OJ Electronics OJ-Zone-Master Mode d'emploi

Catégorie
Les routeurs
Taper
Mode d'emploi
2
© 2017 OJ Electronics A/S
INSTRUCTIONS
English .......................................................................................................... 3 - 12
Deutsch ........................................................................................................ 13 - 22
Français ....................................................................................................... 23 - 32
Svenska ....................................................................................................... 33 - 42
Norsk ............................................................................................................ 43 - 52
Dansk ........................................................................................................... 53 - 62
ILLUSTRATIONS
Illustrations ................................................................................................... 63 - 74
23
© 2017 OJ Electronics A/S
Français
LISTE DES FIGURES
Les figures suivantes sont situées au dos des instructions:
Fig. 1: OJ GreenZone™ Master
Fig. 2: Dimensions, vue de face
Fig. 3: Dimensions, vue de côté
Fig. 4: Aperçu des connecteurs dans OJ GreenZone™ Master
Fig. 5: Sorties analogiques 0-10 VCC
Fig. 6: Sorties numériques (Dou1 et Dou2)
Fig. 7: Sorties numériques (Dou3, Dou4 et Dou5)
Fig. 8: Connecteur Modbus RJ12: Modbus Out1, Modbus Out2, «Cascade In»
[Entrée cascade]
Fig. 9: Raccordement du câble Modbus
Fig. 10: Raccordement de la source d’alimentation
Fig. 11: Entrées numériques (Din1...Din6)
Fig. 12: Raccordement des sondes PT1000
Fig. 13: Lecteur de carte SD
Fig. 14: TCP/IP GTB, Modbus AHU, «Cascade Out» [Sortie cascade]
Fig. 15: Modbus Out1, Modbus Out2 et «Cascade In» [Entrée cascade]
Fig. 16: Configuration électrique en cascade Modbus
Fig. 17: Aperçu de la position du connecteur
Fig. 18: Raccordement des OJ GreenZone™ Modules
Fig. 19: Aperçu de la configuration
Fig. 20: Configuration de communication
Fig. 21: Configuration KNX
Fig. 22: Raccordement électrique quand l’AHU active les zones
Fig. 23: Raccordement électrique quand les zones engagent l’AHU
Fig. 24: Connecteur Modbus RJ12: Modbus AHU et « Cascade Out » [Sortie cas-
cade]
Fig. 25: Raccordement Modbus à l’OJ-Air2 Master
Fig. 26: Raccordement Modbus à une AHU de tierce partie
Fig. 27: Configuration - La demande ventilation contrôlée
Fig. 28: Configuration - Ventilateur de sortie commun
Fig. 29: Configuration - Direction VAV
Fig. 30: Configuration - Protection de pression
Fig. 31 : Configuration - Esclave dans une grande pièce
Fig. 32: Configuration - Comment définir l’adresse?
INTRODUCTION
L’OJ GreenZone™ Master est un contrôleur électronique capable de contrôler
jusqu’à 25 zones VAV dans un système de ventilation. L’OJ GreenZone™ Master
contient toutes les fonctions nécessaires au contrôle de 25 zones par l’OJ Green-
Zone™ Module. Un maximum de cinq OJ GreenZone™ Masters peut être raccor
dans un système entièrement élargi. Un système OJ GreenZone™ entièrement
élargi peut donc contrôler jusqu’à 125 zones.
DESCRIPTION
L’OJ GreenZone™ Master est la composante intelligente d’un système OJ Green-
Zone™, alors que les OJ GreenZone™ Modules ne contrôlent que les zones/locaux
individuels. L’OJ GreenZone™ Master et les Green Zone Modules raccordés sont
configurés par le serveur Web intégré.
L’OJ GreenZone™ Master contient une fonction sophistiquée qui optimise le
contrôle de la vitesse du ventilateur et la pompe d’eau chaude et/ou froide.
On peut accéder aux paramètres du contrôle et du confort de l’OJ GreenZone™
Master par le serveur Web intégré ou en raccordant le système OJ GreenZone™
à un système de Gestion Technique de Bâtiment (GTB) à partir duquel il peut être
opéré.
Le protocole de communication GTB est soit Modbus ou BACnet. Les composantes
KNX dans les zones peuvent être connectées au moyen du convertisseur KNX/
Ethernet.
L’OJ GreenZone™ Master communique avec les OJ GreenZone™ Modules dans
les zones raccordées par Modbus RS485 standard. En combinant un maximum de
cinq OJ GreenZone™ Masters dans un système où chaque Master contrôle jusqu’à
vingt-cinq OJ GreenZone™ Modules, il est possible de contrôler et réguler 125
zones/locaux individuels.
24
© 2017 OJ Electronics A/S
Les opérations quotidiennes peuvent être exécutées par le serveur incorporé, un
système GTB raccordé ou un téléphone intelligent. Voir fig. 20.
GAMME DE PRODUITS
Produits d’OJ Electronics
Type Produit
OJ-ZoneMaster
Module maître pour contrôler un maximum de 25
unités OJ GreenZone™ Module M
OJ-ZoneModule-M
Module de zone pour le contrôle d’une zone avec
des actionneurs Modbus directs
OJ-ZoneModule-A
Module de zone pour le contrôle d’une zone avec
des actionneurs 0-10 V
OJ-ZoneModule-MP
Module de zone pour le contrôle d’une zone avec
des actionneurs MP Bus
OJ-Air2PWR80 Unité d’alimentation en tension, 2x24 VCA, 2x60 VA
ETT-KH
Couvercle pour l’OJ GreenZone™ Module M,
montage mural
PTH-6202 Transmetteur de pression avec Modbus
ETF-1798 PT1000 capteur de température extérieure (°C)
ETF-598B-5 PT1000 capteur de température extérieure (°C)
OJ-Air2Split
Routeur Modbus, 4 x connecteurs + 8 bornes x
1,5 mm
2
Produits d’autres fournisseurs
Type Produit
Câble téléphonique, type: TD6006
noir
Câble téléphonique 6 fils, marque: INEC
Connecteur TE Connectivity, RJ12
Connecteur téléphonique modulaire 6/6, connec-
teur RJ12 standard
Produits KNX
Type Produit
Weinzierl, BAOS 772, KNX/IP Passerelle KNX TCP/IP
Arcus -EDS, SK03-TFK Sonde KNX, température de local, humidité relative
Arcus -EDS, AE-S8-CO2-TF
Sonde KNX, température de local, humidité relative,
CO2
Arcus -EDS, SK03R-T
Sonde KNX, température de local, +/- «oset»
[décalage] °C
Arcus -EDS, SK01-T-KTF1 Sonde KNX, température (montage dans conduit)
Type Produit
Züblin Elektro, Swiss Garde 360 KNX Sonde KNX, sonde PIR de mouvement
Elsner Elektronik, KNX VOC-Up de
base
Sonde KNX, sonde VOC (montage mural)
MDT technologies, KNX entrée binaire
Module d’entrée KNX pour signaux de fenêtres et
de givre
GIRA, 2104
Sonde KNX, température de local, humidité relative,
CO2
INSTALLATION
L’OJ Zone Master s’installe sur un rail DIN 35 mm standard monté dans une
enceinte en métal qui répond à la classification du site d’installation (voir fig. 2 et
3 pour les dimensions d’une unité). Un aperçu de la configuration physique du
système est présenté à la fig. 19.
L’OJ GreenZone™ Master doit être alimenté par une source de 24 VCA +/-15% et
est donc muni de bornes à vis (max. 1,5 mm
2
) pour cette fin.
Les autres connexions sont réalisées par une combinaison de raccords RJ12 et de
bornes vissées pour le raccordement de fils de section max. de 1,5 mm
2
.
Raccordement électrique (voir aperçu à la fig. 1)
À la fig. 4, tous les connecteurs sont marqués d’une lettre (A–P).
Voir ci-dessous pour les descriptions des raccordements électriques des diérentes
composantes, entrées et sorties ainsi que pour autres signaux de l’OJ GreenZone™
Master.
Raccordement des sorties analogiques marquées «A» (voir les fig. 4 et 5)
L’OJ GreenZone™ Master est muni de trois sorties analogiques (0-10 VCC) (voir fig.
4 et 5).
La sortie analogique 1 est marquée «Aou1» (borne 17) et peut être utilisée pour
contrôler la vitesse du ventilateur d’entrée du système de ventilation (unité princi-
pale).
La sortie analogique 2 est identifiée «Aou2» (borne 18) et elle peut être utilisée
pour contrôler la vitesse du ventilateur de sortie du système de ventilation (unité
principale).
La sortie analogique 3 est identifiée «Aou3» (borne 19) et elle peut être utilisée
pour contrôler la vitesse de la pompe de circulation du système de refroidissement.
La connexion partagée à la terre (GND) est identifiée
(borne 16).
Afin de contrôler les ventilateurs de façon aussi énergétiquement ecace que
possible, l’OJ GreenZone™ Module contient une fonction intégrée qui optimise
OJ GreenZone™ Master Français / Instruction
25
© 2017 OJ Electronics A/S
constamment la position du registre. Cette optimisation assure que la pression
dans le conduit soit aussi basse que possible, que les zones reçoivent le bon
volume d’air et qu’il n’y a pas de registre de zone VAV ouvert à plus de 80%.
S’il y a une demande de refroidissement dans au moins une zone, la température
d’entrée de l’unité principale est calculée en fonction du point de consigne mini-
mum dans l’OJ GreenZone™ Master. S’il n’y a pas de demande de refroidissement
dans une des zones, la température d’entrée de l’unité principale est calculée en
fonction du plus bas point de consigne calculé pour les zones raccordées.
La vitesse de la pompe de circulation d’eau de refroidissement est contrôlée de
façon à assurer susamment de pression pour que les valves de refroidissement
de zone soient ouvertes à au moins 80%. La pression dans le système de refroidis-
sement est donc réduite et il y a également réduction de la consommation d’énergie
par la pompe de refroidissement.
Raccordement des sorties numériques identifiées «B» et «C»-signal d’acti-
vation, chauage/refroidissement (voir fig. 4 et 6)
L’OJ GreenZone™ Master est muni de deux sorties numériques libres de potentiel
qui sont activées quand la zone est en état de chauage ou de refroidissement
respectivement. La tension max. sur «Dou1» et «Dou2» est 230 V et la charge
max. est 5A.
La sortie
(bornes 20-21) peut être utilisée pour démarrer la pompe de circula-
tion du système de refroidissement (fig. 6).
La sortie
(bornes 22-23) peut être utilisée pour démarrer la pompe de circula-
tion du système de refroidissement (fig. 6).
Raccordement des sorties numériques identifiées «D, E et F» - signal de
fonctionnement et relais d’alarme (voir fig. 4 et 7)
L’OJ GreenZone™ Master est muni de trois sorties numériques libres de potentiel
qui sont activées dans les cas suivants:
La tension max. sur «Dou3», «Dou4» et «Dou5» est 30 V et la charge max. est
5A.
La sortie «START» [DÉMARRAGE] bornes 24-25) est activée quand au moins une
zone est en fonction (fig. 7).
Sortie «A
» (bornes 26-27) est activée quand une alarme-A survient dans le
système zone (fig. 7).
Sortie «B
» (bornes 28-29) est activée quand une alarme-A survient dans le
système zone (fig. 7).
Raccordement de l’alimentation identifiée «G» (voir fig. 4 et 10)
L’OJ GreenZone™ Master doit être raccordé à une alimentation de 24 VCC aux
bornes 1 et 2 (voir fig. 4 et 10).
Raccordement des entrées numériques identifiées «H, J et K»
(voir fig. 4 et 11)
L’OJ GreenZone™ Master est muni de six entrées numériques.
L’entrée numérique 1 («Din1»), bornes 3 et 4, est identifiée par ce symbole
et elle est utilisée pour signal d’alarme du ventilateur d’entrée. Le signal d’alarme
peut être produit par un relais de surcharge, un fusible thermique ou équipement
similaire. L’alarme est activée quand l’entrée est activée.
L’entrée numérique 2 («Din2»), bornes 4 et 5, est identifiée par ce symbole
et elle est utilisée pour signal d’alarme du ventilateur de sortie. Le signal d’alarme
peut être produit par un relais de surcharge, un fusible thermique ou équipement
similaire. L’alarme est activée quand l’entrée est activée.
L’entrée numérique 3 («Din3»), bornes 6 et 7, est identifiée par ce symbole
«START» [DÉMARRAGE] et elle est utilisée pour changer l’état de toutes les
zones raccordées.
Quand l’entrée («Din3») est ouverte, toutes les zones sont en mode attente
impliquant que tous les registres VAV sont fermés et que l’arrêt des zones est
forcé. L’entrée peut être utilisée si c’est l’unité principale qui doit activer l’opéra-
tion de zone. Connexion électrique, voir fig. 22.
Si l’unité principale doit être démarrée par la première zone active, par ex.
quand du mouvement est détecté par une sonde PIR, l’entrée («Din3») doit être
ouverte. Connexion électrique, voir fig. 23.
L’entrée numérique 4 («Din4»), bornes 7 et 8, est identifiée par ce sym-
bole «FIRE» [INCENDIE] et est utilisée pour arrêter l’unité principale s’il y a un
risque d’incendie. Le signal d’alarme peut être produit par un système central
d’alarme incendie, un thermostat d’incendie, un détecteur mécanique de fumée
ou autre appareil semblable. L’alarme est activée quand l’entrée est ouverte. Le
mode de fonctionnement du système pendant un incendie est réglé par l’installa-
teur via l’interface utilisateur-Web et peut être réglé pour un volume d’air max. et
les registres VAV complètement ouverts ou pour zéro volume d’air, les registres
VAV complètement fermés et l’unité principale inactive (voir les instructions pour
l’installateur pour plus d’information).
L’entrée numérique 5 (« Din5 »), terminaux 9 et 10, est marquée du symbole
«MAX » et est utilisée pour forcer toutes les vannes de zone VAV connectées
à s’ouvrir au volume d’air max. lorsque l’entrée est activée (voir les instructions
d’installation pour de plus amples informations).
Français / Instruction OJ GreenZone™ Master
26
© 2017 OJ Electronics A/S
L’entrée numérique 6 (« Din6 »), terminaux 10 et 11, est marquée du symbole
« MIN » et est utilisée pour forcer toutes les vannes de zone VAV connectées à
se fermer au volume d’air min. lorsque l’entrée est activée (voir les instructions
d’installation pour de plus amples informations).
Raccordement des entrées de sonde identifiées «L»(voir fig. 4 et 12)
OJ GreenZone™ Master est équipé de deux entrées de capteur PT1000 pour la
connexion d’un capteur de température dans le circuit de refroidissement/réservoir
tampon de la pompe de chauage et d’un capteur de température extérieure.
Ces capteurs sont des capteurs PT1000 standard, par ex. de type ETF-x98 de
OJElectronics.
La sonde de température qui mesure la température doit être raccordée aux bornes
12 et 13. La sonde peut être du type qui mesure la température de surface de la
conduite d’eau de refroidissement ou du type prévu pour une installation dans un
doigt de gant.
La sonde de température qui mesure la température extérieure doit être raccordée
aux bornes 13 et 14.
NOTE!
Notez que la borne 15 n’a pas de fonction!
Raccordement du connecteur TCP/IP GTB identifié par «N»
(voir fig. 14 et 17)
L’OJ GreenZone™ Master est muni d’un connecteur standard RJ45 pour connexion
à un réseau TCP/IP ou directement à un système GTB (voir fig.14 et la section
«Protocole de communication» de ces instructions).
Le connecteur TCP/IP GTB est aussi utilisé pour accéder au serveur Web intégré.
Raccordement du connecteur Modbus AHU identifié par «N»
(voir fig. 4, 14 et 17)
L’OJ GreenZone™ Master est muni d’un connecteur standard RJ12 (voir la dis-
position des bornes à la fig. 24) pour le raccordement d’une unité de contrôle de
l’air (voir fig. 17). Le protocole de communication est Modbus RS485 voir fig. 14,
25 et 26 ainsi que les instructions pour l’installateur pour information à propos de
produit).
Raccordement du connecteur «CASCADE OUT» [SORTIE CASCADE] identifié
par «N» (voir fig. 4, 14 et 17)
L’OJ GreenZone™ Master est muni d’un connecteur standard RJ12 (voir la dispo-
sition des bornes à la fig. 24) pour le raccordement jusqu’à cinq OJ GreenZone™
Masters dans un système OJ GreenZone™ entièrement élargi. Les OJ GreenZone™
Masters sont raccordés en cascade, comme montré à la fig. 16. Le premier OJ
GreenZone™ Master est le «MASTER 1» [MAÎTRE 1] du système et le connecteur
«Cascade out» [sortie cascade] n’est pas utilisé pour cet OJ GreenZone™ Master.
Raccordement du connecteur «CASCADE IN» [ENTRÉE CASCADE] identifié
par «P» (voir fig. 4, 14, 15 et 16)
Voir ci-haut « CASCADE OUT » [SORTIE CASCADE] (voir disposition des bornes à
la fig. 8).
Raccordement des connecteurs Modbus Out1 et Modbus Out2
identifiés «P» (voir fig. 4, 15 et 17)
L’OJ GreenZone™ Master est muni de deux connecteurs standards RJ12 (voir la
disposition des bornes à la fig. 8) pour le raccordement et la liaison des OJ Green-
Zone™ Modules dans un système OJ GreenZone™ élargi. Un maximum de 25 OJ
GreenZone™ Modules peut être raccordé à un OJ GreenZone™ Master. Voir fig.
18. Les OJ GreenZone™ Modules sont raccordés en série (en cascade). Un nombre
quelconque d’OJ GreenZone™ Modules peut être raccordé à chacun des deux
connecteurs «Modbus Out1» et «Modbus Out2» tant que le nombre maximum de
25 OJ GreenZone™ Modules n’est pas dépassé.
Si d’autres OJ GreenZone™ Modules sont requis dans le même système, un OJ
GreenZone™ Master doit être installé pour chaque 25 OJ GreenZone™ Modules.
Voir fig. 16.
Protection contre la dépression/surpression dans les conduits
La pression dans le système de conduit peut être limitée/régulée en installant un
transmetteur de pression PTH-3202 dans le conduit d’échappement et le conduit
d’entrée ; voir fig. 30 et 31. Le transmetteur de pression P1 est installé dans le
conduit d’échappement et dispose d’un tube relié à la pièce d’extrémité - (mesure
la dépression). La pièce d’extrémité + ne doit pas être reliée. Le transmetteur de
pression P2 est installé dans le conduit d’entrée et dispose d’un tube relié à la pièce
d’extrémité + (mesure la surpression). La pièce d’extrémité - ne doit pas être reliée.
Pression constante dans le conduit (module de zone A)
Si le système de zone est installé avec le module de zone A, la pression du conduit
doit toujours être régulée de manière à être constante. Cette action peut être réalisée
par un système de ventilation ou en reliant les transmetteurs de pression P1 et P2 au
maître de la zone, tel que décrit plus en détail ci-dessous.
OJ GreenZone™ Master Français / Instruction
27
© 2017 OJ Electronics A/S
Lecteur de carte SD intégré identifié par «M»
L’OJ GreenZone™ Master contient un lecteur de carte SD intégré qui peut accepter
des SDHC standards jusqu’à 8 GB (voir fig. 4 et 13).
Le lecteur de carte est utilisé pour faire la mise à jour du logiciel de l’OJ Green-
Zone™ Master et pour enregistrer des données.
Les fichiers de données peuvent être transmis à OJ Electronics A/S aux fins de
diagnostic suivant une entente préalable avec un représentant du département de
soutien chez OJ Electronics A/S. Communiquez avec le département de soutien à
NOTE! La carte SD doit être introduite dans le lecteur avec les surfaces de contact
en premier.
Sauvegarde des données dans l’OJ GreenZone™ Master
Si des défaillances de communication et/ou une perte d’alimentation de l’OJ
GreenZone™ Master surviennent, toutes les données seront sauvegardées. Quand
la communication et/ou l’alimentation sont rétablies, l’OJ GreenZone™ Master
reprendra automatiquement son opération normale.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
24 VCA +/-15% (voir fig. 10) .........................Tension d’alimentation
Consommation de puissance, sans charge ...........................≤ 5 VA
Connexions TCP/IP ........................... 1 x connecteur RJ45 (8P8C)
Connexion Modbus ...........................5 x connecteurs RJ12 (6P6C)
Communication Modbus ............................RS485, 38.4 kilobauds
Adresse Modbus, OJ Zone Master ............Réglée en usine à 192.168.1.101
Entrées numériques .......................................6 x «pull-up»
Sorties numériques .....................2 x sans potentiel (max. 230 VCA 5 A)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 x sans potentiel (max. 30 VCA 5 A)
Entrées de sonde ...........................................2 x PT1000
Résolution, température .........................................0,01°C
Tensions de sortie .........................................3 x 0-10 VCC
Norme du boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IP20
Dimensions .............................................(voir fig. 2 et 3)
Poids ......................................................... 430 g
Configuration de l’OJ GreenZone™ Master
L’OJ GreenZone™ Master et les Green Zone Modules raccordés sont
configurés par le serveur Web intégré. Pour de l’information à propos
du serveur Web, veuillez consulter les instructions pour l’installateur.
La version courante des instructions pour l’installateur est disponible à www.ojelec-
tronics.com.
PROTOCOLES DE COMMUNICATION
BACnet, TCP/IP à GTB
L’OJ GreenZone™ Master supporte BACnet pour la communication TCP/IP avec un
système GTB. Le BACnet TCP/IP doit être raccordé au connecteur identifié par «TCP/
IP BMS» [TCP/IP GTB] (voir fig. 14).
Protocole BACnet:
Le protocole courant BACnet est disponible à www.ojelectronics.com.
Modbus, TCP/IP à GTB
L’OJ GreenZone™ Master supporte Modbus pour la communication TCP/IP avec
un système GTB. Le Modbus TCP/IP doit être raccordé au connecteur identifié par
«TCP/IP BMS» [TCP/IP GTB] (voir fig. 14).
Protocole Modbus:
Le protocole courant Modbus est disponible à www.ojelectronics.com.
TCP/IP
L’OJ GreenZone™ Master utilise les paramètres standards suivants pour un réseau
TCP/IP:
Adresse IP: 192.168.1.101
Masque réseau: 255.255.255.0
Passerelle: 192.168.1.1
DNS: 192.168.1.1
DNS alternatif: 0.0.0.0
OJ GreenZone™ Master prend en charge « IPconfig ». IPconfig est un programme uti-
litaire sur ordinateur permettant de régler et de consulter les paramètres réseau TCP/
IP pour les unités connectées à un réseau LAN. IPconfig peut scanner un réseau LAN
pour les unités connectées et l’utilisateur peut définir les paramètres de communica-
tion, par exemple l’adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle, le DNS et le
nom d’hôte pour chaque unité individuellement.
IPconfig permet de lire et de configurer l’adresse IP du OJ GreenZone™ Master.
Seules les unités TCP/IP prenant en charge IPconfig peuvent être scannées
parIPconfig.
Vous pouvez télécharger IPconfig à l’adresse www.ojelectronics.com.
Français / Instruction OJ GreenZone™ Master
28
© 2017 OJ Electronics A/S
L’interface de routeur KNX pour les composantes de zone
L’OJ GreenZone™ Master supporte la communication avec le routeur KNX «KNX IP
BAOS 772» (fabricant: Weinzierl) via son interface «ObjectServer» (voir fig. 20 et
21).
L’OJ GreenZone™ Master utilise l’adresse IP «192.168.1.33» comme adresse par
défaut pour le routeur KNX.
Le protocole courant KNX est disponible chez www.ojelectronics.com.
SERVICE ET ENTRETIEN
L’OJ GreenZone™ Master ne contient pas de composantes qui requièrent du service
ou de la maintenance.
Veuillez communiquer avec votre fournisseur si un défaut apparaît.
MISE AU REBUT ET PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Aidez à la protection de l’environnement en disposant de l’emballage et des produits
superflus de façon écologiquement responsable.
Mise au rebut de produits
Les produits identifiés par ce symbole ne doivent pas être rebutés avec les
déchets domestiques, mais doivent être livrés à un centre de collecte de
déchets conformément aux règlements locaux applicables.
OJ ELECTRONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg
Tél. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
[email protected] · www.ojelectronics.com
HOMOLOGATION CE
2004/108/CE DIRECTIVE CEM
La directive 2004/108/CE du parlement européen et du conseil du 15 décembre
2004 relative au rapprochement des législations des États membres concernant la
compatibilité électromagnétique et abrogeant la directive 89/336/CEE.
2006/95/CE DIRECTIVE BASSE TENSION
La directive 2006/95/CE du parlement européen et du conseil du 12 décembre 2006
concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maté-
riel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension
Normes appliquées
EN 60730-1 : 2000 / Contrôles électriques automatiques pour domicile et usage
similaire,. Partie 1 : Exigences générales
DÉPANNAGE
Symptôme Cause Action
L’OJ GreenZone™ Master est totalement
inopérant
Pas d’alimentation Vérifiez qu’il y a une tension (24 VCC) aux bornes 1 et 2.
OJ GreenZone™ Master défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Master.
Impossible de se connecter au serveur
Web de l’OJ GreenZone™ Master par la
connexion « LAN » [réseau local] directe
Câble « LAN » [réseau local] raccordé
incorrectement
Vérifiez que le câble « LAN » [réseau local] a été correctement raccordé aux deux extrémités.
Câble « LAN » [réseau local] défectueux Remplacer câble de réseau local.
Adresse IP incorrecte Vérifiez le réglage de l’adresse IP statique de l’OJ GreenZone™ Master
L’adresse IP est préconfigurée en usine comme adresse IP «statique» 192.168.1.101.
Vérifiez le réglage de l’adresse IP statique de la carte réseau du PC.
L’adresse IP de la carte réseau du PC doit être diérente de l’adresse IP ci-dessus.
Réglez l’adresse IP de la carte de réseau du PC, par ex. 192.168.1.100.
Entrez l’adresse IP correcte dans le navigateur Web: 192.168.1.101.
Carte de réseau de l’ordinateur défectueuse Essayez à nouveau avec un autre PC.
OJ GreenZone™ Master défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Master.
OJ GreenZone™ Master Français / Instruction
29
© 2017 OJ Electronics A/S
Symptôme Cause Action
L’unité principale ne démarre pas même s’il
y a un signal d’opération d’au moins une
zone, l’unité principale est raccordée via
Modbus.
Câble Modbus raccordé incorrectement Vérifiez que le câble Modbus a été correctement raccordé aux deux extrémités.
Câble Modbus défectueux Remplacez le câble Modbus.
Communication Modbus réglée incorrec-
tement
Vérifiez le réglage de la communication Modbus et les adresses Modbus, voir les instructions pour
l’installateur.
Impossible de se connecter au serveur
Web de l’OJ GreenZone™ Master par la
connexion « LAN » [réseau local] du routeur/
DNCP
L’adresse IP de l’OJ GreenZone™ Master
est réglée à «statique»
Définissez l’adresse IP sur « DHCP » au moyen du serveur Web intégré ou via le programme utilitaire
IPconfig.
Câbles « LAN » [réseau local] raccordés
incorrectement
Vérifiez tous les raccordements des câbles « LAN » [réseau local] au routeur, PC et OJ GreenZone™
Master.
L’adresse IP de la carte réseau du PC est
réglée à «statique»
Réglez l’adresse IP à «Obtenir une adresse IP automatiquement».
Adresse IP incorrecte dans la ligne
d’adressage
Entrez l’adresse IP correcte dans le navigateur Web: 192.168.1.101.
Carte de réseau de l’ordinateur défectueuse Essayez à nouveau avec un autre PC.
OJ GreenZone™ Master défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Master.
Impossible de se connecter au serveur Web
de l’OJ GreenZone™ Master par téléphone
intelligent.
Le routeur Wi-Fi est arrêté Démarrez le routeur Wi-Fi.
Le téléphone intelligent n’est pas connecté
au réseau Wi-Fi
Recherchez des réseaux disponibles sur votre téléphone intelligent.
Connectez le téléphone intelligent au même réseau que celui où l’OJ GreenZone™ Master est connecté.
Adresse IP incorrecte dans la ligne
d’adressage
Démarrez un navigateur sur votre téléphone intelligent et entrez la bonne adresse IP dans le navigateur.
L’adresse IP du OJ GreenZone™ Master est lue au moyen du programme utilitaire IPconfig.
Un ou plusieurs OJ GreenZone™ Modules
sont manquants dans le serveur Web
Un ou plusieurs OJ GreenZone™ Modules
ne sont pas alimentés
Vérifiez l’alimentation des OJ GreenZone™ Modules.
L’alimentation adéquate pour un OJ GreenZone™ Module est illustrée aux fig, 8 et 9 des instructions
pour l’OJ GreenZone™ Module.
Il y a un défaut de raccordement du câble
Modbus entre l’OJ GreenZone™ Master et
les OJ GreenZone™ Modules ou entre des
OJ GreenZone™ Modules successifs.
Vérifiez le raccordement du câble Modbus entre l’OJ GreenZone™ Master et les OJ GreenZone™
Modules et entre les OJ GreenZone™ Modules successifs.
OJ GreenZone™ Module défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Module.
OJ GreenZone™ Master défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Master.
Il n’y a pas d’alarme générée quand l’entrée
numérique 1 est activée
Fonction: L’entrée détecte les alarmes du
ventilateur d’entrée
Mauvais raccordement électrique Vérifier le raccordement électrique. Voir fig. 11.
L’alarme est déclenchée quand l’entrée est activée.
Il n’y a pas d’alarme générée quand l’entrée
numérique 2 est activée
Fonction: L’entrée détecte les alarmes du
ventilateur de sortie
Mauvais raccordement électrique Vérifier le raccordement électrique. Voir fig. 11.
L’alarme est déclenchée quand l’entrée est activée.
Français / Instruction OJ GreenZone™ Master
30
© 2017 OJ Electronics A/S
Symptôme Cause Action
Les zones demeurent en mode attente
quand l’entrée numérique 3 est activée
Mauvais raccordement électrique Vérifier le raccordement électrique. Voir fig. 11.
L’alarme est déclenchée quand l’entrée est activée.
Pas d’alimentation pour un ou plusieurs OJ
GreenZone™ Modules
Vérifiez l’alimentation des OJ GreenZone™ Modules.
L’alimentation adéquate pour un OJ GreenZone™ Module est illustrée aux fig, 8 et 9 des instructions
pour l’OJ GreenZone™ Module.
Il y a un défaut de raccordement du câble
Modbus entre l’OJ GreenZone™ Master et
les OJ GreenZone™ Modules ou entre des
OJ GreenZone™ Modules successifs.
Vérifiez le raccordement du câble Modbus entre l’OJ GreenZone™ Master et les OJ GreenZone™
Modules et entre les OJ GreenZone™ Modules successifs.
OJ GreenZone™ Module défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Module.
OJ GreenZone™ Master défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Master.
L’OJ GreenZone™ Master ne réagit pas
à l’entrée d’alarme incendie «FIRE»
[INCENDIE]
Mauvais raccordement électrique Vérifier le raccordement électrique. Voir fig. 11.
L’alarme est déclenchée quand l’entrée est activée.
Pas d’alimentation pour un ou plusieurs OJ
GreenZone™ Modules
Vérifiez l’alimentation des OJ GreenZone™ Modules.
L’alimentation adéquate pour un OJ GreenZone™ Module est illustrée aux fig, 8 et 9 des instructions
pour l’OJ GreenZone™ Module.
Il y a un défaut de raccordement du câble
Modbus entre l’OJ GreenZone™ Master et
les OJ GreenZone™ Modules ou entre des
OJ GreenZone™ Modules successifs.
Vérifiez le raccordement du câble Modbus entre l’OJ GreenZone™ Master et les OJ GreenZone™
Modules et entre les OJ GreenZone™ Modules successifs.
OJ GreenZone™ Module défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Module.
OJ GreenZone™ Master défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Master.
OJ GreenZone™ Master ne réagit pas à
l’entrée « MAX »
Mauvais raccordement électrique Vérifier le raccordement électrique. Voir fig. 11.
La fonction devrait être activée quand l’entrée est activée.
Pas d’alimentation pour un ou plusieurs OJ
GreenZone™ Modules
Vérifiez l’alimentation des OJ GreenZone™ Modules.
L’alimentation adéquate pour un OJ GreenZone™ Module est illustrée aux fig, 8 et 9 des instructions
pour l’OJ GreenZone™ Module.
Il y a un défaut de raccordement du câble
Modbus entre l’OJ GreenZone™ Master et
les OJ GreenZone™ Modules ou entre des
OJ GreenZone™ Modules successifs.
Vérifiez le raccordement du câble Modbus entre l’OJ GreenZone™ Master et les OJ GreenZone™
Modules et entre les OJ GreenZone™ Modules successifs.
L’OJ GreenZone™ Master ne réagit pas à
l’entrée «OPEN» [OUVERT]w
OJ GreenZone™ Module défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Module.
OJ GreenZone™ Master défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Master.
OJ GreenZone™ Master ne réagit pas à
l’entrée « MIN »
Mauvais raccordement électrique Vérifier le raccordement électrique. Voir fig. 11.
La fonction devrait être activée quand l’entrée est activée.
OJ GreenZone™ Master Français / Instruction
31
© 2017 OJ Electronics A/S
Symptôme Cause Action
Pas d’alimentation pour un ou plusieurs OJ
GreenZone™ Modules
Vérifiez l’alimentation des OJ GreenZone™ Modules.
L’alimentation adéquate pour un OJ GreenZone™ Module est illustrée aux fig, 8 et 9 des instructions
pour l’OJ GreenZone™ Module.
Il y a un défaut de raccordement du câble
Modbus entre l’OJ GreenZone™ Master et
les OJ GreenZone™ Modules ou entre des
OJ GreenZone™ Modules successifs.
Vérifiez le raccordement du câble Modbus entre l’OJ GreenZone™ Master et les OJ GreenZone™
Modules et entre les OJ GreenZone™ Modules successifs.
OJ GreenZone™ Module défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Module.
OJ GreenZone™ Master défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Master.
La sonde ache une valeur incorrecte Mauvais raccordement électrique Vérifier le raccordement électrique. Voir fig. 12.
Notez que la borne 15 n’a pas de fonction et doit demeurer inutilisée.
Mauvais type de sonde Vérifiez que la sonde est du type PT1000.
La sonde n’est pas en bonne position Vérifiez la position de la sonde.
Sonde défectueuse Vérifiez la résistance de la sonde raccordée avec un instrument adéquat.
La sonde doit avoir une résistance approximative de 1078 Ω à 20°C.
Remplacer la sonde.
Le ventilateur d’entrée n’est pas contrôlable
ou inopérant
Défaut du raccordement électrique de la
sortie analogique 1 (Aou1)
Vérifier le raccordement électrique. Voir fig. 5.
Déconnectez ou désactivez l’alimentation
du ventilateur d’entrée ou du convertisseur
de fréquence
Vérifiez la source d’alimentation du ventilateur et du convertisseur de fréquence.
OJ GreenZone™ Master défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Master.
Le ventilateur de sortie n’est pas contrôlable
ou inopérant
Défaut du raccordement électrique de la
sortie analogique 2 (Aou2)
Vérifier le raccordement électrique. Voir fig. 5.
Déconnectez ou désactivez l’alimentation
du ventilateur de sortie ou du convertisseur
de fréquence
Vérifiez la source d’alimentation du ventilateur et du convertisseur de fréquence.
OJ GreenZone™ Master défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Master.
La pompe de circulation de l’eau de
refroidissement n’est pas contrôlable ou
inopérante
Défaut du raccordement électrique de la
sortie analogique 3 (Aou3)
Vérifier le raccordement électrique. Voir fig. 5.
Déconnectez ou désactivez l’alimentation
de la pompe de circulation ou du convertis-
seur de fréquence
Vérifiez la source d’alimentation de la pompe et du convertisseur de fréquence.
OJ GreenZone™ Master défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Master.
Le signal d’activation pour le refroidisse-
ment (Dou1) est inopérant
Défaut du raccordement électrique de la
sortie numérique 1 (Dou1)
Vérifier le raccordement électrique. Voir fig. 6.
Français / Instruction OJ GreenZone™ Master
32
© 2017 OJ Electronics A/S
Symptôme Cause Action
Déconnectez ou désactivez l’alimentation
du système de refroidissement
Vérifiez la source d’alimentation du système de refroidissement.
Il n’y a pas de demande de refroidissement Simulez une demande de refroidissement en abaissant le point de consigne de la température.
OJ GreenZone™ Master défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Master.
Le signal d’activation pour le chauage
(Dou2) est inopérant
Défaut du raccordement électrique de la
sortie numérique 2 (Dou2)
Vérifier le raccordement électrique. Voir fig. 6.
Déconnectez ou désactivez l’alimentation
du système de chauage
Vérifiez la source d’alimentation du système de chauage.
Il n’y a pas de demande de chauage Simulez une demande de chauage en augmentant le point de consigne de la température.
OJ GreenZone™ Master défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Master.
Signal de démarrage (Dou3) pour l’unité
principal est inopérant
Défaut du raccordement électrique de la
sortie numérique 3 (Dou3)
Vérifier le raccordement électrique. Voir Figure 7.
Déconnectez ou désactivez l’unité principale Vérifiez la source d’alimentation de l’unité principale (AHU).
Pas de signal d’opération des zones Activez l’opération d’au moins une zone.
OJ GreenZone™ Master défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Master.
Alarmes-A (Dou4) non activée malgré la
présence d’alarmes-A dans le système
Défaut du raccordement électrique de la
sortie numérique 4 (Dou4)
Vérifier le raccordement électrique. Voir Figure 7.
OJ GreenZone™ Master défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Master.
Alarmes-B (Dou5) non activée malgré la
présence d’alarmes-B dans le système
Défaut du raccordement électrique de la
sortie numérique 5 (Dou5)
Vérifier le raccordement électrique. Voir Figure 7.
OJ GreenZone™ Master défectueux Remplacez l’OJ GreenZone™ Master.
OJ GreenZone™ Master Français / Instruction
64
© 2017 OJ Electronics A/S
Fig. 4 - Overview of connectors in OJ GreenZone™ Master
BR997A02a
OJ GreenZone™ Master Illustrations
OJ Green Zone
Master
24 VAC
Din1 Din2 Din3
SD CARD
Aou1 Aou2 Aou3 Dou1 Dou2 Dou3
START
Dou4 Dou5
Din4 Din5 Din6
Out door
TCP/IP
BMS
Modbus
AHU
Cascade
Out
Cascade
In
A
B
Modbus
Out 1
Modbus
Out 2
START FIRE MAX MIN
20 - 21
1 - 2
22 - 23 24 - 25 26 - 27
28 - 29
3 - 4 - 56 - 7 - 89 - 10 - 11 12 - 13 - 14 - 15
16 - 17 - 18 - 19
®
G
24 VAC
1
-
2
2
M
N
S
S
S
T
C
P
/
IP
BM
S
Modbus
AHU
Cascade
O
u
t
P
C
ascad
e
I
n
Modbus
O
ut
1
Modbus
O
ut 2
H
Din1
Di
3
-
4
- 5
Din
Di
J
n3
Di
ART
FIRE
6
- 7 -
8
n3
Di
TA
E
K
n5
Di
AX
MIN
9
-
10
-
11
n5
Di
MA
N
L
Out d
12
-
13
-
14
-
1
5
do
A
Aou1
Aou2
16
- 17 - 1
8
- 1
9
2
Ao
ou
B
Dou1
20
-
21
1
D
C
Dou2
2
2 - 2
3
2
D
D
Dou3
START
2
4 - 2
5
S
T
3
D
E
Dou4
A
2
6 - 2
7
Dou4
D
F
Dou5
B
28
-
29
Dou5
D
BR997E01a
© 2015 OJ Electronics A/S
68
© 2017 OJ Electronics A/S
Fig. 16 - Electrical Modbus cascade configuration
BR997A018a
OJ GreenZone™ Master Illustrations
BMS
OJ Green Zone
Master
24 VAC
Din1 Din2 Din3
SD CARD
Aou1 Aou2 Aou3 Dou1 Dou2 Dou3
START
Dou4 Dou5
Din4 Din5 Din6
Out door
TCP/IP
BMS
Modbus
AHU
Cascade
Out
Cascade
In
A
B
Modbus
Out 1
Modbus
Out 2
STARTFIRE MAX MIN
20 - 21
1 - 2
22 - 23 24 - 25 26 - 27 28 - 29
3 - 4 - 56 - 7 - 89 - 10 - 11 12 - 13 - 14 - 15
16 - 17 - 18 - 19
®
OJ Green Zone
Master
24 VAC
Din1 Din2 Din3
SD CARD
Aou1 Aou2 Aou3 Dou1 Dou2 Dou3
START
Dou4 Dou5
Din4 Din5 Din6
Out door
TCP/IP
BMS
Modbus
AHU
Cascade
Out
Cascade
In
A
B
Modbus
Out 1
Modbus
Out 2
STARTFIRE MAXMIN
20 - 21
1 - 2
22 - 23 24 - 25 26 - 27 28 - 29
3 - 4 - 56 - 7 - 89 - 10 - 11 12 - 13 - 14 - 15
16 - 17 - 18 - 19
®
OJ Green Zone
Master
24 VAC
Din1 Din2 Din3
SD CARD
Aou1 Aou2 Aou3 Dou1 Dou2 Dou3
START
Dou4 Dou5
Din4 Din5 Din6
Out door
TCP/IP
BMS
Modbus
AHU
Cascade
Out
Cascade
In
A
B
Modbus
Out 1
Modbus
Out 2
STARTFIRE MAX MIN
20 - 21
1 - 2
22 - 23 24 - 25 26 - 27 28 - 29
3 - 4 - 56 - 7 - 89 - 10 - 11 12 - 13 - 14 - 15
16 - 17 - 18 - 19
®
24 VAC
Din1 Din2 Din3
SD CARD
Aou1 Aou2 Aou3 Dou1
20 - 21
1 - 23 - 4 - 5
16 - 17 - 18 - 19
®
Air
Handling
Unit
BR997A018a
© 2014 OJ Electronics A/S
To next
OJ Green Zone Master
Maximum 5 OJ Green Zone Masters in one system
75
© 2017 OJ Electronics A/S
OJ GreenZone™ Master Illustrations
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

OJ Electronics OJ-Zone-Master Mode d'emploi

Catégorie
Les routeurs
Taper
Mode d'emploi