Muskoka IQ-GR Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur
DESKTOP ELECTRIC FIREPLACE
FOYER DE BUREAU ÉLECTRIQUE
CHIMENEA ELÉCTRICA DE ESCRITORIO
iQ
Important: Retain for future reference: Read carefully
Important : Conserver pour référence ultérieure : lire attentivement
Importante: Conserve para referencias futuras: Lea cuidadosamente
IQ-GB • IQ-GR
IMPORTANT: CONSERVER
CES INSTRUCTIONS.
Important Instructions
Important: Lire attentivement toutes les directives et avertissements avant de commencer l’installation.
Ne pas tenir compte de ces directives pourrait provoquer des risques de choc électrique ou d’incendie
et annulera la garantie.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des mesures de sécurité de base doivent être
observées afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de blessures corporelles,
dont les suivantes :
1. Lire toutes les directives avant d’utiliser cette chaufferette.
2. Cette chaufferette est très chaude lorsqu’elle est en mode de service. Pour éviter des brûlures, la
peau nue ne doit pas entrer en contact avec les surfaces chaudes. Si fournies, utiliser les poignées
lorsque vous déplacez la chaufferette. Garder les matériaux combustibles, tels que les meubles, les
oreillers, la literie, les papiers, les vêtements, et les rideaux à au moins 3 pieds (0.9 mètre) de
l’avant de la chaufferette et loin des côtés et de l’arrière.
3. U ne extrême prudence est recommandée lorsque n’importe quel appareil de chauffage est mis
en marche par ou près des enfants ou des personnes handicapées et que l’appareil est en mode
d’opération et sans surveillance.
4. T oujours débrancher la chaufferette lorsqu’elle n’est pas utilisée.
5. Ne pas faire fonctionner les appareils de chauffage si le cordon ou la prise électrique a été
endommagé ou si l’appareil a fait défaut, a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque.
Retourner la chaufferette à un établissement de service autorisé aux fins d’examen, d’ajustement
électrique ou mécanique ou de réparation.
6. Ne pas utiliser à l’extérieur.
7. Cette chaufferette n’est pas conçue pour être utilisée dans les salles de bain, les salles de lavage
ou tout autre endroit semblable. Ne jamais placer la chaufferette où il y a risque qu’elle tombe dans
une baignoire ou tout autre récipient d’eau.
8. Ne pas placer le cordon électrique sous un tapis. Ne pas recouvrir le cordon électrique avec des
carpettes, des tapis d’escalier ou quelque chose de semblable. Garder le cordon électrique hors des
endroits à circulation élevée et où quelqu’un pourrait trébucher dessus.
9. Pour débrancher la chaufferette, éteindre les commandes et débrancher la prise du courant
électrique.
10. Ne pas insérer ni laisser entrer de corps étrangers dans les entrées et sorties d’air de l’appareil,
car cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie et pourrait endommager la
chaufferette.
11. Pour prévenir un incendie, ne jamais obstruer les entrées et sorties d’air de la chaufferette d’une
manière quelconque. Ne jamais faire fonctionner l’appareil sur les surfaces molles, comme un lit,
car cela pourrait obstruer les entrées et les sorties.
12. Une chaufferette est munie de pièces chaudes et voûtées qui projettent des étincelles à l’intérieur.
Ne jamais employer dans des endroits où de l’essence, de la peinture ou des liquides inflammables
sont entreposés.
13. Utiliser cette chaufferette uniquement selon les directives de ce manuel. Tout autre usage non
recommandé par le fabricant peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures
corporelles.
14. Toujours chauffe brancher directement dans une prise de courant / de la prise murale. Ne jamais
utiliser avec une rallonge ou du robinet d’alimentation relocatable (bande de sortie / puissance).
Assemblage
ETAPE 1
Soulever doucement le
panneau avant Q loin de la
partie principale.
ETAPE 2
Placez cristaux acryliques
dans le bac.
ETAPE 3
Alignez les 4 trous sur le partie
principale avec le panneau
avant Q, et enclenchez le
panneau frontal Q en place.
Panneau frontal Q Partie principale
Utilisation
Appuyez sur le bouton
d’alimentation (1) pour
mettre la flamme sous
et hors tension.
Appuyez sur le bouton de
chaleur (2) pour mettre
le chauffe-eau sous et
hors tension. Il chauffe
tranquillement jusqu’à
200 pieds carrés. La
fonction de chauffage
ne fonctionnera pas si
l’interrupteur du bouton
d’alimentation est éteint.
Le dispositif de sécurité
d’arrêt automatique (3)
s’active lorsque l’unité est
renversée, et l’effet de la
chaleur et la flamme s’éteint.
1
2
3
Nettoyage et le rangement
Avant d’effectuer les procédures de traitement ou d’entretien, toujours débrancher le
cordon électrique de la prise. Le boîtier de la chaufferette peut être essuyé avec un linge
humide.
Si la chaufferette n’est pas utilisée pendant une longue période, elle peut être entreposée.
S’assurer que le courant est coupé, que le ventilateur est désactivé et éteindre ensuite le
commutateur principal situé à l’arrière de l’appareil. Débrancher ensuite le
cordon électrique de la prise. Enrouler le cordon électrique autour de la poignée située
à l’arrière de la chaufferette. Recouvrir la chaufferette afin d’empêcher la poussière de
s’accumuler à l’intérieur de l’appareil. Vous voudrez sans doute réemballer la
chaufferette dans son carton original. Toujours entreposer la chaufferette dans un endroit
sec et sans poussière.
GARANTIE
Conservez le reçu comme preuve d’achat dans le cas où des réparations, des pièces ou des services
d’entretien seraient nécessaires.
Définitions s’appliquant à la garantie limitée
Greenway Home Products: (Greenway) Fabricant.
Foyer électrique: Foyer électrique fabriqué par Greenway Home Products.
Acheteur: Acheteur du foyer électrique
Distributeur: Établissement autorisé à vendre les produits Greenway Home Products.
Fiche de garantie: Fiche de garantie limitée de Greenway Home Products identifiant l’acheteur et le modèle du
produit.
Garantie limitée de Greenway:
Greenway garantit à l’acheteur du foyer électrique que le produit est libre de défaut tant au niveau des matériaux
que de la fabrication, sous des conditions normales d’utilisation; la garantie est en vigueur 1 an (garantie limitée
de un an sur les pièces) à partir de la date d’achat.
Toutes les réparations faites sous garantie doivent être autorisées par Greenway Home Products. Greenway
pourra, à sa discretion, remplacer ou réparer gratuitement la pièce défectueuse, à condition que l’acheteur avise
son distributeur ou Greenway Home Products au cours de la période de garantie. L’obligation de Greenway Home
Products en vertu de la garantie est expressément limitée à ce remplacement ou à ces réparations.
Les dispositions de cette garantie limitée ne s’appliquent pas aux dispositions suivantes:
1. Accidents.
2. Réparations ou modifications non autorisées.
3. Entretien normal.
4. Changements apportés aux autres unités fabriquées après la fabrication du manteau de cheminée.
5. Les dommages secondaires causés par une une panne du manteau de cheminée, tels que inconvénients
ou la perte d’usage.
6. Mauvaise installation.
Les dispositions de cette garantie limitée ne s’appliquent pas aux dommages provenant de l’utilisation ou par des
conditions au-delà des limites suivantes :
1. Pour 1 an à compter de la date d’achat sur les composants électriques et de circuits (ampoules non incluses)
La garantie limitée de Greenway est sans valeur si les conditions suivantes ne sont pas observées:
1. La fiche de garantie doit être remplie.
2. Toutes les réparations sous garantie doivent être autorisées d’avance par les installations de réparation de
la société Greenway.
3. Greenway se réserve le droit d’inspecter les composants défectueux remplacés sous garantie. le
distributeur doit conserver les pièces défectueuses pendant 60 jours.
4. Seul les pièces et les accessoires et tout autre matériel disponible par l’entremise de Greenway Home
Products doivent être utilisés pour exécuter le service sous garantie.
5. Il incombe aux acheteurs de se présenter/aviser leur détaillant dès que le problème se manifeste. Les
réparations sous garantie doivent être faites dans un temps raisonnable à partir de la date d’autorisation.
La réparation ne doit pas dépasser 30 jours après la réception de l’avis.
Cette garantie limitée remplace toute autre garantie exprès ou tacite, y compris toute garantie tacite ou de qualité
marchande ou de convenance en fonction d’une application particulière et de toute obligation ou responsabilité
afférente aux produits de Greenway Home Products qui n’assume ni autorise aucune autre personne à assumer
pour Greenway une responsabilité relatif à la fabrication du foyer électrique.
Cette garantie est nulle et sans effet si l’appareil est utilisé dans des applications commerciales ou industrielles.
Please contact Customer Service at:
1-866-253-0447 Monday to Thursday
from 8:30AM to 5:00PM (EST), Friday from 8:30AM to 4:00PM (EST)
Web: www.greenwayhp.com
Email: support@greenwayhp.com
Canada: 400 Southgate Dr., Guelph, Ontario, Canada, N1G 4P5
USA: 1270 Flagship Dr., Perrysburg, Ohio, USA, 43551
Communiquez avec le Service à la clientèle au numéro sans frais suivant:
1-866-253-0447 Du lundi au jeudi,
de 8:30 à 5:00 h (HNE), le vendredi, de 8:30 à 4:00 h (HNE)
Site web: www.greenwayhp.com
Courriel: support@greenwayhp.com
Au Canada: 400 Southgate Dr., Guelph, Ontario, Canada, N1G 4P5
Aux États-Unis: 1270 Flagship Dr., Perrysburg, Ohio, USA, 43551
Comuníquese a Servicio al Cliente llamando a la linea telefónica gratuita:
1-866-253-0447 Lunes a Jueves
de 8:30am a 5:00pm, Viernes de 8:30am a 4:00pm; (hora del Este)
Sitio web: www.greenwayhp.com
Correo electrónico: support@greenwayhp.com
Canadá: 400 Southgate Dr., Guelph, Ontario, Canada, N1G 4P5
EE.UU: 1270 Flagship Dr., Perrysburg, Ohio, USA, 43551
REV07-23-13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Muskoka IQ-GR Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues