée/
les charges reliées tant
que l’alimentation CA est
présente. L’alimentation CA
entrante sera conditionnée
par l’onduleur.
Si l’onduleur se trouve en
mode Battery (batterie), la
sortie vers la charge reliée/
les charges reliées sera
perdue.
Les défaillances
non critiques sont
normalement
observées lorsque la
batterie est soumise
à des conditions
environnementales
extrêmes telles que
la surintensité ou
des températures
excessives. Réduire
la charge et laisser
l’onduleur revenir à la
température ambiante.
Recharger la batterie
pendant 24 heures,
puis redémarrer
l’onduleur au besoin.
Défaillance du
chargeur
F3 Défaillance critique
du chargement de la
batterie L'intensité
de charge a excédé
la tolérance pendant
plus de 10 secondes
ou la tension de
la batterie n'a pas
atteint une capacité
suffisante pour
démarrer l'onduleur.
S'assurer que la
batterie a été chargée
pendant 24 heures.
Redémarrer l'onduleur
ou réinitialiser
la défaillance en
appuyant sur « Enter/
Mute » pour revenir
au fonctionnement
normal. Si le
problème persiste,
contacter Tripp Lite
pour obtenir de l'aide.
Aucun. Si la batterie est
épuisée avant le
démarrage, l'onduleur
passera en mode Aux.
Charging (chargement
auxiliaire) pour charger
lentement la batterie
jusqu'à un niveau
acceptable avant
l'appliquer le courant
de chargement
normal. Pendant ce
temps, l'utilisateur
sera incapable de
mettre la sortie sous
tension et l'icône de
la batterie clignotera.
Une fois chargé
adéquatement,
l'appareil se mettra
sous tension en
mode Standby
(attente) ou Line
Power (alimentation
secteur) selon
les configurations
du démarrage
automatique.
16-12-138-933440.indb 57 12/20/2016 2:18:28 PM
58
Remplacement du ventilateur
Le ventilateur de refroidissement installé dans l’onduleur ne doit être remplacé que par du
personnel d’entretien qualifié. Avant de procéder au remplacement du ventilateur, mettre d’abord
l’onduleur hors tension, le débrancher de l’alimentation secteur CA et débrancher tout équipement
connecté. Utiliser des outils ayant des poignées isolées.
1
2
4
3
65
4 x vis
4 x vis
4 x vis
4 x vis
2
Débrancher les câbles du
ventilateur.
3
Enlever les 4 vis du ventilateur.
4
Installer le nouveau ventilateur
en alignant les trous des vis
entre le ventilateur et
l’onduleur. IMPORTANT : Pour
garantir un flux d’air optimal, la
flèche sur le côté du logement
du ventilateur doit pointer vers
l’intérieur. Remettre les vis du
ventilateur en place.
1
Retirer le panneau avant.
5
Rebrancher les câbles du
ventilateur.
6
Remettre le panneau avant en
place.
16-12-138-933440.indb 58 12/20/2016 2:18:28 PM
59
Entreposage et entretien
Entreposage
Avant d'entreposer votre onduleur, éteignez-le complètement (OFF) : avec l'onduleur en marche
(ON) et alimenté par le courant de secteur, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé « ON/
OFF » pendant deux secondes (une alarme émettra un bip bref une fois l'intervalle écoulé) ;
débranchez ensuite l'onduleur de la prise murale. Si vous entreposez votre onduleur pour une
période prolongée, rechargez les batteries de l'onduleur une fois tous les trois mois : branchez
l'onduleur sur une prise murale, laissez-le recharger pendant 12 heures et débranchez-le avant de
l'entreposer à nouveau. Si vous laissez les batteries de votre système onduleur (UPS) déchargées
pendant une période prolongée, elles subiront une perte permanente de leur capacité.
Entretien
Une variété de programmes de garantie prolongée et de service d'entretien sont également offerts
par Tripp Lite. Pour obtenir plus de renseignements sur le service, visitez www.tripplite.com/support.
Avant de retourner votre produit pour la réparation, procédez comme suit :
1. Révisez les procédures d'installation et de fonctionnement dans ce manuel afin de vous assurer
que le problème ne provienne pas d'une mauvaise interprétation des instructions.
2. Si le problème persiste, ne communiquez pas et ne renvoyez pas le produit chez le
concessionnaire. Visitez plutôt le site www.tripplite.com/support.
3. Si le problème nécessite une réparation, visitez www.tripplite.com/support et cliquez sur le lien
de retours de produit. À partir de ce point, vous pouvez demander une autorisation de retour
de matériel (RMA), qui est requise pour le service. Ce simple formulaire en ligne vous
demandera le modèle de votre appareil et le numéro de série, ainsi que d'autres informations
générales. Le numéro RMA ainsi que des instructions d'expédition vous seront envoyés par
courriel. Les dommages (directs, indirects, particuliers ou consécutifs) encourus par le produit
lors du transport à Tripp Lite ou à un service autorisé Tripp Lite ne sont pas couvert par la
garantie. Les frais liés au transport des produits expédiés à Tripp Lite ou à un centre de service
autorisé Tripp Lite doivent être entièrement payés d'avance. Inscrivez le numéro de RMA à
l'extérieur de l'emballage. Si le produit est dans sa période de garantie, joignez une copie de
votre reçu de caisse. Retournez le produit pour réparation par un transporteur assuré à
l'adresse qui vous est donnée lorsque vous demandez le « RMA ».
16-12-138-933440.indb 59 12/20/2016 2:18:28 PM
60
Numéros d’identification de conformité aux règlements
À des fins de certification et d’identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un
numéro de série unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et
informations d’approbation requises. Lors d’une demande d’information de conformité pour ce produit, utilisez
toujours le numéro de série. Il ne doit pas être confondu avec le nom de la marque ou le numéro de modèle du
produit.
La politique de Tripp Lite en est une d’amélioration continue. Les spécifications sont sujettes à changement sans
préavis.
Remarque au sujet de l'étiquetage
Un seul symbole est utilisé sur l'étiquette.
V~ : Tension CA
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 États-Unis • www.tripplite.com/support
16-12-138 93-3440_RevB
Avis
16-12-138-933440.indb 60 12/20/2016 2:18:28 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Tripp Lite SMART2200RM2UL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Alimentations sans interruption (UPS)
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à