Palram 701708 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
» Conditions préalables d’utilisation du système
Une Piscine entièrement construite, pleine d’eau.
Un système de tuyaux en bon état de fonctionnement, une pompe et un filtre pour l’arrivée et la sortie d’eau de la piscine.
» Liste des objets contenus :
» Outils et équipement requis pour l’installation (non fournis)
Tournevis plat
Lisez attentivement les instructions détaillées dans ce guide avant d’utiliser le dôme solaire
Solar AquaDome, et procédez exclusivement selon le mode indiqué.
» Généralités
Le Solar AquaDome utilise les rayons et l’énergie du soleil pour chauffer l’eau de votre piscine de manière efficace et économique.
Son exposition au soleil pendant les heures claires de la journée permet au tuyau noir quil contient d’absorber les rayons solaires à travers
le dôme transparent, lequel la5u maximum la lumière du soleil. Ainsi, le tuyau confiné dans cet espace clos séchauffe et transmet la
chaleur à l’eau qui circule à l’intérieur. Cette eau, dont la circulation est assurée par une pompe (non fournie) chauffe à son tout l’eau de la
piscine. Lefficacité du Solar AquaDome dépend, entre autres, du degré d’exposition au soleil de lappareil. Veuillez consulter à ce sujet les
chapitres « Avant l’installation » et « Utilisation régulière » pour plus de détails.
L’utilisation du Solar AquaDome nécessite la présence d’un système existant, à savoir une piscine remplie d’eau, une pompe et un filtre.
Ces instructions présupposent que le système ainsi défini est en place et parfaitement opérationnel.
Le Solar AquaDome est conçu et adapté au branchement et à l’utilisation avec tout système standard de bain à remous disponible sur
le marché. Les différents systèmes se distinguent les uns des autres par divers modes de fonctionnement et par diverses conditions
d’utilisation. Dans tous les cas, respectez bien les instructions données dans les guides d’utilisation correspondants pour tout ce qui
concerne la piscine, la pompe et le filtre, sans prendre le risque de causer de blessures à quiconque ni de dégâts à l’environnement.
Les connecteurs reliés au capteur de chaleur sont adaptés aux modèles standard de piscines vendus sur le marché et leur branchement se
fait sans ajout d’autres dispositifs. D’autres modèles de piscines peuvent nécessiter des adaptateurs supplémentaires. Veuillez consulter le
chapitre « Installation » pour plus de d’information sur le mode de branchement.
En cas de problème, n’hésitez pas à contacter notre service clients : www.palramapplications.com
Solar AquaDome MC1 x2 TU1 x1 PLC1 x2 PLC2 x1 PLC3 x1
ø1” to ø32mm
ø2” to ø1” ø1” to ø2”
Faites attention et redoublez de prudence ! Leau qui se trouve dans le
Solar AquaDome, et donc l’eau qui en sort, peut être brûlante !
Toute imprudence risque de provoquer des brûlures et des blessures. Faites très
attention si vous devez manipuler l’eau qui sort du Solar AquaDome. La température
de l’eau peut être très élevée dans le cas où elle ne circule pas (par exemple, quand la
pompe est arrêtée). Prenez la précaution de couvrir le Solar AquaDome et de le mettre
à l’ombre jusqu’à ce que l’eau refroidisse.
» Consignes de sécurité
Ne manipulez pas l’appareil quand la pompe est en marche. Arrêtez la pompe avant toute manœuvre d’entretien ou d’installation.
Si vous devez évacuer l’eau du Solar AquaDome, évitez tout contact avec l’eau qui s’en écoule car elle est susceptible d’être très chaude et de
provoquer des brûlures.
Ne permettez pas aux enfants de faire fonctionner le Solar AquaDome.
Ne posez pas le pied sur le Solar AquaDome, ni pour l’enjamber, ni pour y grimper, ni pour vous mettre debout dessus.
Ne posez aucun objet lourd sur le Solar AquaDome.
Installer le capteur de chaleur à distance suffisante de la piscine pour éviter que les enfants ne sen servent de marchepied ou de tremplin.
Ne laissez pas l’eau geler dans le Solar AquaDome.
Vérifiez que le tuyau d’alimentation de l’eau dans le capteur de chaleur et celui de sortie ne sont ni pliés ni tordus.
Si vous voulez relier plus de trois appareils, il est recommandé d’effectuer un branchement parallèle et non pas en série (Schéma D).
Si l’arrivée d’eau de la piscine est située au-dessus du niveau de l’eau dans le bassin, faites très attention à sa température, l’eau fournie par le
capteur de chaleur pouvant être très chaude.
La pression d’eau maximale autorisée dans le Solar AquaDome est de 2 bars.
Après avoir branché le système, vérifiez l’absence de fuites. En cas de détection d’une fuite, resserrez les joints ou ajoutez du téflon pour l’étanchéifier.
Ne créez pas de pression élevée à l’intérieur du capteur de chaleur. Assurez-vous toujours que les tuyaux ne sont pas pliés et que l’eau circule
librement dans le système quand la pompe est en marche, sans aucun blocage ni coupure.
Vérifiez que tous les tuyaux et pièces du système sont conçus pour résister à l’eau chaude et classifiés comme tels.
N’effectuez aucune opération contraire aux directives et consignes relatives à la piscine, à la pompe et à tout autre élément externe.
Ce produit est exclusivement conçu pour chauffer l’eau des piscines. Leau qui s’en écoule nest pas considérée comme potable.
Ces instructions et consignes ne couvrent pas de manière exhaustive l’ensemble des dangers possibles. L’installateur et l’utilisateur doivent agir avec
jugement.
» Avant l’installation
Choix de l’emplacement pour les capteurs de chaleur :
Dan la plupart des cas, les pompes fournies avec les piscines à remous ne sont pas assez puissantes pour faire monter l’eau.
Par conséquent, il est recommandé de placer le capteur de chaleur à un niveau inférieur à celui de l’eau de la piscine.
Il est également recommandé de placer le Solar AquaDome à distance suffisante de la piscine pour éviter que les enfants ne puissent s’en
servir de marchepied ou de tremplin.
Sachez par ailleurs que le Solar AquaDome vous permet de nager dans une eau tiède même si la piscine est sous abri ou à l’ombre. Dans ce cas,
installez les capteurs de chaleur hors de la zone ombragée afin de leur fournir une exposition maximale aux rayons solaires.
Efficacité :
Le Solar AquaDome chauffe l’eau en utilisant de manière efficace et économique les rayons solaires et leur énergie.
La forme de dôme maximise l’absorption des rayons solaires tout au long de la journée et toute l’année, même quand le soleil est bas. Pour amener
l’eau du capteur de chaleur dans la piscine, actionnez la pompe.
Lefficacité du Solar AquaDome dépend de plusieurs facteurs dont certains sont relatifs au climat et au temps quil fait, tandis que d’autres sont
contrôlables :
Le Solar AquaDome est conçu pour tempérer l’eau froide dans des piscines à remous de petite taille. Pour les piscines plus grandes ou pour prolonger
la saison des baignades, vous pouvez utiliser plusieurs appareils. Le nombre d’installations nécessaires pour fournir un chauffage efficace augmente en
fonction de la taille de la piscine et de la quantité d’eau qu’elle contient.
Positionnez le Solar AquaDome à l’endroit où il bénéficiera d’une exposition maximale aux rayons solaires pendant toute la journée afin d’assurer
l’efficacité de son fonctionnement.
Il est recommandé d’arrêter la pompe pendant la nuit et pendant les jours non ensoleillés.
Quand le dôme nest pas propre, le Solar AquaDome perd de son efficacité. C’est pourquoi il est recommandé de nettoyer le dôme de temps à autre.
» Installation
Etape A – Préparations
Avant l’installation, mettez la pompe à
l’arrêt et débranchez la prise.
Si la piscine est déjà pleine, faites en sorte que l’eau ne risque pas de gicler ou de déborder pendant l’installation. Pour cela, obstruez les
ouvertures par des caches appropriés (si vous ne disposez pas de tels caches, vous pouvez utiliser un sac en plastique ou surélever le système
et réaliser l’installation au-dessus du niveau de l’eau).
Etape B - Branchement du système
Le Solar AquaDome est fourni avec un tuyau 25 mm ainsi que des blocs de connexion pour les deux côtés.
Les blocs de connexion permettent le branchement du Solar AquaDome sans autre matériel que les tuyaux 32 mm (Schéma A) ou 38 mm à
filetage standard de 50 mm de diamètre (Schéma B), selon la canalisation existante de votre piscine.
Selon le type de canalisation de votre système, vous pouvez ne pas avoir besoin de certains des connecteurs fournis à la livraison. Si votre
système dispose d’autres tuyaux, vérifiez si ceux-ci nécessitent l’ajout d’autres connecteurs.
Schéma A – Système équipé d’un tuyau de 32 mm de diamètre.
Schéma B – Système équipé d’un tuyau de 38 mm de diamètre.
!
OFF
Solar AquaDome
Pool
Pump
MC1 MC1
MC1
TU1 PLC1
Solar AquaDome
Solar AquaDome
Pump
PLC1
PLC2 PLC3
Pump
Pour les piscines plus grandes ou pour prolonger la saison des baignades, vous pouvez relier plusieurs
capteurs de chaleur en série ou en branchement parallèle.
Schéma C – Branchement en série
Schéma D – Branchement parallèle
Pour un branchement parallèle, procurez-vous des raccords T 25 mm (non fournis).
Remarque : peu importe le sens dans lequel se fait le branchement vers la pompe et la piscine.
» Utilisation régulière
Pour empêcher la perte de chaleur pendant la nuit et quand la piscine nest pas utilisée, il est recommandé de recouvrir l’appareil
avec une couverture isolante.
Si la piscine est suffisamment chaude, couvrez le Solar AquaDome pour l’isoler des rayons solaires. Vous pouvez également arrêter
le fonctionnement de la pompe pendant les heures de rayonnement solaire intense.
Il est conseillé d’utiliser une minuterie pour programmer à votre convenance la mise en route et l’arrêt automatiques de la pompe et donc la
circulation ou la stagnation de l’eau dans les capteurs de chaleur, ainsi que pour assurer le fonctionnement de la pompe aux heures souhaitées.
Attention ! Dans le cas de mise en route et d’arrêt de la pompe en alternance, l’eau qui sort des capteurs de chaleur est brûlante.
» Nettoyage et Maintenance
Nettoyez le Solar AquaDome à l’eau claire exclusivement, à l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez aucun produit chimique à cet effet.
Le Solar AquaDome est conçu et fabriqué pour résister aux substances utilisées dans les piscines (comme le chlore et le sel). N’introduisez
aucune autre substance dans l’appareil et vérifiez que c’est bien l’eau de la piscine et elle seule, prévue pour la baignade et la natation, qui le
traverse.
N’utilisez aucun lubrifiant à base de graisse.
Ne démontez pas le capteur de chaleur et ne séparez pas le dôme de la base.
En fin de saison estivale, ou chaque fois que vous interrompez l’utilisation du Solar AquaDome pour une période prolongée,
débranchez les raccords, retirez les tuyaux et évacuez l’eau. Rangez le Solar AquaDome en un seul bloc.
Rangez le Solar AquaDome dans un endroit clos, à l’abri du froid intense.
PLC2
PLC3
Solar AquaDome
Solar AquaDome
Pool
Pump
Solar
AquaDome
Solar
AquaDome
AB
Pool
Pump
38mm
1½”
32mm
1¼”
Solar
AquaDome
Solar
AquaDome
Solar
AquaDome
Solar
AquaDome
T - 25mm
Version 1 10/10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Palram 701708 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation