Mettler Toledo Transmitter M200 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Quick Setup Guide Transmitter M200
cs Průvodcerychlýmnastavením 3
da Lynvejledning 12
de Quick-Setup-Leitfaden 21
en Quick
SetupGuide 30
es Guía
deconguraciónrápida 39
 Pika-asetusopas 48
fr Guide
deparamétragerapide 57
hu Gyorsbeállítási
útmutató 66
it Guida
allacongurazionerapida 75
ja
84
ko
93
nl Beknopte
handleiding 102
pl Podręcznik
szybkiejkonguracji 111
pt Guia
deConguraçãoRápida 120
ru Руководство по быстрой настройке 129
sv Snabbinstallationsguide 138
th
 147
zh 快速操作指南 156
Download Manuals and Tools at
www
.mt.com/m200-downloads
Multilingual Quick Setup Guide
57
Guide de paramétrage rapide
Transmetteur M200
Contenu
1 Sécuritéetusageprévu 58
2 Donnéestechniquesetautresinformations 59
3 Montage 59
4 Raccordementélectrique 59
5 Structuredumenu 61
6 Utilisationsursite 62
7 Étalonnagedelasonde 64
8 Maintenance 65
9 Miseaurebut 65
10 DéclarationdeconformitéCE 65
fr Guidedeparamétragerapide
fr
58
1 Sécurité et usage prévu
h
Remarque :leGuidedeparamétragerapideestunmoded’emploiabrégé.
LetransmetteurM200doitêtreexclusivementinstallé,connecté,misenserviceetentretenu
pardesspécialistesqualifiés,parex.desélectrotechniciens,danslestrictrespectdesinstruc
-
tionsduprésentGuidedeparamétragerapide,desnormesetdesréglementationsenvigueur.
LespécialistedoitavoirluetcomprisceGuidedeparamétragerapideetdoitseconformeraux
instructionsqu’ilcontient.Encasdedoutesursoncontenu,leModed’emploi(fournisurCD-
ROM)doitêtreconsulté.LeModed’emploicontientdesinformationsdétailléessurl’instrument.
LetransmetteurM200doituniquementêtreexploitépardupersonnelfamiliariséaveccetype
d’équipementetqualifiépourcetravail.
Utilisation prévue
LeM200estuntransmetteur4filsquipermetderéaliserdesmesuresanalytiquesavecun
signaldesortiede4(0)à20mA.LeM200estuntransmetteurmultiparamètreconçupour
mesurerle pH/redox, la conductivité,l’oxygènedissous et l’ozone dissous.Disponibleen
version1ou2voies,ilestcompatibleaveclessondeseasySense™etISM
®
.
LetransmetteurM200estdestinéàêtreutilisédanslesindustriesdeprocédé,enzonenon
dangereuse.
Guide de sélection des paramètres M200
Paramètre ISM easySense
pH/redox pH31,pH32,pH33,pH34,redox41
pH/pNa
Conductivité2-e Cond71,Cond72,Cond73
Conductivité4-e Cond77
Oxygènedissousamp.ppm O
2
21
Ozonedissous
fr
59
2 Données techniques et autres informations
Lescaractéristiquestechniquesessentielles,commelatensiond’alimentation,sontindiquées
surlaplaquesignalétique,àl’extérieurouàl’intérieurduboîtierdutransmetteur.Pourcon-
sulter toutes lescaractéristiques techniques dutransmetteur, comme laprécision, veuillez
vousreporterauModed’emploi.Cedocument,leModed’emploietlelogicielsetrouventsur
le CD-ROM fourni. Vous pouvez également télécharger la documentation sur Internet à
l’adressewww.mt.com/M200.
3 Montage
LetransmetteurM200estdisponibleenmodèle½DINet¼DIN.
Pourconsulterlesschémasd’installation,veuillezvousreporterauModed’emploi.
1. ½DINuniquement:montezlespresse-étoupesfournissurleboîtier.
2. Montezletransmetteur.Lespossibilitéssontlessuivantes:
Montagesurpanneau:modèle½DINet¼DIN
Montagemural:½DIN
Montagesurconduite:½DIN
4 Raccordement électrique
a
DANGER!Dangerdemortparélectrocution:éteignezl’instrumentlorsduraccordementélec-
trique.
h
Remarque :ils’agitd’untransmetteur4filséquipéd’unesortieanalogiqueactivede4-20mA.
Veuilleznepasalimenterlesterminaux1à6dubornierTB2.
1. Coupezl’alimentation.
2. Branchezl’alimentationdelamanièresuivante:
20à30VCC:–Npourneutreet+Lpourligne
100à240VCA:–Npourneutre+Lpourligne
3. Branchezlessignauxdesortierelais,lessignauxdesortieanalogiqueetlessignaux
d’entréenumériqueconformémentauModed’emploi.
fr
60
4. BranchezlesignaldelasondesurlesborniersTB3etTB4(modèle2voiesunique-
ment)conformémentauModed’emploi.
Illustration des borniers (TB)
Boîtier ½ DIN (montage mural) Boîtier ¼ DIN (montage sur panneau)
TB2
TB3
TB4
USB
TB1
Power
NL
+
TB4 TB3
TB1A
TB1B
TB2
Power
N
L
+
Fuse
USB
1 PortUSBpourmiseàjourdulogiciel
2 TB1:sortiesrelais
3 Raccordementélectrique
4 TB2:sortiesanalogiquesetentréesnumériques
5 TB3:raccordementdelasonde
6 TB4:raccordementdelasonde(modèle2voies
uniquement)
1 Raccordementélectrique
2 TB4:raccordementdelasonde(modèle2voies
uniquement)
3 TB3:raccordementdelasonde
4 TB2:sortiesanalogiquesetentréesnumériques
5 TB1A,TB1B:sortiesrelais
6 PortUSBpourmiseàjourdulogiciel
fr
61
5 Structure du menu
Choix voie
Sorties
Vals de Consigne
Measurement
Mode M200
CalMenu Info
Configuration
Rapide
Configurer
Système Service
Messages
Données
Calibration
Mesure
Sorties Analogues
Vals de Consigne
Alarme/Nettoyage
Affichage
Sorties Hold
Paramétrage Langue
USB
Mots de passe
Set/Effacer Lockout
Réinitialisation
Diagnostic
Calibrer
Service technique
Modèle/
Logiciel Rev.
Sensor Info
fr
62
6 Utilisation sur site
6.49
25.0
pH
°C
A
A
A
A
461.5
0.0
d DLI
d TTM
6.49
25.0
pH
°C
A
A
Channel Select = ISM
Parameter = Auto
u
Àgauche:modeMesure(exemple).Àdroite:modeModification(exemple)
1 Informationssurlesvoies
A:sondeISMoueasySensen°1.
B:sondeISMoueasySensen°2(modèle2voiesuniquement).
H:Letransmetteurestenmode«Hold».Reportez-vousauModed’emploidutransmetteur.
2 1religne(a),configurationstandard
3 2eligne(b),configurationstandard
4 3eligne(c),modeMesure:l’écrandépenddelaconfiguration.
ModeModification:navigationvialemenuoulesparamètresdemodification
5 4eligne(d):modeMesure:l’écrandépenddelaconfiguration.
ModeModification:navigationvialemenuoulesparamètresdemodification
6 Siuneus’affiche,vouspouvezutiliserlatouchecoubpouryaccéder.Sivouscliquezsur
[ENTER],vousreculerezdanslemenu(vousreviendrezàl’écranprécédent).
Vous pouvez configurer les informations affichées sur chaque ligne de l’écran. En mode
Mesure,aucunevaleurn’estaffichéepardéfautsurleslignes3et4del’écran.
Pourensavoirplussurlaconfigurationdutransmetteur,reportez-vousauModed’emploi.
fr
63
Touches de navigation Désignation
Menu
AccéderaumodeMenu.
Revenirauchampmodifiableprécédent.
Cal
AccéderaumodeÉtalonnage.
Passerauchampmodifiablesuivant.
Menu
Cal
ESC
ReveniraumodeMesure.Appuyersimultanémentsurlestouches
betc(Escape).
REMARQUE :pourretourneràlapagedemenuprécédente,placez
lecurseursouslaflècheHAUT(u)enbasàdroitedel'écranpuis
appuyezsur[ENTER].
Choisirunchiffresupérieur.
Naviguerparmiunesélectiondevaleursoud'optionsd'un
champdesaisie.
Info
AccéderaumodeInfo.
Choisirunchiffreinférieur.
Naviguerparmiunesélectiondevaleursoud'optionsd'un
champdesaisie.
Enter
Confirmerl'actionoulasélection.
h
Remarque :certainsécransexigentlaconfigurationdeplusieursvaleursvialemêmechamp
dedonnées(ex:configurationdeseuilsmultiples).Utilisez bien la touche c ou bpour
revenirauchampprincipaletlatouchemou.pourpasserd’uneoptiondeconfigurationà
uneautreavantd’accéderàl’écransuivant.
Boîte de dialogue «Save
changes» (enregistrer les
modifications)
Désignation
Yes&Exit(Oui&Exit) EnregistrerlesmodificationsetquitterpourreveniraumodeMesure
Yes&u (Oui&u)
Enregistrerlesmodificationsetreveniràl'écranprécédent
No&Exit(Non&Exit) Nepasenregistrerlesmodificationsetquitterpourreveniraumode
Mesure
fr
64
7 Étalonnage de la sonde
h
Remarque :pourdemeilleursrésultatsd’étalonnageprocédé,respectezlespointssuivants.
Rapprochez l’échantillonnage le plus possible du point de mesure de la sonde. Mesurez
l’échantillonàlatempératuredeprocédé.
Pourensavoirplussurlesméthodesd’étalonnage«Process»(procédé),«1-Point»(en
un point) et « 2-Point » (en deux points), reportez-vous au Mode d’emploi du trans
-
metteurM200.Vouspouvezétalonnerlasondeaveclaméthoded’étalonnage«1-Point»(en
unpoint)ou«2-Point»(endeuxpoints)aveclelogicieliSense.VoirleModed’emploidu
logicieliSense.
Unefoisl’étalonnageencours,iln’estpaspossibledelancerunautreétalonnage.
Menu d’étalonnage de la sonde
Aprèschaqueétalonnageréussi,lesoptions«Yes»(Oui)ou«No»(Non)sontdisponibles.
Unefoisl’unedecesoptionssélectionnée,lemessage«Re-installsensorandPress[EN-
TER]»(RéinstallezlasondeetAppuyezsur[ENTER])s’affiche.
Lorsquevousappuyezsur[ENTER],leM200revientaumodeMesure.
Yes (oui)
Lesvaleursd’étalonnagesontenregistréesdanslasondeetsontutiliséespourlamesure.
No (non)
Lesvaleursd’étalonnagesonteffacées.
fr
65
8 Maintenance
Letransmetteurnerequiertaucunemaintenance.
Nettoyezlessurfacesavecunchiffondouxhumideetséchez-lessoigneusement.
9 Mise au rebut
Respectezlesréglementationslocalesounationalesapplicablesenmatièredemiseaurebut
des«déchetsd’équipementsélectriquesetélectroniques».
Démontezletransmetteurenfonctiondesmatériauxqu’ilcontient.Triezlesmatériauxetdé-
posez-lesdansuncentrederecyclage.Lamiseaurebutdesmatériauxnonrecyclablesdoit
s’effectuerdanslerespectdel’environnement.
10 Déclaration de conformité CE
LadéclarationdeconformitéCEestfournieavecl’instrument.
ISMestunemarquedéposéedugroupeMettler-ToledoenSuisse,auBrésil,auxÉtats-Unis,en
Chine,auseindel’Unioneuropéenne,enCoréeduSud,enRussieetàSingapour.
fr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Mettler Toledo Transmitter M200 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi